BWM5251

Bionaire BWM5251, BWM5251 - MANUEL 2 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации увлажнителя воздуха Bionaire BWM5251. Я могу ответить на ваши вопросы об устройстве, его функциях, процедуре очистки и устранении неполадок. В инструкции описаны важные моменты, такие как заполнение резервуара для воды, регулировка интенсивности пара, и меры безопасности. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить увлажнитель?
    Что делать, если загорелся индикатор сброса?
    Как часто нужно чистить увлажнитель?
    Можно ли добавлять лекарства в увлажнитель?
56 57
Поздравление
Приобретя увлажнитель воздуха Bionaire™,
Вы выбрали один из самых лучших на
сегодня увлажнителей воздуха.
ПОЖАЛУЙСТА, ПОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ
ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем, как прочитать
эти инструкции, пожалуйста, просмотрите
соответствующие иллюстрации.
ОПИСАНИЕ (См. Рис.1, 2)
A. Резервуар увлажнителя
B. Главный корпус
C. Крышка бака
D. Ручка управления
E. Основание увлажнителя
F. Лекарственная кружка
G. Индикатор включения питания
H. Индикатор отключения питания
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электрических приборов
для уменьшения риска пожара, поражения
электрическим током и ранения всегда
должны быть предприняты основные меры
безопасности, включая следующие:
1. Прочитайте все инструкции перед
использованием прибора.
2. Чтобы избежать пожара или поражения
электрическим током включайте прибор
непосредственно в электрическую розетку
и полностью задвигайте штепсель.
3. Проложите провод в стороне от
маршрутов передвижения. Чтобы
избежать опасности пожара, НИКОГДА не
протягивайте провод под коврами или
вблизи батареи отопления, печей или
нагревателей.
4. НE помещайте прибор около источников
тепла, таких как печи, батареи отопления
или нагреватели. Расположите Ваш
увлажнитель воздуха около внутренней
стены комнаты вблизи от электрической
розетки. Для наилучших результатов
увлажнитель воздуха должен отстоять по
крайней мере на 10 см/4 дюйма от стены.
5. ВНИМАНИЕ: Горячий пар (
). Этот
увлажнитель воздуха производит горячий
пар и, следовательно, не должен быть
помещён там, где к нему могут получить
доступ дети. Никогда не используйте
увлажнитель воздуха в закрытой комнате
.е. когда закрыты все двери и окна),
так как в результате может создаться
чрезмерная влажность.
6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пытайтесь
наполнять водой увлажнитель воздуха,
если он предварительно не отсоединён от
электрической розетки. Пожалуйста,
тяните за штепсель, а не за провод.
7. НИКОГДА не вставляйте какой-либо
предмет ни в какие отверстия. НЕ
помещайте руки, лицо или тело
непосредственно над или около отверстия
для выпуска влаги во время работы
прибора. НЕ покрывайте отверстие для
выпуска влаги и не помещайте чего-либо
над ним во время работы прибора.
8. НЕ включайте прибор с повреждённым
проводом или штепселем, после
неисправной работы прибора, а также
если прибор уронили или он был
повреждён каким-либо образом. Верните
прибор к производителю прибора для
проверки, электрической или
механической регулировки или ремонта.
9. Применяйте прибор только для бытового
использования и только для целей, для
которых он предназначен, как описано в
этом руководстве. Любое другое
использование, не рекомендованное
производителем прибора, может
послужить причиной пожара, поражения
электрическим током или ранения.
Использование приспособлений, не
рекомендованных или не продаваемых
компанией Holmes Products (Europe) Ltd.,
может представлять опасность.
10. НЕ используйте увлажнитель воздуха на
открытом воздухе.
11. Всегда помещайте увлажнитель воздуха
на твёрдой, плоской, ровной поверхности.
Рекомендуется подложить под
увлажнитель воздуха водонепроницаемый
коврик или подкладку. НИКОГДА не
помещайте прибор на поверхности,
которая может быть повреждена
воздействием воды и влаги (например,
полированный пол).
