Denzel Погружной насос высокого давления PH900 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации погружных насосов Denzel PH900 и PH1100. В этом документе подробно описаны характеристики, установка, эксплуатация и устранение неполадок. Задавайте ваши вопросы – я готов помочь!
  • Какова максимальная глубина погружения насоса?
    Какое максимальное давление создает насос?
    Можно ли использовать насос для перекачки питьевой воды?
    Что делать, если насос не работает?
USER MANUAL
  
IMPORTANT

Read this manual before use аnd retain for future reference.
    
      .
The date of manufacture
is indicated on the packaging.
  
 .
MULTI-STAGE SUBMERSIBLE PUMP
   
97233 97234
PH900 PH1100
2MULTI-STAGE SUBMERSIBLE PUMP
СОДЕРЖАНИЕ
 ......................................................................................................................................................................................... 3
 ..................................................................................................................................................... 3
 .................................................................................................................................................................... 3
  ..................................................................................................................................................................... 5
  .............................................................................................................................................. 5
  .................................................................................................................................................. 5
     .................................................................................... 7
 .............................................................................................................................................................................................. 8
......................................................................................................................................................................... 8
  ................................................................................................................................................ 8
    .......................................................................................................................................................... 8
  ...................................................................................................................................................... 8
Уважаемый покупатель!
Данное изделие является технически сложным. Перед первым запуском внимательно изучите
настоящее руководство по эксплуатации и строго соблюдайте все меры предосторожности!
Их несоблюдение может привести к опасным для жизни травмам!
3
ПОГРУЖНОЙ НАСОС ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
Данное руководство содержит необходимую информацию о работе и техническом
обслуживании погружного насоса Denzel. Внимательно ознакомьтесь с руководством
перед началом эксплуатации изделия.
НАЗНАЧЕНИЕ
  (  )      .  
  0,5 .       . 
    ,    .
      ,     , -
     .
     .
            -
  +5  +40°        98%.    
  1000 .       230 ,  50 . 
  +/-10%.
    +35 °.
      (,      -
).      .
      ,  .
  ,    ,   
  .     ,     -
, .
ВНИМАНИЕ!
Насос не должен использоваться для перекачивания огнеопасных жидкостей, топлива,
масел, а также воды, содержащей механические примеси в виде песка, камней,
длинноволокнистых включений и т. п.
КОМПЛЕКТНОСТЬ ПОСТАВКИ
21
1.   – 1 .
2.   
   – 1 .
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
       ,    -
  .
     16 ,   ,     ,
      .
4MULTI-STAGE SUBMERSIBLE PUMP
          
        ,      
      ,   .
    ,     , -
,        .
             .  -
     :
•          -
.
•         ,   -
   30 ;
•          ,    
   ,       ;
•   ,        , -
      ;
•   ,     ;
•     ,     ;
ВНИМАНИЕ!
Подключение насоса и ввод в эксплуатацию должен проводить квалифицированный
специалист. Цепь электропитания насоса должна содержать автомат-предохранитель
с током утечки на 30 мА (УЗО). Линия электропитания должна быть рассчитана на
ток 16 А. Каждый раз перед заполнением насоса, после работы, перед устранением
неисправностей и перед выполнением любого технического обслуживания вынимайте
вилку штепсельного разъема насоса из розетки электросети.
ВНИМАНИЕ!
Не допускается эксплуатация насоса в открытых водоемах при нахождении в них людей
или животных.
:
      ().
   ,   .
  ,        .
   ,    .
      .
      .
             -
:
-      ;
-    ,    ;
-       .
    ,         ,
  .
          .
, ,  ,      .
ВНИМАНИЕ!
Опасность ожога горячей водой! При продолжительной работе насоса (более 5 мин)
в закрытой нагнетательной магистрали вода в насосе может нагреваться, что может
привести к ожогам горячей водой.
5
ПОГРУЖНОЙ НАСОС ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
УСТРОЙСТВО НАСОСА
5
3
2
1
46
1..
2.   .
3.  .
4.  .
5.  .
6.  .
. 1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
 , . . 97233 (PH900) 97234 (PH1100)
,  900 1100
 , / ~230/50
, / (/; /) 5500
  ,  7
  ,  30 40
   ,  3,0 4,0
   ,  G1”
  ,  1”
   ,  0,5
  ,  10
   , °C 35
  IPX8
, /,  8/8,5 8,8/9,3
УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
       .   
    50  50       -
.    ,     
 .
6MULTI-STAGE SUBMERSIBLE PUMP
ВНИМАНИЕ!
Температура перекачиваемой воды должна быть от +4 до + 35 °С.
ВНИМАНИЕ!
Насос должен быть установлен под водой на твердую поверхность в вертикальном
положении. Корпус насоса должен быть полностью погружен под воду.
     ,        
 .
       ().
     ,     
 ,       .
,            -
       20     .
-
       , 
      
