Electrolux EKK601302X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Инструкция по
эксплуатации
Кухонная плита
EKK601301
RU
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
2
Описание изделия 5
Перед первым использованием 6
Варочная поверхность: повседневная
эксплуатация 6
Духовой шкаф: повседневная
эксплуация 7
Варочная поверхность: полезные
советы и рекомендации 8
Духовой шкаф - Полезные советы и
рекомендации 9
Таблицы приготовления пищи 10
Варочная поверхность: чистка и уход
13
Духовой шкаф: чистка и уход 14
Что делать, если ... 16
Установка 17
Утилизация 20
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
С целью обеспечения вашей безо‐
пасности и надлежащей работы прибора
необходимо внимательно ознакомиться
с данным руководством перед тем, как
выполнять установку прибора и эксплуа‐
тировать его. Всегда храните данное ру‐
ководство пользователя вместе с прибо‐
ром, даже если вы передаете его другим
лицам при переезде или продаете его.
Лица, использующие данный прибор,
должны досконально изучить порядок
работы с ним и его устройство для обес‐
печения безопасности.
Изготовитель не несет ответственность
за повреждения, вызванные неправиль
ной установкой и эксплуатацией.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Этот прибор могут эксплуатировать
дети в возрасте от 8 лет и старше, а
также лица с ограниченными физиче‐
скими, сенсорными или умственными
способностями или с недостаточным
опытом или знаниями, если они нахо‐
дятся под присмотром или получили
инструкции касательно безопасной
эксплуатации прибора и понимают со‐
пряженную с ней опасность. Детям за‐
прещается играть с прибором.
Держите все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су‐
ществует риск смерти от удушения.
Не подпускайте детей к прибору. Су‐
ществует риск получения травмы или
увечья.
Если прибор оснащен блокировкой
включения или блокировкой клавиш,
используйте ее. Она предотвращает
случайное включение прибора детьми
или домашними животными.
Общие правила техники безопасности
Не изменяйте параметры и не вносите
изменений в конструкцию данного при‐
бора. Это может привести к поврежде‐
нию прибора или травмам.
Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку.
После каждого использования прибо‐
ра выключайте конфорки.
Назначение
Настоящий прибор предназначен ис‐
ключительно для приготовления пищи
в бытовых условиях.
Не используйте прибор в качестве ра‐
бочего стола или подставки для каких-
либо предметов.
2 electrolux
Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы. В случае пожара
выключите прибор. Тушите огонь при
помощи крышки кастрюли, ни в коем
случае не применяйте воду.
Опасность ожога! Не кладите метал‐
лические предметы, например, прибо‐
ры или крышки кастрюль, на варочную
панель, так как они могут накалиться.
Стеклокерамическая панель может
повредиться, если на нее упадут пред‐
меты или посуда.
Поверхность варочной панели можно
поцарапать, передвигая на ней чугун‐
ную или алюминиевую литую посуду,
либо посуду с поврежденным дном.
Если на поверхности образовалась
трещина, отключите электропитание
во избежание поражения электриче‐
ским током.
Не допускайте выкипания всей жидко‐
сти из посуды во избежание поврежде‐
ния посуды и стеклокерамики.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
Изменение цвета эмали не влияет на
эффективность работы прибора. Га‐
рантия при этом сохраняется.
Не давите на дверцу прибора.
Камера прибора во время использова‐
ния становится горячей. Существует
опасность получения ожогов. По
льзуйтесь прихваткой при установке
или извлечении принадлежностей и
посуды.
При открывании дверцы прибора во
время приготовления пищи (особенно
при использовании функции приготов‐
ления на пару) всегда держитесь по‐
дальше от прибора, чтобы выпустить
накопившийся пар или жар.
Для предотвращения повреждения
или обесцвечивания эмали:
не ставьте никаких предметов не‐
посредственно на дно прибора и не
накрывайте его алюминиевой фоль‐
гой;
не лейте воду непосредственно в
прибор;
не держите влажную посуду или
блюда в приборе после приготов‐
ления;
Не используйте прибор, если на него
попадает вода. При использовании
прибора не касайтесь его мокрыми ру
ками.
Не держите влажную посуду или блю‐
да в приборе после приготовления, т.к.
влага может повредить эмаль или по‐
пасть внутрь прибора.
Не ставьте и не храните на приборе
или возле него легковоспламенимые
жидкости и материалы или плавкие
предметы (например, из пластмассы
или алюминия).
В выдвижном ящике, расположенном
под духовым шкафом, можно хранить
только огнеупорные принадлежности.
Не кладите туда горючие материалы.
Постоянно следите за тем, чтобы вен‐
тиляционное отверстие духового шка‐
фа, расположенное в центре тыльной
стороны камеры, не было заслонено;
это необходимо для обеспечения вен‐
тиляции камеры духового шкафа.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по
чистке и уходу за прибором выключите
его и выньте вилку сетевого шнура из
розетки. Убедитесь, что прибор остыл.
Держите прибор в чистоте. Скопление
жира или остатков других продуктов
может привести к возгоранию.
Регулярная чистка способствует со‐
хранности поверхности прибора.
Мойте прибор только водой с мылом.
Острые предметы, абразивные чистя‐
щие средства, абразивные мочалки и
пятновыводители могут вызвать по‐
вреждение прибора.
Для чистки прибора не применяйте па‐
роочистителей или очистителей высо‐
кого давления.
Не следует чистить стеклянную двер‐
цу абразивными чистящими средства
ми или металлическим скребком. Жа‐
ропрочная поверхность внутреннего
стекла может повредиться и треснуть.
