Electrolux EWF 12270W Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации стиральной машины Electrolux EWF 12270W и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве описаны различные программы стирки, функции, процедуры технического обслуживания и советы по уходу. Спрашивайте всё, что вас интересует!
  • Как выбрать программу стирки для хлопчатобумажных вещей?
    Что делать, если машина не сливает воду?
    Как использовать функцию "Отсрочка старта"?
    Как чистить дозатор моющих средств?
    Как предотвратить замерзание машины?
Инструкция по
эксплуатации
Стиральная машина
EWF 12270W
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
2
Описание изделия 4
Панель управления 6
Первое использование 9
Ежедневное использование 9
Полезные советы 12
Программы стирки 14
Уход и чистка 17
Что делать, если ... 21
Технические данные 24
Показатели потребления 24
Установка 24
Подключение к электросети 28
Охрана окружающей среды 28
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
ВАЖНО! Внимательно прочитайте и
сохраните для консультаций в будущем.
Безопасность Вашего прибора соот‐
ветствует действующим промышлен‐
ным стандартам и требованиям зако‐
нодательства в отношении безо‐
пасности приборов. Тем не менее, как
изготовители, мы считаем своим дол‐
гом дать следующие указания по безо‐
пасности.
Очень важно, чтобы настоящее руко‐
водство хранилось у пользователя ма‐
шины для консультаций в будущем. В
случае продажи или передачи данного
электробытового прибора другому ли‐
цу или, если при переезде на новое
место жительства прибор остается по
старому адресу, обеспечьте передачу
руководства вместе с прибором его
новому владельцу с тем, чтобы он мог
ознакомиться с правилами его
эксплуатации и соответствующими
предупреждениями.
НЕОБХОДИМО внимательно ознако‐
миться с ними перед тем, как присту
пить к установке и эксплуатации ма
шины.
Перед первым включением стираль‐
ной машины проверьте ее на отсут‐
ствие повреждений, вызванных транс‐
портировкой. Никогда не подключайте
к инженерным сетям поврежденную
машину. При обнаружении каких-либо
повреждений обращайтесь к постав‐
щику.
Если доставка машины произведена
зимой при отрицательных температу‐
рах: Перед первым включением сти‐
ральной машины дайте ей постоять
при комнатной температуре в течение
24 часов.
Общие правила техники безопасности
Опасно изменять технические харак‐
теристики изделия или каким-либо об‐
разом модифицировать его.
При стирке с высокой температурой
стекло дверцы может сильно нагре‐
ваться. Не касайтесь его!
Следите за тем, чтобы домашние жи‐
вотные не забирались в барабан. Что‐
бы избежать этого, проверяйте бара‐
бан перед началом использования ма‐
шины.
Не допускайте попадания в машину
твердых острых предметов, таких как
монеты, булавки, заколки, винтики,
камни и т.д., так как они могут привести
к ее серьезному повреждению.
Используйте только рекомендованное
количество смягчителя тканей и мою‐
щего средства. При применении чрез‐
мерного количества моющего сред‐
ства возможно повреждение ткани.
См. рекомендации изготовителя отно‐
сительно количества моющих средств.
2 electrolux
Мелкие предметы, такие как носки, но‐
совые платки, пояса и т.д., следует по‐
мещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во время
стирки они могут застрять между ба‐
ком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с пла‐
стинами из китового уса, одежду с не‐
обработанными краями и рваную оде‐
жду.
После использования и перед чисткой
и техобслуживанием машины всегда
отключайте ее от электросети и закры
вайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пы‐
тайтесь отремонтировать машину са‐
мостоятельно. Ремонт, выполненный
неопытными лицами, может привести
к серьезной неисправности или трав‐
ме. Обращайтесь в местный сервис‐
ный центр. Всегда настаивайте на ис‐
пользовании оригинальных запчас‐
тей.
Установка
Этот прибор тяжелый. Будьте осто‐
рожны при его перемещении.
При распаковке прибора убедитесь в
том, что он не поврежден. В случае
сомнений не пользуйтесь им, а обрат‐
итесь в сервисный центр.
Перед началом эксплуатации машины
следует удалить всю упаковку и снять
транспортировочные болты. В против‐
ном случае возможно серьезное по‐
вреждение изделия и другого имуще
ства. См. соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
После установки прибора убедитесь,
что он не стоит на сливном или налив‐
ном шланге и что верхняя крышка не
прижимает сетевой шнур к стене.
Если машина устанавливается на ко‐
вровом покрытии, необходимо отрегу‐
лировать ножки таким образом, чтобы
обеспечить свободную циркуляцию
воздуха под машиной.
После установки обязательно убеди‐
тесь в отсутствии утечки воды из
шлангов и соединительных элемен‐
тов.
Если прибор установлен в помещении,
температура в котором может опу‐
скаться ниже нуля, ознакомьтесь с
разделом "Опасность замерзания".
Все сантехнические работы, необхо‐
димые для установки данного прибо‐
ра, должны выполняться квалифици‐
рованным сантехником или компе‐
тентным специалистом.
Все работы по электрическому под‐
ключению, необходимые для установ‐
ки данного прибора, должны выпол‐
няться квалифицированным электри‐
ком или компетентным специалистом.
Эксплуатация
Данный прибор предназначен только
для бытового применения. Он не дол‐
жен использоваться в целях, отличных
от тех, для которых он предназначен.