12. НЕ направляйте отверстие для выпуска
влаги в направлении стены. Влага может
нанести повреждения, особенно обоям.
13. Увлажнитель воздуха должен быть
отсоединён от розетки, когда не
используется.
14. НИКОГДА не наклоняйте, не передвигайте
или не пытайтесь вылить воду из прибора
во время его работы. Выключите прибор и
выньте штепсель из розетки перед тем,
как вынуть бак для воды или передвинуть
прибор. НЕ пытайтесь вынуть бак для
воды в течение 15 минут после того, как
увлажнитель воздуха был отключён и
отсоединён от розетки. Результатом может
быть серьёзное ранение.
15. Этому увлажнителю воздуха требуется
регулярное техническое обслуживание
для того, чтобы он правильно работал.
Прочтите о процедурах очистки и
технического обслуживания.
16. НИКОГДА не используйте детергенты,
бензин, очистители для стекла, политуру
для мебели, разбавители для краски или
другие бытовые растворители для очистки
каких-либо деталей увлажнителя воздуха.
17. Чрезмерная влажность в комнате может
послужить причиной конденсации воды на
окнах и мебели. Если это случится,
выключите увлажнитель воздуха.
18. Не используйте увлажнитель воздуха в
помещении, где уровень влажности
превышает 55%.
19. НЕ пытайтесь ремонтировать или
регулировать какие-либо электрические
или механические функции этого прибора.
Увлажнитель воздуха не содержит никаких
внутренних деталей для обслуживания
потребителем. Любое обслуживание
должно производиться только
квалифицированным персоналом.
20. Если провод питания повреждён, он
должен быть заменён производителем
прибора или центром обслуживания, или
квалифицированным электриком.
21. Данный прибор не предназначен для
использования людьми (включая детей) с
ограниченными физическими,
чувствительными и умственными
способностями, а также теми, у кого нет
опыта и знаний. Им необходимо получить
инструкции по использованию данного
прибора и пользоваться им под строгим
надзором. Следует следить за детьми во
избежание игры с прибором.
22. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание
опасной ситуации в результате
непреднамеренного сброса настроек
термовыключателя запрещается
подключать данный прибор к источнику
питания через внешнее коммутационное
устройство, например таймер, или
подсоединять к цепи с периодическим
включением и отключением питания.
ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ДАННОЕ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не забывайте, что увлажнитель - это
лектрический прибор, поэтому при
использовании требует особого внимания.
КАК РАБОТАЕТ УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА
С ТЕПЛЫМ ПАРОМ
Благодаря паровому увлажнителю воздуха
Bionaire
TM
необходимое количество воды
поступает из резервуара в нагревательную
камеру, а специальный электронный
нагревательный элемент термального
контроля нагревает воду. Воздух поступает
через отверстия в решетке, расположенные в
задней части прибора, и смешивается с
паром в камере сбора пара. Затем теплый
пар выходит из верхнего отверстия камеры и
попадает в комнату.
ПРИМЕЧАНИЕ: Уровень влажности ниже 30%
может быть нездоровым и некомфортным.
Рекомендуемый уровень влажности - между
40%-60%.
НСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Необходимо убедиться в том, что
электрический шнур увлажнителя
отсоединен от электрической розетки, а
ручка управления находится в положении
OFF («Выкл») (
).
2. Выберите место для Вашего увлажнителя
воздуха: на плоской поверхности
примерно в 10 см от стены. Не ставьте
Ваш увлажнитель воздуха на мебель.
Самое лучшее расположение - на полу,
который не будет повреждаться влагой.
3. Достаньте резервуар с водой
(смотри рис. 1).
4. Необходимо убедиться в отсутствии
посторонних предметов на основании
увлажнителя (Е), сняв главный
корпус (B). Для его извлечения
необходимо повернуть против
часовой стрелки предохранительный
замок, расположенный на основании
увлажнителя, пока главный корпус не
будет свободно отделяться от основания.
