Avent SCD520/00 Руководство пользователя

Категория
Детские мониторы (для младенцев)
Тип
Руководство пользователя
91

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын
қолдауды толығымен қолдану үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome сайтында
тіркеуге қойыңыз.
Philips AVENT ата-аналарға өте қажетті қамқорлы әрі сенімді өнімдерді шығаруға бас салған.
Осы нәресте бақылаушысы сізге тәулік бойы қызмет етіп, нәрестеңізді ешбір алаңдататын
басқа дыбыстардың кедергісіз таза есту мүмкіндігін береді. DECT технологиясы басқа сымсыз
құралдардан келетін кедергі мүмкіндігін нөлге түсіріп, ата-аналар бөлігі мен нәресте бөлігі
арасында таза байланысты қамтамасыз ету кепілдігін береді.
Температура қадағасы сізге нәресте бөлмесіндегі темепратураны қадағалауға мүмкіндік бере
отырып, сізге нәрестеңіздің бөлмесін жайлы етіп, өз жеке басыңызға сай келетін бағдарлама
орнату мүмкіндігін ұсынады.


1 Қосу/өшіру түймесі 3
2 Белдік қыстырма орны
3 СӨЙЛЕУ түймесі
4 МЕНЮ түймесі
5 LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы
6 Микрофон
7 Дауыс зорайтқыш
8 Мәзір және дауыс +/– түймелері
9 OK (мақұлдау) түймесі
10 Дисплей
11 Дауыс деңгейін білдіретін жарық
12 Белдік қыстырғышы
13 Адаптор
14 Құралдың кішкене шанышқысы
15 Зарядтау құрылғысы
16 Зарядталып жатыр дегенді білдіретін жарық
17 Қайта зарядталатын батарея топтамасының орны
18 Мойын белдігі
19 Қайта зарядталатын батарея топтамасы орнының қақпағы
20 Қайта зарядталатын батарея топтамасы (бірге берілген)
21 Мойын белдік тесікшесі
B 
1 Қосу/өшіру түймесі 3
2 PAGE (пейджер) түймесі
3 Ойнату/тоқтату түймесі E
4 Бесік жыры түймесі K
5 Батарея жарығы T
6 Түнгі жарық түймесі Q
7 Тоққа қосылулы деген жарық
8 +/– дауыс түймелері
9 Микрофон
10 Адаптор
11 Құралдың үлкен шанышқысы
12 Дауыс зорайтқыш
13 Температура сенсоры
14 Құралдың үлкен шанышқысына арналған розетка
15 Қайта зарядталмайтын батареялар орны

16 Қайта зарядталатын батарея топтамасы орнының қақпағы
17 Қайта зарядталмайтын батареялар (бірге берілмеген)
C 
1 Ñ° = бөлме температура көрсеткіші
2 R = дыбыс ескертпесі
3 K = бесік жыры
4 Q = түнгі жарық
5 T = батарея белгісі
Басқа көрсеткіш белгілері және дауыс/сезімталдық деңгейлері үшін «Мүмкіндіктер» және
«Мәзір ұсыныстары» тармағын қараңыз.

Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға
сақтап қойыңыз.

- Нәресте бақылаушының ешқандай бөлігін суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға
болмайды.

- Құралды қосар алдында нәресте бөлігіндегі адапторда және зарядтаушы құралда
көрсетілген вольтаж жергілікті қамтамасыз етілетін вольтажбен сәйкес келетіндігін
тексеріп алыңыз.
- Нәресте бөлігін тоққа қосу үшін тек қосымша қамтамасыз етілген адапторды ғана
қолданыңыз.
- Ата-аналар бөлігін зарядтау үшін тек қоса берілген зарядтаушы мен адапторды ғана
қолданыңыз.
- Адапторда трасформер бар. Адапторларды кесіп, оның орнына басқа шанышқы
орнатпаңыз, себебі бұл қауіпті жағдай туғызуы мүмкін.
- Қауіпті жағдай туғызбас үшін, адапторларға зақым тиген болса, оларды текқана түпнұсқалы
түрімен ғана алмастырыңыз. Дұрыс түрін табу үшін, «Алмастыру» тармағын қараңыз.
- Егер ата -ана бөлігінің зарядтау құралы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін,
оны міндетті түрде түпнұсқалы түрімен алмастырыңыз.
- Нәресте қадағалаушысын дымқыл немесе суға жақын жерге қоймаңыз.
- Электр сандырағын алмас үшін, нәресте және ата-ана бөліктерінің орнын ашпаңыз, тек
батарея орнын ғана ашуға болады.
- Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан
нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса, физикалық
сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар
(жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.
- Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды.

- Құралды тек 10°C және 40°C температурасы аралығында ғана зарядтауға, қолдануға және
сақтауға болады.
- Нәресте және ата аналар бөліктерін тым қатты суыққа немесе тым қатты ыстыққа немесе
тікелей күн сәулесіне шалдырмаңыз. Және де нәресте мен ата аналар бөліктерін қызу беру
орнына жақын орнатпаңыз.
- Нәресте бөлігі мен тоқ сымы, нәрестелердің қолы жетпейтін жерде екендігін әрдайым
тексеріп тұрыңыз (Ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта).
- Нәресте бөлігін бөпенің төсегіне немесе манежінің ішіне қоймаңыз.
- Ата-аналар және нәресте бөліктерін ешқашан еш нәрсемен жаппаңыз (мәселен, сүлгі
немесе көрпеше).
92
- Нәресте бөлігіне әрдайым қайта зарядталмайтын батареялардың керекті түрін ғана
салыңыз.
- Ата-аналар бөлігіне әрдайым қайта зарядталатын батареялардың керекті түрін ғана
салыңыз.
- Егер сіз ата аналар бөлігін қабылдаушы немесе басқа DECT құралы жанына қойсаңыз
(мәселен DECT телефоны), онда нәресте бөлігімен байланыс жоғалуы мүмкін.

- Бұл нәресте бақылаушысы тек көмекші құрал ретінде ғана жасалған. Ол жауапкершілікті
және орнықты ересек бақылау орнын алмастыра алмайды, және оны сондай мақсатпен
қолдануға болмайды.
- Температура сенсоры нәресте бөлмесіндегі температураны тек өлшейді. Ол нәресте
бөлмесіндегі температураны бақылай немесе сәйкестендіре алмайды.

Осы Philips/Avent құралы Электрoмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға
сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса,
онда бұл құрал, бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз болып
келеді.


Нәресте бақылаушыны тоқ сымына қосып, немесе батареядан жұмыс жасап тұрған күйінде
қолдансаңыз болады. Егер сіз құралды батареясынан жұмыс жасатқыңыз келмеген жағдайда да,
біз сізге екі бөлікке де батареяларын салып қойыңыз деп кеңес береміз. Бұл тоқ берілмей
қалған жағдайда, құралды автоматты түрде батареядан жұмыс жасатып отырады.