Убедитесь, что стеклянные панели
чистые, прежде чем чистить их. Суще‐
ствует опасность того, что стекло трес
нет.
Будьте осторожны при снятии дверцы
с прибора. Дверца тяжелая!
electrolux 3
Если стеклянные панели дверцы по‐
вредятся, стекло потеряет прочность и
может разбиться. Их следует заме‐
нить. Для получения более подробных
инструкций обращайтесь в авторизо
ванный сервисный центр.
Если вы используете спрей для чистки
духовых шкафов, соблюдайте указа‐
ния изготовителя. Ни в коем случае не
допускайте попадания брызг на жи‐
роулавливающий фильтр (если тако‐
вой имеется), на нагревательные эле‐
менты и на датчик термостата.
Во время пиролитической чистки (если
имеется) стойкие загрязнения могут
изменить окраску поверхности.
Не чистите каталитическую эмаль
(если имеется).
Соблюдайте осторожность при замене
лампочки освещения духового шкафа.
Существует опасность поражения
электрическим током!
Установка
Устанавливать, подключать или ре‐
монтировать этот прибор разрешает‐
ся только уполномоченному специали‐
сту.
Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности,
правила и порядок утилизации, прави‐
ла техники безопасности при работе с
электрическими и/или газовыми при‐
борами и т.д.), действующие в стране,
на территории которой устанавли‐
вается прибор!
При несоблюдении инструкций по ус‐
тановке в случае повреждений гаран‐
тия будет аннулирована.
Убедитесь, что прибор не был повре‐
жден во время транспортировки. Не
подключайте поврежденный прибор.
При необходимости обратитесь к по‐
ставщику.
Не устанавливайте прибор вблизи лег‐
ковоспламенимых материалов (напри‐
мер, занавесок, полотенец и т.д.)
Перед первым использованием сни‐
мите всю упаковку.
Прибор имеет большой вес. Будьте ос‐
торожны при его перемещении. Все‐
гда пользуйтесь защитными перчатка‐
ми. Никогда не тяните прибор за ручку
или варочную панель.
Выдерживайте минимально допусти‐
мые зазоры между соседними прибо‐
рами!
Важная информация! Не ставьте пли‐
ту на дополнительный цоколь или про‐
чие увеличивающие высоту предме‐
ты. Это создает дополнительный риск
опрокидывания прибора!
Подключение к электросети
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что информация по элек‐
трическому подключению, указанная
на табличке с техническими данными,
соответствует параметрам домашней
электросети.
Включайте прибор только в надлежа‐
щим образом установленную электро‐
розетку с защитным контактом.
Не пользуйтесь переходниками, сое‐
динителями и удлинителями. Суще‐
ствует опасность пожара.
Запрещается заменять или менять ка‐
бель электропитания самостоятельно.
Обращайтесь в сервисный центр.
Прибор должен быть оборудован
электрическим устройством, позво
ляющим отсоединить прибор от элек‐
тросети с разрывом между всеми кон
тактами не менее 3 мм.
Убедитесь, что вилка сетевого шнура
и кабель, расположенные с задней
стороны прибора, не раздавлены и не
повреждены.
Удостоверьтесь в том, что после уста‐
новки имеется доступ к сетевой вилке.
Не тяните за кабель, чтобы вынуть
вилку из розетки для отключения при‐
бора. Всегда беритесь за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства: предохра‐
нительные автоматические выключа‐
тели, плавкие предохранители (резь‐
бовые плавкие предохранители сле‐
дует выкручивать из гнезда), автома‐
ты защиты от тока утечки и пускатели.
Информация по напряжению приведе‐
на на табличке технических данных.
4 electrolux
Подсоединение к системе
газоснабжения
Удостоверьтесь в том, что в помеще‐
нии, где устанавливается прибор,
обеспечена достаточная вентиляция.
Нарушение притока воздуха может
привести к нехватке кислорода.
Удостоверьтесь, что сеть газоснабже‐
ния соответствует параметрам, ука‐
занным в табличке с техническими
данными прибора (см. раздел "Описа‐
ние изделия").
Подсоединение к устройству удале
ния продуктов сгорания для данного
прибора не предусмотрено. Установка
и подсоединение прибора должны
быть выполнены в соответствии с дей‐
ствующими нормами. Особое внима‐
ние следует уделять соблюдению со‐
ответствующих требований, касаю‐
щихся вентиляции.
Эксплуатация газового прибора для
приготовления пищи может вызвать
повышение температуры и уровня
влажности в помещении, где он уста‐
новлен. Обеспечьте в кухне достаточ‐
ную вентиляцию: не закрывайте от‐
верстия, через которые осуществляет‐
ся естественная вентиляция, либо ус‐
тановите устройство принудительной
вентиляции (вытяжной колпак с венти‐
лятором).
Если прибор интенсивно используется
в течение продолжительного времени,
следует обеспечить дополнительную
вентиляцию (например, открыв окно
или повысив производительность си‐
стемы принудительной вентиляции,
если она установлена).
Техническое обслуживание и ремонт
Ремонтировать этот прибор разре
шается только уполномоченному спе‐
циалисту. Применяйте только ориги‐
нальные запасные части. Обращай‐
тесь в авторизованный сервисный
центр.