Стирайте только те изделия, которые
предназначены для машинной стирки.
Следуйте инструкциям, указанным на
этикетке каждой вещи.
Не перегружайте прибор. См. таблицу
программ стирки.
Перед стиркой проверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на одеж‐
де были застегнуты, а в карманах ни‐
чего не было. Не стирайте в машине
сильно поношенную или рваную оде‐
жду; удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой. НЕ‐
ЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры
с проволочным каркасом.
Не следует стирать в машине вещи,
испачканные летучими жидкостями
наподобие бензина. Если такие лету‐
чие жидкости использовались для
чистки одежды, необходимо полно‐
стью удалить их с нее перед тем, как
класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки; все‐
гда беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте
прибор в случае повреждения сетево‐
го шнура или таких повреждений па‐
нели управления, рабочего стола или
основания, которые открывают доступ
во внутреннюю часть стиральной ма‐
шины.
electrolux 3
Безопасность детей
Данный прибор не предназначен для
эксплуатации лицами (включая детей)
с ограниченными физическими или
сенсорными способностями, с недо‐
статочным опытом или знаниями без
присмотра лица, отвечающего за их
безопасность, или получения от него
соответствующих инструкций, позво‐
ляющих им безопасно эксплуатиро‐
вать прибор.
Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка, пенопласт)
могут быть опасными для детей - они
могут стать причиной удушения! Дер‐
жите их вне досягаемости детей.
Храните все моющие средства в на‐
дежном месте, недоступном для де‐
тей.
Следите за тем, чтобы дети и домаш‐
ние животные не забирались в бара‐
бан. Чтобы предупредить возмож‐
ность запирания внутри барабана де‐
тей и домашних животных, в машине
предусмотрено специальное устрой‐
ство. Для включения этого устройства
поверните по часовой стрелке кнопку
с внутренней стороны дверцы (не на‐
жимая ее) так, чтобы паз пришел в го‐
ризонтальное положение. При необхо‐
димости используйте для этого моне‐
ту.
Для отключения этого устройства, что‐
бы снова можно было закрыть дверцу,
поверните кнопку против часовой
стрелки так, чтобы паз оказался в вер
тикальном положении.
Описание изделия
Ваш новый прибор удовлетворяет всем современным требованиям, предъя‐
вляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и
моющих средств. Новая система стирки обеспечивает полное использование
моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энер‐
гии.
4 electrolux
1 2
3
4
5
6
1 Дозатор моющих средств
2 Панель управления
3 Ручка для открывания дверцы
4 Табличка технических данных
5 Фильтр сливного насоса
6 Регулируемые ножки
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства,
используемого при предварительной
стирке и вымачивании, или для пятно‐
выводителя, используемого на этапе
выведения пятен (если имеется). Мою‐
щее средство для предварительной
стирки и вымачивания добавляется в
начале выполнения программы стирки.
Пятновыводитель добавляется на этапе
выведения пятен.
Отделение для порошкового или жид
кого моющего средства, используемого
при основной стирке. При использова‐
нии жидкого моющего средства нали‐
вайте его непосредственно перед запу‐
ском программы.
Отделение для жидких добавок (смяг‐
чителя тканей, крахмала).
При дозировке моющих средств и доба‐
вок руководствуйтесь указаниями изго‐
товителя и не превышайте отметку
"MAX" на стенке дозатора. Смягчитель
тканей или крахмальные добавки необ‐
ходимо заливать в отделение дозатора
перед запуском программы стирки.
electrolux 5
Таблица программ
Вместе с машиной поставляется не‐
сколько таблиц программ на разных язы‐
ках. Одна из них прикреплена на фрон‐
тальной стороне дозатора моющих
средств, а остальные находятся в пакете
с руководством пользователя. Таблицу,
прикрепленную на панели дозатора, лег‐
ко заменить: снимите таблицу, потянув
ее вправо, и вставьте на ее место табли‐
цу на нужном языке.
Панель управления
Селектор программ, различные кнопки и дисплей хода выполнения программы
обозначаются во всем дальнейшем тексте настоящего руководства цифрами,
указанными в данной таблице.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 Селектор программ
2 Кнопка ОТЖИМ
3 Кнопка ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНК‐
ЦИИ
4 Кнопка ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐
СКАНИЕ
5 Дисплей
6 Кнопка "ПУСК/ПАУЗА"
7 Кнопка задержки пуска
8 Индикатор
Условные обозначения
Хлопок
Экономичная стирка
Предварительная
стирка
Синтетика
Тонкие ткани
Шерсть
Ручная стирка
Холодная ручная
стирка
Полоскание
Слив
Отжим / Снижение
скорости отжима
Ночной цикл
Остановка с водой в
баке
Дополнительные
функции
Ежедневная стирка
Слабозагрязненное
белье
Быстрая стирка
Дополнительное по‐
лоскание
Выполняется стирка
6 electrolux
Дверца заблокиро‐
вана
Завершение
Задержка пуска
Селектор программ
Селектор программ позволяет выбирать
нужную программу, а также включать и
выключать машину.
Снижение скорости отжима
Нажав эту кнопку, Вы можете изменить
скорость отжима в выбранной програм‐
ме.
