AEG BE5531302M Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я чат-бот, ознакомленный с инструкцией по эксплуатации духовых шкафов AEG BE5531300 и BE5531302. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях прибора, режимах приготовления, настройках таймера и часов, а также о мерах безопасности и уходе за устройством. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить функцию защиты от детей?
    Что означает индикация остаточного тепла?
    Как установить текущее время?
    Какие режимы работы духового шкафа доступны?
BE5531300
BE5531302
58 Инструкция по эксплуатации
КЗЍЎЙЏЉЖБЎ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................... 3
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.........................................................................5
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...........................................................................................7
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ............................................................... 8
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................................................................9
ФУНКЦИИ ЧАСОВ................................................................................................ 11
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ.................. 13
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.........................................................................15
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.......................................................................................... 15
УХОД И ОЧИСТКА..............................................................................................30
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ................................................33
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.................................................................................. 34
ЍДШБЍЎЉДХЖФОЙЎАМДХЛЉЛЗЋ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить
Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых
не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы
получить от своей покупки максимум пользы.
ЖЩжЩсЮеЫЮЪкЩвлЮЋфкезЯЮлЮ
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
ZZZDHJFRP
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
ZZZUHJLVWHUDHJFRP
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
ZZZDHJFRPVKRS
ИЗЍЍЎЙЏГЉИЗЛЙЎЊБЛЎДЎВБКЎЙЋБКЖЗЎ
ЗЊКДМЏБЋЉЖБЎ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
ZZZDHJFRP
 КЋЎЍЎЖБШИЗЛЎОЖБГЎЊЎАЗИЉКЖЗКЛБ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
ЊЮазиЩкжзклхЭЮлЮвбдбпк
зЬйЩжбрЮжжфебЫзаезЯжзклшеб
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, рекомендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
ЙМККГБВ
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если взрослые не
обеспечивают за ними постоянный надзор.
ЗЪтбЮийЩЫбдЩлЮожбгбЪЮазиЩкжзклб
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
Во время работы прибора его внутренняя камера
сильно нагревается. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам внутри прибора.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
ZZZDHJFRP
МГЉАЉЖБШИЗЊЎАЗИЉКЖЗКЛБ
МклЩжзЫгЩ
ЋЖБЕЉЖБЎ
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
При перемещении прибора не
тяните его за ручку.
Выдерживайте минимально
допустимые зазоры между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под и рядом
с прибором надежно закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
ИзЭгдчрЮжбЮг
цдЮглйзкЮлб
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора,
особенно если дверца сильно
нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство,
позволяющее отсоединять от сети
все контакты. Устройство для
изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
ЙМККГБВ
ЦгкидмЩлЩпбш
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Используйте прибор только в
жилых помещениях.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время его работы.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками. Не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор как
столешницу или подставку для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него
легковоспламеняющиеся
материалы или изделия,
пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
Оно не является дефектом с точки
зрения закона о гарантийных
обязательствах.
Для приготовления тортов,
содержащей большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
МозЭбзрбклгЩ
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл.
Существует опасность
повреждения стеклянных панелей.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
ZZZDHJFRP
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Оставшиеся внутри прибора жир
или остатки пищи могут стать