Описание изделия
Общий обзор
1
2
13
4 5 6 73
9
8
10
11
12
1
2
3
4
1 Панель управления
2 Кнопка электрического розжига
3 Варочная поверхность
4 Ручки управления конфорками ва‐
рочной поверхности
5 Ручка выбора режима духового шка‐
фа
6 Ручка термостата духового шкафа
7 Ручка таймера
8 Индикаторная лампочка термостата
9 Гриль
10 Лампочка освещения духового шка‐
фа
11 Вентилятор
12 Табличка с техническими данными
13 Направляющая решетки
electrolux 5
Функциональные элементы варочной поверхности
21
4 3
1 Горелка средней мощности
2 Горелка средней мощности
3 Вспомогательная горелка
4 Горелка повышенной мощности
Принадлежности
Глубокий противень для жарки
Для выпекания кондитерских изделий,
жарки мяса или для использования в
качестве противня для сбора жира.
Низкий противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
Решетка духового шкафа
Для установки посуды, форм для вы‐
печки, размещения мяса для жаркого.
Ящик для хранения принадлежностей
(если предусмотрен)
Под камерой духового шкафа нахо‐
дится ящик для хранения принадлеж‐
ностей.
ВНИМАНИЕ! Во время работы
прибора ящик для хранения
принадлежностей может
нагреваться.
Перед первым использованием
Перед тем, как приступать к
эксплуатации прибора, удалите все
элементы упаковки, находящиеся
как внутри, так и снаружи духового
шкафа. Не удаляйте табличку техни‐
ческих данных.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая
дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть
ручки.
Предварительная чистка духового
шкафа
Выньте из духового шкафа все съем‐
ные элементы.
Перед первым использованием вы‐
мойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
используйте для чистки абразивные
моющие средства! Они могут
привести к повреждению
поверхности. См. раздел "Чистка и
уход".
Первый прогрев
Установите
и максимальную темпе‐
ратуру и дайте поработать духовому
шкафу вхолостую в течение 45 минут
для выгорания остатков производствен‐
ных материалов. Принадлежности при
этом могут нагреться сильнее, чем при
обычном использовании. В это время
может появиться специфический запах.
Это нормальное явление. Убедитесь,
что помещение хорошо проветривается.
Варочная поверхность: повседневная эксплуатация
Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте
осторожность при использовании
открытого пламени в условиях
кухни. Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
неправильного обращения с огнем.
Прежде чем поставить на конфорку
посуду, вначале следует зажигать
горелку.
6 electrolux
Чтобы зажечь горелку:
1. Нажмите и удерживайте кнопку роз‐
жига, обозначенную символом
.
2. Поверните ручку управления горел‐
кой против часовой стрелки, устано‐
вив ее в положение максимальной
подачи газа, обозначенное символом
.
3. Отпустите кнопку розжига. продол‐
жая при этом удерживать ручку упра‐
вления горелкой в положении макси‐
мальной мощности в течение при‐
мерно 5 секунд. Это позволит термо‐
паре нагреться. Если термопара не
нагреется, подача газа будет пере‐
крыта.
4. Отрегулируйте пламя, после того, как
его горение стало ровным.
Если в ходе нескольких попыток вам
не удалось зажечь горелку, проверь‐
те, установлены ли крышка и рассе‐
катель горелки в правильном поло‐
жении.
3
4
2
1
1 Крышка горелки
2 Рассекатель горелки
3 Свеча розжига
4 Термопара
ВНИМАНИЕ! Если горелка не
загорится через 15 секунд,
отпустите ручку управления,
установите ее в положение "Выкл" и
попробуйте выполнить розжиг
горелки снова как минимум через 1
минуту.
ВАЖНО! Зажечь горелку можно и без
системы электророзжига (напрмер,
когда в электророзетках на кухне
отсутствует питание). Для этого
необходимо поднести пламя к горелке,
нажать соответствующую ручку
управления и повернуть ее против
часовой стрелки, установив ее в
положение максимальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, ус‐
тановите соответствующую ручку
управления в положение "Выкл" и
попробуйте выполнить розжиг го‐
релки снова как минимум через 1 ми‐
нуту.
Электророзжиг может срабатывать
автоматически при подаче электро‐
питания на прибор после установки
или восстановления электроснабже‐
ния. Это - нормальное явление.
Выключение горелки
Чтобы погасить пламя горелки, поверни‐
те соответствующую ручку управления,
установив ее в положение, обозначен‐
ное символом
.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем снимать
посуду с горелки, сначала всегда
уменьшайте ее пламя или
выключайте ее.
Духовой шкаф: повседневная эксплуация
Включение и выключение духового
шкафа
1. Поверните ручку выбора функций в
положение необходимой функции ду‐
хового шкафа.
2. Выберите температуру ручкой термо‐
стата.
Во время работы духового шкафа го‐
рит индикатор включения.
Индикатор температуры загорается,
когда повышается температура духо‐
вого шкафа.
3. Для отключения духового шкафа по‐
верните переключатель функций ду‐
electrolux 7
хового шкафа и ручку термостата в
положение "Выкл."
Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегре‐
ва из-за неправильного использования
прибора или неисправности какого-либо
компонента духовой шкаф оборудован
предохранительным термостатом, от‐
ключающим электропитание при необхо‐
димости. При снижении температуры ду‐
ховой шкаф автоматически включается
снова.
Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Назначение
Положение
"Выкл"
Прибор выключен.
Традиционный
режим приготов‐
ления
Нагрев обеспечивается одновременно верхним и нижним нагре‐
вательными элементами. Используется для выпекания и жаре‐
ния на одном уровне духового шкафа.
Приготовление в
режиме конвек‐
ции
Позволяет одновременно жарить или запекать разные блюда,
требующие одинаковой температуры приготовления, на разных
уровнях без взаимопроникновения запахов.
Внутренний на‐
гревательный
элемент гриля
Используется для приготовления небольшого количества пло‐
ских кусков продуктов в центре решетки. Также используется для
приготовления тостов.