Ночной цикл
При выборе этой функции вода после по‐
следнего полоскания не сливается, а все
стадии отжима отменяются для предот‐
вращения образования складок на
белье. Этот цикл стирки - совсем бес‐
шумный и может использоваться ночью,
когда действует более низкий тариф на
электроэнергию. В некоторых програм‐
мах при полосканиях будет использова‐
но большее количество воды. Перед от‐
крыванием дверцы необходимо слить
воду из барабана. Для осуществления
слива воды выполните указания, приве‐
денные в разделе "Конец программы".
Остановка с водой в баке
При выборе этой функции вода после по‐
следнего полоскания не сливается для
предотвращения образования складок
на белье. Перед открыванием дверцы
необходимо слить воду из барабана.
Для осуществления слива воды выпол‐
ните указания, приведенные в разделе
"Конец программы".
Функции "Однодневная загрязненность",
"Легкая загрязненность" и "Быстрая
стирка"
Нажимая эти кнопки, можно изменить
продолжительность стирки, автоматиче‐
ски предлагаемое машиной, чтобы полу‐
чить хороший результат за непродолжи‐
тельное время.
Однодневная загрязненность: для
стирки вещей из хлопка, синтетики или
деликатных тканей нормальной степе‐
ни загрязнения.
Легкая загрязненность: для стирки
слабозагрязненных вещей из хлопка,
синтетики или деликатных тканей.
Быстрая стирка: очень короткий цикл
стирки для слабозагрязненного и ма‐
лоношеного белья.
Дополнительное полоскание
Данный прибор разработан для обеспе‐
чения экономии электроэнергии. Если
необходимо прополоскать белье допол‐
нительным количеством воды (дополни‐
тельное полоскание), выберите эту
функцию. Будет выполнено несколько
дополнительных полосканий. Эта функ
ция рекомендуется для людей, страдаю‐
щих аллергией на моющие средства, а
также в местностях с очень мягкой во‐
дой.
Старт/Пауза
С помощью этой кнопки можно запустить
или прервать выполнение выбранной
программы.
Отсрочка старта
Эта кнопка позволяет задержать запуск
программы на 30, 60, 90 минут, 2 часа, а
затем с шагом в 1 час до 20 часов.
Индикаторы
8.1
8.2
8.3
После нажатия кнопки 6 , загорается ин‐
дикатор СТИРКА (8.1). Свечение инди‐
electrolux 7
катора 8.1 означает, что машина рабо‐
тает.
Индикатор ДВЕРЦА (8,2) указывает, ко‐
гда запускается программа, и можно ли
открыть дверцу:
индикатор светится: дверцу открыть
нельзя. Машина работает или остано‐
вилась с водой в баке.
индикатор не светится: дверцу можно
открыть. Программа закончена, или
вода из бака слита.
индикатор мигает: дверца открывает‐
ся
По окончании программы светится инди‐
катор КОНЕЦ ЦИКЛА (8.3).
Дисплей
5.2 5.1
На дисплей выводится следующая ин‐
формация:
5.1:
Продолжительность выбранной про‐
граммы
После выбора программы на дисплей
выводится ее продолжительность в
часах и минутах (например,
).
Продолжительность выбранной про‐
граммы стирки рассчитывается авто‐
матически на основании максималь‐
ной загрузки, предусмотренной для ка‐
ждого типа ткани. После начала вы‐
полнения программы оставшееся до
ее окончания время будет обновлять‐
ся ежеминутно.
Коды неисправностей
В случае какой-либо неисправности на
дисплее может появиться соответ‐
ствующий код, например,
(см.
раздел "Если машина не работает").
Конец программы
После окончания программы на дис‐
плее мигают три нуля (
), а ин‐
дикатор "Дверца" ( 8.2 ), индикатор
"Выполняется стирка" ( 8.1 ) и индика‐
тор кнопки 6 гаснут, и дверцу можно
открыть.
Неправильный выбор дополнитель‐
ной функции
В случае выбора функции, несовме‐
стимой с выбранной программой стир‐
ки, на дисплее в течение нескольких
секунд будет высвечиваться сообще‐
ние Err , а также будет мигать красный
индикатор, встроенный в кнопку 6 .
Задержка пуска
Выбранное значение отсрочки пуска,
заданное с помощью соответствую‐
щей кнопки, будет высвечиваться на
дисплее в течение нескольких секунд.
Значение времени отсрочки умень‐
шается на единицу каждый час. Когда
до старта остается 1 час, значение
времени уменьшается каждую минуту.
5.2:
Этап нагрева
Во время цикла стирки на дисплее вы‐
свечивается символ температуры
( 5.2 ), указывающий на то, что прибор
производит нагрев воды в баке.
8 electrolux
Первое использование
Убедитесь в том, что подключение
машины к электросети, водопро‐
воду и канализации выполнено в
соответствии с инструкциями по
установке.
Достаньте из барабана полисти‐
роловый блок и другие предметы.
Налейте 2 литра воды в отделение
для основной стирки
дозатора
моющих средств, для того чтобы
активировать ЭКО- клапан. Затем
без белья выполните цикл стирки
изделий из хлопка при максималь‐
ной температуре, чтобы прочи‐
стить бак и барабан. Насыпьте по‐
ловину мерки стирального поро‐
шка в отделение для основной
стирки дозатора и запустите ма‐
шину.