1 Құралдың үлкен шанышқысын нәресте бөлігіне кіргізіңіз де, адапторды қабырғадағы
розеткаға енгізіңіз (Cурет 2).
, Қосылды деген жарық жанады.

Нәресте бөлігі төрт 1.5-вольтті R6 AA батареларымен жұмыс жасайды (қосымша қаматамасыз
етілмеген). Біз сізге міндетті түрде тек Philips LR6 PowerLife батареларымен қолданыңыз деп
кеңес береміз.
Қайта зарядталатын батареяларды қолданбаңыз, себебі нәресте бөлігінде қайта зарядтау
функциясы жоқ.
Нәресте бөлігін тоқтан суырыңыз, және қайта зарядталмайтын батареяларды салар алдында
өзіңіздің қолдарыңыз бен бөліктің кебу екендігін тексеріңіз.
1 Қайта зарядталмайтын батареялар орнының қақпағын алыңыз. (Cурет 3)
2 Қайта зарядталмайтын батареялардың төртеуін салыңыз (Cурет 4)
Есте сақтаңыз: - және + жақтары дұрыс бағытта екендігін тексеріңіз.
3 Қақпағын жабыңыз. (Cурет 5)
Есте сақтаңыз: Батареялары таусыла бастағанда, ата-аналар бөлігіндегі батарея тексеру
жарығы қызыл болып жымыңдай бастайды.


Ата-аналар бөлігіне екі қайта зарядталатын NiMH AAA 900mAh батареялары қоса беріледі.
 93
Ата-аналар бөлігін алғаш қолданарда немесе ата аналар бөлігі батареялар таусыла басталды
деп белгі бергенде (көрсеткіште бос батарея белгісі жымыңдай бастап, ата аналар бөлігі бип
дыбысын шығарады) қайта зарядтаңыз. Ата аналар бөлігі батареялар толығымен таусылуға 30
минут қалғанда белгі бере бастайды.
Есте сақтаңыз: Егер батареялар толығымен таусылса, ата-аналар бөлігі автоматты түрде
сөніп, нәресте бөлігімен байланысын жоғалтады.
1 Қайта зарядталатын батареялар орнының қақпағын ашыңыз (Cурет 6).
2 Қайта зарядталатын батареяларды салыңыз (Cурет 7).
Есте сақтаңыз: Батареялардың + және – жақтары керекті бағытта екендігіне көзіңізді
жеткізіңіз.
3 Қақпағын жабыңыз (Cурет 8).
4 Құралдың кішкене шанышқысын зарядтаушыға енгізіп, адапторды
қабырғадағы розеткаға енгізіңіз, және ата-аналар бөлігін зарядтаушыға
қойыңыз (Cурет 9).
, Зарядталып жатыр дегенді білдіретін жарық жанады
, Ата аналар бөлігі зарядталып жатқандығын білдіріп, көрсеткіш зарядталып жатқан
батарея белгісін көрсетеді
5 Ата аналар бөлігін батареялары толығымен зарядталғанша зарядтау құрылғысында
қалдырыңыз.
, Зарядтау барысында, зарядтаушыдағы зарядтау жарығы тоқтаусыз жанады.
, Батарея топтамасы толығымен зарядталғанда, ата-аналар бөлігіндегі көрсеткіш толық
батарея белгісін көрсетеді .
- Ата аналар бөлігін алғаш рет зарядтағанда немесе көптен бері қолданбай келіп, қайта
зарядтағанда, оны сөндіріп, тоқтаусыз 10 сағат бойы зарядтаңыз.
- Әдетте зарядтау 8 сағат алады. Алайда, егер ата-аналар бөлігі зарядталып жатқанда қосулы
болса, онда ол уақыт ұзағырақ болады. Егер сіз зарядтау уақытын мүмкіндігінше қысқа
еткіңіз келсе, онда ата-аналар бөлігін зарядтап жатқанда сөндіріп қойыңыз.
- Батареялар толығымен зарядталғанда, ата-аналар бөлігін тоқ сымысыз кем дегенде 24
сағат бойы қолдануға болады.
Есте сақтаңыз: Ата-аналар бөлігінің батареялары алғашқы рет толығымен зарядталғанда,
олар 24 сағат уақытынан азырақ қызмет көрсетеді. Батареялар өзінің толық мүмкіндігіне
тек төрт рет толығымен зарядталып, босатылғанда ғана жетеді.
Есте сақтаңыз: Егер ата аналар бөлігі зарядтау құрылғысында тұрмаса, онда ата аналар бөлігі
сөндірулі тұрған жағдайда да батареялары жәймен отыра бастайды.

1 Байланысты тексеру үшін, ата аналар бөлігі мен нәресте бөлігін бір бөлмеге
қойыңыз (Cурет 10).
Нәресте бөлігі ата аналар бөлігінен ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта болуы тиіс.
2 Нәресте бөлігіндегі қосу/өшіру түймесін басып, қуат қосулы дегенді білдіретін жасыл
жарық жанғанша, ұстап тұрыңыз. (Cурет 11)
Есте сақтаңыз: Қуат қосулы дегенді білдіретін жарық әрдайым жасыл болып жанады, тіпті
ата аналар бөлігімен байланыс орнталымаған болса да.
, Түнгі жарық бір сәтке жанып, содан соң сөнеді.
, Батарея жарығы T бір сәтке жанып, содан соң сөнеді. (Cурет 12)
94
3 Ата аналар бөлігіндегі қосу/өшіру түймесін басып, дауыс деңгейі жарығы бір сәтке
жанғанша ұстап тұрыңыз. (Cурет 13)
, Көрсеткіш жанып, батарея белгісі көрсеткіште пайда болады (Cурет 14).
, LINK (байланыс) жарығы қызыл болып жымыңдап, көрсеткіште ‘Searching’ (іздеу
барысында) хабары пайда болады. (Cурет 15)
, Ата аналар бөлігі мен нәресте бөлігі арасында байлаыс орнатылған бойда ата аналар
бөлігінде LINK (байланыс) жарығы жасылға айналып, тоқтаусыз жанып
тұрады. (Cурет 16)
, 2 секундтан соң, ‘Linked’ (байланыс бар) хабары жоқ болып кетіп, көрсеткіште
температураның саны көрінеді. (Cурет 17)
, Егер байланыс орнатылмаған болса, ата аналар бөлігінде LINK (байланыс) жарығы
жымыңдағанын тоқтатып, қызыл болып жанады. Ата аналар бөлігі анда санда бип
дыбысын шығарып отырады және көрсеткіште ‘Not Linked’ (байланыс жоқ) хабары
пайда болады. (Cурет 18)

1 Нәресте бөлігін өзіңіздің нәрестеңізден ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта
қойыңыз (Cурет 19).
2 Ата аналар бөлігін нәресте бөлігі жұмыс жасайтын аймағына қойыңыз. Акустикалық
жаңғырық болмас үшін, оның нәресте бөлігінен кем дегенде 1 метр/3 фут екендігін
тексеріңіз (Cурет 20).
Жұмыс жасайтын аймақ жөнінде толығырақ ақпарат алу үшін, «Жұмыс жасау аймағы»
тармағын қараңыз.

