MULTIPLEX Post-Mix & Super-Chil (Non-ERC) Owner Instruction Manual

Тип
Owner Instruction Manual
1
Холодильные установки с готовыми
газированными напитками
Модели 2803, 11M, 38M, 44M и 50M
Manitowoc Foodservice International S.A.S. 18 Chemin de Charbonnières F-69132 Ecully Cedex Tйlйphone: +33 (0)4 72 18 22 50 Fax: +33 (0)4 72 18 22 60 Web адрес: www.manitowocfsg.com
TUC034
11/07
Установка
До начала установки, убедитесь, выполняются ли
все требования по установке блока внешних
конденсаторов, прикрепляемых к крыше (если они
имеются). Если установка содержит внешний блок
конденсатора, ознакомьтесь с инструкциями по его
установке, поставляемого с конденсаторным блоком,
и ознакомьтесь с разделом по установке внешних
холодильных линейных комплексов.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К
УСТАНОВКЕ
Требования для
холодильных установок с
готовыми газированными напитками
Трубопровод можно провести через пол или
канавку в потолке.
Минимальная температура окружающей среды
должна быть 15.6° 41°С.
Подача сиропа должна производиться на
прилавке или же должна прилегать к
холодильному оборудованию.
Обеспечение подачи электроэнергии
Величина подаваемого напряжения должна
соответствовать значению указанному на табличке
оборудования с заводскими
характеристиками. С
боку агрегата есть отверстие, которое
предназначено для проведения электричества к
панели внешней проводки. Электропроводка должна
соответствовать нормативом.
1. Для отечественного оборудования, потребуется
одна или две штепсельных розетки на 15 Ампер,
120 Вольт, если такие дополнительные
устройства как блок управления СО
2
, воздушный
насос или дожимной водяной насос установлены
с оборудованием.
2. Для импортного оборудования, смотрите
инструкцию к дополнительному установленному
оборудованию и схему электропроводки.
Выполнение требования водопроводно-
канализационной сети
Подача воды на вход холодильного агрегата должна
быть выполнена в соответствии с местными
нормативами по водопроводно-канализационной
сети.
1. Водопроводная трубка с минимальным
диаметром 2,54 cм
и механическим запорным
клапаном должна быть установлена на
расстоянии 183 см от оборудования.
Статическое давление входящей воды не должно
превышать 4,8 бара, а динамическое давление
не должно быть ниже 2,8 бар.
2. Расположите сливной шланг, держатель и
2 шурупа. Подсоедините сливной шланг к
расширительной трубе водяной ванны, которая
расположена на дне холодильной установки.
3. Подсоедините
трубку водопровода,
расположенную на панеле переборки в отсеке
двигателя, к главному водоснабжению. Главный
запорный клапан для водоснабжения должен
должен быть перекрыт «OFF». При
необходимости установки фильтра для очистки
воды, подсоедините трубку к выходному фитингу
фильтра. Проведите подключение согласно
применимым нормативам водопроводно-
канализационной системы.
Важно!
Во время установки внешнего блока, вы увидите
главный клапан холодильника, который
расположен за компрессором. Перед запуском
компрессора необходимо установить этот
клапан снаружи компрессора. Невыполнение
данного требования приведет к короткому циклу
и может повредить компрессор.
Важно!
При установке нового внешнего холодильного
оборудования Multiplex, подсоедините его к новому
конденсаторному змеевику. Подсоединение нового
внешнего холодильного оборудования Multiplex к
отработавшему конденсаторному змеевику может
аннулировать какие-либо гарантии на
холодильное оборудование.
2
4. Когда конденсатор с водяным охлаждением
будет установлен, медную подводящую трубку (в
комплектацию оборудования не входит)
необходимо установить на 3/8 Дюйм (0,965 cм)
входящего концевого фитинга с развальцовкой,
установленного в блоке перекрытия воды.
Запорный клапан нужно поставить в положение
«ВЫКЛ» («OFF»). Медную сливную трубку (не
поставляемую вместе с оборудованием)
необходимо подсоединить с выходному фитингу
конденсатора с водяным охлаждением и
провести к сливному отверстию в полу.
Требования по эксплуатации внешнего
конденсатора Multiplex
1. Установку и обслуживание данного
оборудования должен проводить
квалифицированный персонал по
охладительным системам. Такие технические
специалисты должны быть ознакомлены с
местными предписаниями и нормами, а также
иметь опыт работы с внешним холодильным
оборудованием такого типа
.