Ежедневное использование
Загрузка белья
Откройте дверцу, осторожно потянув ее
за ручку. Кладите белье в барабан по од‐
ной вещи, стараясь максимально раз‐
вернуть каждую. Закройте дверцу.
Дозирование моющего средства и смяг‐
чителя тканей
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте необходимое количе‐
ство моющего средства, поместите его в
отделение дозатора, предназначенное
для основной стирки
или в соответ‐
ствующее отделение, если этого тре‐
бует выбранная программа/дополни‐
тельная функция (более подробную ин‐
формацию см. в разделе "Дозатор мою‐
щих средств").
При наличии такой необходимости по‐
местите смягчитель ткани в отделение
дозатора, помеченное символом
(не
превышая отметку "MAX"). Осторожно
закройте дозатор моющих средств.
electrolux 9
Выберите нужную программу с помощью
селектора программ (1)
Вы можете выбрать подходящую про
грамму для любого типа белья, руковод‐
ствуясь описанием, приведенным в та‐
блицах программ стирки (см. "Програм‐
мы стирки"). Поверните селектор про‐
грамм, установив его на нужную про‐
грамму. Селектор программ определяет
тип стирки (например, уровень воды,
движение барабана, количество поло‐
сканий) и температуру воды в зависимо‐
сти от типа стираемого белья. Индика‐
тор, встроенный в кнопку 6 , начнет ми‐
гать, а на дисплее высветится продол
жительность выбранной программы. Се‐
лектор программ можно поворачивать
как по часовой, так и против часовой
стрелки. Положение
служит для от‐
мены программы / выключения машины.
Описание каждой из программ стир‐
ки, задаваемых с помощью селекто
ра программ, см. в разделе "Про‐
граммы стирки".
По окончании программы селектор про
грамм следует повернуть в положение
, чтобы выключить машину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если во время
выполнения той или иной
программы вы установите селектор
программ в положение,
соответствующее другой
программе, красный индикатор
кнопки 6 мигнет 3 раза, а на дисплее
появится сообщение Err
указывающее на неверную
операцию. При этом машина не
будет выполнять новую выбранную
программу.
Скорость отжима можно уменьшить,
нажимая кнопку 2
При выборе программы прибор автома‐
тически предлагает максимальную ско‐
рость отжима, предусмотренную для
этой программы.
Нажмите несколько раз кнопку 2 для из‐
менения скорости отжима, если Вы хо‐
тите, чтобы отжим Вашего белья был вы
полнен со скоростью, отличной от той,
которая предложена стиральной маши‐
ной для данной программы. При этом за‐
горится соответствующий индикатор.
Выберите требуемые дополнительные
функции, нажимая кнопки 2, 3 и 4
В зависимости от программы возможно
сочетание различных функций. Их сле‐
дует выбирать после выбора нужной
программы и до начала ее выполнения.
При нажатии этих кнопок загораются со‐
ответствующие индикаторы. При их по‐
вторном нажатии индикаторы гаснут.
Если выбранная функция не разрешена,
красный индикатор кнопки 6 мигнет 3
раза.
О совместимости программ стирки с
различными дополнительными
функциями см. разделе "Программы
стирки".
Выберите дополнительную функцию
"Задержка пуска" с помощью кнопки 7
Если Вы хотите задать задержку пуска,
перед тем, как запустить программу, на‐
жимайте кнопку 7 до тех пор, пока на дис‐
плее не высветится нужное время за‐
держки. Значение выбранной задержки
(максимум 20 часов) будет высвечивать‐
ся на дисплее в течение нескольких се‐
кунд, после чего на нем снова появится
продолжительность выбранной про‐
граммы.
Вы должны выбрать эту функцию после
установки программы, но до нажатия
кнопки 6 .
Вы можете изменить время задержки
пуска или вообще отменить ее в любой
момент до нажатия кнопки 6 .
Выбор задержки пуска:
1. Выберите программу и нужные до‐
полнительные функции.
2. Выберите дополнительную функцию
"Задержка пуска" с помощью кнопки
7 .
3. Нажмите кнопку 6 :
машина начнет обратный отчет с
шагом индикации в один час.
Программа будет запущена по ис‐
течении выбранного времени за‐
держки.
Отмена отсрочки пуска после нажатия
кнопки 6 :
1. Установите машину в режим ПАУЗЫ,
нажав кнопку 6 .
10 electrolux
2. Нажмите и не отпускате кнопку 7 пока
на дисплее не высветится значение
'
3. Снова нажмите кнопку 6 , чтобы за‐
пустить программу.
ВАЖНО! Заданное значение задержки
пуска можно изменить только после
повторного выбора программы стирки.
Дополнительную функцию "Задержка
пуска" нельзя выбрать для программы
СЛИВ .
Запустите программу, нажав кнопку 6
Чтобы начать выполнение выбранной
программы, нажмите кнопку 6 , соответ‐
ствующий красный индикатор переста‐
нет мигать. Индикаторы 8.1 and 8.2 за‐
горятся, указывая на то, что прибор на‐
чал работу, и дверца заблокирована.
Для прерывания выполняемой програм‐
мы нажмите кнопку 6 : начнет мигать со‐
ответствующий зеленый индикатор.
Для возобновления хода программы с
той точки, на которой она была прерва‐
на, снова нажмите кнопку 6 . Если Вы
выбрали задержку пуска, стиральная ма‐
шина начнет обратный отсчет времени,
остающегося до начала запуска про‐
граммы.