Режим "Полный
гриль"
В этом режиме нагревательный элемент гриля включен полно‐
стью. Используется для приготовления на гриле большого коли‐
чества плоских кусков продуктов. Также используется для
приготовления тостов.
Режим "Пицца"
Для выпекания на одном уровне духового шкафа блюд, которые
требуют более интенсивного подрумянивания и хрустящей ниж‐
ней корочки. Следует уменьшить температуру (на 20-40 °C) по
сравнению с традиционным режимом приготовления
Нижний нагрева‐
тельный элемент
Тепло поступает только снизу духового шкафа. Используется
для выпечки пирогов с хрустящей или толстой основой.
Таймер
Предназначен для задания времени об‐
ратного отсчета.
Сначала, поверните ручку таймера (см.
раздел "Описание изделия") по часовой
стрелке до упора. Затем, поверните ее
обратно, установив на требуемое значе‐
ние времени. По истечении заданного
времени подается звуковой сигнал.
Эта функция не влияет на работу духо‐
вого шкафа .
Чтобы использовать прибор, не за‐
давая времени продолжительности
приготовления, поверните ручку
таймера, установив ее в положение,
обозначенное символом
.
Варочная поверхность: полезные советы и рекомендации
Экономия энергии
По возможности всегда накрывайте
посуду крышками.
Как только жидкость начинает заки‐
пать, уменьшайте пламя горелки до
самого низкого уровня, достаточного
для кипения жидкости.
Используйте кастрюли и сковороды,
диаметр днища которых соответ‐
ствует размеру горелки.
Горелка Диаметр днища посуды
Повышен‐
ной мощно‐
сти
180 mm - 260 mm
Средней
мощности
120 mm - 220 mm
8 electrolux
Горелка Диаметр днища посуды
Вспомога‐
тельная
80 mm - 160 mm
Следует использовать посуду с как мож‐
но более толстым и плоским дном.
Духовой шкаф - Полезные советы и рекомендации
ВНИМАНИЕ! Следует всегда
закрывать дверцу духового шкафа
во время приготовления, даже при
приготовлении на гриле.
Не ставьте противни, кастрюли и т.п.
на дно духового шкафа во избежа‐
ние повреждения эмали духового
шкафа.
Проявляйте аккуратность при извле‐
чении или установке принадлежнос‐
тей во избежание повреждения эм‐
алевого покрытия духового шкафа.
В духовом шкафу предусмотрено че‐
тыре уровня установки решеток. Поря‐
док уровней установки решеток отсчи‐
тывается от низа духового шкафа.
Возможно одновременное пригото‐
вление разных блюд на двух уровнях.
Установите решетки на уровнях 1 и 3.
Духовой шкаф оснащен специальной
системой, которая обеспечивает цир‐
куляцию воздуха и постоянный оборот
пара. Эта система позволяет готовить
под воздействием пара и получать
блюда мягкие внутри и с хрустящей ко‐
рочкой снаружи. При этом время
приготовления и потребление энергии
сводятся к минимуму.
Влага может конденсироваться в при‐
боре или на стеклянной дверце. Это -
нормальное явление. Всегда держи‐
тесь на расстоянии от прибора при от‐
крытии дверцы духового шкафа во
время приготовления. Чтобы умень‐
шить конденсацию, прогревайте духо‐
вой шкаф в течение 10 минут перед
тем, как приступать к приготовлению.
Удаляйте влагу, протирая прибор по‐
сле каждого использования.
Выпечка
Оптимальная температура для
приготовления выпечки находится в
интервале между 150°C и 200°C..
Перед выпеканием духовой шкаф не‐
обходимо прогреть в течение 10 ми‐
нут.
Не открывайте дверцу духового шка‐
фа, пока не пройдет 3/4 установлен‐
ного времени приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпечки оставляй‐
те между ними пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
Для приготовления следует использо‐
вать куски мяса весом не менее 1 кг.
При приготовлении слишком малого
количества мяса оно окажется пересу‐
шенным.
Чтобы красное мясо было хорошо про‐
жаренным снаружи и сочным внутри,
устанавливайте температуру в диапа
зоне от 200°C до 250°C.
Для приготовления белого мяса, кури‐
цы и рыбы устанавливайте температу‐
ру в диапазоне от 150°C до 175°C.
При приготовлении очень жирных про‐
дуктов используйте противень для
сбора жира во избежание образова‐
ния на поверхности духового шкафа
пятен, удаление которых может ока‐
заться невозможным.
По окончании приготовления мяса ре‐
комендуется подождать не менее 15
минут перед тем, как разрезать его -
тогда оно останется сочным.
Для предотвращения образования
чрезмерного количества дыма при
жарке налейте немного воды в проти‐
вень для сбора жира. Чтобы избежать
отложения нагара от дыма, следите за
тем, чтобы в поддоне во время
приготовления всегда была вода.
Продолжительность приготовления
Продолжительность приготовления за‐
висит от вида продукта, его консистен‐
ции и объема.
Вначале, следите за готовностью пищи
во время приготовления. В процессе
electrolux 9
эксплуатации прибора опытным путем
найдите оптимальные параметры (уро‐
вень мощности нагрева, продолжитель‐
ность приготовления и т.д.) для исполь‐
зумых вами посуды, рецептов блюд и ко
личества продуктов.
Таблицы приготовления пищи
Чтобы определить, какой режим ду‐
хового шкафа следует использо‐
вать, см. список режимов духового
шкафа в главе "Духовой шкаф: по‐
вседневная эксплуатация".
Вес (г)
Блюдо Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления
Приготовление в
режиме конвекции
Продолжи‐
тельность
приготов‐
ления
в минутах
ПРИМЕЧА‐
НИЯ
Уро‐
вень
Темп.