причиной пожара.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
ЋжмлйЮжжЮЮзкЫЮтЮжбЮ
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
его для освещения дома.
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует опасность
поражения электрическим
током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
МлбдбаЩпбш
ЋЖБЕЉЖБЎ
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
ЗИБКЉЖБЎБАЍЎДБШ
ЗЪтбвзЪазй
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов духового
шкафа
3
Световой индикатор/символ
включения
4
Электронный программатор
5
Ручка регулировки температуры
6
Световой индикатор/символ/
индикатор температуры
7
Нагревательный элемент
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Съемная направляющая для
противня
11
Положение противней
ЙМККГБВ
ИйбжЩЭдЮЯжзклб
ЙЮсЮлгЩ
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
ЌдмЪзгбвийзлбЫЮжх
Для тортов и бисквитов.
ИйзлбЫЮжхЭдшЯЩйгбЬйбдш
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
ЛЮдЮкгзибрЮкгбЮжЩийЩЫдшчтбЮ
Для полок и противней.
ИЎЙЎЍИЎЙЋФЕБКИЗДХАЗЋЉЖБЎЕ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
ИЮйЫЩшзрбклгЩ
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
 Перед первым использованием
прибор следует очистить.
 Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
МклЩжзЫгЩЫйЮеЮжб
При первом подключении к сети на
дисплее на несколько секунд
высветятся все его символы. В
течение последующих нескольких
секунд на дисплее будет
отображаться версия встроенного
программного обеспечения.
После того, как информация о версии
программного обеспечения погаснет,
на дисплее отобразятся символы
и"". "" мигает.
 Чтобы установить текущий час,
нажмите на
или на .
 Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на
. Это необходимо
только при первой установке
времени суток. Впоследствии
новое заданное время суток будет
автоматически сохранено через 5
секунд.
На дисплее отображается
и
установленное значение часов. ""
мигает.
 Для установки минут нажмите на
или на .
 Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на
. Это необходимо
только при первой установке
времени суток. Впоследствии
ZZZDHJFRP
новое заданное время суток будет
автоматически сохранено через 5
секунд.
На дисплее отображается новое
заданное время суток.
БаеЮжЮжбЮЫйЮеЮжб
Изменить текущее время суток можно
только тогда, когда духовой шкаф
выключен.
Нажмите на
.
Установленное время и символ
на
дисплее начинают мигать.
Порядок установки нового значения
времени описан в Главе «Установка
текущего времени».
ЎЏЎЍЖЎЋЖЗЎБКИЗДХАЗЋЉЖБЎ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
МлЩидбЫЩЮефЮймргб
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
ЋгдчрЮжбЮб
ЫфгдчрЮжбЮийбЪзйЩ
ЖЩдбрбЮмийбЪзйЩ
злеЮлзгЭдшизЫзйзлжзв
ймргббжЭбгЩлзйзЫбдб
дЩеиЫЩйхбймЮлкшзл
езЭЮдбгезЭЮдб
Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
Лампа включается, когда
прибор работает.
Символ показывает, чем
управляет кнопка:
конфорками, режимами
духового шкафа или
температурой.
 Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
 Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
 Для выключения прибора
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
ЙЮЯбефЭмозЫзЬзсгЩнЩ
ЙЮЯбеЭмозЫзЬзсгЩнЩ ИйбеЮжЮжбЮ
Быстрый нагрев Сокращение времени нагрева.
ЙМККГБВ
ЙЮЯбеЭмозЫзЬзсгЩнЩ ИйбеЮжЮжбЮ
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и подсушивание
продуктов на 3 уровнях.Установите температуру на
20°C – 40°C ниже, чем для режима «Верхний +
нижний нагрев».
Пицца Выпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
требуется более интенсивное подрумянивание и
хрустящая нижняя корочка. Установите
температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима
«Верхний + нижний нагрев».
Верхний +
нижний нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
консервирование продуктов.
Размораживани
е
Размораживание замороженных продуктов.
Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоской формы
и тостов.
Быстрое
грилирование
Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы, а также приготовление
тостов.
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не филе) на
одном уровне, а также запекание и обжаривание.
ЙЮЯбеЪфклйзЬз
жЩЬйЮЫЩ
Режим быстрого нагрева позволяет
уменьшить время нагрева.
 Задайте режим быстрого нагрева.
См. Таблицу «Режимы духового
шкафа».
 Поворотом ручки термостата
задайте нужную температуру.
При достижении заданной
температуры прибор выдает звуковой
сигнал.
После выдачи звукового
сигнала быстрый нагрев не
отключается. Данная
функция должна быть
отключена вручную.
 Задайте режим духового шкафа.
ZZZDHJFRP
ЍбкидЮв
A B C
D
EFG
$ Таймер
% Индикация нагрева / остаточного
тепла
& Резервуар для воды (только в ряде
моделей)
' Термощуп (только для отдельных
моделей)
( Блокировка дверцы (только в ряде
моделей)
) Часы/минуты
* Функции часов
Гжзигб
ГжзигЩ ЙЮЯбе ЗибкЩжбЮ
ЧАСЫ Включение функции часов.