В случае выбора неверной функции
красный индикатор, встроенный в кнопку
6 , мигнет 3 раза, а на дисплее в течение
нескольких секунд будет высвечиваться
сообщение Err .
Изменение дополнительной функции
или выполняемой программы
Некоторые функции можно изменить до
того, как программа приступила к их вы‐
полнению.
Перед внесением в программу любых
изменений необходимо перевести при‐
бор в режим ПАУЗЫ, нажав кнопку 6 .
Изменить текущую программу можно
только путем ее отмены. Для этого по‐
верните селектор программ, установив
его на
, а затем - на новую программу.
Запустите новую программу, снова на‐
жав кнопку 6 . При этом вода из бака сли
ваться не будет.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой програм‐
мы нажмите кнопку 6 , при этом начнет
мигать соответствующий зеленый инди‐
катор.
Для возобновления программы нажмите
эту кнопку еще раз.
Отмена программы
Поверните селектор программ в положе‐
ние
для отмены выполняемой про
граммы.
Теперь можно выбрать новую програм‐
му.
Открывание дверцы
После запуска программы (или в тече‐
ние времени задержки пуска) дверца
блокируется; если Вам требуется ее от‐
крыть, вначале переведите машину в ре
жим ПАУЗЫ, нажав кнопку 6 . Через не‐
сколько минут индикатор 8.2 погаснет, и
дверцу можно будет открыть.
Если этот индикатор светится, и дверца
остается заблокированной, это озна‐
чает, что машина уже нагревает воду,
или вода уже поднялась слишком высо‐
ко. В любом случае, не пытайтесь откры
вать дверцу силой!
Если дверца не открывается, но Вам не‐
обходимо открыть ее, Вам придется вы‐
ключить машину, повернув селектор
программ на
. Через несколько минут
дверцу можно будет открыть (при этом
следите за уровнем воды и температу‐
рой!) .
После закрытия дверцы необходимо
снова выбрать программу стирки и до‐
полнительные функции и нажать кнопку
6 .
Окончание программы
Стиральная машина останавливается
автоматически. Индикатор, встроенный
в кнопку 6 , индикатор 8.1 гаснут, а через
несколько минут заснет индикатор 8.2 .
Загорается индикатор 8.3 .
В случае выбора программы, по оконча‐
нии которой в баке остается вода, инди‐
катор 8.2 продолжает гореть, а дверца
остается заблокированной, указывая на
необходимость перед ее открыванием
слить воду.
electrolux 11
Чтобы слить воду, следуйте приведен
ным ниже указаниям:
1. Поверните селектор программ, уста‐
новив его в положение
.
2. Выберите программу "Слив" или "От‐
жим".
3. При необходимости уменьшите ско‐
рость отжима с помощью соответ
ствующей кнопки.
4. Нажмите кнопку 6 .
В конце программы индикатор 8.2 погас‐
нет, указывая, что дверцу можно от
крыть. Поверните селектор программ,
установив его в положение
, чтобы
выключить машину.
Достаньте белье из барабана и тщатель‐
но проверьте, пуст ли барабан. Если вы
больше не будете стирать, закройте
кран подачи воды. Оставьте дверцу от‐
крытой для предотвращения образова‐
ния плесени и неприятных запахов.
Полезные советы
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикет‐
ке каждой вещи и инструкциями по стир‐
ке, данными изготовителями. Рассорти‐
руйте белье следующим образом: белое
белье, цветное белье, синтетика, дели‐
катное белье, изделия из шерсти.
Выбор температуры
95° или 90°
для белого хлопчатобумаж‐
ного и льняного белья сред‐
ней степени загрязненности
(кухонных и столовых ска‐
тертей, полотенец, просты‐
ней и т. п.)
60°/50°
для нелиняющего цветного
белья обычной степени за‐
грязненности (например, ру‐
башек, ночных рубашек, пи‐
жам...) из льняных, хлопча‐
тобумажных или синтетиче‐
ских тканей и для слабоз‐
агрязненного хлопчатобу‐
мажного белого белья (на‐
пример, нижнего белья)
40°-30°- Хо‐
лодная стир‐
ка
для деликатных вещей (на‐
пример, занавесей), сме‐
шанного белья, включающе‐
го синтетику и шерстяные
изделия с этикеткой "новая
шерсть, стирается в маши‐
не, не садится"
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и
цветное белье. Во время стирки белое
белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье может полинять
при первой стирке; поэтому в первый раз
его следует стирать отдельно.
Убедитесь, что в белье не осталось ме‐
таллических предметов (например, зако‐
лок, шпилек, булавок).
Застегните наволочки и молнии, крючки
и кнопки. Завяжите ремешки или длин‐
ные ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо загрязненные участки
специальным моющим средством или
чистящей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь с
занавесями. Снимите крючки или зав‐
яжите занавески в мешок или сетку.
Максимальная загрузка
Рекомендованные величины загрузки
приведена в таблице программ.
Общие правила:
Хлопок, лен: барабан должен быть по‐
лон, но не утрамбован;
Легкая глажка: барабан должен быть
заполнен не более чем наполовину;
Деликатные ткани и шерсть: барабан
должен быть заполнен не более чем
на одну треть.