Нәресте бақылаушының қызмет көрсету аймағы ашық ауада 330 метр/1000 фут болып келеді.
Қоршаған ортаға және басқа кедергі келтіретін факторларға байланысты, бұл қызмет көрсету
аймағы кішірек болуы мүмкін. Үй ішіндегі қызмет көрсету аймағы 50 метр/150 фут болып
келеді.
Құрғақ материалдар Материалдар
қалыңдығы
Байланысты жоғалту
Ағаш, гипс, картон, әйнек (металы жоқ,
тоқ сым немесе қорғасын)
< 30cm/12 дюйм 0-10%
Кірпіш, клейленген фанер < 30cm/12 дюйм 5-35%
Темірбетон < 30cm/12 дюйм 30-100%
Металды торлар мен кесектер < 1cm/0.4 дюйм 90-100%
Металл немесе алюминий беттері < 1cm/0.4 дюйм 100%
Сулы немесе дымқыл материалдар қатерінен, байланыс аймағы толығымен 100% жоғалуы
мүмкін.

Келесі мүмкіндіктер тек «Мәзір таңдаулары» тармағында ғана суреттелген, себебі олар тек ата
аналар бөлігінің мәзірінде ғана басқарылады.
- Микрофон сезімталдығын орнату
- Дыбыс ескертпесі қосулы/өшірулі
- Бөлме температура кесіндісін анықтау (минималды және максималды температура).
- Температура ескертпесі қосу/өшіру
 95

1 Нәресте бөлігіндегі + және – дауыс түймесін өзіңізге керек дауыс зорайтқыш деңгейін
таңдау үшін, жиі басыңыз (Cурет 21).
Есте сақтаңыз: Нәресте бөлігіндегі дауыс шығару деңгейін сіз тек бесік жыры ойнап жатқанда
ғана орнатып аласыз.
2 Ата-аналар бөлігіндегі + және – дауыс түймесін өзіңізге керек дауыс зорайтқыш
деңгейін таңдау үшін, жиі басыңыз (Cурет 22).
, Көрсеткіш ата-аналар бөлігіндегі дауыс деңгейі жөнінде көзге көрінетін хабар береді:
- j = дауыс сөндірулі/үнсіз нәресте бақылау
- k = минималды дауыс деңгейі
- l = максималды дауыс деңгейі
Есте сақтаңыз: Егер дауыс деңгейі жоғары деңгейге орнатылған болса, онда бөліктер көбірек
қуат жұмсайды.

Сіз ата-аналар бөлігіндегі СӨЙЛЕУ түймесін қолданып, нәрестеңізбен сөйлесе аласыз (мысалы
оны жұбату үшін).
1 TALK (Сөйлеу) түймесін басып, ұстап тұрып, микрофонға 15-30см қашықтықтан анық
етіп сөйлеңіз (Cурет 23).
, Жасыл LINK (байланыс) жарығы жымыңдай бастайды, және ‘Talk’ (сөйле) хабары
көрсеткіште пайда болады.
2 Сөйлесіп болғаннан соң СӨЙЛЕУ түймесін жіберіңіз.

Ата аналар бөлігі тоқтаусыз нәресте бөлмесіндегі дыбыс деңгейін бақылап отырады және егер
ол жерде кез келген әрекет пайда болса, дыбыс жарығы жанып, сізге белгі береді. Егер сіздің
нәрестеңіз жыласа, ата аналар бөлігіндегі дауыс деңгей жарығы жанады.
- Нәресте бөлігі дыбыс ұстамаса, ата аналар бөлігіндегі дауыс деңгей жарықтары сөніп
тұрады.
- Нәресте бөлігі дыбыс ұстаса, ата аналар бөлігіндегі дауыс деңгей жарықтарының бірі
немесе бірнешеуі жанады. Жанған дауыс деңгей жарықтары нәресте бөлігі ұстаған
дыбыстың деңгейіне сәйкес келеді.

Есте сақтаңыз: Сіз, сонымен қатар, ата аналар бөлігіндегі мәзірінен түнгі жарықты жауыңызға
немесе сөндіруіңізге болады («Мәзір таңдаулары» тармағындағы «түнгі жарық» бөлігін қараңыз).
1 Түнгі жарықты қосу үшін, нәресте бөлігіндегі түнгі жарық түймесін басыңыз. (Cурет 24)
, Q ата-аналар бөлігінің көрсеткішінде пайда болады
2 Түнгі жарықты сөндіру үшін, түнгі жарық түймесін қайта басыңыз.
, Түнгі жарық жәймен түнеріп, толығымен сөнеді.
, Q ата-аналар бөлігінің көрсеткішінен жойылады.
Кеңес: Егер сіз нәресте бөлігін батареядан жұмыс жасатып жатқан болсаңыз, онда түнгі
жарықты сөндіріп қойыңыз. Бұл қуатты үнемдейді!

Егер сіз ата аналар бөлігін жоғалтып алсаңыз, және ол сөндірулі тұрған болса, онда сіз нәресте
бөлігіндегі PAGE (пейджер) түймесін қолданып, ата аналар бөлігін тауып алуыңызға болады.
Есте сақтаңыз: Пейджинг функциясы тек ата аналар бөлігі қосулы болса ғана жұмыс жасайды.
96

1 «Жарық» пен + таңдаңыз және – арқылы
2 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
3 Егер түнгі жарық сөнулі болса, көрстекіште ‘On’ (қосу) хабары көрініп тұрады. Түнгі
жарықты қосу үшін, OK түймесін басыңыз. Егер түнгі жарық қосулы болса, көрсеткіште
‘Off’ (сөндіру) хабары көрініп тұрады. Түнгі жарықты сөндіру үшін, OK түймесін
басыңыз.


1 + және – түймелерін басып, ‘Lullaby’ (бесік жыры) таңдаңыз.
2 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
3 + түймесін бір рет немесе бірнеше рет басып, тізімде көрсетілген бес түрлі бесік
жырының бірін таңдаңыз немесе ‘Play all’ (бәрін ойнат) бағдарламасын басып, таңдаңыз.
4 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
Бес түрлі бесік жырының бірін таңдаған болсаңыз, ол тоқтаусыз сол әнді ойнатады

1 + түймесін басып, тізімнен басқа бесік жырын таңдаңыз.
2 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.

