1. Подключите наушники или активные мониторы, как
показано на рисунке.
Лицевая панель
Наушники
Компьютер
Активные мониторы
Тыльная панель
2. При использовании Rubix24 выверните регулятор
[DIRECT MONITOR] влево до упора.
Windows
3. Откройте “Control Panel”, щелкните по иконке
[Hardware and Sound], затем – по иконке [Sound].
Если выбран режим просмотра Icon View или Classic View, дважды
нажмите на иконку [Sound].
4. Правой кнопкой мышки выберите Rubix22 / Rubix24 /
Rubix44 и щелкните по [Test] для проверки звука.
Mac OS
1. Откройте “System Preferences” и щелкните по иконке
[Sound].
2. На ярлыке [Sound Eects] установите флажок
“Play feedback when you change the volume”.
3. На ярлыке [Output] в области “Select output device”
щелкните по Rubix22 / Rubix24 / Rubix44.
4. Щелкните по [Main Volume] и проверьте звук.
Неисправности
Проблема Проверка Действие
Загрузка драйвера
невозможна, посколь-
ку отсутствует выход в
Интернет.
Используйте для загрузки компьютер с выходом в Интернет и перенесите с помощью накопителя USB полученные файлы в
любой другой компьютер для установки.
Rubix не поддержива-
ется Windows 10.
Для получения дополнительной информации о драйвере USB обращайтесь на следующий веб-сайт.
&http://roland.cm/rubix/
Программа установки
не запускается
Пользователь не имеет прав администратора.
Для установки драйвера пользователь должен войти в систему с
правами администратора. См. документацию на компьютер.
Работают другие программы, возможно в фоновом
режиме (например, антивирус).
Перед началом установки драйвера закройте все приложения.
Устройство не распоз-
нается, работа с ним
невозможна.
Проверьте положение селектора [POWER SOURCE].
Если устройство подключено к компьютеру, установите селектор
[POWER SOURCE] в положение “USB”. Если устройство подключе-
но к iPad, установите селектор в положение “5V DC”.
Устройство подключено к пассивному хабу USB (с шин-
ным питанием, не использующему сетевой адаптер).
Подключите устройство к активному хабу USB (использующему
сетевой адаптер).
Не присутствуют ли в “Device Manager” устройства, с
именами “Other device”, “Unknown device”, или символа-
ми “?”, “!”, “x”?
Переустановите драйвер USB.
Звук отсутствует при
любой установки гром-
кости в устройстве.
Возможно, установлен слишком низкий уровень гром-
кости в аудиосистеме.
Если акустическая система имеет регулятор громкости, увеличь-
те ее.
Приведенные в данном документе сведения справедливы на момент его опубликования. Самые последние данные приводятся на веб-сайте ком-
пании Roland.
Краткое руководство Rubix22 / Rubix24 / Rubix44
Подключение к компьютеру с Windows 10
За дополнительной информацией обращайтесь на следующий веб-сайт.
&http://roland.cm/rubix/
Подключение к компьютеру с Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7
Для ОС Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 установите драйвер
Для работы с устройством в компьютер предварительно необходи-
мо установить драйвер.
См. "Установка драйвера USB (перед началом использования при-
бора)" и "Коммутация с компьютером".
ВНИМАНИЕ
Устанавливайте драйвер до коммутации устройства с ком-
пьютером. Если устройство уже подключено к компьютеру,
временно отсоедините его.
Установка драйвера USB (перед началом
использования прибора)
1. Не подключая Rubix22 / Rubix24 / Rubix44, запустите
компьютер.
2. Загрузите драйвер USB с веб-сайта Roland и
установите его, как показано ниже.
Веб-сайт Roland
“rubix_wind_v***.exe”
*** обозначает номер версии.
1. Загрузить последнюю
версию драйвера USB
http://roland.cm/rubix/
2. Щелкнуть два раза
3. Следуя экранным инструкциям, установите драйвер
USB.
ВНИМАНИЕ
Не подключайте Rubix22 / Rubix24 / Rubix44 к компьютеру до
завершения установки драйвера USB.
Замечание
5 Если откроется окно с предупреждением Windows, нажмите на
кнопку [Install].
5 Если откроется окно “Install software”, нажмите на кнопку
[Continue].
5 Если выведется какое-либо другое сообщение, выполните
приведенные в нем инструкции.
4. Подключите Rubix22 / Rubix24 / Rubix44 к
компьютеру, как описано ниже.
Настройка аудиоустройств
В используемом приложении DAW необходимо произвести соответ-
ствующие установки для воспроизведения и записи аудио-/MIDI-дан-
ных. См. документацию на приложение DAW.
Аудиодрайвер Входное / выходное аудиоустройство
MME, WDM/KS IN (Roland Rubix22) / OUT (Roland Rubix22) (*1)
ASIO Roland Rubix
(*1) Выберите соответствующую модель Rubix.