2. Как условие гарантии, квалифицированный
персонал должен проводить процедуры
проверки, тестирования и запуска. Из-за
возможного повреждения во время
транспортировки, следует проверить
конденсаторный блок и холодильное
оборудование на утечку хладагента.
3. Если холодильное оборудование расположено
на платформе на роликах, тогда вам нужно
расположить один виток труб между задней
частью платформы и
стеной. Это позволит
вытянуть холодильную установку для
произведения осмотра.
4. Если холодильная установка находится в
стационарном положении, тогда вам необходимо
убрать излишек холодильных труб, как это
описано ниже.
Предварительно заправленное хладагентом
холодильное оборудование Multiplex
1. Сливные трубы и трубы хладагента внешнего
конденсатора должны находиться на
минимальном расстоянии для максимально
эффективного функционирования. Общая длина
трубопровода систем Multiplex между
компрессором и конденсатором составляет 30,5 м.
2. Для любого вертикального подъема, высотой
7,62 м или выше необходим заводской или
смонтированный затвор (изгиб трубы, «U»
образное колено) по сливной холодильной линии
от компрессора до внешнего конденсатора.
Затвор необходим на каждые 7,62 м
дополнительного вертикального подъема. Когда
возникает чрезмерный вертикальный подъем,
этот затвор позволяет маслу достичь
конденсатора и возвратится к компрессору.
3.
Самый простой способ создания затвора
(колена) – это согнуть трубу (гладко, без углов) в
форму затвора (обратитесь к рисунку 3).
4. Высота затвора (затворов) должна быть
минимум 7,6 cм, а ширина 15,2 cм, чтобы свести
к минимуму скопление масла. Затворы можно
также согнуть из холодильных труб. Осторожно
согните вниз часть трубы длиной 30 см и
выведите
ее вверх.
5. Очень важно следовать техническим
требованиям для каждой внешней
конденсаторной трубки определенной модели
Multiplex. Технические требования: диаметр
сливной трубки – 1,27 cм, а диаметр трубки для
хладагента - 0,965 cм.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ХОЛОДИЛЬНОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
Определите подходящее положение для
холодильного оборудования и других
дополнительных установок. Расположите и
смонтируйте все дополнительное оборудование,
которое будет установлено на холодильном
оборудовании. Проверьте наличие всех элементов и
завершите узловую сборку.
1. Установите все держатели и поддерживающие
стойки (если не используется дополнительная
опора) до размещения оборудования в
необходимом положении.
2. Выберите месторасположение оборудования,
которое отвечает требованиям строительных
планов, местных норм и персонала.
Оборудование необходимо установить так,
чтобы обеспечить свободный доступ в
обслуживании и
циркуляци воздуха.
3. Сливное отверстие в полу должно находиться на
расстоянии 183 см от оборудования. Необходимо
обеспечить доступ к водоснабжению и
электрическим розеткам до начала установки.
4. Оборудование должно находиться на расстоянии
не менее 15,2 см от стены.
5. Снимите верхнюю крышку оборудования,
откройте водяную ванну и соединительные
патрубки трубопровода.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ АВТОМАТОВ И
ТРУБОПРОВОДА
Прочитайте
инструкции по установке автоматов или
другого раздаточного оборудования с
использованием трубопровода.
3
ИЗОЛИРУЮЩИЕ СОЕДИТЕЛЬНЫЕ ПАТРУБКИ
1. Убедитесь в том, что все открытые каналы с
газированной водой и сиропом хорошо
защищены на участках от автомата к
трубопроводу, стыка трубопроводов, на
холодильной установке к трубопроводу и
проходному стыку.
2. Чтобы изолировать вышеперечисленные места,
используйте остаточные части трубопровода и
клейкую ленту.
3. Порежьте части трубопровода, чтобы одеть их
как перчатки на открытые каналы и фитинги.
Если потратить немного больше времени на
профессиональную работу в начале, тогда не
придется вызывать мастера через несколько
дней для устранения неполадок.
ИНСТРУКЦИИ ПО ГЕРМЕТИЗАЦИИ
Прочитайте инструкции по установке оборудования с
использованием трубопровода. (Монтажная пена в
комплект поставки оборудования не входит).
ПРОВЕДИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПРОВЕРКИ
Убедитесь
в том, что расширительная труба
крепко прикреплена и, что в ней нет утечек.
Проверьте, что трубопровод скреплен и
изолирован должным образом.
Включите сатуратор «A» кратковременно.
Включите сатуратор «B» (если имеется)
кратковременно.
Включите циркуляционный двигатель «A»
кратковременно.
Включите циркуляционный двигатель «B» (если
имеется) кратковременно.
Включите компрессор кратковременно.
Убедитесь в том, что двигатель
мешалки
работает.
Удостоверьтесь в том, что контрольный датчик
накопителя льда прочно прикреплен к
испарительному змеевику.
Подсоединение подводящего трубопровода
Необходимо сначала установить автоматы, и затем
подсоединить соответствующую подачу сиропа к
соответствующему автомату. Клапаны
пронумерованы от 1-6, 1-8 или 1-10 слева направо,
если стоять лицом к автомату.
1. Для установки 2-х автоматов, ознакомьтесь с
приведенной ниже
схемой подачи сиропа.
Контейнеры с сиропом можно расположить на
полку BIB (одноразовый пластиковый пакет с
сиропом в коробке) в удобном положении рядом
с системой газировки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обратитесь к инструкциям установки
компонента дополнительного оборудования для
завершения инсталляции (если применимо) системы
напитков. Не подсоединяйте подачу сиропа в данный
момент.
2. Установите подводящий трубопровод для
холодильного оборудования. Существует 4
трубы диаметром 1/2 Дюйм (1,27 cм) для
газированной воды, которые маркированы в
комплектах для системы. Подсоедините желтую
подводящую трубку газированной воды (7) к
желтой обратной трубке газированной воды (А).
Подсоедините желтую подводящую трубку
газированной воды (8) к желтой обратной трубке
газированной воды (А). Посмотрите на схему
трубок подачи газированной воды.
3. Найдите 1-
ю и 8-ю 3/8 Дюйм (0,965 cм) трубки
подачи сиропа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Оплетенные трубки подачи сиропа
внутри распределительного узла используются,
чтобы предотвратить переключение сиропов с
разными вкусами. Оплетенные трубки подачи сиропа
вне распределительного узла используются для
несладкого чая или сиропа, который может
образовывать осадок (если имеются такие в
наличии).
4. Вставьте переходники John Guest в угловые
патрубки на оплетенных трубках для сиропа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Переходники на 3/8 Дюйм (0,965 cм)
и 1/2 Дюйм (1,27 cм) поставляются в комплекте для
любого размера трубопровода.
5. Расположите трубку (трубки) для чистой воды в
трубопроводе. Определите размер - 3/8 Дюйм
(0,965 cм) или 1/2 Дюйм (1,27 cм), а также номер
(1 или 2). Соедините трубки с ярлыком «W»
накоротко перемычкой. Соедините 2 устройства
для
соединения 2-х трубок с водой или
воспользуйтесь одним из поставляемых
тройников, чтобы соединить эти 2 трубки.
6. Вставьте подводящие трубки в отверстие с левой
стороны холодильного оборудования.
Подсоедините фитинги John Guest, начиная с
самой длинной трубки с конца изоляции.
Используйте 2 зажима на каждое соединение.
Возможно, возникнет необходимость увлажнения
труб и фитинга до того, как
вставить трубопровод
над фитингом. Зафиксируйте остальные трубки
так, чтобы соединения были проведены
аккуратно и безопасно.
7. Подсоедините подводящий трубопровод СО
2
от
регулятора давления резервуара СО
2
к трубке с
ярлыком СО
2
в оборудовании, используя
штуцерелочку размером 3/8 Дюйм (0,965 cм) на
3/8 Дюйм (0,965 cм) и закрепляя фиксаторами
Oetiker.
4
ТЕСТИРОВАНИЕ СХЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ
ГАЗИРОВАННОЙ ВОДОЙ
1. Включите «ON» регулятор давления резервуара
СО
2
, относящийся к контуру «A». Отрегулируйте
установку до 6,2 бара.
2. Откройте сброс давления на верхушке бака
сатуратора для контура «A». Убедитесь в том,
что другой клапан закрыт.
3. Наполните систему газом СО
2
.
4. Подождите 2-3 минуты до того, как выключить
«OFF» клапан на резервуаре с СО
2
. Это позволит
трубкам расшириться под действием давления.