°
C
Уровень Темп.
°
C
Изделия из
взбитого теста
2 170 2 160 45 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Изделия из пе
сочного теста
2 170 2 (1 и 3) 160 20 ~ 30 В форме для
выпечки на
решетке
Сырный сли‐
вочный пирог
1 160 2 150 60 ~ 80 В форме для
выпечки на
решетке
Яблочный пи‐
рог
1 180 2 (1 и 3) 170 40 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Штрудель 2 175 2 150 60 ~ 80 На противне
для выпечки
на решетке
Пирог с ва‐
реньем
2 175 2 (1 и 3) 160 30 ~ 40 В форме для
выпечки на
решетке
Фруктовый
торт
1 175 1 160 45 ~ 60 В форме для
выпечки
Бисквитный
торт
1 175 2 160 30 ~ 40 В форме для
выпечки на
решетке
Рождествен‐
ский пирог
1 170 1 160 40 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Сливовый
торт
1 170 1 160 50 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Пирожные 2 170 2 (1 и 3) 160 25 ~ 35 На противне
для выпечки
Печенье 3 190 3 170 15 ~ 25 На противне
для выпечки
Безе 2 100 2 100 90 ~ 120 На противне
для выпечки
10 electrolux
Вес (г)
Блюдо Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления
Приготовление в
режиме конвекции
Продолжи‐
тельность
приготов‐
ления
в минутах
ПРИМЕЧА‐
НИЯ
Уро‐
вень
Темп.
°
C
Уровень Темп.
°
C
Булочки 2 190 2 180 12 ~ 20 На противне
для выпечки
Выпечка: Зав‐
арные пирож‐
ные
2 200 2 (1 и 3) 190 15 ~ 25 На противне
для выпечки
1000 Белый хлеб 1 190 2 180 40 ~ 60 2 батона на
противне для
выпечки
500 Ржаной хлеб 1 190 1 180 30 ~ 45 В форме для
выпечки хле‐
ба на решет‐
ке
500 Булочки 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 шт. на
противне для
выпечки
250 Пицца 1 200 2 (1 и 3) 190 15 ~ 30 На противне
для выпечки
на решетке
Пирог с пастой 2 200 2 (1 и 3) 175 40 ~ 50 В форме для
выпечки на
решетке
Пирог с ово‐
щами
2 200 2 (1 и 3) 175 45 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Открытые пи‐
роги
1 200 2 (1 и 3) 180 35 ~ 45 В форме для
выпечки на
решетке
Лазанья 2 180 2 160 45 ~ 65 В форме для
выпечки на
решетке
Канеллони 2 200 2 175 40 ~ 55 В форме для
выпечки на
решетке
1000 Говядина 2 190 2 175 50 ~ 70 На решетке
или противне
1200 Свинина 2 180 2 175 100 ~ 130 На решетке
или противне
1000 Телятина 2 190 2 175 90 ~ 120 На решетке
или противне
1500 Ростбиф (с
кровью)
2 210 2 200 50 ~ 60 На решетке
или противне
electrolux 11
Вес (г)
Блюдо Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления
Приготовление в
режиме конвекции
Продолжи‐
тельность
приготов‐
ления
в минутах
ПРИМЕЧА‐
НИЯ
Уро‐
вень
Темп.
°
C
Уровень Темп.
°
C
1500 Ростбиф
(среднепрожа‐
ренный)
2 210 2 200 60 ~ 70 На решетке
или противне
1500 Ростбиф (хо‐
рошо прожа‐
ренный)
2 210 2 200 70 ~ 80 На решетке
или противне
2000 Свиная лопат‐
ка
2 180 2 170 120 ~ 150 Со шкуркой -
на противне
1200 Свиная рулька 2 180 2 160 100 ~ 120 2 шт. - на про‐
тивне
1200 Баранина 2 190 2 175 110 ~ 130 Нога - на про‐
тивне
1000 Курица 2 190 2 175 60 ~ 80 Целиком - на
противне
4000 Индейка 2 180 2 160 210 ~ 240 Целиком - на
противне
1500 Утка 2 175 2 160 120 ~ 150 Целиком - на
противне
3000 Гусь 2 175 2 160 150 ~ 200 Целиком - на
противне
1200 Кролик 2 190 2 175 60 ~ 80 Разрезанный
на куски
1500 Заяц 2 190 2 175 150 ~ 200 Разрезанный
на куски
800 Фазан 2 190 2 175 90 ~ 120 Целиком
1200 Форель/Мор‐
ской окунь
2 190 2 (1 и 3) 175 30 ~ 40 3-4 штуки
1500 Тунец/Лосось 2 190 2 (1 и 3) 175 25 ~ 35 4-6 кусков фи‐
ле
Приготовление на гриле
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
Количество Приготовление на гри‐
ле
Продолжительность
приготовления в мину‐
тах
БЛЮДО Порций г Уровень Темп.
(°C)
1-я сторо‐
на
2-ая сторо‐
на
Стейки из вырезки 4 800 3 250 12-15 12-14
Бифштексы 4 600 3 250 10-12 6-8
Сосиски 8 / 3 250 12-15 10-12
12 electrolux
Количество Приготовление на гри‐
ле
Продолжительность
приготовления в мину‐
тах
БЛЮДО Порций г Уровень Темп.