1 OK түймесін басыңыз.
, Көрсеткіште ‘Paused’ (уақытша тоқтатылды) хабары пайда болады.
2 Бесік жырын әрі қарай жалғастыру үшін, OK түймесін басыңыз.
Егер сіз бесік жырын әрі қарай 20 секунд арасында жалғастырмасаңыз, бесік жыры функциясы
автоматты түрде сөнеді. Көрсеткіштен ‘Paused’ (уақытша тоқтатылды) және бесік жыры белгісі
жойылады.

1 + түймесін басып, тізімнен ‘Stop’ (тоқтат) бағдарламасын таңдаңыз.
2 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.

Есте сақтаңыз: Микрофон сезімталдығын тек ата аналар бөлігіндегі мәзірден ғана
сәйкестендіре аласыз.
Сіз нәресте бөлігіндегі микрофон сезімталдығын өзіңізге керекті деңгейге қойып алуыңызға
болады. Сіз микрофон сезімталдығын тек ата-аналар бөлігі мен нәресте бөлігі арасында
байланыс орнатылғаннан соң ғана өзгерте аласыз, мәселен, ата-аналар бөлігіндегі LINK
байланыс жарығы тоқтаусыз жасыл болып жанғанда.
1 + және – түймелерін басып, ‘Sensitivity’ (сезімталдық) таңдаңыз.
2 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
3 + және – түймелерін басып, нәресте бөлігіне керекті микрофон сезімталдық деңгейін
таңдаңыз.
, k = минималды сезімталдық деңгейі
, l = максималды сезімталдық деңгейі
98
4 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
, Көрсеткіште ‘Saved’ (сақталды) хабары пайда болады.
Есте сақтаңыз: Нәресте бөлігіндегі микрофон сезімталдығы тым жоғары орнатылған кезде, ол
көбірек дыбыстарды теретін болады, демек ол жиірек сол дыбыстарды жеткізеді.
Нәтижесінде, бөлік қуатты көбірек жұмсайды.

Есте сақтаңыз: Сіз дыбыс ескертпесін тек ата аналар бөлігіндегі мәзірден қоса/өшіре аласыз.
Осы мүмкіндік арқасында сіз нәрестеңізді үнсіз қадағалай аласыз. Оның арқасында сіз ата
аналар бөлігінің дауысын сөндіріп тастағанда да нәрестеңіз жылағанда ескерту ала аласыз.
Егер дыбыс ескертпесі қосулы болса, дауысы сөндіріулі болса да, дыбыс деңгей жарығының
төртінші деңгейі көгілдір болып жанған бойда ата аналар бөлігі бип дыбысын шығарады. Оның
үстіне, ата аналар бөлігінің көрстекішіндегі артқы фон жарығы жанып, дыбыс ескертпе белгісі (
) көрсеткіште жымыңдай бастайды.
1 + және – түймелері арқылы ‘Sound Alert’ (дыбыс ескертпесі) таңдаңыз.
2 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
3 Егер ескертпе сөнулі болса, көрстекіште ‘On’ (қосу) хабары көрініп тұрады. Ескертпені
қосу үшін, OK түймесін басыңыз. Егер ескертпе қосулы болса, көрсеткіште ‘Off
(сөндіру) хабары көрініп тұрады. Ескертпені сөндіру үшін, OK түймесін басыңыз.
, Егер сіз дыбыс ескертпесін «Қосу» етіп таңдасаңыз, ( R) белгісі ата аналар бөлігіндегі
көрсеткіште пайда болады.

Есте сақтаңыз: Сіз температура кесіндісін тек ата аналар бөлігіндегі мәзірден ғана
сәйкестендіре аласыз.
Нәресте, әдетте, 16°C және 20°C температура аралығындағы бөлмеде жайлы ұйықтайды. Бұл
бөлме температурасы өте маңызды, себебі нәрестелер, ересек адамдар тәрізді, өз денесінің
температурасын басқара алмайды. Нәрестеге температура өзгерістеріне бейімделу үшін,
ұзағырақ уақыт керек.
Егер сіз температура кесіндісін таңдамаған болсаңыз, нәресте бақылаушысы сізді нәресте
бөлмесіндегі температура 14°C төмен түскен кезде немесе 30°C тан артқанда ескертеді. Бұл
жағдайда ата аналар бөлігінің көрстекішіндегі артқы фон жарығы жанып, көрсеткіште
«Жоғары» немесе «Төмен» хабары пайда болады..
Есте сақтаңыз: Ата аналар мен нәресте бөлігі арасында байланыс бар болғанда, ата аналар
бөлігіндегі көрсеткіште нәресте бөлмесінің температурасы көрінеді.
1 + және – түймелерін басып, ‘Temperature’ (температура) таңдаңыз
2 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
3 + және – түймелері арқылы ‘Range’ (кесінді) таңдаңыз.
4 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
5 + және – түймелері арқылы өзіңіз қалаған минималды температураны таңдаңыз.
6 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
7 + және – түймелері арқылы өзіңіз қалаған максималды температураны таңдаңыз.
8 Мақұлдау үшін, ОК түймесін басыңыз.
, Көрсеткіште ‘Saved’ (сақталды) хабары пайда болады.
 99

Нәресте бөлігінің адапторын тек түп нұсқалы адаптор түрімен ғана алмастырыңыз. Сіз жаңа
адапторды өзіңіздің диллеріңізден немесе Philips қызмет орталығынан тапсырыс арқылы
алуыңызға болады.
- Тек Ұлы Британия: SSA-5S-09 UK 075040F
- Басқа елдер: SSA-5W-09 EU 075040F


Ата-аналар бөлігіндегі қайта зарядталатын батареяларын тек екі қайта зарядталатын NiMh
AAA 900mAh батареяларымен ғана алмастырыңыз.
Есте сақтаңыз: Біз сізге тек Philips қайта зарядталатын батареяларын ғана қолданыңыз деп
қатал кеңес береміз.

Ата аналар бөлігінің зарядтаушысының адапторын тек түп нұсқалы адаптор түрімен ғана
алмастырыңыз. Сіз жаңа адапторды өзіңіздің диллеріңізден немесе Philips қызмет орталығынан
тапсырыс арқылы алуыңызға болады.
- Тек Ұлы Британия: SSA-5S-09 UK 075040F
- Басқа елдер: SSA-5W-09 EU 075040F

- Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға
болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына
өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз (Cурет 33).
- Қайта зарядталатын және қайта зарядталмайтын батареялар және батарея
топтамаларында қоршаған айналаға зақым тигізетін заттар бар. Қайта зарядталатын
және қайта зарядталмайтын батареялар және батарея топтамаларын әдеттегі үй
қоқыстарымен бірге тастауға болмайды, оларды арнайы жинап алатын орындарға өткізіңіз.
Қайта зарядталатын және қайта зарядталмайтын батареялар және батарея топтамаларын
тастар және жинап алатын арнайы ресми орынға өткізер алдында орнынан алыңыз.

Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде шешілмеген мәселе болса, Philips’тің интернет
бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік
кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған
жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған
құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз.