Максимальная загрузка позволяет на‐
иболее эффективно использовать воду
и электроэнергию.
Для сильнозагрязненного белья умень‐
шайте загрузку.
Вес белья
См. ориентировочные значения веса:
См. ориентировочные значения веса:
купальный халат 1200 г
пододеяльник 700 г
толстая мужская рубашка 600 г
простыня, мужская пижама 500 г
12 electrolux
См. ориентировочные значения веса:
скатерть 250 г
наволочка, махровое поло‐
тенце, ночная рубашка,
мужская рубашка
200 г
кухонное полотенце, жен‐
ские трусы, салфетки, блуз‐
ки, мужские трусы
100 г
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством. По‐
этому рекомендуется обработать их пе‐
ред стиркой.
Кровь: промойте свежие пятна холодной
водой. Засохшие пятна следует замо‐
чить на ночь со специальным моющим
средством, затем потереть их в мыльном
растворе.
Масляные краски: смочите пятновыво‐
дителем на бензиновой основе, положи‐
те вещь на мягкую подстилку и промо‐
кните пятно; выполните обработку не‐
сколько раз.
Засохшие жирные пятна: смочите скипи
даром, положите вещь на мягкую под‐
стилку и кончиками пальцев промокните
пятно с помощью хлопчатобумажного
тампона.
Ржавчина: используйте растворенную в
горячей воде щавелевую кислоту или
специальное средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде. Будь‐
те осторожны со старыми пятнами ржав‐
чины, так как структура целлюлозы под
ними повреждена, и ткань может по‐
рваться.
Пятна плесени: обработайте отбелива‐
телем и тщательно сполосните (только
для белого и цветного белья, устойчиво‐
го к хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте
мылом, а затем отбеливателем (только
для белого и цветного белья, устойчиво‐
го к хлору).
Шариковая ручка и клей: смочите ацето
ном
1)
положите вещь на мягкую подстил
ку и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пятно
денатуратом. Обработайте оставшиеся
следы отбеливателем.
Красное вино: замочите с моющим сред‐
ством, прополощите и обработайте ук‐
сусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте ос‐
тавшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава чер‐
нил сначала смочите пятно ацетоном
1)
,
затем уксусной кислотой; обработайте
оставшиеся на белой ткани следы с по‐
мощью отбеливателя, а затем тщатель‐
но прополощите ее.
Пятна смолы: сначала обработайте пят‐
новыводителем, денатуратом или бен‐
зином, затем потрите, используя чистя‐
щую пасту.
Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также зави‐
сят от выбора моющего средства и пра‐
вильности его дозировки, это способ‐
ствует предотвращению излишнего за‐
грязнения окружающей среды.
Несмотря на свою биоразлагаемость,
моющие средства содержат вещества,
которые при попадании в окружающую
среду в большом количестве могут на‐
рушить хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от ти‐
па ткани (тонкие деликатные ткани,
шерсть, хлопок и т.д.), цвета, температу‐
ры стирки и степени загрязненности.
В данной стиральной машине можно ис‐
пользовать все обычно имеющиеся в
продаже моющие средства для машин
ной стирки:
стиральные порошки для всех типов
тканей
стиральные порошки для изделий из
деликатных тканей (макс. температу‐
ра 60°C) и шерсти
жидкие моющие средства, предпочти‐
тельные для низкотемпературных
программ стирки (макс. температура
60°C) для всех типов тканей или спе‐
циально предназначенные для стирки
шерстяных изделий.
Моющие средства и добавки следует по‐
мещать в соответствующие отделения
дозатора моющих средств перед нача‐
лом выполнения программы стирки.
1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка
electrolux 13
При использовании жидких моющих
средств необходимо выбирать програм‐
му без предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована систе‐
мой рециркуляции, обеспечивающей оп‐
тимальное использование концентриро‐
ванных моющих средств.
При дозировке моющих средств и доба‐
вок руководствуйтесь указаниями изго‐
товителя и не превышайте отметку
"MAX" на стенке дозатора .
Степень жесткости воды
Жесткость воды измеряется в так назы‐
ваемых градусах жесткости. Информа‐
цию о жесткости воды в вашем районе
можно получить в службе водоснабже
ния или от местных органов власти.
Смягчитель воды следует доба‐
влять при стирке в воде со средней
и высокой жесткостью (начиная со
степени жесткости II). Следуйте ука
заниям изготовителя. После этого
моющее средство можно дозиро‐
вать согласно степени жесткости во‐
ды I (= мягкая вода).
Уро‐
вень
Тип
Степень жесткости
воды
по немец‐
кой шка‐
ле (°dH)
по фран‐
цузской
шкале
(°T.H.)
1 мягкая 0-7 0-15
2 средняя 8-14 16-25
3 жесткая 15-21 26-37
4 очень
жесткая
> 21 > 37
Программы стирки
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих средств
ХЛОПОК
95°-30°
Основная стирка - Полоскание
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг
1)
Белый и цветной хлопок (с обычной степенью за‐
грязнения).
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ, ЕЖЕДНЕВ‐
НАЯ СТИРКА, СЛА‐
БОЗАГРЯЗНЕН‐
НОЕ БЕЛЬЕ, БЫ‐
СТРАЯ СТИРКА,
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
ХЛОПОК, ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ
60°
Основная стирка - Полоскание
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 6 кг
Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумажное
белье .