5. Поставьте регулирующий клапан резервуара СО
2
в положение «ВЫКЛ» «OFF». Пронаблюдайте за
давлением на датчике высокого давления.
Падающая стрелка укажет на понижение
давления. Если стрелка продолжит падать, тогда
нужно устранить утечку в системе.
Пронаблюдайте за давлением несколько минут.
6. Чем больше утечка, тем быстрей будет падать
стрелка. Чем меньше утечка, тем медленней
стрелка будет падать.
7. Повторите процедуру
для контура «B», если это
применимо.
8. Включите «ON» водоснабжение. Включите «ON»
водоснабжение на обоих сатураторах. Включите
«ON» сатуратор тумблером с пометкой «A» (и
«B» если имеется).
ПРИМЕЧАНИЕ: Двигатели сатураторов должны
поработать приблизительно 2 минуты до
выключения «OFF» первоначального запуска.
9. После выключения сатуратора «A» (и «B» если
применимо) «OFF», включите «ON» циркулятор
тумблером с пометкой «A» (и «B» если
применимо)
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, понадобится
воспользоваться
мыльным раствором на всех
соединениях, чтобы найти мелкую утечку.
УСТАНОВКА ВНЕШНЕГО КОНДЕНСАТОРА
MULTIPLEX
Внешние конденсаторные установки Multiplex имеют
электродвигатель вентилятора на 208-230 Вольт,
50/60 Герц и 1 ФАЗУ, который включает разделенный
конденсатор и внутреннюю защиту от
перенапряжения. Электрические провода от
холодильной установки подсоединяются к
конденсатору. Установка электропроводки должна
отвечать требованиям, местным, национальным
электротехническим правилам
и предписаниям.
1. Определите положение для установки, которое
будет удобным для обслуживания оборудования
и будет свободным от помех. Проверьте, чтобы
выпуск горячего воздуха из других конденсаторов
не мешал воздухоприемнику этого конденсатора.
2. Установите 4 стойки по сторонам конденсатора,
используя предусмотренные крепежные болты.
3. Главный Контрагент или Владелец должен
закрепить 2 плиты обработанного
пиломатериала размером 10,2
см x 10,2 см x
91,4 см (или длиннее). Затем вы можете поднять
внешний конденсатор к обработанному
пиломатериалу.
4. Главный Контрагент или Владелец должен
установить на крышу бак размером 7,6 см. Затем
следует надежно закрыть его для защиты от
разных погодных условий.
5. Найдите pre-charged трубки холодильной
установки, доставленные с системой. Эти
провода должны быть правильной длинны
для
проектирования зданий. Избегайте каких-либо
изгибов, аккуратно проведите эти провода от
внешнего конденсатора к холодильной
установке. Есть два способа устранения
чрезмерной длины труб холодильного
оборудования. При сматывании излишнего
количества труб в бунт, убедитесь в том, что вход
в бунт находится сверху бунта, а выходу дна
бунта. Нельзя делать больше
одного оборота
кольца. Если у вас слишком длинный
трубопровод, тогда вам нужно отрезать излишек
до того, как соединять их края. Когда вы будете
резать трубы, сперва необходимо откачать
хладагент (комплекты каналов имеют
положительный хладагент, который содержит
зарядку 59,1-88,7 мл). После сокращения и
соединения труб снова вместе, вам необходимо
разрядить трубы до 250
микрон. Затем снова
заправьте трубы соответствующим хладагентом
по 118,3 мл на длину трубы.
Соединение холодильных трубок,
предварительно заправленных хладагентом
ПРИМЕЧАНИЕ: До соединения предварительно
заправленных хладагентом холодильных трубок,
холодильное оборудование необходимо должным
образом разместить, выровнять, а также необходимо
наполнить водяную ванну на 2,5 см от установленной
сливной трубы.
!
Внимание
Необходимо правильно оценить излишек
холодильных труб до их подсоединения к
внешнему конденсатору или холодильной
установке.
5
1. Прикрепите нижний боковой измерительный
комплект к сервисному резервуару на каждом
комплекте трубок, чтобы проверить
положительное давление внутри комплекта
трубок.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если по какой-либо причине трубки
повреждены и/ или дают течь, или трубки
незаправлены хладагентом, обращайтесь к разделу
«Как провести перезаправку комплекта трубок
Если комплект трубок слишком длинен для
практического
применения, обращайтесь к разделу
«Как укоротить комплект трубок».