Бұл тармақта құрал туралы жиі қойылатын сұрақтар тізімі берілген. Егер сіз өз сұрағыңызға
жауапты таппасаңыз, еліңіздегі Тұтынушылар Қызмет Орталығымен байланысыңыз.
102
Сұрақ Жауап
Неліктен мен
бөліктердегі қосу|/
өшіру түймелерін
басқанымда нәресте
бөлігінде POWER
қуат жарығы, ал ата
аналар бөлігінде LINK
байланыс жарықтары
жанбайды?
Мүмкін ата аналар бөлігіндегі қайта зарядталатын батарея
топтамасы бос шығар және ата аналар бөлігі зарядтаушыға
қосылмаған шығар. Құралдың кішкене шанышқысын зарядтаушыға
енгізіп, адапторды қабырғадағы розеткаға енгізіңіз, және ата аналар
бөлігін зарядтаушыға қойыңыз. Содан соң қосу/өшіру түймесін
басып, нәресте бөлігімен байланыс орнатыңыз.
Мүмкін нәресте бөлігіндегі қайта зарядталмайтын батареялары
таусылған болар және нәресте бөлігі тоққа қосылмаған шығар. Қайта
зарядталмайтын батареяларды алмастырыңыз немесе нәресте
бөлігін тоққа қосыңыз. Содан соң, қосу/өшіру түймесін басып, ата
аналар бөлігімен байланыс орнатыңыз.
Мүмкін ата-аналар бөлігі мен нәресте бөлігі бір бірімен байланыс
жасау аймағынан тыс жерде орналасқан болар. Ата аналар бөлігін
нәресте бөлігіне жақындатыңыз, алайда оны 1 метір/3 футтан жақын
етпеңіз.
Егер ата аналар бөлігіндегі LINK байланыс жарығы сонда да
жымыңдамаса, онда қайта орнату түймесін басып, бөліктерді
бастапқы бағдарламаларға келтіріңіз.
Неліктен LINK
(байланыс) жарығы
ата аналар бөлігінде
тоқтаусыз қызыл
болып жанып,
неліктен ‘Not linked’
(байланыс орнамады)
деген хабар
көрсеткіште пайда
болады?
Нәресте бөлігі мен ата аналар бөлігі бір бірімен байланыс аймағынан
тыс шығар. Екеуінің ара қашықтығын азайтыңыз.
Мүмкін нәресте бөлігі сөнулі шығар. Нәресте бөлігін қосыңыз.
Неліктен нәресте
бөлігіндегі батарея
жарығы қызыл болып
жымыңдайды?
Мүмкін нәресте бөлігіндегі қайта зарядталмайтын батареялар
таусыла бастаған болар. Қайта зарядталмайтын батареяларды алмаст
ырыңыз немесе нәресте бөлігін тоққа қосыңыз. («Қолдануға
дайындық» тармағын қараңыз).
Неліктен ата аналар
бөлігі телеметрлік
дыбысын шығарады?
Егер ата-аналар бөлігі LINK (байланыс) жарығы қызыл болып
жымыңдап тұрғанда бип дыбысын берсе, және көрсеткіште ‘Not
linked’ (байланыс жоқ) хабары көрсетілсе, нәресте бөлігімен
байланыс жоғалды деген сөз.
Егер ата аналар бөлігі бип дыбысын шығарып, көрстекіштегі батарея
белгісі бос болса, онда қайта зарядталатын батарея топтамасы
таусылайын деп жатыр. Батарея топтамасын қайта зарядтаңыз.
 103
Сұрақ Жауап
Нәресте бөлігіндегі дауыс деңгейі тым жоғары қойылған шығар, ал
ол бөлікті тым көп қуат алуына әкеліп соғады. Нәресте бөлігіндегі
дауыс деңгейін азайтыңыз.
Мүмкін сіз максималды бөлме температурасын нақты бөлме
температурасынан төмен етіп, ал минималды бөлме температурасын
нақты бөлме температурасынан жоғары етіп орнатқан боларсыз.
Нәресте бөлігі осы хабарды ата аналар бөлігіне қайта қайта жібере
бергендіктен ол көбірек қуат қолданады. Осының салдарынан,
нәресте бөлігіндегі қайта зарядталмайтын батареялар жылдам
таусылып қалады.
Мүмкін сіз түнгі жарықты қосып қойған боларсыз. Егер сіз түнгі
жарықты қолданғыңыз келсе, онда нәресте бөлігін тоқ сымынан
жұмыс жасатыңыз деп кеңес береміз.
Неліктен ата-аналар
бөлігін қайта
зарядтағанда ол 8
сағаттан артық уақыт
алады?
Мүмкін ата аналар бөлігі зарядталып жатқанда қосулы шығар.
Зарядтап жатқанда ата аналар бөлігін сөндіріп қойыңыз.
Нәресте
бақылаушының
қызмет көрсететін
аймағы 330
метр/1000 фут деп
көрсетілген. Неліктен
менің нәресте
бақылаушым одан
төмен аймақты
қамтиды?
Көрсетілген қамту аймағы тек сыртта, ашық ауада ғана сәйкес келеді.
Үй ішіндегі қамту аймағы ортада кездесетін қабырға түрлері мен
саны немесе төбелер арқылы шектеледі. Үй ішіндегі қамту аймағы 50
метр/150 фут болып келеді.
Неліктен байланыс
қайта қайта үзіліп
қалады? Неліктен
дыбыс кедергілері
пайда болады?
Нәресте және ата аналар бөлігі қызмет көрсететін аймақтың сыртқы
шекарасына тым жақын тұрған болар. Басқа орналасу орнын таңдап
көріңіз немесе екі бөліктің арасындағы қашықтықты азайтыңыз.
Есіңізде болсын, екі бөліктің арасында байланыс орнау үшін, әрдайым
30 секундтай уақыт керек болады.
Тоқ қуаты болмай
қалғанда не болады?
Егер ата аналар бөлігі дұрыс зарядталған болса, онда ол тоқ қуаты
берілуін тоқтатқанда, зарядтау құрылғысының ішінде де сыртында да
байланыс жоғалмайды. Егер екі бөлікте де батареялар салынған
болса, онда тоқ қуаты берілуін тоқтатқанда, құрал автоматты
түрде батареядан жұмыс жасай бастайды, және байланыс үзілмейді.
Нәресте қадағалаушы
жасырын тыңдаудан
және кедергілерден
сақ па?
Осы нәресте қадағалаушының DECT технологиясы басқа
құралдардан кедергі болдырмайды және жасырын тыңдаудың алдын
алады.
 105
164

Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips AVENT! Для получения всех
преимуществ поддержки, оказываемой Philips AVENT, зарегистрируйте приобретенный вами
продукт на www.philips.com/welcome.
Philips AVENT создает изделия для ухода за детьми, надежность и качество которых внушают
доверие родителям. Эта радионяня Philips AVENT позволяет без помех слышать вашего
малыша в любое время. Технология DECT гарантирует отсутствие помех от других
беспроводных устройств и четкий сигнал между родительским и детским блоками.
Температурный датчик позволяет следить за температурой воздуха в комнате малыша, а так
же позволяет устанавливать индивидуальные настройки для поддержания комфорта в
комнате ребенка.


