Taurus Alpatec BABEL INFINITE Инструкция по применению

Категория
Вентиляторы для дома
Тип
Инструкция по применению
Русский
БАШНЯ ВЕНТИЛЯТОР
BABEL INFINITE
ОПИСАНИЕ
A Панель управления
B Воздуховыпускное отверстие
C Передняя панель
D Подставка
E Ручки
F Воздухозаборник
G Задняя крышка
H Дистанционное управление
1/a On/off
2/b Регулятор скорости
3/c Осцилляция
4/d Режимы подачи воздуха
5/e Таймер
Если в комплекте с вашей моделью не
поставляются нужные вам насадки, их
можно приобрести отдельно через службу
технической поддержки.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД:
- Перед каждым использованием полностью
разворачивайте сетевой кабель.
- Не допускается эксплуатировать прибор,
если насадки не установлены должным
образом.
- Не используйте прибор с неисправными
насадками. Их следует немедленно
заменить.
- Не допускается эксплуатировать
электроприбор с неисправным
выключателем питания.
- Не перемещайте прибор во время
использования.
- Используйте ручку для удержания или
перемещения прибора.
- Не переворачивайте прибор, если он
используется или подключен к сети.
- Отсоедините электроприбор от сети после
использования или для его чистки.
- Храните этот прибор вне досягаемости
от детей и/или лиц с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными возможностями, или же
тех, кто не знаком с правилами его
использования.
- Храните прибор в сухом, защищенном от
пыли и солнечных лучей месте.
- Убедитесь, что пыль, грязь или другие
посторонние объекты не блокируют
вентиляционную решетку прибора.
- Поддерживайте прибор в надлежащем
рабочем состоянии. Проверьте, чтобы не
было перекосов и заедания подвижных
частей, не было поломанных деталей и
прибор работал исправно.
- Не оставляйте включенный электроприбор
без присмотра. Это сохранит
электроэнергию и продлит срок его
службы.
- Не допускается использовать
электроприбор для сушки домашних
животных;
- Не используйте прибор для сушки тканей.
УСТАНОВКА
- Убедитесь в том, что вы вынули все
упаковочные материалы из прибора.
- Перед началом любой установки или
сборки прибора, убедитесь, что вентилятор
отключен от электросети.
- Не накрывайте и не заграждайте отверстия
прибора.
- Штепсельная вилка должна быть легко
доступна, чтобы в случае необходимости
ее можно было бы отсоединить.
- Прибор должен использоваться с
установленной должным образом
подставкой.
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
- ВНИМАНИЕ! Вставляя батарейки, не
прикасайтесь к обеим полюсам в одно и то
же время, так как это вызовет частичный
разряд имеющейся в них энергии и
повлияет на долговечность батареек.
- Снимите крышку с отсека для батареек.
- Убедитесь, что пластиковое покрытие,
защищающее аккумулятор, было удалено
(некоторые аккумуляторы продаются с
защитным покрытием).
- Вставьте аккумулятор в отсек, соблюдая
полярность.
- Установите на место крышку отсека для
аккумулятора.
СБОРКА ОПОРНЫХ НОЖЕК:
- Соедините два корпуса вместе (Fig.1).
- Поместите подставку в нижнюю часть
напольного вентилятора. Убедитесь, что
отверстие в подставке совмещено со
шнуром питания (Fig. 2).
- Прикрепите подставку к корпусу прибора
при помощи 4 винтов, поставляемых в
комплекте с прибором (Fig. 3).
- Поднимите прибор, чтобы проверить, что
опорные ножки установлены должным
образом.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ:
- Убедитесь в том, что вы полностью
распаковали прибор.
- Подготовьте электроприбор к работе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:
- Полностью разверните кабель перед
подключением к сети.
- Подключите прибор к сети.
- Включите прибор, используя кнопку on/off
(1/a).
- Выберите желаемую скорость.
ФУНКЦИИ ВЕНТИЛЯТОРА:
- Выберите желаемую скорость, используя
переключатель скоростей (2/b).
- Светодиодный индикатор отобразит
выбранную скорость.
РЕЖИМЫ ПОДАЧИ ВОЗДУХА:
- Эта модель имеет три режима подачи
воздуха:
- Нормальный: Вентилятор работает
постоянно на выбранной скорости.
- Бриз: Вентилятор чередует периоды
подачи воздуха с большей и меньшей
мощностью, имитируя ощущение легкого
ветра. Амплитуда данных переключений
зависит от выбранной скорости.
- Ночной: Если вентилятор находится на
скорости 3, он работает на скорости 3
в течение 20 минут, затем на скорости
2 в течение еще 20 минут и, наконец,
переходит на скорость 1, пока не будет
выключен, или пока не истечет время,
заданное таймером. Если вентилятор
находится на скорости 2, он работает на
скорости 2 в течение 30 минут, а затем
переключается на скорость 1, на которой он
работает до того, пока не будет выключен,
или пока не истечет время, заданное
таймером. Если вентилятор находится на
скорости 1, он работает на скорости 2 в
течение 10 минут, а затем переключается
на скорость 1, на которой он работает до
того, пока не будет выключен, или пока не
истечет время, заданное таймером.
- Для активации этой функции нажмите
кнопку режима (4/d).
- Для выключения этой функции, выполните
обратную процедуру.
ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА:
- Время работы прибора можно
контролировать (1-15 ч)
- Чтобы задать время работы, сделайте это,
используя кнопку таймера (5/e).
- Светодиодный индикатор отметит
выбранное время.
- По истечении заданного времени прибор
выключится автоматически.
ФУНКЦИЯ КАЧАНИЯ:
- Функция качания позволяет направлять
поток, исходящий из прибора, так, что он
автоматически изменяет направление в
пределах около 45º.
- Чтобы активировать эту функцию, нажмите
кнопку (3/c).
- Для выключения этой функции, выполните
обратную процедуру.
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
- Выключите прибор с помощью
переключателя включения (1/a).
- Отключите прибор от сети.
- Очистите прибор.
РУЧКА(И) ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ:
- У этого прибора на задней стороне есть
ручка, чтобы он был легким и удобным для
транспортировки (E).
ОЧИСТКА
- Отсоедините прибор от сети после
использования, чтобы он остыл перед
очисткой.
- Очистите прибор, используя влажную ткань
и несколько капель чистящей жидкости, и
вытрите его насухо.
- Не допускается использовать растворители
или продукты на основе кислоты или
с высоким уровнем pH, например,
отбеливатель, а также абразивные
чистящие вещества.
- Не допускайте попадания внутрь через
отверстия для прохождения воздуха воды
или иной жидкости, чтобы не повредить
внутренние части.
- Не помещайте электроприбор в воду или
иную жидкость, а также под струю воды.
- Если прибор не будет содержаться в
чистом состоянии, его поверхность может
быть повреждена, срок службы сокращен
или даже его использование станет
небезопасным.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΎΉΣΉ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȚI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate
cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita
drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați
unuia dintre serviciile noastre ociale de asistență
tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe,
contactând-ne (consultați ultima pagină a manua-
lului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Taurus Alpatec BABEL INFINITE Инструкция по применению

Категория
Вентиляторы для дома
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