2. Сначала всегда необходимо проводить
соединение к конденсатору, используя конец
предварительно заправленных хладагентом
трубок и клапанные порты.
3. Подсоедините боковую сторону конденсатора с
быстродействующими соединениями (сливные и
для хладагента) к конденсатору. Обратитесь к
разделу под названием «Соединение Aeroquip» в
данных инструкциях.
4. Подсоедините боковую
сторону холодильного
оборудования с быстродействующими
соединениями (сливные и для хладагента).
Обязательно обеспечьте наличие сливного
затвора на задней стороне холодильного
оборудования, или согните сливную трубку вниз
на 30,5 см, и затем вверх гладко (без лишних
уступов), чтобы обеспечить затвор.
5. Если был обнаружен низкий уровень хладагента,
тогда заново заправьте систему согласно
табличке оборудования
с заводскими
характеристиками.
Как укоротить комплект трубок
1. Не подсоединяйте ни один из концов
трубопровода к системе до того, как все не будет
поставлено на свое место. Во время установки
трубопровода, необходимо следовать
стандартным правилам работы с холодильным
оборудованием.
2. Есть два способа устранения чрезмерной длины
труб холодильного оборудования. При небольшом
излишке труб (около 304,8
см
), вы можете свернуть
это количество труб вертикально между
конденсатором и холодильной установкой. При
сматывании излишнего количества труб в кольцо,
убедитесь в том, что вход в кольцо находится
сверху, а выходу дна кольца. Нельзя делать
больше одного оборота кольца. Виток должен
напоминать нисходящую спираль без пересечений
подобно штопору. Если у
вас слишком длинный
трубопровод, тогда вам нужно отрезать излишек до
того, как соединять их края. Перед тем как резать
трубы, сначала необходимо откачать хладагент.
3. После укорочения и соединения труб снова
вместе, вам необходимо разрядить трубы до 250
микрон.
4. Затем снова заправьте трубы соответствующим
хладагентом по 118,3 мл на длину трубы.
Как произвести повторное заполнение комплекта
трубок
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура предназначена
только для комплектов поврежденных или
опорожненных трубок, или трубок с неизвестным
видом хладагента.
1. Устраните какие-
либо неполадки на комплектах
трубок перед началом процедуры.
2. Когда трубки внешнего конденсатора прочно
подсоединены и прикреплены конденсатору,
откачайте до 250 микрон в течение 1 часа при
помощи портов Schrader на комплекте сервисной
трубки.
3. Для установок с серийными номерами, которые
начинаются на SSxxxxxx, заправте конденсатор и
комплект трубок как описано ниже. Добавьте
0,067 кг хладона
на каждый метр внешнего
комплекта трубок (расстояние одностороннего
прогона) плюс заправку согласно табличке
конденсатора с заводскими характеристиками.
Если комплект трубок и главное холодильное
оборудование подключено, вам необходимо
также добавить норму хладагента. Повторно
перезарядите комплекты трубок и
конденсаторы, подсоединенные к холодильной
установке с заводской табличкой TSxxxxxx.
Заправьте их согласно данным по заправке на
табличке холодильного оборудования с
заводскими характеристиками. Этого
хладагента будет достаточно более чем на
30,5 метров трубопровода плюс конденсатор
Multiplex. Если у вас конденсатор другой марки,
пожалуйста, добавьте дополнительную
заправку для конденсатора (например: до
одного килограмма для конденсатора MAC).
4. Подсоедините комплект трубок к
соответствующим сливным сочленяющимся
разъёмам и разъемам для труб с хладагентом
на
холодильной установке при помощи
быстродействующих соединителей. Обратитесь к
разделу под названием «Соединение Aeroquip».
5. При тестировании комплекта трубок
удостоверьтесь в том, что вы следуете
соответствующим принципам работы с
холодильным оборудованием.
A. Сливная трубка должна замыкать цепь у края
компрессора, чтобы не позволить жидкости
возвращаться к компрессору, кроме случая
когда вы будете
сматывать трубопровод за
установкой.
6
B. Сливная трубка должна проходить над
сливным патрубком у конденсатора, чтобы
предотвратить возвращение жидкости
обратно в компрессор. Любой излишек
трубопровода необходимо устранить из
комплекта трубок до того, как комплект
трубок будет подсоединен к какому-либо
оборудованию.