МИНУС Установка времени.
ТАЙМЕР Установка ТАЙМЕРА. Нажмите и
удерживайте эту кнопку дольше 3
секунд для включения или выключения
лампы освещения духового шкафа.
ПЛЮС Установка времени.
ТЕМПЕРАТУРА Проверка температуры духового
шкафа или термощупа (если он
имеется). Используется только во
время работы духового шкафа.
БжЭбгЩпбшжЩЬйЮЫЩ
Когда Вы включаете функции духового
шкафа, на дисплее по одной
загораются полоски
. Полосками
отображается повышение или
понижение температуры духового
шкафа.
НМЖГПББРЉКЗЋ
ЛЩЪдбпЩнмжгпбврЩкзЫ
НмжгпбшрЩкзЫ ИйбеЮжЮжбЮ
ВРЕМЯ СУТОК Установка, изменение или контроль времени суток.
См. раздел «Установка текущего времени».
ЙМККГБВ 
НмжгпбшрЩкзЫ ИйбеЮжЮжбЮ
ТАЙМЕР Используется для задания обратного отсчета
времени (максимум 23 час 59 мин). Эта функция не
влияет на работу прибора. Таймер можно включить
в любое время, даже если прибор выключен.
ПРОДОЛЖ. Задание продолжительности работы прибора.
Используется, только если задан режим духового
шкафа.
ОКОНЧАНИЕ Установка времени, в которое прибор должен
выключиться. Используется, только если задан
режим духового шкафа. При одновременном
использовании функций «Продолж.» и «Окончание»
(отсрочка пуска) можно задать время для
автоматического включения и выключения прибора.
Для переключения между
функциями часов нажмите
на
необходимое число
раз.
Чтобы подтвердить выбор
настроек функции часов,
нажмите на
или
подождите пять секунд, и
настройки будут сохранены
автоматически.
МклЩжзЫгЩ
ИЙЗЍЗДЏБЛЎДХЖЗКЛБ
бдбЗГЗЖРЉЖБШ
 Повторно нажимайте кнопку ,
пока на дисплее не отобразится
или .
На дисплее замигает символ
или
.
 Нажмите на
или на для
установки значений, и нажмите на
для подтверждения.
Для установки функции
«Продолжительность»
сначала
следует установить значение минут, а
затем значение часов; при установке
функции «Окончание»
сначала
задается значение часов, а затем
значение минут.
В течение двух минут после истечения
заданного времени звучит звуковой
сигнал. На дисплее замигает символ
или и заданное время. Духовой
шкаф выключается.
 Для выключения звукового сигнала
нажмите на любую кнопку или
откройте дверцу духового шкафа.
Если во время установки
часов для функции
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
нажать на кнопку ,
прибор перейдет в режим
установки функции
ОКОНЧАНИЕ
.
МклЩжзЫгЩЛЉВЕЎЙЉ
 Нажмите на .
На дисплее замигают
и «».
 Для установки Таймера
используйте
или . Сначала
время отображается в минутах и
секундах. Если заданный
промежуток времени превышает
60 минут, на дисплее
высвечивается символ
.
Прибор производит вычисление
времени в часах и минутах.
 Таймер начнет работу
автоматически через пять секунд.
По истечении 90% заданного времени
раздастся звуковой сигнал.
ZZZDHJFRP
 По истечении установленного
времени в течении двух минут
выдается звуковой сигнал. "На
дисплее мигают «» и «
».
Для выключения звукового сигнала
нажмите на любую кнопку или
откройте дверцу духового шкафа.
Если задать функцию
«Таймер» при заданных
функциях «Продолж». или
«Окончание», на дисплее
отобразится символ
.
ЛЩвеЮйийшезЬззлкрЮлЩ
Таймер прямого отсчета
предназначен для контроля за
продолжительностью времени работы
духового шкафа. Он немедленно
включается после начала нагрева
духового шкафа.
Для сброса отсчета времени с начала
приготовления нажмите и
удерживайте кнопки
и .
Начинается новый отсчет времени с
начала приготовления.
Функцию отсчета времени с
начала приготовления
(CountUp) невозможно
использовать одновременно
со следующими режимами
духового шкафа: Продолж.
, Окончание .
БКИЗДХАЗЋЉЖБЎЍЗИЗДЖБЛЎДХЖФО
ИЙБЖЉЍДЎЏЖЗКЛЎВ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
МклЩжзЫгЩ
ЭзизджблЮдхжфо
ийбжЩЭдЮЯжзклЮв
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
Противень для жарки:
Вставьте противень для жарки между
направляющими планками духового
шкафа.
Одновременная установка решетки и
глубокого противня:
Вставьте сотейник между
направляющими для противня и
решеткой на направляющих выше.
ЙМККГБВ 
Для повышения уровня
безопасности в верхней
части левого и правого
краев всех
дополнительных
принадлежностей
духового шкафа имеются
небольшие выступы.
Выступы также служат
защитой от
опрокидывания.
Высокий ободок по
периметру решетки
служит для
предотвращения
соскальзывания кухонной
посуды.
ЛЮдЮкгзибрЮкгбЮ
жЩийЩЫдшчтбЮാмклЩжзЫгЩ
ийбжЩЭдЮЯжзклЮв
ЗКЛЗЙЗЏЖЗ
Обязательно полностью
задвиньте телескопические
направляющие внутрь
прибора перед тем, как
закрыть дверцу духового
шкафа.
Решетка:
Установите решетку на
телескопические направляющие так,
чтобы ее опоры были направлены
вниз.
Высокий ободок решетки
предназначен для защиты
посуды от соскальзывания.
Глубокий противень или сотейник:
Установите глубокий противень или
противень для жарки на
телескопические направляющие.
Одновременная установка решетки и
противня для жарки:
Уложите решетку на противень для
жарки. Установите решетку и
противень для жарки на