1 Клавиша Вкл/Выкл 3
2 Отверстие для поясного крепления
3 Кнопка включения функции разговора
4 Кнопка меню
5 Индикатор LINK
6 Микрофон
7 Динамик
8 Кнопки меню и регулирования громкости “+” и “-”
9 Кнопка ОК
10 Дисплей
11 Индикация уровня громкости
12 Поясной зажим
13 Переходник-адаптер
14 Маленький штекер
15 Зарядное устройство
16 Индикатор зарядки
17 Отсек для аккумуляторов
18 Шейный ремешок
19 Крышка отсека для аккумуляторов
20 Аккумуляторы (в комплекте)
21 Отверстие для шейного ремешка
B 
1 Клавиша Вкл/Выкл 3
2 Кнопка PAGE
3 Кнопка пуск/стоп E
4 Кнопка включения колыбельной K
5 Индикатор зарядки аккумулятора T
6 Кнопка включения ночника Q
7 Индикатор включения питания
8 Кнопки регулировки громкости “+”/”–”
9 Микрофон
10 Переходник-адаптер
11 Большой штекер
12 Динамик
13 Датчик температуры
14 Разъем для штекера сетевой вилки-адаптера
15 Отсек для незаряжаемых батарей
16 Крышка отсека для незаряжаемых батарей

17 Незаряжаемые батареи (в комплект не входят)
C 
1 Ñ° = отображение температуры в комнате
2 R = звуковые сигналы
3 K = колыбельная
4 Q = ночник
5 T = символ батареи
О других индикациях дисплея, и об уровнях громкости/чувствительности см. в главах
“Функциональные особенности” и “Параметры меню”.

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.

- Запрещается погружать радионяню в воду и другие жидкости.

- Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на
адаптере детского блока и зарядном устройстве, соответствует напряжению электросети
у вас дома.
- Пользуйтесь только адаптером, входящим в комплект поставки, для подключения
детского блока к сети.
- Для зарядки родительского блока пользуйтесь только зарядным устройством и
адаптером, входящими в комплект поставки.
- В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять адаптер или
производить замену оригинальной вилки на какую-либо другую: это опасно.
- При повреждении адаптеров, заменяйте их оригинальным адаптером, чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора. Для выбора соответствующего типа см. главу “Замена”.
- Если зарядное устройство родительского блока повреждено, заменяйте его только
оригинальным зарядным устройством.
- Запрещается использовать детский блок рядом с водой или в сырых местах.
- Во избежание поражения электрическим током, не открывайте корпус детского и
родительского блока, за исключением отсека для батареек.
- Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными
интеллектуальными возможностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями,
кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со
стороны лиц, ответственных за их безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.

- Использование и хранение прибора должны производиться при температуре 10°C до
40°C.
- Не подвергайте детский и родительский блоки воздействию низких или высоких
температур или воздействию прямого солнечного света. Не размещайте детский и
родительский блоки вблизи источников тепла.
- Детский блок и шнур питания должны постоянно находится в месте, недоступном для
детей (на расстоянии минимум 1 метр / 3 фута).
- Запрещается помещать детский блок в детскую кроватку или манеж.
- Запрещается накрывать чем-либо родительский и детский блоки (например, полотенцем
или одеялом).
- Всегда устанавливайте в детский блок незаряжаемые батареи соответствующего типа.
- Всегда устанавливайте аккумуляторы соответствующего типа в родительский блок.
 165
- При размещении детского блока рядом с передатчиком или DECT прибором (например,
DECT телефоном) связь с детским блоком может быть потеряна.

- Радионяня задумана, как ваш помощник. Она не заменяет соответствующего присмотра
за детьми взрослыми и не может рассматриваться, как такое устройство.
- Датчик температуры измеряет только температуру в детской комнате. Его нельзя
использовать для контроля или регулирования температуры в детской комнате.

Данное устройство Philips AVENT соответствует стандартам по электромагнитным полям
(ЭМП). При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве
пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с современными научными
данными.


Питание детского блока может производится от сети или незаряжаемых батарей. Даже если
вы планируете питание блока от электросети, мы рекомендуем установить незаряжаемые
батареи. Это гарантирует автоматическое возобновление питания в случае сбоя электросети.

1 Вставьте большой штекер в детский блок и подключите адаптер к розетке
электросети (Рис. 2).
, Загорится индикатор питания.

Детский блок работает от четырех 1,5-вольтных батареек R6 типа AA. Мы настоятельно
рекомендуем использовать батарейки Philips LR6 PowerLife.
Для питания нельзя использовать аккумуляторы, поскольку детский блок не обладает
режимом зарядки.
Отключите детский блок от электросети и перед установкой незаряжаемых батарей
убедитесь, что руки и прибор сухие.
1 Снимите крышку отсека для незаряжаемых батарей. (Рис. 3)
2 Установите четыре незаряжаемых батареи (Рис. 4).
Примечание. Соблюдайте полярность установки батарей (“+” и “-”)
3 Установите крышку на место. (Рис. 5)
Примечание. Когда батареи разряжены, индикатор на детском блоке начинает мигать
красным.


Родительский блок поставляется с двумя аккумуляторами NiMH типа AAA 900 мА/ч.
Заряжайте детский блок перед тем, как использовать его в первый раз или когда детский
блок сигнализирует о том, что батареи разряжены (на дисплее замигает символ пустой
батареи, и родительский блок начнет издавать звуковой сигнал). На родительском блоке
появляется сигнал, что аккумуляторы разряжены за 30 минут до полной разрядки.
Примечание. Если аккумуляторы полностью разряжены, родительский блок автоматически
выключается, и контакт с детским блоком прерывается.
166
1 Снимите крышку отсека для аккумуляторов. (Рис. 6)
2 Вставьте аккумуляторы. (Рис. 7)
Примечание. При установке батарей соблюдайте полярность (“+” и “-”).
3 Установите крышку на место (Рис. 8).
4 Вставьте маленький штекер в зарядное устройство, подключите адаптер к розетке
электросети и установите родительский блок в зарядное устройство. (Рис. 9)
, На зарядном устройстве загорится сигнальный индикатор.
, На дисплее отобразится символ заряжающейся батареи, сообщая о том, что
аккумулятор родительского блока заряжается.
5 Оставьте родительский блок в зарядном устройстве до тех пор, пока аккумуляторы не
зарядятся полностью.
, Во время зарядки индикатор зарядки на зарядном устройстве непрерывно горит.
, Когда аккумуляторы полностью заряжены, на дисплее родительского блока
отображается символ полностью заряженной батареи T.
- При зарядке аккумуляторов родительского блока в первый раз или после длительного
периода, в течение которого блок не использовался, выключите его и заряжайте в
течение 10 часов.
- Обычно для зарядки аккумулятора требуется 8 часов, но если во время зарядки
родительский блок включен, зарядка занимает больше времени. Для сокращения времени
зарядки выключайте родительский блок.
- Когда батареи полностью заряжены, родительский блок может работать без
подключения к сети не менее 24 часов.
Примечание. При первой зарядке родительского блока время работы составляет менее 24
часов. Аккумуляторы необходимо четыре раза зарядить и разрядить, прежде чем они
достигнут своей полной ёмкости.
Примечание. Когда родительский блок не установлен в зарядное устройство, батареи
постепенно разряжаются, даже если устройство выключено.