C. На сливной трубке должен быть один P
затвор на каждых 7,6 метрах вертикального
подъема, чтобы обеспечить ступенчатое
прохождение масла вверх к конденсатору и
окончательное возвращение в компрессор.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если по какой-либо причине
герметизация в соединительных втулках будет
нарушена, а затем устранена на выполненных
соединениях, тогда заправленный хладагент будет
потерян.
Электрические данные
ПРИМЕЧАНИЕ: Реле и контактная колодка присоединяются к источнику питания от каждого внешнего
устройства. Поставьте выключатели в положение «выкл» («off») на каждом устройстве до открытия
переключателя быстроразъемного соединения на конденсаторном устройстве. По окончанию работы с
электропроводкой внешнего конденсатора, убедитесь в том, что электрик поставил рубильник в положение
«вкл» («on»). Данный переключатель должен быть «
вкл» («on») до включения тумблера на холодильной
установке. Также водяная ванна должна быть наполнена водой.
Соединение Аeroquip
1. Смажьте ниппель диафрагмы и синтетическое
резиновое уплотнение с помощью специального
масла для холодильных установок.
2. Вручную проденьте одно соединение в другое,
чтобы обеспечить должное сопряжение витков
резьбы.
3. Используйте подходящие гаечные ключи (на
шестиграннике корпуса
муфты и его
соединительной гайке) и закрутите
соединительную гайку пока корпус муфты не
«опустится на дно».
ПРИМЕЧАНИЕ: Следует воспользоваться гаечным
ключом на корпусе, чтобы корпус не поворачивался
во время закрепления гайки с помощью второго
гаечного ключа. Если сделать чрезмерный поворот
корпуса, прошивное уплотнение будет повреждено.
МОДЕЛЬ ЧАСТЬ НАПРЯЖЕНИЕ ГЕРЦ ФАЗА ПРОВОДА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ КОНДЕНСАТОР ВНЕШНИЙ
11MA04 SS901120 120 V 60 1 3 30 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
11MAX04 SS901122 230 V 50 1 3 16 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
2803AX04 SS902832 230 V 50 1 3 16 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
2803A04 SS902850 120 V 60 1 3 25 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
38MAO4 SS903850 120 V 60 1 3 30 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
38MWO4 SS903852 120 V 60 1 3 30 АМП Охлаждаемый водой НЕТ ДАННЫХ
44MA04 SS904480 208/230 V 60 1 3 30 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
44MR04 SS904481 208/230 V 60 1 3 30 АМП Внешне охлаждаемый 904814
44MW04 SS904482 208/230 V 60 1 3 30 АМП Охлаждаемый водой НЕТ ДАННЫХ
44MAX04 SS904483 230 V 50 1 3 25 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
44MRX04 SS904484 230 V 50 1 3 25 АМП Внешне охлаждаемый 904814
МОДЕЛЬ 50 (НОМЕРА ДЕТАЛЕЙ НАЧИНАЯ С SS)
50MF04 SS905050 208-230 V 60 3 4 30 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
50MR04 SS905051 208-230 V 60 3 4 30 АМП Внешне охлаждаемый воздухом 904814
50MW04 SS905052 208-230 V 60 3 4 30 АМП Охлаждаемый водой НЕТ ДАННЫХ
50MR04 Q/T SS905046 208-230 V 60 3 4 30 АМП Внешне охлаждаемый воздухом 904814
50MAX04 SS905053 230/400 V 50 3 5 20 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
50MRX04 SS905054 230/400 V 50 3 5 20 АМП Внешне охлаждаемый воздухом 904814
50MWX04 SS905055 230/400 V 50 3 5 20 АМП Охлаждаемый водой НЕТ ДАННЫХ
МОДЕЛЬ 50 (НОМЕРА ДЕТАЛЕЙ НАЧИНАЯ С TS)
50MA04 TS905050-263 208-230 V 60 3 4 30 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
50MR04 TS905051-263 208-230 V 60 3 4 30 АМП Внешне охлаждаемый воздухом TS-0895
50MW04 TS905052-263 208-230 V 60 3 4 30 АМП Охлаждаемый водой НЕТ ДАННЫХ
50MR04 Q/T TS905046-263 208-230 V 60 3 4 30 АМП Внешне охлаждаемый воздухом TS-0895
50MAX04 TS905053-353 230/400 V 50 3 5 20 АМП Охлаждаемый воздухом НЕТ ДАННЫХ
50MRX04 TS905054-353 230/400 V 50 3 5 20 АМП Внешне охлаждаемый воздухом TS-0895
50MWX04 TS905055-353 230/400 V 50 3 5 20 АМП Охлаждаемый водой НЕТ ДАННЫХ
7
4. Воспользуйтесь подходящими гаечными
ключами, чтобы закрепить дополнительный
поворот ј (90°). Этот окончательный поворот ј
необходим, чтобы обеспечить формирование
герметичного соединения. Используйте
попеременно гаечный ключ с ограничением по
крутящему моменту, чтобы закрепить 1/2 Дюйм
муфту сцепления к 14,9 кг и 3/8 Дюйм фитинг к
4,1 кг.