Чтобы заменить главный корпус и камеру
,
вернитесь к исходной линии и поверните
предохранительный замок по часовой
стрелке.
Наполнение бака для воды
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот увлажнитель воздуха
содержит 3.4 литров воды в баке и в
основании увлажнителя. Увлажнитель воздуха
будет производить до 11.7 литров влаги за
период в 24 часа.
1. Необходимо убедиться в том, что
электрический шнур увлажнителя
отсоединен от электрической розетки, а
ручка управления находится в положении
OFF («Выкл») (
). Достаньте резервуар с
водой.
PYCCKNÑ
BWM5251-I_10MLM2.indd 59-60BWM5251-I_10MLM2.indd 59-60 4/26/10 3:48:52 PM4/26/10 3:48:52 PM
58 59
2. Открутите крышку резервуара,
расположенную снизу, повернув ее против
часовой стрелки, затем заполните его
холодной водой. Во избежание утечек
не рекомендуется заполнять резервуар
теплой водой.
3. После наполнения бака верните крышку
на место, крепко завернув её по часовой
стрелке, и затем вставьте бак для воды в
основание прибора. Вода из бака тотчас
же начнёт выливаться в основание.
4. Подсоедините провод питания к удобно
расположенной и подходящей по
напряжению электрической розетке.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Прибор включается переключением
ручки управления в положение High
(2) («Высокий»). В положении High
вырабатывается максимальное
количество пара, а положение Low (1)
Низкий») обеспечивает увеличение
времени работы и более бесшумную
работу прибора. Индикатор включения
питания ( ) включен. Обычно на
доведение воды до кипения и выработку
пара увлажнителем уходит около 10
минут.
2. Прибор переключается в режим low
переключением ручки управления в
положение Low (1) («Низкий»). Для
выключения прибора поверните ручку в
положение Off (
).
3. Лекарственная кружка (F) расположена
в верхней части камеры сбора пара.
Лекарственная кружка предназначена
для заливки ароматических масел или
медицинских капель, прописанных Вашим
доктором. ЗАПРЕЩАЕТСЯ добавлять
медицинские субстанции в резервуар
с водой. Добавление медицинских
субстанций в лекарственную кружку во
время работы прибора ЗАПРЕЩЕНО.
ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ В ИСХОДНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда резервуар с водой
пуст и
нагревательная камера почти пуста,
прибор остановится автоматически. Загорится
индикатор выключения питания ( ), а прибор
не начнет работу до тех пор, пока резервуар
с водой не будет наполнен и увлажнитель
приведен в исходное положение, как описано
ниже.
1. Поверните ручку управления в положение
Off (
).
2. Выньте штепсель из розетки.
3. Снимите резервуар, вылейте из него
оставшуюся воду и заполните его водой
в соответствии с инструкциями по
техническому обслуживанию; затем снова
установите резервуар на основание.
4. Подождите 30 минут, пока механизм
автоматического отключения не вернется
в исходное положение.
5. По прошествии 30 минут включите прибор
в розетку и поверните ручку управления
в положение High (2).
Индикатор
выключения питания ( ) должен
выключиться. Примерно через 10 минут
прибор начнет вырабатывать пар.
Если индикатор выключения питания (
) все
еще включен и прибор не начал выработку
пара, повторите шаги 1-5.
ВАЖНО
Если Вы не планируете использовать
увлажнитель воздуха в течение двух или
более дней, убедитесь, что остаток воды
вылит из бака для воды и основания, чтобы
предотвратить рост водорослей и бактерий.