телескопические направляющие.
ZZZDHJFRP
ЍЗИЗДЖБЛЎДХЖФЎНМЖГПББ
БкиздхазЫЩжбЮнмжгпбб
mАЩтблЩзлЭЮлЮв}
Функция «Защита от детей»
предотвращает случайное включение
прибора.
 Не задавайте какой-либо режим
духового шкафа.
 Одновременно нажмите и
удерживайте около двух секунд
и .
Прозвучит звуковой сигнал. На
дисплее отобразится SAFE.
Для выключения функции «Защита от
детей» повторите действие 2.
БжЭбгЩпбшзклЩлзржзЬз
лЮидЩ
Если температура внутри духового
шкафа превышает 40°C, после
выключения прибора на дисплее
высвечивается индикация остаточного
тепла
. Поверните ручку термостата
влево или вправо для вывода на
дисплей значения температуры
духового шкафа.
ЉЫлзеЩлбрЮкгзЮ
злгдчрЮжбЮ
В целях безопасности прибор
автоматически отключается через
определенное время в случае, если
какой-либо режим нагрева продолжает
выполняться, а изменения каких-либо
настроек пользователем не
производится.
ЛЮеиЮйЩлмйЩr& ЋйЮеш
злгдчрЮжбш
ЭмозЫзЬзсгЩнЩ
рЩк
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - максимум 3
Чтобы снова включить прибор после
автоматического отключения, нажмите
любую кнопку.
Автоматическое отключение
не работает со следующими
режимами духового шкафа:
Освещение, Продолж.,
Окончание.
ЋЮжлбдшлзйзодЩЯЭЮжбш
Когда прибор включен, вентилятор
включается автоматически, чтобы
охлаждать поверхности прибора. При
выключении прибора вентилятор
продолжает работать до тех пор, пока
прибор не остынет.
ИЗДЎАЖФЎКЗЋЎЛФ
ЋЖБЕЉЖБЎ
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а также
от качества и количества
используемых
ингредиентов.
ЋжмлйЮжжшшклзйзжЩ
ЭЫЮйпф
ЋжЮгзлзйфоезЭЮдшожЩ
ЫжмлйЮжжЮвклзйзжЮЭЫЮйпф
беЮЮлкш
нумерация положений противней.
информация о режимах духового
шкафа, рекомендуемых
положениях противней и
температура для приготовления
типичных блюд.
ЙМККГБВ 
ЋфиЮгЩжбЮ
Ваш духовой шкаф может
отличаться характером
приготовления выпечки и жаркого
от предыдущего. Приведите свои
обычные настройки (температура,
время приготовления) и положения
противней к значениям, указанным
в таблице.
Производитель рекомендует при
первом использовании
использовать самую низкую
температуру.
Если не удалось найти данные для
конкретного кулинарного рецепта,
ориентируйтесь на схожий с ним
рецепт.
При выпекании пирогов более чем
на одном уровне время выпекания
можно увеличить на 10–15 минут.
Пироги и выпечка, расположенные
на разной высоте, сначала
подрумяниваются не всегда
равномерно. В этом случае не
меняйте заданную температуру.
Разница выровняется в процессе
выпекания.
При продолжительном времени
выпекания Вы можете отключить
духовой шкаф приблизительно за
10 минут до окончания программы
и использовать ее остаточное
тепло.
При использовании замороженных
продуктов противни в духовом шкафу
во время выпекания может изогнуть.
После остывания эти деформации
исчезнут.
КзЫЮлфизЫфиЮргЮ
ЙЮамдхлЩлЫфиЮгЩжбш
ЯЩйгб
ЋзаезЯжЩшийбрбжЩ ЙЮсЮжбЮ
Низ торта недостаточно
подрумянен.
Неверный выбор
положения противня.
Выберите для торта более
низкий уровень.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропеченным.
Слишком высокая
температура духового
шкафа.
При следующем
приготовлении немного
уменьшите температуру
духового шкафа.
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропеченным.
Слишком малое время
выпекания.
Установите более длинное
время выпекания ЋйЮеш
ЫфиЮгЩжбшжЮдхаш
кзгйЩлблхмЫЮдбрбЫ
лЮеиЮйЩлмйм
Торт опадает и остается
сырым, комковатым или
частично непропеченным.
Слишком много воды в
тесте.
Используйте меньшее
количество жидкости.
Соблюдайте требования
по времени размешивания,
особенно при
использовании кухонных
комбайнов.
Торт слишком сухой. Слишком низкая
температура духового
шкафа.
При следующем
приготовлении немного
увеличьте температуру
духового шкафа.
ZZZDHJFRP
ЙЮамдхлЩлЫфиЮгЩжбш
ЯЩйгб
ЋзаезЯжЩшийбрбжЩ ЙЮсЮжбЮ
Торт слишком сухой. Слишком большое время
выпекания.
При следующем
приготовлении немного
уменьшите время
выпекания.
Торт подрумянивается
неравномерно.
Слишком высокая
температура духового
шкафа и слишком короткое
время выпекания.
Уменьшите температуру
духового шкафа и
увеличьте время
выпекания.
Торт подрумянивается
неравномерно.
Тесто распределено
неравномерно.
Равномерно распределите
тесто по глубокому
противню.
Торт не готов по истечении
установленного времени.
Слишком низкая
температура духового
шкафа.
При следующем
приготовлении немного
увеличьте температуру
духового шкафа.
ЋфиЮгЩжбЮжЩзЭжземйзЫжЮ
ЋфиЮргЩЫнзйеЩо
ИйзЭмглф ЙЮЯбе ЛЮеиЮйЩлмйЩ
r&
ЋйЮешебж ИздзЯЮжбЮ
ийзлбЫжш
Пирог-Кольцо /
Сдобная
булочка
Горячий воздух 150 - 160 50 - 70 1
Бисквит
«Мадера» /
Фруктовый кекс
Горячий воздух 140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake /
Нежирный
бисквит
Горячий воздух 140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake /
Нежирный
бисквит
Верхний +
нижний нагрев
160 35 - 50 2
Коржи для
открытого
пирога из
песочного
теста
Горячий воздух
170 - 180