5. Проверьте все ваши соединения на наличие
утечек. Обнаруженные утечки
устраните и
проведите повторную проверку.
ПРОВЕДЕНИЕ ДЕЗИНФЕКЦИИ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ
ОБОРУДОВАНИЯ
Перед запуском установки в эксплуатацию,
почистите и продезинфицируйте систему. Проверьте
все соединения контура сиропа от фитинга BIB через
водную ванну, к входному фитингу и нержавеющим
стальным трубам автомата. Проверьте схему
контура сиропа на всех автоматах путем активации
клапана тестируемой схемы. Устраните все
утечки до
подачи сиропа. Смотрите раздел «ДЕЗИНФЕКЦИЯ
КОНТУРОВ СИРОПА И ТЕСТИРОВАНИЕ СХЕМ
СИРОПА».
Эксплуатация
ВВЕДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Перед введением оборудования в эксплуатацию,
проверьте, выполняются ли все требования по
установке внешних конденсаторных блоков (если это
применимо в данной ситуации). Обратитесь к
инструкциям по установке внешнего конденсатора.
1. Наполните резервуар водяной ванны
холодильной установки водой до уровня 1,27 cм
от верха расширительной трубки.
2. Откройте вручную запорный клапан
воды
конденсатора, охлаждаемого водой (если
применимо).
3. Включите тумблер с пометкой «Охлаждение»
(«Refrigeration»), чтобы начать создание
намораживаемого запаса льда.
4. Включите тумблер с пометкой «Мешалка»
(«Agitator»).
5. Приблизительно через 2 часа лед начнет
формироваться на испарительных змеевиках.
6. Холодильная установка создаст блок льда
приблизительно через 4-6 часов.
7. На холодильном оборудовании было
установлено дополнительную контрольную
панель
газа СО
2
/ воды. Смотрите инструкции по
установке, чтобы запустить и проверить контуры
на наличие утечек.
8. Необходимо проверить схемы «A» и «B»
насыщения углекислым газом, а также и
сиропные схемы на наличие утечек и возможных
перекрестных контуров до включения подачи
воды в насосы сатуратора.
ОБСЛУЖИВАНИЕ В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ
Данное оборудование разработано для
использования только в
помещении. Оборудование
не будет работать при температуре ниже точки
замерзания. В случае, если температура снизится
ниже точки замерзания оборудование необходимо
немедленно отключить и подготовить на зимнее
хранение. Обращайтесь к производителю для
получения инструкций по подготовке оборудования к
хранению в зимний период.
Оборудование должно эксплуатироваться при
минимальной температуре окружающей средыС и
максимальной – 41°С.
Чистка
ДЕЗИНФЕКЦИЯ КОНТУРОВ СИРОПА И
ТЕСТИРОВАНИЕ СХЕМ СИРОПА
Следующие предметы следует почистить и
продезинфицировать в системе BIB по производству
напитков.
•3 чистых ведра
Пластиковую щетку или мягкий кусочек ткани
Мягкое чистящее средство
Отбеливатель без запаха (5% NaClO) или
дезинфицирующее средство
Соединительный патрубок (система типа
«пакет-в-коробке»)
1. Необходимо приготовить следующие растворы в
ведрах:
Ведро 1 – теплая водопроводная вода (38° C)
для ополаскивания
Ведро 2 – мягкое чистящее средство и теплая
вода (38° C)
! Осторожно
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Выдерните вилку из розетки перед сервисным
обслуживанием или чисткой.
!