Инструкции по очистке и техническому
обслуживанию
Следующие текущие процедуры технического
обслуживания должны производиться, чтобы
обеспечить правильную эффективную работу
Вашего увлажнителя воздуха. Прибор НЕ
БУДЕТ работать, если он правильно не
очищен. Регулярная чистка предотвращает
образование накипи на нагревательном
элементе и поддоне. Она также
предотвращает рост микроорганизмов на
поддоне и в баке. Этим обеспечивается
максимальная эффективность. Мы
специально подчёркиваем, как важна
правильная очистка для технического
обслуживания и продолжительного
использования Вашего прибора и
предотвращения роста водорослей и
бактерий.
Регулярное техническое обслуживание
Частота технического обслуживания будет
зависеть от среднего ежедневного
использования Вашего увлажнителя воздуха
и жёсткости воды в Вашем регионе.
Рекомендуется, чтобы эта процедура
проводилась еженедельно или более
регулярно, если это необходимо.
1. Перед очисткой необходимо повернуть
ручку управления в положение Off (
) и
отключить прибор от электропитания.
2. Достаньте резервуар с водой (А) и
разблокируйте камеру сбора пара (B),
повернув предохранительный замок.
Снимите камеру с основания прибора.
3. Вылейте воду и минералы из основания
и промойте его, удалив все отложения и
грязь, накопившиеся на дне основания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Поддон обязательно должен
очищаться как следует. Поддон безопасно
мыть в посудомоечной машине (только на
верхней полке посудомоечной машины).
4. Промойте бак и наполните его чистой
прохладной водой.
5. Начисто вытрите нагревательный элемент
мягкой тканью после того, как он остынет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если камера тумана
останется закреплённой в увлажнителе
воздуха, потребуется около часа прежде,
чем нагревательный элемент достаточно
остынет, чтобы до него можно было
дотронуться.
Увлажнитель подогревает воду, вырабатывая
чистый пар. Частицы, содержащиеся в воде,
собираются в нагревательной камере.
Электронный нагревательный элемент
термального контроля имеет специальное
покрытие, предназначенное для упрощения
очистки и продления срока службы
увлажнителя.
НЕ используйте металлические и острые
предметы для очистки нагревательного
элемента. При неправильной очистке
покрытие можно поцарапать.
Для очистки частей увлажнителя запрещено
использовать чистящие средства, бензин,
керосин, растворители, средства для очистки
стекла, полировки мебели и прочие
домашние чистящие средства.
Процедура удаления накипи
Как только накипь становится заметной, ее
необходимо удалить.
1. Повторите шаги 1 - 3 раздела по
обслуживанию.
2. Очистите поддон, частично наполнив его
200 мл неразбавленного белого уксуса.
Если элемент сильно покрыт накипью,
вставьте штепсель увлажнителя воздуха в
электрическую розетку и включите его
(ON) не дольше, чем на 15 секунд. После
этого выключите увлажнитель воздуха
(OFF) и выньте штепсель из
электрической розетки.
Дайте раствору постоять 20 минут, очищая
все внутренние поверхности мягкой
щёткой. Смочите ткань в неразбавленном
белом уксусе и вытрите весь поддон,
чтобы удалиь накипь.
3. Прополощите чистой тёплой водой, чтобы
удалить накипь и раствор белого уксуса
прежде, чем начать дезинфицировать бак.
4. Начисто вытрите нагревательный элемент
мягкой тканью после того, как он остынет.
Дезинфицирование бака:
1. Наполните бак смесью 1/2 чайной ложки
отбеливателя с 2 литрами воды.
2. Дайте раствору постоять 20 минут,
покачивая бак каждые несколько минут.
Смочите все поверхности.
3. Вылейте раствор из бака через 20 минут и
тщательно прополощите водой до тех пор,
пока запах отбеливателя не исчезнет.
Вытрите бак бумажным полотенцем.
4. Наполните бак прохладной водой;
поставьте бак для воды на место.
Повторите инструкции по эксплуатации.
Инструкции по хранению
Если Ваш увлажнитель воздуха не
использовался в течение двух дней или более,
или в конце сезона, следуйте этим инструкциям.
