Electrolux EZB53430AX, EZB53430AК Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал инструкцию по эксплуатации духового шкафа Electrolux EZB53430. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, режимах работы (верхний/нижний нагрев, гриль, горячий воздух), настройках часов и уходе за прибором. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить время на часах духового шкафа?
    Какие режимы нагрева доступны в духовом шкафу?
    Как очистить духовой шкаф?
    Что делать, если духовой шкаф не нагревается?
EZB53430
58 ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
8. ДУХОВА ШАФА ІНСТРУКЦІЯ 28
СОДЕРЖАНИЕ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................8
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ..........................................................8
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 9
ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................11
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 12
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 14
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................14
УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 21
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................24
УСТАНОВКА..................................................................................................26
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 27
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
ЖЩжЩсЮеЫЮЪкЩвлЮЋфкезЯЮлЮ
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
ZZZHOHFWUROX[FRP
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
ZZZUHJLVWHUHOHFWUROX[FRP
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
ZZZHOHFWUROX[FRPVKRS
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
ZZZHOHFWUROX[FRP
 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, рекомендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
ЙМККГБВ
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если взрослые не
обеспечивают за ними постоянный надзор.
Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
Во время работы прибора его внутренняя камера
сильно нагревается. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам внутри прибора.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
ZZZHOHFWUROX[FRP
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Установка
ЋЖБЕЉЖБЎ
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
При перемещении прибора не
тяните его за ручку.
Выдерживайте минимально
допустимые зазоры между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под и рядом
с прибором надежно закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Подключение к
электросети
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство,
позволяющее отсоединять от сети
все контакты. Устройство для
изоляции должно обеспечивать
ЙМККГБВ
расстояние между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
Эксплуатация
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Используйте прибор только в
жилых помещениях.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время его работы.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками. Не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор как
столешницу или подставку для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него
легковоспламеняющиеся
материалы или изделия,
пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
Оно не является дефектом с точки
зрения закона о гарантийных
обязательствах.
Для приготовления тортов,
содержащей большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
Уход и очистка
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл.
Существует опасность
повреждения стеклянных панелей.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
ZZZHOHFWUROX[FRP
незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Оставшиеся внутри прибора жир
или остатки пищи могут стать
причиной пожара.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
Внутреннее освещение
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
его для освещения дома.
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует опасность
поражения электрическим
током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
Утилизация
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
ЙМККГБВ
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
1 43 52 6
7
8
9
10
11
4
3
2
1
12
1
Панель управления
2
Световой индикатор/символ/
индикатор температуры
3
Ручка регулировки температуры
4
Электронный программатор
5
Ручка выбора режимов духового
шкафа
6
Световой индикатор/символ
включения
7
Вентиляционные отверстия для
охлаждающего вентилятора
8
Нагревательный элемент
9
Лампа освещения