Осторожно
При использовании моющих жидкостей или
химических препаратов необходимо
пользоваться резиновыми перчатками и очками.
8
Ведро 3 – смесь раствора отбеливателя без
запаха (5% NaClO) или дезинфицирующего
средства и теплой воды (38° C) Смесь должна
обеспечить 100 PPM активного хлора – 30 мл
отбеливателя на 3,8 литров воды.
2. Отсоедините «боковую сторону трубки для
сиропа» от соединительного патрубка BIB.
3. Прополосните соединительный патрубок в
теплой воде (38° C).
4. Подсоедините соединительный патрубок для
сиропа с соединительным патрубком BIB и
погрузите их
в ведро 1. Соединительный
патрубок «стороны с пакетом» можно сделать,
отрезав его от пустого одноразового пакета с
сиропом.
5. Промывайте систему до тех пор, пока не
появится чистая вода. Большинство клапанов
для напитков позволяют вручную активировать
подачу сиропа, если опустить поддон для
сиропа.
6. Подсоедините ведро 2 к системе.
7. Залейте чистящий
раствор путем активации
клапанов до тех пор, пока раствор не исчезнет.
8. Повторите шаг 2-7 до тех пор, пока все сиропные
контуры не наполнятся чистящим раствором.
9. Пусть чистящий раствор постоит в системе 5
минут.
10. Подсоедините ведро 3 к системе.
11. Залейте дезинфицирующий раствор путем
активации клапанов до полного использования
раствора.
12. Повторите шаг
11 до тех пор, пока все сиропные
схемы не наполнятся дезинфицирующим
раствором.
13. Пусть дезинфицирующий раствор постоит в
системе 15 минут.
14. Снимите форсунки и диффузоры с клапанов
разлива напитка.
15. Почистите форсунки, диффузоры и все
остальные съемные части клапанов (кроме
электрических деталей) пластиковой щеткой или
мягкой тканью и чистящим раствором.
16. Замочите форсунки,
диффузоры и другие
съемные части клапанов (кроме электрических
деталей) в дезинфицирующем растворе на
15 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ: НЕЛЬЗЯ замачивать форсунки,
диффузоры и другие съемные части клапанов на
ночь.
17. Разместите обратно форсунки, диффузоры и
другие съемные части клапанов.
18. Подсоедините ведро 1 к системе.
19. Заливайте промывочную воду, открыв клапаны
до тех пор, пока
дезинфицирующий раствор не
будет использован полностью.
20. Присоедините соединительные патрубки к
соединительным патрубкам BIB.
21. Прогоните сироп через систему, открыв клапаны
до появления только лишь сиропа.
22. Выбросите первые два стакана напитка.
9
10
Manitowoc Foodservice International S.A.S. 18 Chemin de Charbonnières F-69132 Ecully Cedex Tйlйphone: +33 (0)4 72 18 22 50 Fax: +33 (0)4 72 18 22 60 Web адрес: www.manitowocfsg.com
© 2007 Manitowoc
Непрерывное совершенствование
продукции может неизбежно повлечь за
собой изменение спецификаций без
предупреждения.
TUC034 11/07
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
Настоящим мы подтверждаем, что наша продукция, льдогенератор и холодильное
оборудование Multiplex соответствует всем основополагающим требованиям,
перечисленным в директивах ЕС.
Производитель: Дистрибьютор в Европе:
Manitowoc Ice, Inc.
2110 S. 26th Street, P.O. Box 1720
Manitowoc, Wisconsin 54221-1720 USA
Представитель компании Manitowoc Ice
Главный инженер: (Имя печатными буквами)
Представитель дистрибьютора в Европе:
Подпись
Модель и серийный номер:
Применяемые стандарты:
Применяемые директивы ЕС:
Низкое напряжение 73/23/EEC
Электромагнитная совместимость 89/336/EEC
Оборудование под давлением 97/23/EC
EN55014 Оборудование с приводом от электродвигателя (Излучение)
EN55104 Электромагнитная совместимость (Техническая защищенность)
EN378 -1 до -4 Заводы по производству холодильных установок
8201043
08/25/03
EN60335-1 Безопасность бытовых и подобных электроприборов
EN60335-2-24 Специальные требования к холодильному оборудованию, морозильным
аппаратам и льдогенераторам
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

MULTIPLEX Post-Mix & Super-Chil (Non-ERC) Owner Instruction Manual

Тип
Owner Instruction Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