1 Установите родительский и детский блоки в одной комнате, чтобы проверить
подключение (Рис. 10).
Детский блок необходимо установить на расстоянии не менее 1 метра/3 футов от
родительского блока.
2 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 на детском блоке, пока не
загорится зеленый индикатор питания. (Рис. 11)
Примечание. Индикатор питания всегда горит зеленым, даже если соединение с родительским
блоком отсутствует.
, Ночник ненадолго загорится, а затем погаснет опять.
, Индикатор зарядки T ненадолго загорится, а затем погаснет опять. (Рис. 12)
3 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 на родительском блоке до
тех пор, пока индикаторы уровня громкости не начнут ненадолго загораться. (Рис. 13)
, Дисплей загорится, и на нем появится символ батареи. (Рис. 14)
, Индикатор LINK замигает красным, и на дисплее появится сообщение Searching
(Поиск). (Рис. 15)
, После установки соединения между детским и родительским блоком индикатор LINK
на родительском блоке позеленеет и будет ровно гореть зеленым. На дисплее появится
сообщение Linked (Подключено). (Рис. 16)
 167
, Через 2 секунды сообщение Linked (Подключено) исчезнет, и на дисплее отобразится
значение температуры. (Рис. 17)
, Если соединение не установлено, индикатор LINK на родительском блоке перестает
мигать и загорается красным. Периодически родительский блок издает звуковой сигнал,
а на дисплее появляется сообщение Not Linked (Не подключено). (Рис. 18)

1 Детский блок необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от
ребёнка. (Рис. 19)
2 Установите родительский блок в радиусе действия детского блока. Убедитесь, что он
установлен на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от детского блока (Рис. 20).
Подробнее о радиусе действия см. ниже в разделе “Рабочий диапазон”.

Рабочий диапазон радионяни составляет 330 метров/1000 футов на открытом пространстве.
В зависимости от окружения и других преград, диапазон может быть меньше. В здании
рабочий диапазон составляет 50 метров/150 футов.
Сухие препятствия Толщина объекта Потеря дальности
Дерево, пластик, картон, стекло (без
металлов, проводов или свинца)
< 30 см/12” 0-10%
Кирпич, клееная фанера < 30 см/12” 5-35%
Железобетон < 30 см/12” 30-100%
Металлическая арматура или балки < 1см/ 0,4” 90-100%
Металлические или алюминиевые листы < 1см/ 0,4” 100%
Для мокрых или влажных препятствий: потеря дальности может составлять до 100%.

В главе “Параметры меню” описаны следующие функции, поскольку они доступны только в
меню родительского блока:
- Настройка чувствительности микрофона
- Включение/отключение звуковых сигналов
- Установка диапазона температуры в комнате (минимальное и максимальное значения)
- Включение/отключение сообщения о температуре

1 Коротко нажимайте кнопки регулировки громкости “+” или “–” детского блока, чтобы
настроить нужный уровень громкости детского блока. (Рис. 21)
Примечание. Настраивать громкость громкоговорителей на детском блоке можно только во
время воспроизведения колыбельной.
2 Нажимайте кнопки регулировки громкости “+” или “–” на родительском блоке, чтобы
настроить нужный уровень громкости родительского блока. (Рис. 22)
, На дисплее отображается информация об уровне громкости родительского блока:
- j = звук отключен/беззвучное наблюдение за ребенком
- k = минимальная громкость
- l = максимальная громкость
Примечание. Чем выше громкость, тем больше энергии потребляет блок.
168

Кнопка TALK родительского блока позволяет разговаривать с ребёнком (например,
успокаивать).
1 Нажмите и удерживайте кнопку TALK (Включение функции разговора) и четко
говорите в микрофон на расстоянии 15-30 см от него (Рис. 23).
, Зеленый индикатор LINK начнет мигать, а на дисплее появится сообщение Talk
(Разговор с ребенком).
2 По окончании разговора отпустите кнопку TALK.

Родительский блок постоянно измеряет уровень громкости в комнате ребенка, и индикация
уровня громкости известит вас, если что-то происходит. Когда ребенок плачет, индикаторы
уровня громкости на родительском блоке загораются.
- Когда детский блок не улавливает звуки, индикаторы громкости родительского блока не
горят.
- Когда детский блок улавливает звук, на родительском блоке загорается один или более
индикаторов уровня громкости. Количество загорающихся индикаторов зависит от
громкости звука, воспринимаемого детским блоком.

Примечание. В меню родительского блока можно также включать и выключать ночник (см.
главу “Параметры меню”, раздел “Ночник”).
1 Нажмите кнопку ночника Q детского блока, чтобы включить ночник. (Рис. 24)
, Q появится на дисплее родительского блока.
2 Снова нажмите кнопку ночника Q , чтобы отключить ночник.
, Ночник гаснет постепенно, затем полностью отключается.
, Q исчезает с дисплея родительского блока.
Совет. Если детский блок работает от батареек, отключайте ночник. Это позволяет
экономить заряд.

Если родительский блок потерялся, а звук на нем отключен, его можно найти, нажав кнопку
PAGE детского блока.
Примечание. Функция обнаружения работает только, если родительский блок включен.
1 Нажмите кнопку PAGE детского блока (Рис. 25).
, Сообщение Paging (Обнаружение) появляется на дисплее родительского блока.
, Родительский блок издает сигнал поиска.
2 Чтобы отключить сигнал поиска, снова нажмите кнопку PAGE или любую кнопку
родительского блока.

Примечание. При желании можно включить функцию воспроизведения колыбельной в меню
родительского блока (см. главу “Параметры меню”, раздел “Функция воспроизведения
колыбельной”).
1 Нажмите кнопку play/stop E на детском блоке для воспроизведения выбранной
колыбельной. (Рис. 26)
, Колыбельная начинает играть и постоянно повторяется.
 169
2 Для отключения колыбельной еще раз нажмите кнопку пуск/стоп E на детском
блоке. (Рис. 26)
3 Для выбора другой колыбельной во время воспроизведения колыбельной: (Рис. 27)
- Нажмите кнопку включения колыбельной K на детском блоке.
- Через 2 секунды включится следующая колыбельная.
- Если вам необходима другая колыбельная, нажмите кнопку включения колыбельной K на
детском блоке еще раз.