Эту программу можно выбирать для стирки изде‐
лий из хлопка обычной или слабой степени загряз‐
нения. Время стирки будет увеличено, а темпера‐
тура стирки - понижена. Это позволит получить хо‐
роший результат при экономии энергии.
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ, ДОПОЛНИ‐
ТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐
СКАНИЕ
14 electrolux
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих средств
ХЛОПОК, ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ
40°
Основная стирка - Полоскание
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 6 кг
Белый и цветной хлопок .
Эту программу можно выбирать для слабозагряз‐
ненного хлопчатобумажного белья. Время стирки
будет увеличено, а температура стирки - пониже‐
на. Это позволит получить хороший результат при
экономии энергии.
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ, ДОПОЛНИ‐
ТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐
СКАНИЕ
ХЛОПОК С ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКОЙ
95°
Предварительная стирка - Основная стирка - По‐
лоскание
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг
1)
Белый хлопок с фазой предварительной стирки.
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ, ЕЖЕДНЕВ‐
НАЯ СТИРКА, СЛА‐
БОЗАГРЯЗНЕН‐
НОЕ БЕЛЬЕ, БЫ‐
СТРАЯ СТИРКА,
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
2)
ХЛОПОК С ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКОЙ
60°
Предварительная стирка - Основная стирка - По‐
лоскание
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг
1)
Белый и цветной хлопок с предварительной стир‐
кой (сильнозагрязненные вещи).
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ, ЕЖЕДНЕВ‐
НАЯ СТИРКА, СЛА‐
БОЗАГРЯЗНЕН‐
НОЕ БЕЛЬЕ, БЫ‐
СТРАЯ СТИРКА,
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
2)
СИНТЕТИКА
60°-30°
Основная стирка - Полоскание
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг
1)
Изделия из синтетических или смешанных тка‐
ней: нижнее белье, цветное белье, кофточки без
усадки, блузки.
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ, ОДНОДНЕВ‐
НАЯ ЗАГРЯЗНЕН‐
НОСТЬ, ЛЕГКАЯ
ЗАГРЯЗНЕН‐
НОСТЬ, БЫСТРАЯ
СТИРКА, ДОПОЛ‐
НИТЕЛЬНОЕ ПО‐
ЛОСКАНИЕ
electrolux 15
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих средств
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
40°-30°
Основная стирка - Полоскание
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг
1)
Изделия из деликатных тканей: акрила, вискозы,
полиэстера.
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ, НОЧ‐
НОЙ ЦИКЛ, ЕЖЕ‐
ДНЕВНАЯ СТИРКА,
СЛАБОЗАГРЯЗ‐
НЕННОЕ БЕЛЬЕ,
БЫСТРАЯ СТИРКА,
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
ШЕРСТЬ
40°
Основная стирка - Полоскание
Макс. скорость отжима 1000 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Программа стирки шерстяных изделий для ма‐
шинной или ручной стирки, или для стирки дели‐
катных тканей. Примечание : Стирка одной или
очень большой вещи может вызвать дисбаланс.
Если прибор не выполняет заключительный от‐
жим, добавьте белья, перераспределите белье в
барабане вручную и задайте программу "Отжим".
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ
РУЧНАЯ СТИРКА
30° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскание
Макс. скорость отжима 1000 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Специальная программа для стирки вещей, тре‐
бующих бережного обращения, с символом "руч‐
ная стирка".
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ
ПОЛОСКАНИЕ
Полоскание
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 6 кг
С помощью этой программы можно выполнять по‐
лоскание и отжим изделий из хлопка, выстиранных
вручную. Машина выполняет 3 полоскания, за ко‐
торыми следует заключительный продолжитель‐
ный отжим. Скорость отжима можно уменьшить,
нажимая соответствующую кнопку.
ОТЖИМ, ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В
БАКЕ, НОЧНОЙ
ЦИКЛ, ДОПОЛНИ‐
ТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐
СКАНИЕ
СЛИВ
Слив воды
Макс. загрузка 6 кг
Для слива воды после последнего полоскания в
программах с функциями "Остановка с водой в ба‐
ке" и "Ночной цикл".
16 electrolux
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих средств
ОТЖИМ
Слив воды и продолжительный отжим
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 6 кг
Отдельный отжим, выполняемый для белья, вы‐
стиранного вручную, и по окончании программ с
выбранными функциями "Остановка с водой в ба‐
ке" и "Ночной цикл". Можно выбрать скорость от‐
жима в соответствии с типом белья с помощью со‐
ответствующей кнопки.
ОТЖИМ
(=ВЫКЛ)
Для отмены текущей программы или выключения
машины .
1) Если Вы выбрали дополнительную функцию "Быстрая стирка" с помощью кнопки 3 , мы
рекомендуем уменьшить загрузку в соответствии с приведенными указаниями. пониж.
загрузка = пониженная загрузка). В этом случае возможна также и стирка при максимальной
загрузке, но ее результаты будут несколько хуже.
2) При использовании жидких моющих средств необходимо выбрать программу без
предварительной стирки.
Уход и чистка
ВНИМАНИЕ! Прежде чем
приступать к каким-либо операциям
по чистке или уходу, отключите
машину от электрической сети.
