Bionaire BT19, BT18 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации напольных вентиляторов Bionaire BT18 и BT19. В этом руководстве подробно описаны функции, такие как режимы «Естественный ветерок» и «Режим сна», использование таймера и функции колебания. Задавайте мне вопросы – я готов ответить на все ваши вопросы об этих устройствах.
  • Как включить вентилятор?
    Что делает режим "Естественный ветерок"?
    Как использовать таймер?
    Как включить/выключить функцию колебания?
    Как очистить вентилятор?
в его работе или после падения или
повреждения.
Использование принадлежностей,
не рекомендованных или не
распространяемых изготовителем,
может стать источником опасности.
Не допускайте свисания шнура со стола
или стойки или его соприкосновения
с горячими поверхностями.
Чтобы отключить прибор от электропитания,
возьмитесь за вилку и извлеките ее из
электрической розетки. НЕ тяните за шнур.
Всегда ставьте прибор на сухую, ровную
поверхность.
Не используйте вентилятор, когда он
находится в горизонтальном положении.
Прибор предназначен для использования
ТОЛЬКО в бытовых целях и не предназначен
для коммерческого и промышленного
использования.
В случае нарушения электрического
режима изделие может дать сбой, и тогда
потребуется выключить прибор и
отключить его от электропитания.
Если вентилятор не работает, сначала
проверьте исправность предохранителя
в вилке (только для потребителей
в Великобритании) или предохранителя/
автоматического выключателя на
распределительном щите и только после
выполнения этих действий обратитесь к
производителю или сотруднику сервисной
службы.
Если кабель питания или штепсельная
вилка повреждены, в целях безопасности
их необходимо заменить у производителя
или сотрудника сервисной службы.
В случае нарушения электрического
режима изделие может дать сбой, и тогда
потребуется сбросить установки изделия.
Данный прибор не предназначен для
использования людьми (включая детей) с
ограниченными физическими,
чувствительными и умственными
способностями, а также теми, у кого нет
опыта и знаний. Им необходимо получить
инструкции по использованию данного
прибора и пользоваться им под строгим
надзором. Следует следить за детьми во
избежание игры с прибором.
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска
возгорания или электрического шока, НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ вентилятор вместе с
твердотельным регулятором оборотов.
ОПИСАНИЕ (
см. рис. 1-8):
ВТ18 Панель Управления-
А. Кнопки управления скорости
В. Регулятор управления таймером
С. Кнопка управления поворотом
ВТ19 Панель Управления
D. Сигналы индикатора скорости
E. Кнопка питания/ скорости
F. Кнопки режима бриза/сна
G. Сигналы индикатора режима бриза/сна
H. Сигнал индикатора поворота
I. Кнопка управления поворотом
J. Сигналы управления таймером
K. Кнопка управления таймером
Пульт дистанционного управления
(только модель ВТ19)
L. Кнопка питания/скорости
M. Кнопка режима бриза/сна
N. Кнопка управления таймером
O. Кнопка управления поворотом
Основание/ шнур в сборе (для ВТ18
и ВТ19)
P. Корпус вентилятора
Q. Задняя половина основания
R. Передняя половина основания
S. Винт с накатанной головкой (2)
T. Кабель питания
U. Винт с крестообразным шлицем
V. Зажим шнура
В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ У ВАШЕГО
ВЕНТИЛЯТОРА ТОЙ ИЛИ ИНОЙ ЧАСТИ
позвоните по следующему тел.
0800 052 3615.
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ
(См. рис. 7 и 8)
1. Присоедините основание (Q, R) к
корпусу вентилятора (P). Убедитесь,
что шнур находится между
половинами основания ((Q,R).
Закрепите основание и корпус 2-мя
винтами с накатанной головкой (S).
Правильное расположение
собранного основания относительно
корпуса вентилятора приведено на
рис. 7.
2. Прикрепите кабель питания (T) к
основанию (Q,R) при помощи зажима
кабеля (V) и 2-х винтов с
крестообразным шлицем (U). См. рис. 8.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Tisztítás és összeszerelés előtt mindig húzza
ki a ventilátor hálózati tápkábelét.
Enyhe szappanoldattal megnedvesített
kendőt használjon a ventilátor tisztításához.
NE engedje, hogy víz csepegjen a ventilátor
motorjának burkolatára vagy annak belsejébe.
NE nyissa fel a készülék burkolatát a
tisztításához.
A gyártó fenntartja a jogot, hogy előzetes
értesítés nélkül megváltoztassa vagy módosítsa
bármelyik műszaki adatot.
GARANCIA
RJÜK, ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSI BLOKKOT,
MERT ARRA SZÜKSÉGE LESZ, HA EZEN
GARANCIA KERETÉBEN BÁRMILYEN IGÉNYT
BEJELENT.
A termékre a jelen dokumentumban leírtak
szerint a vásárlás dátumától számított 2 évre
jótállást nyújtunk.