Замечание
Rubix22 / Rubix24 / Rubix44 поддерживают работу с частотами
дискретизации 44.1, 48, 96 и 192 кГц.
Входное / выходное устройство MIDI
Roland Rubix22 (*2)
(*2) Выберите необходимую модель Rubix.
Установки операционной системы
Windows
1. Откройте “Control Panel”, щелкните по иконке
[Hardware and Sound], затем – по иконке [Sound].
Если выбран режим просмотра Icon View или Classic View, щелкните
два раза по иконке [Sound].
2. Щелкните по ярлыку [Playback], выберите Rubix22 /
Rubix24 / Rubix44 [OUT] и щелкните по [Set as default].
3. Щелкните по кнопке [OK].
Mac OS
1. Откройте “System Preferences” и щелкните по иконке
[Sound].
2. Щелкните по ярлыку [Output] и выберите [Rubix22] (*3).
(*3) Выберите необходимую модель Rubix.
3. Отредактировав установки, закройте “System Preferences”.
Проверка звука
Документы PDF (загружаются из Интернет)
5 Руководство пользователя
Содержит описание всех функций устройства.
1. Введите в строке интернет-браузера следующий
адрес.
http://www.roland.com/manuals/
I
2. Выберите необходимую модель Rubix.
Комплект поставки
5 Устройство Rubix
5 Данный документ
5 Кабель USB
5 Сетевой адаптер (только для Rubix44 )
5 Сетевой шнур (только для Rubix44)
5 Карта с серийным номером Ableton Live Lite
Прежде чем приступить к работе, ознакомьтесь с разделами "Техника безопасности" и "Важные замечания" (в прилагаемой брошюре).
Сохраните руководство и держите его под рукой.
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
01
Русский
Коммутация с компьютером
После установки в компьютер драйвера USB, выполните следующую процедуру.
* По окончании коммутации включайте питание устройств в описанном ниже порядке. Нарушение порядка включения устройств может привести
к повреждениям аппаратуры.
Замечание
После установки драйвера USB и подключения Rubix22 / Rubix24 / Rubix44 к компьютеру в первый раз может пройти несколько минут до
момента, когда устройство подготовится к работе.
3. Подклю-
чите ка-
бель USB
2. Установите
селек-
тор
[POWER]
в “ON”.
Для Rubix44
1. Подключите сетевой адаптер.
Подключите сетевой адаптер, как показано на
рисунке. Разместите его индикатором вверх, а
текстовой информацией — вниз. При включении
сетевого адаптера в розетку индикатор загорается.
К розетке
Сетевой
шнур
Индикатор
2. Подключите
кабель
USB
Для Rubix22 / Rubix24
1. Переместите селектор
[POWER SOURCE] в сторону
порта USB.
* Рисунок приведен для Rubix22.
Подключение к компьютеру с Mac
* По окончании коммутации включайте питание устройств в описанном ниже порядке. Нарушение порядка включения устройств может привести
к повреждениям аппаратуры.
Для работы с Mac устанавливать драйвер USB не требуется.
2. Подключите
кабель
USB
Для Rubix44
Для Rubix22 / Rubix24
1. Переместите селектор
[POWER SOURCE] в сторону
порта USB.
* Рисунок приведен для Rubix22.
К розетке
Сетевой
шнур
Индикатор
2. Установи-
те селектор
[POWER] в
“ON”.
1. Подключите сетевой адаптер.
Подключите сетевой адаптер, как показано на
рисунке. Разместите его индикатором вверх, а
текстовой информацией — вниз. При включе-
нии сетевого адаптера в розетку индикатор загорается.
3. Подклю-
чите ка-
бель USB
Подключение к iPad
* По окончании коммутации включайте питание устройств в описанном ниже порядке. Нарушение порядка включения устройств может привести
к повреждениям аппаратуры.
Для работы с iPad устанавливать драйвера USB не требуется.
3. Подклю-
чите кабель
USB
3. Подключи-
те кабель USB
2. Установи-
те селектор
[POWER] в
“ON”.
Для Rubix44
К розетке
Сетевой
шнур
Индикатор
Адаптер Apple Inc.’s Lightning -> USB Camera (опциональный)
* Рисунок приведен для Rubix22.
2. Пере-
местите
селектор
[POWER
SOURCE] в сторону
разъема 5V DC.
1. Подключите опциональные
сетевой адаптер USB (или
мобильную батарею) кабелем
USB micro-B type , A type.
Для Rubix22 / Rubix24
1. Подключите сетевой адаптер.
Подключите сетевой адаптер, как показано на
рисунке. Разместите его индикатором вверх, а
текстовой информацией — вниз. При включении
сетевого адаптера в розетку индикатор загорается.