(°C)
1-я сторо‐
на
2-ая сторо‐
на
Свиные отбивные 4 600 3 250 12-16 12-14
Курица (разрезан‐
ная пополам)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Кебабы 4 / 3 250 10-15 10-12
Куриная грудка 4 400 3 250 12-15 12-14
Гамбургер 6 600 3 250 20-30
Рыбное филе 4 400 3 250 12-14 10-12
Горячие бутер‐
броды
4-6 / 3 250 5-7 /
Тосты 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Пицца
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
БЛЮДО
Режим "Пицца"
Время приготов‐
ления в минутах
ПРИМЕЧАНИЯ
Уровень темп.°C
Большая пицца 1 200 15~25
на плоском против‐
не для выпечки
Маленькая пиц‐
ца
1 200 10~20
на плоском против‐
не для выпечки или
на решетке духово‐
го шкафа
Булочки 1 200 15~25
на плоском против‐
не для выпечки
Варочная поверхность: чистка и уход
ВНИМАНИЕ! Прежде чем
приступать к чистке прибора,
выключите его и дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений вашей
безопасности запрещена очистка
прибора от загрязнений с помощью
пароструйных аппаратов или
устройств мойки под давлением.
ВНИМАНИЕ! Никогда не
используйте стальные губки, а также
кислотные или абразивные
средства, т.к. они могут повредить
поверхности духового шкафа.
Для того, чтобы очистить покрытые
эмалью детали, крышку и рассекатель
горелки, промойте их теплой водой с
мылом.
Детали из нержавеющей стали сле‐
дует промыть водой и затем вытереть
насухо мягкой тканью.
Решетки конфорок не рассчитаны на
мойку в посудомоечной машине. Их
необходимо мыть вручную .
Удостоверьтесь в правильности уста‐
новки решеток конфорок после их
очистки.
Для правильной работы горелок про‐
верьте, чтобы лапки решеток распола‐
гались по центру горелки.
electrolux 13
При снятии решеток конфорок следует
проявлять аккуратность во избежание
повреждения варочной поверхности.
По завершении чистки следует проте‐
реть прибор насухо мягкой тканью.
Духовой шкаф: чистка и уход
Протирайте переднюю панель прибо
ра мягкой тряпкой, смоченной в теп‐
лом растворе моющего средства.
Для чистки металлических поверхнос‐
тей используйте обычное чистящее
средство.
Чистите камеру духового шкафа после
каждого применения. Это облегчает
удаление загрязнений и предотвра‐
щает их пригорание.
Стойкие загрязнения удаляйте спе‐
циальными чистящими средствами
для духовых шкафов.
После каждого использования проти‐
райте все принадлежности духового
шкафа (мягкой тряпкой, смоченной в
теплой воде с добавлением моющего
средства) и затем давайте им высох‐
нуть.
При наличии принадлежностей с анти‐
пригарным покрытием не используйте
для их чистки агрессивные средства,
острые предметы и не мойте их в по‐
судомоечной машине. В противном
случае возможно повреждение анти‐
пригарного покрытия!
Направляющие
Снятие направляющих
1. Потянув за ближнюю сторону направ‐
ляющих, отсоедините их от стенки.
2. Потянув за дальнюю сторону направ‐
ляющих, отсоедините их от стенки и
извлеките наружу.
Установка направляющих
Чтобы установить направляющие на ме‐
сто, выполните приведенную выше по‐
следовательность действий в обратном
порядке.
Закругленные концы направляющих
должны смотреть вперед!
Чистка дверцы духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются два
стекла, установленные одно за другим.
Для большего удобства чистки снимите
дверцу духового шкафа и внутреннюю
стеклянную панель.
ВНИМАНИЕ! Дверца духового
шкафа может захлопнуться, если вы
попытаетесь извлечь внутреннюю
стеклянную панель, предварительно
не сняв ее.
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как
начинать чистку стеклянной дверцы,
убедитесь, что стеклянные панели
остыли. Существует опасность того,
что стекло лопнет.
ВНИМАНИЕ! Повреждения
стеклянной панели дверцы или
царапины на ней приводят к
снижению прочности стекла, в
результате чего оно может лопнуть.
Во избежание этого их следует
заменить. За получением
дополнительных указаний
обратитесь в местный сервисный
центр.
14 electrolux
Снятие дверцы духового шкафа и
стеклянной панели
1. Откройте дверцу до конца и возьми‐
тесь за обе петли.
2. Поднимите и поверните маленькие
рычажки, расположенные в обеих
петлях.
3. Прикройте дверцу до первого фикси‐
руемого (среднего) положения. За‐
тем потяните ее на себя и извлеките
из гнезда.
4. Положите дверцу на устойчивую по‐
верхность, укрытую мягкой тканью.
С помощью отвертки вывинтите 2
винта из нижней кромки дверцы
1
1
ВАЖНО! Не потеряйте винты
5. Подденьте внутреннюю панель двер‐
цы с помощью деревянной или пласт‐
массовой лопаточки либо иного ана‐
логичного приспособления
Удерживая внешнюю панель дверцы
на месте, сдвиньте внутреннюю па‐
нель в направлении верхней кромки
дверцы.
3
2
2
6. Снимите внутреннюю панель дверцы
7. Выполните очистку пространства
между панелями дверцы
Вымойте стеклянную панель водой с мы‐
лом. Тщательно вытрите ее.
ВНИМАНИЕ! Для чистки стеклянной
панели следует использовать
только воду и мыло. Абразивные
чистящие средства, средства для
удаления пятен и острые предметы
(например, ножи или скребки) могут
повредить стекло.
electrolux 15
Установка дверцы и стеклянной панели
По завершении процедуры очистки, ус‐
тановите дверцу на место. Для этого, вы‐
полните приведенную выше последова‐
тельность действий в обратном порядке.