Amennyiben a jótállási időszak alatt készüléke
esetleg konstrukciós vagy gyártási hiba miatt
meghibásodna, kérjük, hogy a pénztári
nyugtával és a jelen jótállással együtt vigye
vissza az üzletbe, ahol vásárolta.
A jelen jótállás szerinti jogok és előnyök
kiegészítik az Ön törvény szerinti jogait, és
azokat a jelen jótállás nem befolyásolja. A jelen
feltételek változtatására kizárólag a Holmes
Products (Europe) Ltd. („Holmes”) jogosult.
A Holmes vállalja, hogy a jótállási időszak alatt
a készüléket vagy annak bármely helytelen
működésű részét megjavítja vagy kicseréli,
feltéve, hogy:
Ön azonnal értesíti a problémáról a
vásárlás helyét vagy a Holmes-t, és
a készüléket a Holmes által
meghatalmazott személyen kívül senki
semmilyen módon nem változtatta meg,
nem használta rendellenes vagy nem
üzemszerű módon, nem javította és nem
módosította.
A jelen jótállás nem vonatkozik olyan hibákra,
amelyek oka helytelen vagy nem üzemszerű
használat, sérülés, helytelen tápfeszültség,
természeti ok, a Holmes hatókörén kívüli
esemény, nem a Holmes meghatalmazottja általi
javítás vagy módosítás, vagy a használati
utasítások be nem tartása. Ezenfelül a jelen
jótállás nem vonatkozik a szokásos
elhasználódásra, többek között a kismértékű
elszíneződésre és karcolásokra sem.
A jelen jótállás szerinti jogok kizárólag az eredeti
vásárlót illetik meg, és nem terjednek ki a
kereskedelmi célú vagy közösségi használatra.
Ha készülékéhez országspecifikus garancia-
vagy szavatossági dokumentum van mellékelve,
akkor annak feltételeit tekintse érvényesnek a
jelen garancia feltételei helyett, vagy kérjen
további tájékoztatást a meghatalmazott helyi
kereskedőtől. A leselejtezett elektromos
készülékeket ne háztartási szemétként kezelje.
Kérjük, megfelelő gyűjtőhelyen adja le. Az
újrahasznosításról és a WEEE irányelvekről
további információkat kaphat, ha ír az
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
При использовании электрических приборов
всегда следует выполнять следующие
основные меры предосторожности.
Используйте вентилятор только по
назначению, как описано в данном
руководстве по эксплуатации.
Для предотвращения поражения
электрическим током не погружайте
вентилятор, вилку или шнур в воду
не распыляйте на них жидкость.
Строго следите за использованием
каких-либо приборов детьми, а также
рядом с детьми.
Отсоедините прибор от электрической
розетки, если прибор не используется,
переносится с места на место, если
снимаются или устанавливаются его
детали, а также перед тем, как приступить
к его чистке.
Перед удалением кожуха (решетки)
удостоверьтесь, что вентилятор отключен
от электросети.
Избегайте контакта с движущимися частями.
Не используйте прибор вблизи
взрывоопасных или легко
воспламеняющихся газов.
Не устанавливайте вентилятор или
его части вблизи открытого огня, рядом
с плитами или другими нагревательными
приборами.
Не эксплуатируйте прибор с поврежденным
проводом или вилкой, в случае неполадок
32 33
РУССКИЙ
Права и привилегии, которыми наделяет эта
гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой гарантии.
Правом на изменение этих условий обладает
только Holmes Products (Europe) Ltd.
(“Holmes”).
Holmes обязуется в течение установленного
гарантийного периода бесплатно
отремонтировать или заменить устройство
или любую неисправную деталь прибора в
случае дефекта при условии, что:
Вы своевременно сообщили о
проблеме по месту покупки или в
компанию Holmes; и
прибор не подвергался каким-либо
изменениям любым из существующих
способов, а также не был приведен в
негодность или в состояние, требующее
ремонта, вследствие повреждения,
неправильно обращения или ремонта
каким-либо лицом, не уполномоченным
компанией Holmes;
Настоящая гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие вследствие
неправильного обращения, повреждения,
подключения к источнику питания с
несоответствующим напряжением,
стихийного бедствия, событий,
неконтролируемых компанией Holmes,
ремонтом или модификацией лицом, не
являющимся уполномоченным специалистом
Holmes, а также несоблюдением указаний в
инструкциях по эксплуатации. Кроме того,
данная гарантия не распространяется на
нормальный износ, включая помимо всего
прочего мелкие изменения окраски и
царапины.
Правами на получение данной гарантии
обладает только первоначальный покупатель.
Она не распространяется на использование в
коммерческих или коммунальных целях.
Если для устройства прилагается гарантия
для конкретной страны или гарантийный
вкладыш, см. условия прилагаемой гарантии
вместо настоящей гарантии или обратитесь к
уполномоченному дилеру для получения
дополнительных сведений.