10
Вентилятор
11
Съемная направляющая для
противня
12
Положение противней
Принадлежности
ЙЮсЮлгЩ
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
ИйзлбЫЮжхЭдшЯЩйгбЬйбдш
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
ЛЮдЮкгзибрЮкгбЮжЩийЩЫдшчтбЮ
Для полок и противней.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Первая чистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
прибор следует очистить.
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
Установка времени
Для того, чтобы начать пользоваться
духовым шкафом, следует задать
время суток.
При подключении прибора к
электросети, после перебоя
электроснабжения или в случае, если
текущее время не установлено,
индикация времени суток мигает.
С помощью кнопок
или
установите надлежащее время суток.
Примерно через пять секунд мигание
прекратится, и на дисплее
отобразится установленное время
суток.
ZZZHOHFWUROX[FRP
Изменение времени
Текущее время суток
нельзя изменить, если
используется функция
«Продолжительность»
или «Окончание» .
Нажимайте на
до тех пор, пока не
замигает индикация текущего времени
суток.
Порядок установки нового значения
времени описан в Главе «Установка
текущего времени».
Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того,
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
 Выберите режим
и задайте
максимальную температуру.
 Дайте прибору поработать
примерно один час.
 Выберите режим
и задайте
максимальную температуру.
 Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
 Выберите режим
и задайте
максимальную температуру.
 Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально.
Убедитесь, что в помещении имеется
достаточная циркуляция воздуха.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
ЙМККГБВ
Включение и выключение
прибора
ЖЩдбрбЮмийбЪзйЩ
злеЮлзгЭдшизЫзйзлжзв
ймргббжЭбгЩлзйзЫбдб
дЩеиЫЩйхбймЮлкшзл
езЭЮдбгезЭЮдб
Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
Лампа включается,
когда прибор работает.
Символ показывает на
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
 Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
 Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
 Для выключения прибора
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
Режимы духового шкафа
ЙЮЯбеЭмозЫзЬзсгЩнЩ ИйбеЮжЮжбЮ
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Освещение Включение лампы освещения без использования
каких-либо режимов приготовления.
Верхний +
нижний нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
Верхний нагрев Подрумянивание хлеба, пирогов и печенья.
Завершение приготовления блюд.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
консервирование продуктов.
Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоской
формы и тостов.
Быстрое
грилирование
Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы, а также
приготовление тостов.
ZZZHOHFWUROX[FRP
ЙЮЯбеЭмозЫзЬзсгЩнЩ ИйбеЮжЮжбЮ
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и
высушивание продуктов на 2
уровнях.Установите температуру на 20°C – 40°C
ниже, чем для режима «Верхний + нижний
нагрев».
Размораживан
ие
Размораживание замороженных продуктов.
Дисплей
ABC
$ Индикаторы режимов
% Дисплей времени
& Индикатор режимов
Кнопки
ГжзигЩ ЙЮЯбе ЗибкЩжбЮ
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
ФУНКЦИИ ЧАСОВ
Таблица функций часов
НмжгпбшрЩкзЫ ИйбеЮжЮжбЮ
Время суток Установка, изменение или контроль времени суток.
Таймер Установка таймера обратного отсчета. Эта функция не
влияет на работу прибора.
Продолжител
ьность
Установка времени приготовления духового шкафа.
Окончание Установка значения времени, в которое духовой шкаф
должен отключиться.
ЙМККГБВ 
При одновременном
использовании функций
«Продолжительность»
и «Окончание» можно
задать продолжительность
работы прибора и время
его автоматического
выключения. Это
позволяет включать
прибор с отсрочкой по
времени. Сначала задайте
функцию
«Продолжительность»
,
затем – время окончания
.
Установка функций часов
Устанавливая функции
«Продолжительность»
и
«Окончание»
, задайте режим
духового шкафа и температуру
приготовления. При установке
таймера
этого делать не требуется.
 Нажимайте на
до тех пор, пока
не замигает индикатор требуемой
функции часов.
 Для того, чтобы задать время для
требуемой функции часов,
используйте
или .
Будет включена требуемая функция
часов. На дисплее отобразится
индикатор установленной Вами
функции часов.
В случае выбора функции
«Таймер» на дисплее
слева будет отображаться
время.
 По истечении установленного
времени замигает индикатор
функции часов и раздастся
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала нажмите на
любую кнопку.
 Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».