Удаление накипи
Используемая нами вода обычно содер‐
жит соли кальция. Поэтому рекомен‐
дуется периодически использовать в ма‐
шине порошок для смягчения воды. Вы‐
полняйте такую операцию не во время
стирки и в соответствии с указаниями из‐
готовителя смягчающего порошка. Это
поможет предотвратить образование из‐
вестковых отложений.
После каждой стирки
Оставляйте дверцу открытой на некото‐
рое время. Это поможет предотвратить
образование плесени и затхлого запаха
внутри машины. Если дверца после
стирки остается открытой, это способ‐
ствует также увеличению срока службы
прокладки дверцы.
Профилактическая стирка
Выполнение стирки с низкой температу‐
рой может привести к скоплению остат‐
ков внутри барабана.
Мы рекомендуем регулярно выполнять
так называемую профилактическую
стирку.
При выполнении профилактической
стирки:
В барабане не должно быть белья.
Выберите программу стирки хлопка с
наиболее высокой температурой.
Используйте обычное количество
моющего средства; им должен быть
стиральный порошок с биологически‐
ми свойствами.
Чистка снаружи
Мойте корпус прибора снаружи только
водой с мылом, затем насухо протрите
его.
ВАЖНО! не используйте для чистки
корпуса машины метиловый спирт,
растворители или другие подобные
средства.
electrolux 17
Чистка дозатора моющих средств
Дозатор моющих средств следует регу‐
лярно чистить.
1. Снимите дозатор моющих средств,
сильно потянув его на себя. Удалите
остатки порошка. Для облегчения
чистки можно снять верхнюю часть
отделения для добавок.
2. Выньте вставку из среднего отделе‐
ния дозатора.
3. Промойте водой все детали дозато‐
ра.
4. Установите вставку в дозатор, нажав
на нее до упора, и убедитесь, что она
плотно встала на место
5. Прочистите щеткой все детали маши‐
ны, особенно форсунки в верхней ча‐
сти отсека для дозатора.
6. Установите дозатор моющих средств
на направляющие и задвиньте его
внутрь машины.
Чистка барабана
Отложения ржавчины в барабане могут
образоваться вследствие попадания в
барабан вместе с бельем ржавых посто‐
ронних предметов или вследствие высо‐
кого содержания железа в водопровод
ной воде.
ВАЖНО! Не используйте для чистки
барабана чистящие средства, имеющую
кислотную основу или содержащие хлор,
а также металлические губки.
1. Удаляйте следы ржавчины на стен‐
ках барабана с помощью средства
для чистки изделий из нержавеющей
стали.
2. Выполните цикл стирки без белья для
удаления остатков чистящих
средств.
Программа: Короткая программа
стирки хлопка с добавлением при‐
мерно. 1/4 мерного стакана моющего
средства.
Прокладка дверцы
Периодически проверяйте уплотнение
дверцы и удаляйте посторонние пред‐
меты, которые могут в ней застрять.
18 electrolux
Сливной насос
Насос необходимо проверять регуляр‐
но, особенно, если:
машина не выполняет слив и/или от‐
жим
при сливе машина издает странный
шум, вызванный попаданием в насос
таких предметов, как булавки, монеты
и т.д.
В этом случае действуйте следующим
образом:
1. Отключите прибор от электросети.
2. При необходимости подождите, что‐
бы вода остыла.
3. Откройте дверцу насоса.
4. Поставьте рядом с насосом тазик
для сбора воды, которая может вы‐
течь.
5. Выньте шланг аварийного слива, по‐
местите его конец в поставленный
тазик и снимите с него крышку.
6. Когда вода перестанет литься, от‐
крутите насос и извлеките его. Все‐
гда держите под рукой тряпку, чтобы
вытереть воду, которая может про‐
литься при снятии насоса.
7. Проворачивая лопасть насоса, из‐
влеките все посторонние предметы.
8. Наденьте крышку на шланг аварий‐
ного слива и установите его на ме
сто.
9. Закрутите насос до упора.
10. Закройте дверцу насоса.
electrolux 19
ВНИМАНИЕ!
При работающей машине в зависимости
от выбранной программы в насосе мо‐
жет быть горячая вода. Никогда не сни‐
майте крышку насоса во время стирки,
всегда дожидайтесь, чтобы машина зав‐
ершила цикл и слила воду. При установ‐
ке крышки на место убедитесь, что она
плотно затянута во избежание утечек и
возможности откручивания ее маленьки‐
ми детьми.
Чистка фильтров наливного шланга
Если вы заметили, что на заполнение
машины уходит больше времени, чем
раньше, проверьте, не забит ли налив‐
ной шланг.
1. Закройте кран подачи воды.
2. Отвинтите наливной шланг.
3. Прочистите фильтр, установленный
в шланге, жесткой щеткой
4. Привинтите наливной шланг обратно
к крану.
5. Отвинтите шланг от машины. Держи‐
те рядом тряпку, т.к. часть воды мо‐
жет вытечь.
6. Прочистите фильтр в соединитель
ном патрубке жесткой щеткой или
тряпкой.
7. Прикрутите шланг обратно к машине,
проверив, чтобы он был туго затянут.
8. Откройте кран подачи воды.
Аварийный слив
Если вода не сливается, для осущест‐
вления слива действуйте следующим
образом:
1. Выньте вилку сетевого шнура маши‐
ны из розетки;
2. Закройте кран подачи воды;
3. При необходимости подождите, что‐
бы вода остыла;
20 electrolux
/