Утилизируемое электрическое оборудование
нельзя выбрасывать вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте такое оборудование на
переработку в соответствующие центры. Для
получения дополнительной информации о
переработке и WEEE отправьте сообщение
по электронной почте по адресу:
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
LEGGERE E CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI
ISTRUZIONI IMPORTANTI
Quando si usano apparecchiature elettriche
è importante rispettare alcune precauzioni
fondamentali fra cui le seguenti:
Usare il ventilatore solamente per gli impieghi
descritti nel manuale d’uso.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non
immergere in acqua il ventilatore, la spina o il
cavo e non spruzzare alcun liquido.
Sorvegliare attentamente i bambini che
utilizzano questa apparecchiatura o che
giocano in sua prossimità.
Disinserire la spina dalla presa elettrica
quando l’apparecchiatura non è in uso,
quando la si sposta, prima di aggiungere o
rimuovere componenti e prima di eseguire
operazioni di pulizia.
Prima di rimuovere la protezione/la griglia,
accertarsi di aver spento la ventola,
scollegandola dalla rete elettrica.
Evitare il contatto con qualsiasi componente
in movimento.
Non adoperare in presenza di gas esplosivo
e/o infiammabili.
Non posizionare il ventilatore o qualsiasi suo
componente in prossimità di una fiamma accesa,
di elettrodomestici o di una fonte di calore.
Non utilizzare apparecchiature aventi il cavo
e/o la spina danneggiati, che abbiano
manifestato un difetto o siano cadute
o danneggiate in qualsiasi maniera.
L’uso di accessori non consigliati o non
fabbricati dal produttore può essere fonte
di pericolo.
Non utilizzare all’aperto.
Evitare di sporgere il cavo dal bordo di un
tavolo o di un ripiano o il suo contatto con
superfici calde.
Per scollegare il cavo dalla presa di
alimentazione elettrica, afferrarlo dalla spina
e sfilarlo dalla presa. NON tirare il cavo.
Usare sempre l’apparecchiatura su una
superficie asciutta e piana.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
(См. рис. 2, 4, 5 и 6)
BT18-
Включение прибора (в ситуации
непрерывного действия):
1. Включите прибор в розетку
2. Поверните таймер (B) ) в положение I
(ВКЛ.)
3. Выберите скорость вращения
вентилятора нажатием соответствующей
кнопки: I (низкая), II (средняя) III
(высокая) (A).
Выключение прибора:
Нажмите кнопку скорости (A) (OFF)
(ВЫКЛ.) или поверните таймер (B) в
положение (ВЫКЛ.)
Управление таймером:
Нажмите кнопку скорости (А) I, II или III и
задайте соответствующее время (до 120
мин.) с помощью таймера (B).
Управление поворотом:
Нажмите кнопку (C) =
включение/выключение поворота.
BT19-
Пульт дистанционного управления:
Для работы пульта дистанционного
управления необходимы 2 ААА
батарейки. С задней стороны
вентилятора имеется отсек (См. рис. 6)
для хранения пульта ДУ, когда он не
используется.
Включение прибора ситуации
непрерывного действия):
Нажмите кнопку (E)- Выберите
скорость вращения вентилятора I (низк.), II
(средн.) III (высок.), показываемую
сигналами индикатора скорости (D). См.
рис. 4.
Выключение прибора:
Нажмите кнопку (E)
Управление таймером:
Нажмите кнопку (K) задайте
необходимое время выключения через 1,
2, 4, 8 часов, показываемое сигналами
индикатора времени (J). См. рис. 4.
Управление поворотом:
Press (I) = включение/выключение
поворота.
Режим бриза/ сна:
Нажмите кнопку (F) Выберите
режим естественного бриза или режим сна,
показанных сигналами индикатора (G).
В режим естественного бриза
происходит переключение скорости
вентилятора (высокая, средняя, низкая
или ВЫКЛ.) в случайном порядке для
стимуляции естественного бриза до
тех пор, пока пользователь не
выключит вентилятор.
В режиме сна происходит
переключение скорости вентилятора,
начиная с высокой в течение 3-х часов,
средней в течение 2-х часов, и затем
низкой до тех пор, пока пользователь
не выключит вентилятор
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда отключайте вентилятор от
электропитания перед тем, как
приступить к чистке или сборке.
Очищайте вентилятор мягкой тканью,
смоченной в мыльном растворе.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ попадания капель
воды на или внутрь корпуса двигателя
вентилятор.
НЕ РАЗБИРАЙТЕ вентилятор для
чистки.
Производитель оставляет за собой право
изменять или исправлять технические
характеристики устройства без
предварительного уведомления.
ГАРАНТИЯ
СОХРАНЯЙТЕ КВИТАНЦИЮ О ПОКУПКЕ,
ТАК КАК ОНА МОЖЕТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ В
СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЕТЕНЗИЙ,
ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С
УСЛОВИЯМИ ДАННОЙ ГАРАНТИИ.
На данное устройство предоставляется
гарантия на 2 года после покупки, как
описано в настоящем документе.
Если в течение данного гарантийного
периода устройство перестанет работать
вследствие дефекта конструкции или
неправильного изготовления, верните его по
месту покупки вместе с квитанцией о покупке
и копией этой гарантии.
34 35
ITALIANO
/