При использовании
функций
«Продолжительность»
и «Окончание» прибор
выключается
автоматически.
Отмена функций часов.
 Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
требуемой функции.
 Нажмите и удерживайте
в
нажатом положении.
Через несколько секунд
соответствующая функция будет
отключена.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Установка
телескопических
направляющих
Телескопические направляющие
можно установить на каждом уровне.
Убедитесь, что две телескопические
направляющие установлены на одном
и том же уровне.
 Установите телескопические
направляющие.
ZZZHOHFWUROX[FRP
 Стопор (А) на конце
телескопической направляющей
должен быть обращен вверх.
A
Телескопические
направляющие
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие полок.
ЗКЛЗЙЗЏЖЗ
Не мойте телескопические
направляющие в
посудомоечной машине.
Не смазывайте
телескопические
направляющие.
 Полностью выдвиньте правую и
левую телескопические
направляющие.
°C
 Установите на телескопические
направляющие решетку и
аккуратно задвиньте их внутрь
прибора.
°C
Обязательно полностью задвиньте
телескопические направляющие
внутрь прибора перед тем, как закрыть
дверцу духового шкафа.
ЙМККГБВ 
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор
включается автоматически, чтобы
охлаждать поверхности прибора. При
выключении прибора вентилятор
продолжает работать до тех пор, пока
прибор не остынет.
Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
компонента может привести к
опасному перегреву прибора. Для
предотвращения этого духовой шкаф
оборудован предохранительным
термостатом, при необходимости
отключающим электропитание. При
снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение
происходит автоматически.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
Общая информация
В приборе предусмотрено четыре
уровня положения противней.
Положения противней
отсчитываются от дна прибора.
Прибор оснащен специальной
системой для циркуляции воздуха и
постоянной переработки пара. Эта
система позволяет готовить под
воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие
снаружи и мягкие внутри блюда.
Она позволяет сократить время
приготовления и потребление
электроэнергии до минимума.
Внутри прибора или на стеклянных
панелях дверцы может
конденсироваться влага. Это
нормально. Всегда отходите от
прибора при открывании дверцы во
время приготовления. Для
уменьшения конденсации
прогрейте прибор в течение 10
минут перед началом
приготовления.
Всегда вытирайте влагу после
каждого использования прибора.
Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно
прибора и закрывать его
компоненты алюминиевой фольгой
во время приготовления. Это может
изменить результаты
приготовления и повредить
эмалевое покрытие.
Приготовление выпечных
блюд
Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4
времени приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпекания
оставляйте между ними пустой
уровень.
Приготовление мяса и
рыбы
При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для
жарки во избежание образования
пятен, удаление которых может
оказаться невозможным.
ZZZHOHFWUROX[FRP
По окончании приготовления мяса
рекомендуется подождать не менее
15 минут перед тем, как разрезать
его – тогда оно останется сочным.
Во избежание образования
чрезмерного количества дыма при
жарке мяса налейте немного воды
в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма
доливайте воду в противень для
сбора жира по мере испарения
воды.
Время приготовления
Время приготовления зависит от типа
приготовляемых продуктов, их
консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора,
следите за ходом приготовления.
Подберите оптимальные настройки
(мощность нагрева, время
приготовления и т.д.) для кухонной
посуды, своих рецептов, количества
продуктов.
Таблица выпечки и жарки
ИбйзЬб
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Изделия
из
взбитого
теста
170 2 160 2 (1 и 3) 45 - 60 В форме
для
выпечки
Песочное
тесто
170 2 160 2 (1 и 3) 24 - 34 В форме
для
выпечки
Сырный
сливочны
й торт
170 1 160 2 60 - 80 В форме
для
выпечки
диаметро
м 26 см
Яблочный
торт
(яблочны
й пирог)
170 1 160 2 (1 и 3) 100 - 120 В двух 20
см
формах
для
выпечки
на
решетке
Штрудель 175 2 150 2 60 - 80 В
глубоком
противне
ЙМККГБВ 
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Пирог с
джемом
170 2 160 2 30 - 40 В форме
для
выпечки
диаметро
м 26 см
Фруктовы
й кекс
170 2 155 2 60 - 70 В форме
для
выпечки
диаметро
м 26 см
Бисквит
(нежирны
й
бисквитн
ый торт)
170 2 160 2 35 - 45 В форме
для
выпечки
диаметро
м 26 см
Рождеств
енский
торт /
торт с
большим
количеств
ом
фруктов
170 2 160 2 50 - 60 В форме
для
выпечки
диаметро
м 20 см
Сливовый
торт