10 - 25 2
ЙМККГБВ 
ИйзЭмглф ЙЮЯбе ЛЮеиЮйЩлмйЩ
r&
ЋйЮешебж ИздзЯЮжбЮ
ийзлбЫжш
Коржи для
открытого
пирога из
бисквитного
теста
Горячий воздух 150 - 170 20 - 25 2
Apple pie /
Яблочный
пирог (2 формы
Ø 20 см,
установленные
по диагонали)
Горячий воздух 160 60 - 90 2
Apple pie /
Яблочный
пирог (2 формы
Ø 20 см,
установленные
по диагонали)
Верхний +
нижний нагрев
180 70 - 90 1
Сырный торт
(чизкейк)
Верхний +
нижний нагрев
170 - 190 60 - 90 1

Предварительно разогрейте духовой шкаф.
ЛзйлфЫфиЮргЩодЮЪЫЬдмЪзгбоийзлбЫжшо
ИйзЭмглф ЙЮЯбе ЛЮеиЮйЩлмйЩ
r&
ЋйЮешебж ИздзЯЮжбЮ
ийзлбЫжш
Батон-
плетенка /
батон-венок
Верхний +
нижний нагрев
170 - 190 30 - 40 3
Рождественски
е коврижки
Верхний +
нижний нагрев
160 - 180