   .
      !
      ,    .     
 ,      .       -
     .
          «.»  -
          ,   
    «.» (.2).
      ,    
 ,         .
            
 ,           .
ВНИМАНИЕ!
Не допускается включение насоса при закрытой напорной магистрали.
        ,
  ,      -
  .
ВНИМАНИЕ!
Бесперебойная работа насоса зависит от состава перекачиваемой жидкости,
исправности составных частей насоса, емкости накопления и используемых
трубопроводов.
          ,
           .  , -
          .
          
   ,     ,  ,
      .
7
ПОГРУЖНОЙ НАСОС ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
.
.


. 2
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Перечень возможных неисправностей приведен в таблице ниже:
  
  
  .
   .    .
   
  
.
  
  .
    .    
 .
  .   .
 ,  
 .
   . ,   
    
,   .
 ,  
   
.
    -
    
 .
    .    
  .
  
 /
.
    .    
 .
  .    .
8MULTI-STAGE SUBMERSIBLE PUMP
ВНИМАНИЕ!
Устранение неисправностей, связанных с разборкой насоса, производится в сервисном
центре.
ХРАНЕНИЕ
       ,      -
, :
-    ,
-      (, ),
-    ,
-      ,
-    ,
-          1  35 °  
    80%  ,   .
ТРАНСПОРТИРОВКА
          -
 ,     .
     :
-     – 20  + 55 °;
-     80%   + 20 °.
    -       -
      .
          
          
.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
   ,  ,    .
СРОК СЛУЖБЫ И ХРАНЕНИЯ
          
5 .    .
РЕАЛИЗАЦИЯ ИУТИЛИЗАЦИЯ
         -
 .          
  —   .
Продукция соответствует требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»,
ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования»,
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
    –:
 « », 117588, . , /70, .: +7(495) 234-41-30.
  .
Наименование изделия:
Серийный номер: Дата продажи:
Наименование и адрес торговой организации:
Изделие проверено в присутствии потребителя:
Печать торговой организации и подпись продавца:
Благодарим вас за приобретение нашей продукции. Фирма-изготовитель
предоставляет на приобретенное вами изделие настоящую гарантию
сроком на 12 месяцев со дня продажи.
!        .
!
,       
 .
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣɬɚɥɨɧ
ɫɪɨɤɝɚɪɚɧɬɢɢɦɟɫɹɰɟɜ
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣɬɚɥɨɧ
ɫɪɨɤɝɚɪɚɧɬɢɢɦɟɫɹɰɟɜ
ɫɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶɸɪɚɫɲɢɪɟɧɧɨɣ
ɝɚɪɚɧɬɢɢɞɨɦɟɫɹɰɟɜ
ɫɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶɸɪɚɫɲɢɪɟɧɧɨɣ
ɝɚɪɚɧɬɢɢɞɨɦɟɫɹɰɟɜ
    « »
При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации
на русском языке и заполненный гарантийный талон. При отсутствии у вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем
вынуждены отклонить ваши претензии по качеству данного изделия.
Перед началом работы с данным изделием следует внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации.
Все условия гарантии соответствуют действующему законодательству РФ.
 