170 2 160 2 50 - 60 В форме
для хлеба
Мелкое
печенье
170 3 160 3 (1 и 3) 20 - 30 В
глубоком
противне
Бисквит

150 3 150 3 20 - 30 В
глубоком
противне
Безе 100 3 100 3 90 - 120 В
глубоком
противне
Рулеты

190 3 180 3 15 - 20 В
глубоком
противне
Заварные
пирожны
е

190 3 180 3 25 - 35 В
глубоком
противне
ZZZHOHFWUROX[FRP
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Открытые
пироги
180 3 170 2 45 - 70 В форме
для
выпечки
диаметро
м 20 см
Бисквитн
ый торт
180 1 или 2 170 2 (лев.
+прав.)
40 - 55 Левый +
правый в
форме
для
выпечки
20 см

Предварительный прогрев 10 минут.
ОдЮЪбибппЩ
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Белый
хлеб

190 1 190 1 60 - 70 1-2 шт. по
500 г
Ржаной
хлеб
190 1 180 1 30 - 45 В форме
для хлеба
Хлеб/
Булочк
и

190 2 180 2 (1 и 3) 25 - 40 6-8 штук в
глубоком
противне
Пицца

190 1 190 1 20 - 30 В
сотейнике
Сконы
(пшеничн
ые или
ячменные
лепешки
)

200 3 190 2 10 - 20 В
глубоком
противне

Предварительный прогрев 10 минут.
ЙМККГБВ 
ЗлгйфлфЮибйзЬб
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Открытый
пирог с
макаронн
ыми
изделиям
и
180 2 180 2 40 - 50 В форме
Флан с
овощами
(открытый
пирог с
овощами)
200 2 175 2 45 - 60 В форме
Киш
(открытый
пикантны
й пирог с
начинкой)
190 1 190 1 40 - 50 В форме
Лазанья 200 2 200 2 25 - 40 В форме
Каннелон
и
200 2 190 2 25 - 40 В форме
Йоркширс
кий
пудинг

220 2 210 2 20 - 30 6 форм
для
пудинга

Предварительный прогрев 10 минут.
Ешкз
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Говядина 200 2 190 2 50 - 70 На
решетке и
в
сотейнике
Свинина 180 2 180 2 90 - 120 На
решетке и
в
сотейнике
ZZZHOHFWUROX[FRP
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Телятина 190 2 175 2 90 - 120 На
решетке и
в
сотейнике
Английски
й
ростбиф с
кровью
210 2 200 2 44 - 50 На
решетке и
в
сотейнике
Английски
й
ростбиф -
средней
прожарен
ности
210 2 200 2 51 - 55 На
решетке и
в
сотейнике
Английски
й
ростбиф -
хорошо
прожарен
ный
210 2 200 2 55 - 60 На
решетке и
в
сотейнике
Свиная
лопатка
180 2 170 2 120 - 150 В
сотейнике
Свиная
рулька
180 2 160 2 100 - 120 2 шт. в
противне
для жарки
Баранина 190 2 190 2 110 - 130 Нога
Цыпленок 200 2 200 2 70 - 85 Целиком,
в
сотейнике
Индейка 180 1 160 1 210 - 240 Целиком,
в
сотейнике
Утка 175 2 160 2 120 - 150 Целиком,
в
сотейнике
Гусь 175 1 160 1 150 - 200 Целиком,
в
сотейнике
ЙМККГБВ 
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Кролик 190 2 175 2 60 - 80 Разрезан
ный на
куски
Заяц 190 2 175 2 150 - 200 Разрезан
ный на
куски
Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Целиком,
в
сотейнике
ЙфЪЩ
ИйзЭмгл
ф
ЋЮйожбвжбЯжбв
жЩЬйЮЫ
ЌзйшрбвЫзаЭмо ЋйЮеш
ебж
ГзееЮжл
Щйбб
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Форель /
морской
лещ
190 2 175 2 (1 и 3) 40 - 55 3-4 рыбы
Тунец /
лосось
190 2 175 2 (1 и 3) 35 - 60 4-6
кусочков
филе
Малый гриль
Перед началом
приготовления прогрейте
пустой духовой шкаф в
течение примерно 10
минут.
ИйзЭмгл
ф
ГздбрЮклЫз ЛЮеиЮйЩл
мйЩr&
ЋйЮешебж ИздзЯЮж
бЮ
ийзлбЫжш
Слмг Ь ИЮйЫЩш
клзйзжЩ
ЋлзйЩш
клзйзжЩ
Вырезка 4 800 250 12 - 15 12 - 14 3
Бифштекс 4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
Сосиски 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3
ZZZHOHFWUROX[FRP
/