1. Очистка, ополаскивание и тщательная
сушка увлажнителя должна проводиться
строго в соответствии с рекомендациями
из раздела технического обслуживания по
удалению накипи. НЕ оставляйте воду в
основании или резервуаре.
2. Выньте крышку резервуара. Не храните
прибор с крышкой резервуара,
оставленной на её месте.
3. Поместите увлажнитель воздуха в картонную
упаковку, в которой он был куплен, и храните
в сухом прохладном месте.
4. Очистите увлажнитель воздуха перед
началом следующего сезона.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
1. НЕ пытайтесь ремонтировать или
регулировать какие-либо электрические
или механические функции этого прибора.
Это сделает гарантию недействительной.
Увлажнитель воздуха не содержит никаких
внутренних деталей для обслуживания
потребителем. Любое обслуживание
должно производиться только
квалифицированным персоналом.
2. Если прибор перестанет работать, сперва
проверьте предохранитель в штепселе
(только в Великобритании) или
предохранитель/автоматический
выключатель на распределительном щите,
чтобы убедиться, что он рабочем
состоянии, прежде, чем обращаться к
производителю прибора или в центр
обслуживания.
3. Если Вам нужно заменить прибор,
пожалуйста, верните его в магазин, где Вы
его приобрели, в картонной упаковке, в
которой он был куплен, и с торговым чеком.
BWM5251-I_10MLM2.indd 61-62BWM5251-I_10MLM2.indd 61-62 4/26/10 3:48:53 PM4/26/10 3:48:53 PM
60 61
4. Если Вашему увлажнителю воздуха
потребуется обслуживание, пожалуйста,
обратитесь в местный центр обслуживания.
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ МОДЕЛИ
Мы рекомендуем использовать гидрометр/
термометр Bionaire™, модель номер
BT400, чтобы измерять температуру и
уровень влажности в комнате.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Входное напряжение: 220-240 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность: 400 Вт
Holmes Products (Europe) Ltd сохраняет за
собой право изменять и модифицировать
технические характеристики без
уведомления.
ГАРАНТИЯ
Сохраняйте квитанцию о покупке, так как она
может потребоваться в случае возникновения
претензий, предъявляемых в соответствии с
условиями данной гарантии.
На данное устройство предоставляется
гарантия на 2 года после покупки, как
описано в настоящем документе.
Если в течение данного гарантийного
периода устройство перестанет работать
вследствие дефекта конструкции или
неправильного изготовления, верните его по
месту покупки вместе с квитанцией о покупке
и копией этой гарантии.
Права и привилегии, которыми наделяет эта
гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой гарантии.
Правом на изменение этих условий обладает
только Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”).
Holmes обязуется в течение установленного
гарантийного периода бесплатно
отремонтировать или заменить устройство
или любую неисправную деталь прибора в
случае дефекта при условии, что:
Вы своевременно сообщили о проблеме по
месту покупки или в компанию Holmes; и
прибор не подвергался каким-либо
изменениям любым из существующих
способов, а также не был приведен в
негодность или в состояние, требующее
ремонта, вследствие повреждения,
неправильно обращения или ремонта
каким-либо лицом, не уполномоченным
компанией Holmes;
Настоящая гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие вследствие
неправильного обращения, повреждения,
подключения к источнику питания с
несоответствующим напряжением, стихийного
бедствия, событий, неконтролируемых
компанией Holmes, ремонтом или
модификацией лицом, не являющимся
уполномоченным специалистом Holmes, а
также несоблюдением указаний в инструкциях
по эксплуатации. Кроме того, данная гарантия
не распространяется на нормальный износ,
включая помимо всего прочего мелкие
изменения окраски и царапины.
Правами на получение данной гарантии
обладает только первоначальный покупатель.
Она не распространяется на использование в
коммерческих или коммунальных целях.
Если для устройства прилагается гарантия
для конкретной страны или гарантийный
вкладыш, см. условия прилагаемой гарантии
вместо настоящей гарантии или обратитесь к
уполномоченному дилеру для получения
дополнительных сведений.