4
4
5
5
6
Приборы из нержавеющей стали или
алюминия:
Чистку дверцы духового шкафа сле‐
дует выполнять, используя только
влажную губку. Протрите дверцу на‐
сухо мягкой тканью.
Не допускается использовать ме‐
таллические мочалки, кислоты или
абразивные материалы, поскольку
они могут повредить поверхности
духового шкафа. Чистку панели
управления духового шкафа необхо‐
димо выполнять, соблюдая те же са‐
мые меры предосторожности
Лампочка освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током!
Перед заменой лампочки освещения
духового шкафа:
Выключите духовой шкаф.
Выньте предохранитель или отключи‐
те автоматический предохранитель в
домашнем электрощите.
Во избежание повреждений лампоч‐
ки и стеклянного плафона застелите
тканью дно духового шкафа.
Замена лампочки освещения камеры
духового шкафа/чистка плафона
1. Чтобы снять стеклянный плафон, по‐
верните его против часовой стрелки.
2. Выполните чистку стеклянного пла‐
фона.
3. Замените перегоревшую лампочку на
новую, устойчивую к температуре
300°C.
4. Установите на место стеклянный пла
фон.
Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
При розжиге горелки нет иск‐
ры
Отсутствует электропитание Удостоверьтесь в том, что
прибор подключен к сети
электроснабжения и в сети
есть напряжение.
При розжиге горелки нет иск‐
ры
Отсутствует электропитание Проверьте предохранитель
домашней электросети.
При розжиге горелки нет иск‐
ры
Крышка и рассекатель пла‐
мени горелки установлены
неровно
Обеспечьте правильность
установки крышки и рассека‐
теля.
Пламя гаснет сразу же после
розжига
Термопара не успела доста‐
точно нагреться
После розжига горелки сле‐
дует удерживать ручку упра‐
вления в нажатой в течение
примерно 5 секунд.
Газ горит неравномерно по
окружности горелки
Рассекатель пламени горел‐
ки засорен остатками пищи
Удостостоверьтесь в том, что
форсунка не засорена и что в
рассекателе пламени отсут‐
ствуют остатки пищи.
16 electrolux
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает Сработал предохранитель на
распределительном щите
Проверьте предохранители.
Если предохранитель сраба‐
тывает более одного раза,
обратитесь к квалифициро‐
ванному электрику.
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Духовой шкаф не включен Включите духовой шкаф
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Не произведены необходи‐
мые установки
Проверьте установки
Лампочка освещения духово‐
го шкафа не работает
Лампочка освещения духово‐
го шкафа перегорела
Замените лампочку освеще‐
ния духового шкафа
Пар и конденсат осаждаются
на продуктах и внутри каме‐
ры духового шкафа
Блюдо было оставлено в ду‐
ховом шкафу на слишком
длительное время
По окончании процесса
приготовления не оставляй‐
те блюда в духовом шкафу
более чем на 15-20 минут
Если самостоятельно справиться с про‐
блемой не удается, обращайтесь к про‐
давцу или в сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Ремонт прибора
должен выполнять
квалифицированный электрик или
лицо, обладающее
соответствующим опытом.
ВАЖНО! Если вы неправильно
эксплуатировали прибор, техническое
обслуживание, предоставляемое
специалистами сервисного центра или
продавца, будет платным, даже если
срок гарантии еще не истек.
Если самостоятельно справиться с про‐
блемой не удается, обращайтесь к про‐
давцу или в сервисный центр.
Чтобы быстро и правильно оказать
помощь, необходимы следующие
данные. Эта информация приведена на
табличке с техническими данными (см.
раздел "Описание изделия")
Название модели ............
Номер изделия ("PNC") ............
Серийный номер (S.N.) ............
Рекомендации по использованию
приборов с металлической пере‐
дней частью:
При открывании дверцы во время
или сразу после выпекания или жар‐
ки, на стекле может появляться пар.
Установка
ВАЖНО! Предварительно необходимо
внимательно ознакомиться с разделом
"Безопасность".
Технические данные
Прибор класса 2 подкласса 1 и класса 1
Габариты
Высота 850 мм
Ширина 600 мм
Глубина 600 мм
Объем камеры духо‐
вого шкафа
53 л
Категория газового
прибора
II2H3+
Газоснабжение G20/20 мбар
Диаметры обводных клапанов
Горелка Диаметр обводного
клапана в 1/100 мм.
Вспомогательная 28
Средней мощности 32
Повышенной мощ‐
ности
42
electrolux 17
Газовые горелки
ГОРЕЛКА НОРМАЛЬ‐
НАЯ МОЩ‐
НОСТЬ
ПОНИ‐
ЖЕННАЯ
МОЩ‐
НОСТЬ
НОРМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ
G20 (2H) - 20 мбар
СЖИЖЕННЫЙ ГАЗ
(бутан/пропан) 30 мбар
кВт кВт форс. 100/
мм
м3/час форс. 100/
мм
г/час
Вспомога‐
тельная го‐
релка
1,0 0,33 70 0,095 50 72
Горелка
средней
мощности
2,0 0,45 96 0,190 71 144
Горелка
повышен‐
ной мощ‐
ности
3,0 (прир.
газ)
2,8 (сж. газ)
0,75 119 0,286 86 202
Газовые горелки G20 13 мбар - только для России
ГОРЕЛКА НОРМАЛЬНАЯ
МОЩНОСТЬ
ПОНИЖЕННАЯ
МОЩНОСТЬ
НОРМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ
G20 - 20 мбар
кВт кВт форс. 100/мм м3/час
Вспомогатель‐
ная горелка
0,9 0,33 80 0,086
Горелка сред‐
ней мощности
1,4 0,45 105 0,133
Горелка повы‐
шенной мощно‐
сти
1,9 0,75 120 0,181
Подсоединение к системе
газоснабжения
Для подключения следует использовать
неподвижное соединение либо гибкий
шланг в оплетке из нержавеющей стали
в соответствии с действующими норма‐
ми. При использовании гибких шлангов в
металлической оплетке необходимо
тщательно проследить, чтобы они не со‐
прикасались с подвижными элементами
и не пережимались.