50 - 70 2
ОдЮЪ
йЯЩжзв
1. Первая
часть
процесса
выпекания.
2. Вторая
часть
процесса
выпекания.
Верхний +
нижний нагрев
1. 230

2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Пирожные со
взбитыми
сливками/
эклеры
Верхний +
нижний нагрев
190 - 210

20 - 35 3
ZZZDHJFRP
ИйзЭмглф ЙЮЯбе ЛЮеиЮйЩлмйЩ
r&
ЋйЮешебж ИздзЯЮжбЮ
ийзлбЫжш
Швейцарский
рулет
Верхний +
нижний нагрев
180 - 200

10 - 20 3
Сладкий пирог
с обсыпкой
(сухой)
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3
Сливочный
миндальный
торт / сахарные
торты
Верхний +
нижний нагрев
190 - 210

20 - 30 3
Открытые
фруктовые
пироги из
дрожжевого /
сдобного
теста

Горячий воздух 150 35 - 55 3
Открытые
фруктовые
пироги из
дрожжевого /
сдобного
теста

Верхний +
нижний нагрев
170 35 - 55 3
Открытые
фруктовые
пироги из
песочного
теста
Горячий воздух 160 - 170 40 - 80 3
Дрожжевые
пироги с
деликатной
начинкой
(например,
творогом,
сливками,
заварным
кремом)
Верхний +
нижний нагрев
160 - 180

40 - 80 3

Предварительно разогрейте духовой шкаф.

Используйте противень для жарки.
ЙМККГБВ 
ИЮрЮжхЮ
ИйзЭмглф ЙЮЯбе ЛЮеиЮйЩлмйЩ
r&
ЋйЮешебж ИздзЯЮжбЮ
ийзлбЫжш
Печенье из
песочного
теста
Горячий воздух 150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Песочное
печенье /
полоски из
теста
Горячий воздух 140 20 - 35 3
Short bread /
Песочное
печенье /
полоски из
теста
Верхний +
нижний нагрев
160

20 - 30 3
Печенье из
сдобного теста
Горячий воздух 150 - 160 15 - 20 3
Выпечка с
яичным
белком / безе
Горячий воздух 80 - 100 120 - 150 3
Миндальное
печенье
Горячий воздух 100 - 120 30 - 50 3
Печенье из
дрожжевого
теста
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3
Печенье из
слоеного теста
Горячий воздух
170 - 180

20 - 30 3
Рулеты Горячий воздух
160

10 - 25 3
Рулеты Верхний +
нижний нагрев
190 - 210

10 - 25 3
Small cakes/
Мелкое
печенье (20 шт
на противне)
Горячий воздух
150

20 - 35 3
Small cakes/
Мелкое
печенье (20 шт
на противне)
Верхний +
нижний нагрев
170

20 - 30 3

Предварительно разогрейте духовой шкаф.
ZZZDHJFRP
/