Данное обозначение предупреждает о том,
что прибор нельзя выбрасывать вместе с
другими бытовыми отходами. Утилизация
такого оборудования в странах ЕС должна
производится отдельно. Для предотвращения
ущерба окружащей среде или здоровью
человека вследствие неконтролируемой
ликвидации отходов, в том числе и данного
продукта, в состав которого входят опасные
вещества, необходимо утилизировать прибор
надлежащим образом. Это способствует
рациональному повторному использованию
материалов и ресурсов. Для возврата
прибора, воспользуйтесь
предлагаемой в вашем регионе
схемой возврата или
обратитесь к торговому
представителю, у которого
было приобретено изделие, и
который обеспечит его
экологически безопасную
переработку.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
Congratulazioni
Con l’acquisto di un umidificatore Bionaire
TM
,
avete scelto uno dei migliori umidificatori
disponibili oggi sul mercato.
SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI IMPORTANTI.
NB: Prima di leggere queste istruzioni,
si prega di prendere visione delle
illustrazioni corrispondenti.
DESCRIZIONI ( gure 1 e 2)
A. Serbatoio umidi catore
B. Alloggiamento principale
C. Coperchio del serbatoio
D. Pomello di controllo
E. Base dell'umidificatore
F. Coppetta farmaci
G. Spia di accensione
H. Spia di reimpostazione
NOTE DI SICUREZZA
Nel fare uso di apparecchiature elettriche, è
importante seguire sempre precauzioni di
sicurezza basilari al fine di ridurre il rischio di
incendi, scosse elettriche e infortuni. Tali
precauzioni dovrebbero includere le seguenti:
1. Leggere completamente le istruzioni prima di
fare uso dell’apparecchio.
2. Per evitare il rischio di incendi o scosse
elettriche, inserire la spina dell’apparecchio
completamente e direttamente in una presa
di corrente al muro.
3. Tenere il cavo lontano da zone di passaggio
elevato. Per evitare il rischio di incendi, non
far passare MAI il cavo sotto a tappeti, o in
prossimità di termosifoni, stufe o apparecchi
di riscaldamento.
ITALIANO
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НЕИСПРА-
ВНОСТЬ
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Прибор не
включается.
Прибор не включен в сеть.
Розетка не работает.
Подключите прибор в сеть.
Пригласите квалифицированного
электрика для замены розетки.
Горит
индикатор
повторного
наполнения/
выключения
питания.
Резервуар с водой пуст.
Прибор не приведен в
исходное положение после
повторного
наполнения.
Налет на нагревательном
элементе.
Повторно заполните резервуар.
Действуйте в соответствии с
инструкциями из руководства по
перезапуску.
Удалите накипь с нагревательного
элемента.
Пар почти/
совсем не
производится.
Налет на нагревательном
элементе.
Увлажнитель еще не
разогрелся.
Удалите накипь с нагревательного
элемента.
Подождите 10 минут,
пока не
прогреется увлажнитель.
Утечка воды из
резервуара.
В резервуаре отсутствует
резиновое кольцо.
Крышка закреплена не
достаточно плотно.
Резервуар заполнен горячей
водой.
Поднимите крышку резервуара
и замените или переустановите
кольцо.
Закрепите крышку.
Наполняйте резервуар только
холодной водой.
Трещина в
резервуаре.
Горячая вода может
привести
к повышению давления в
резервуаре.
Резервуары могут трескаться
при падении или ударе.
Наполняйте резервуар только
холодной водой.
Аккуратно обращайтесь с
резервуаром.
Слой налета
на резервуаре.
Минеральные отложения. Очистите/дезинфицируйте
резервуар в соответствии с
инструкциями.
BWM5251-I_10MLM2.indd 63-64BWM5251-I_10MLM2.indd 63-64 4/26/10 3:48:53 PM4/26/10 3:48:53 PM
/