Подключение с помощью гибкого шланга
без металлической оплетки
При наличии возможности свободно
проверять состояние подсоединения на
всем его протяжении, допускается ис‐
пользовать гибкий шланг. Гибкий шланг
должен быть надежно закреплен на пат‐
рубках при помощи хомутов.
Монтаж: следует использовать крон‐
штейн для резиновых шлангов. Необхо‐
димо всегда устанавливать прокладку.
Затем приступайте к выполнению под‐
соединения. Гибкий шланг можно ис‐
пользовать при соблюдении следующих
условий:
шланг не может нагреваться выше
комнатной температуры (выше 30°C);
длина шланга не превышает 1500 мм;
в шланге отсутствуют участки сужения
просвета;
шланг не натянут и не перекручен;
–шланг не соприкасается с острыми
кромками или углами;
шланг можно легко осмотреть для про
верки его состояния.
При выполнении проверки состояния
гибкого шланга необходимо обследо‐
вать шланг на предмет того, что:
18 electrolux
на обоих концах шланга и на всем его
протяжении отсутсвуют трещины, по‐
резы и следы обгорания;
материал шланга не стал жестким и
сохраняет нормальную эластичность;
на хомутах крепления отсутствует
ржавчина;
срок службы шланга не истек.
При выявлении одного или нескольких
дефектов следует заменить шланг, а не
ремонтировать его.
ВАЖНО! По завершении монтажа
проверьте герметичность всех трубных
соединений. Проверку следует
выполнять с помощью мыльного
раствора, ни в коем случае не
применяйте для этого открытое пламя!
Газораспределительный узел находится
с обратной стороны панели управления.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
подключения к системе
газоснабжения необходимо извлечь
вилку сетевого шнура из
электророзетки либо отключить
предохранитель на
распределительном щите.
Перекройте основной вентиль
магистрали газоснабжения.
1 42325
1 Патрубок для подсоединения к систе
ме газоснабжения (в приборе пред
усмотрен только один штуцер)
2 Прокладка
3 Соединительный переходник
4 Штуцер для шланга, предназначен‐
ного для сжиженного газа
5 Штуцер для шланга, предназначен‐
ного для природного газа
Прибор налажен для использования
определенного газа. Для переналад‐
ки прибора на другой газ следует вы
брать штуцер для шланга из пере‐
чня. Необходимо всегда использо‐
вать уплотнительную прокладку
Замена форсунок
1. Снимите решетки конфорок.
2. Снимите с горелок крышки и рассека
тели пламени.
3. С помощью торцевого ключа на 7 мм
демонтируйте форсунки и замените
их на те, которые соответствуют ис
пользуемому типу газа.
4. Установите детали на место, выпол‐
нив вышеприведенную последова‐
тельность действий в обратном по‐
рядке.
5. Замените табличку с параметрами
газоснабжения (находится рядом с
трубой системы газоснабжения) на
табличку, соответствующую новому
типу используемого газа. Эта таблич
ка находится в пакете с форсунками,
поставляемом в комплекте с плитой.
Если давление газа в системе газоснаб‐
жения является непостоянным или отли‐
чается от требуемого значения, необхо‐
димо установить на трубу магистрали га‐
зоснабжения соответствующее устрой‐
ство для регулировки давления.
Регулировка минимальной подачи газа
Чтобы отрегулировать минимальную по‐
дачу газа горелки:
1. Зажгите горелку.
2. Установите ручку управления в поло
жение, соответствующее минималь‐
ной подаче газа.
3. Снимите ручку управления.
4. С помощью тонкой отвертки отрегу‐
лируйте положение винта обходного
клапана. При переналадке прибора с
природного газа давлением 20 мбар
на сжиженный газ закрутите регули‐
ровочный винт до упора. При перена‐
ладке прибора со сжиженного газа на
природный газ давлением 20 мбар
ослабьте регулировочный винт при‐
мерно на 1/4 оборота.
electrolux 19
1 Регулировочный винт минималь‐
ной подачи газа
5. Удостоверьтесь в том, что при бы‐
стром повороте ручки из максималь‐
ного положения в минимальное пла
мя не гаснет.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте
прибор на подставке
Выравнивание по высоте
С помощью ножек на нижней части при‐
бора выровняйте верхний край плиты по
отношению к другим поверхностям
1
Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ! Электрическое
подключение должно выполняться
только квалифицированным и
опытным специалистом.
Производитель не несет ответствен‐
ность при несоблюдении вами мер
безопасности, приведенных в разде‐
ле "Безопасность".
Данный прибор поставляется с только с
сетевым шнуром.
Утилизация
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы являются
экологичными и пригодными к вто‐
ричной переработке. Пластмассо‐
вые детали обозначены междуна‐
родными аббревиатурами, такими,
как PE, PS и т.д. Упаковочные мате‐
риалы следует складывать в соот‐
ветствующие контейнеры местных
служб по утилизации отходов.
ВНИМАНИЕ! Из соображений
безопасности перед утилизацией
прибора необходимо привести его в
нерабочее состояние.
Для этого выньте вилку сетевого
шнура из розетки и отрежьте сете‐
вой шнур от прибора.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EKK601302X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