Гарантийный срок на данное изделие составляет 12 месяцев и исчисляется со дня продажи конечному потребителю.
В случае устранения недостатков товара гарантийный срок на него продлевается на период, в течение которого товар не использо-
вался. Указанный период исчисляется со дня обращения потребителя с требованием об устранении недостатков товара до дня
выдачи его по окончании ремонта.
Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловлен-
ные производственными или конструктивными факторами.
 
Гарантийный срок может быть продлен до 36 месяцев при условии безусловно бытового применения. Расширенная гарантия
предоставляется только при условии, если владелец зарегистрирует инструмент на сайте компании «МИР ИНСТРУМЕНТА»
www.instrument.ru в разделе «Сервис» в течение 4 недель с момента приобретения.
Подтверждением участия в программе расширенной гарантии конкретного инструмента и корректной регистрации инструмента
является регистрационный сертификат, который следует распечатать на принтере во время регистрации. Регистрация возможна
только после подтверждения покупателем согласия на сохранение личных данных, запрашиваемых в процессе регистрации.
     :
Если детали были подвержены рабочему и другим видам естественного износа, а также при неисправности инструмента,
вызванной данными видами износа.
Неисправности инструмента, вызванные несоблюдением инструкций по эксплуатации или произошедшие в результате использо-
вания инструмента не по назначению, во время использования при неблагоприятных условиях окружающей среды, ненадлежащих
производственных условиях, вследствие перегрузок или недостаточного, ненадлежащего технического обслуживания или ухода.
Использование изделия в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок. К безусловным признакам перегруз-
ки изделия относятся, помимо прочих, появление цветов побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов изделия,
потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры.
Механические повреждения (трещины, сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попаданием инородных предметов в вентиляционные отверстия электроинструмента, а также
повреждения, наступившие вследствие коррозии металлических частей и неправильного хранения.
Естественный износ принадлежностей, быстроизнашивающихся частей и расходных материалов, таких как приводные ремни,
аккумуляторные батареи, стволы, направляющие ролики, защитные кожухи, цанги, патроны, подошвы, пильные цепи, пильные
шины, звездочки, шины, угольные щетки, ножи, пилки, абразивы, сверла, буры, лески для триммера и т.п.
Вскрытие, ремонт или модификация инструмента вне уполномоченного сервисного центра.
• Стихийное бедствие.
Неблагоприятные атмосферные и иные внешние воздействия на изделие, такие как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев,
агрессивные среды.
Использование принадлежностей, расходных материалов и запасных частей, ГСМ, не рекомендованных производителем.
Средний срок службы изделия — 5 лет.
Устранение неисправностей, признанных как гарантийный случай, осуществляется на выбор компании посредством ремонта или
заменой неисправного инструмента на новый (возможно, на модель следующего поколения). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
Гарантийные претензии принимаются в течение гарантийного срока. Для этого необходимо предъявить или отправить неисправ-
ный инструмент в указанный в документации (на сайте ipsremont.ru) сервисный центр, приложив заполненный гарантийный талон,
подтверждающий дату покупки товара и его наименование. В случае действия расширенной 36-месячной гарантии на основании
упомянутой выше регистрации, к инструменту следует приложить и регистрационный сертификат расширенной гарантии.
Инструмент, отправленный дилеру или в сервисный центр в частично или полностью разобранном виде, под действие гарантии
не подпадает. Все риски по пересылке инструмента дилеру или в сервисный центр несет владелец инструмента.
Другие претензии, кроме упомянутого права на бесплатное устранение недостатков инструмента, под действие гарантии не подпа-
дают. После гарантийного ремонта на условиях расширенной гарантии, срок расширенной гарантии инструмента не продлевается
и не возобновляется.
С уважением, компания ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
Изделие проверялось в моем присутствии, исправно, укомплектовано, внешний вид без повреждений. Всю необходимую для
пользования данным изделием информацию и руководство от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен и согласен,
правильность заполнения гарантийного талона проверил.
________________________Подпись покупателя
    ,      , 
    www.ipsremont.ru     .     
       www.instrument.ru.
      
      
      
/