При выходе родительского блока из рабочего диапазона детского блока родительский блок
периодически подает звуковые сигналы, и на дисплее появляется сообщение Not linked (Не
подключено). Индикатор LINK на родительском блоке мигает красным.
Примечание. Сообщение Not Linked (Не подключено) также появится на дисплее
родительского блока, если детский блок выключен.

Большинство функций доступны и на родительском, и на детском блоке, но некоторые можно
выбрать только в меню родительского блока.

Примечание. Функциями меню можно управлять только когда соединение между детским и
родительским блоком установлено.
1 Чтобы открыть меню, нажмите кнопку MENU (Рис. 28).
, Первый параметр меню отобразится на дисплее.
2 При помощи кнопок “+” и “–” выберите нужный параметр меню (Рис. 29).
Примечание. Стрелка указывает, в каком направлении можно перемещаться.
3 Для подтверждения нажмите кнопку ОК (Рис. 30).
4 Пользуйтесь кнопками “+” и “-”, чтобы установить нужное значение.
5 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
, Новая настройка дважды мигнет, а затем исчезнет с дисплея.
6 Чтобы выйти из меню, снова нажмите кнопку MENU.

1 Выберите Light (Свет) при помощи кнопок “+” и “-”.
2 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
3 Если ночник отключен, на дисплее отображается сообщение On? (Вкл.?). Нажмите
кнопку OK для включения ночника. Если ночник включен, на дисплее отображается
сообщение Off (Выкл.?). Нажмите кнопку OK для выключения ночника.


1 Выберите пункт меню Lullaby (Колыбельная) при помощи кнопок “+” и “-”.
2 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
3 Нажмите кнопку “+” один или несколько раз для выбора одной из пяти колыбельных
из списка или выбора Play all (Воспроизвести все).
170
4 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
При выборе одной из пяти колыбельных она будет играть постоянно.

1 Нажмите кнопку “+” для выбора другой колыбельной из списка.
2 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.

1 Нажмите кнопку OK.
, На дисплее появится сообщение Paused (Приостановлено).
2 Нажмите кнопку OK еще раз для продолжения воспроизведения колыбельной.
Если воспроизведение колыбельной в течение 20 секунд не будет возобновлено, функция
включения колыбельной выключается автоматически. Сообщение Paused (Приостановлено) и
значок колыбельной исчезнут с дисплея.

1 Нажимайте кнопку “+” для выбора пункта Stop (Остановка) из списка.
2 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.

Примечание. Чувствительность микрофона можно регулировать только в
меню родительского блока.
Можно настроить нужный уровень чувствительности микрофона детского блока. Менять
чувствительность микрофона можно только при установленном соединении между детским и
родительскими блоками, т.е. когда индикатор LINK родительского блока ровно горит
зеленым.
1 Выберите пункт меню Sensitivity (Чувствительность) при помощи кнопок “+” и “-”.
2 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
3 Выберите нужный уровень чувствительности микрофона детского блока при помощи
кнопок “+” и “-”.
, k = минимальный уровень чувствительности
, l = максимальный уровень чувствительности
4 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
, На дисплее появится сообщение Saved (Сохранено).
Примечание. Когда установлена высокая чувствительность микрофона детского блока,
микрофон улавливает больше звуков, поэтому передачи осуществляются чаще, поэтому
расходуется больше энергии.

Примечание. Включать и выключать звуковые сигналы можно только в
меню родительского блока.
Эта функция позволяет следить за ребенком бесшумно. Она позволяет отключить звук на
родительском блоке и при этом получать сообщения, если ребенок заплачет.
Если звуковые сигналы включены, родительский блок издает звуковой сигнал. Если звуковые
сигналы отключены, то четвертый индикатор громкости звука загорается голубым цветом.
Помимо этого, подсветка дисплея родительского блока загорается, и на дисплее мигает
символ звуковых сигналов ( R).
1 Выберите пункт меню Sound Alert (Звуковые сигналы) при помощи кнопок “+” и “-”.
 171
2 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
3 Если сигнал отключен, на дисплее отображается сообщение On? (Вкл.?). Нажмите
кнопку OK для включения звукового сигнала. Если сигнал включен, на дисплее
отображается сообщение Off (Выкл.?). Нажмите кнопку OK для выключения сигнала.
, Если звуковая сигнализация включена, на дисплее родительского блока появится
символ звуковых сигналов ( R).

Примечание. Диапазон температур можно регулировать только в меню родительского блока.
Ребенку будет комфортно спать в комнате с температурой 16°C - 20°C . Это важно, так как
ребенок не может регулировать температуру своего тела, так же как взрослый. Ребенку
требуется больше времени для регулирования температурных изменений.
Если диапазон температур не будет установлен, детский блок предупредит вас, когда
температура в детской комнате опустится ниже 14°C или поднимется выше 30°C. В этом
случае загорится подсветка родительского блока, и на дисплее появится сообщение High
(Высокий) или Low (Низкий). Для изменения заданных по умолчанию значений минимальной
и максимальной температуры следуйте нижеприведенным инструкциям.
Примечание. Температура в детской комнате отображается на дисплее родительского
блока при наличии соединения.
1 Выберите пункт меню Temperature (Температура) при помощи кнопок “+” и “-”.
2 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
3 Выберите Rangе (Диапазон) при помощи кнопок “+” и “-”.
4 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
5 Выберите необходимое значение минимальной температуры при помощи кнопок “+” и
“-”.
6 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
7 Выберите необходимое значение максимальной температуры при помощи кнопок “+”
и “-”.
8 Для подтверждения нажмите кнопку ОК.
, На дисплее появится сообщение Saved (Сохранено).
Примечание. Опускается ли температура в детской комнате ниже или превышает
установленное значение, дисплей родительского блока постоянно включен. При этом блок
потребляет больше энергии.

Примечание. Включать и выключать звуковые сигналы о температуре можно только в
меню родительского блока.
Примечание. Если сообщение о температуре включается слишком редко, уменьшите
установленное минимальное значение температуры и/или увеличьте максимальное (см.
“Установка диапазона температуры в комнате”).
Если сообщение о температуре включено, родительский блок издает звуковой сигнал, если
температура в комнате выше максимальной или ниже минимальной. Кроме того, загорится
подсветка родительского блока, и на дисплее появится сообщение High (Высокий) или Low
(Низкий). Если диапазон температур не задан, сигнал раздается, если температура в комнате
ниже 14°C или выше 30°C.
1 Выберите пункт меню Temperature (Температура) при помощи кнопок “+” и “-”.
172
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Avent SCD520/00 Руководство пользователя

Категория
Детские мониторы (для младенцев)
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