Electrolux EOB33031X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Встраиваемый духовой шкаф
Вбудована духовка
EOB33031
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
2
Перед первым использованием 3
Описание изделия 4
Ежедневное использование 5
Полезные советы 7
Таблицы приготовления пищи 9
Уход и чистка 10
Что делать, если ... 13
Подключение к электросети 14
Установка 14
Охрана окружающей среды 16
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
С целью обеспечения вашей безо‐
пасности и надлежащей работы при‐
бора внимательно прочтите данное
руководство перед тем, как осущест‐
влять его установку и эксплуатацию.
Всегда храните данное руководство
пользователя вместе с прибором,
даже если вы передаете его другим
лицам при переезде или продаете
его. Лица, использующие данный
прибор, должны досконально изу‐
чить порядок работы с ним и его ус‐
тройства для обеспечения безо‐
пасности.
Надлежащий порядок эксплуатации
Никогда не оставляйте работающий
прибор без присмотра.
Данный прибор предназначен исклю‐
чительно для бытового применения.
Запрещается использовать прибор в
качестве рабочего стола или поверх‐
ности для хранения каких-либо пред‐
метов.
Не размещайте и не храните на при‐
боре или возле него огнеопасные жид‐
кости, легковоспламеняющиеся мате‐
риалы или плавкие предметы (напри‐
мер, полимерную пленку, изделия из
пластмассы или алюминия).
Соблюдайте осторожность при под‐
ключении электроприборов к располо‐
женным рядом с ними розеткам. Не до‐
пускайте соприкосновения соедини‐
тельных кабелей с разогретой двер‐
цей духового шкафа, а также их заще‐
мления при ее открывании.
Не оставляйте в духовом шкафу со‐
держащие жидкость блюда и продукты
по окончании их приготовления, так
как влага может повредить эмаль ду‐
хового шкафа либо попасть внутрь
шкафов.
Во избежание травм и повреждения
прибора не пытайтесь самостоятель‐
но отремонтировать его. Во всех слу‐
чаях обращайтесь в местный сервис‐
ный центр.
Не используйте грубые абразивные
чистящие средства или острые метал‐
лические скребки для чистки стекла
дверцы духового шкафа, так как ими
можно поцарапать его поверхность, в
результате чего стекло может лоп‐
нуть.
Примечание относительно эмалево‐
го покрытия
Изменение цвета эмалевого покры‐
тия духового шкафа, возникшее в
результате его эксплуатации, не
влияет на пригодность прибора для
его нормального и надлежащего
применения. Следовательно, в кон‐
тексте законодательства, регули‐
рующего вопросы гарантийных обя‐
зательств, такое изменение не явл‐
яется дефектом.
2 electrolux
Безопасность детей
Эксплуатировать этот прибор разре‐
шается только взрослым. Необходимо
следить за тем, чтобы дети не играли
с прибором.
Держите все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су‐
ществует опасность удушения.
Не подпускайте детей к работающему
прибору. Во время работы прибора,
его элементы, находящиеся в преде‐
лах досягаемости детей, могут очень
сильно нагреваться. Существует опас‐
ность получения ожогов.
Общие правила техники безопасности
Данный прибор не предназначен для
использования лицами (в т.ч. детьми),
чьи физические, сенсорные или ум‐
ственные способности либо отсут‐
ствие необходимого опыта и знаний не
позволяют им осуществлять эксплуа‐
тацию прибора без присмотра или ука‐
заний со стороны лица, отвечающего
за их безопасность.
Внутренняя поверхность прибора
очень сильно нагревается во время
работы. Соблюдайте осторожность и
избегайте соприкоснования с какими-
либо нагревательными элементами.
Существует опасность получения
ожогов.
Всегда держитесь на расстоянии от
прибора при открытии его дверцы во
время приготовления пищи или по его
окончании, чтобы дать возможность
выйти избыткам пара или тепла.
Установка
Убедитесь, что прибор не был повре
жден во время его транспортировки.
Не подключайте поврежденный при‐
бор. При необходимости свяжитесь с
поставщиком.
Ремонт данного прибора должны вы‐
полняться только уполномоченным
специалистом официального сервис‐
ного центра. Применяйте только ори‐
гинальные запасные части.
Эксплуатация встраиваемых прибо‐
ров допускается только после их
встраивания в подходящие шкафы и
под столешницы, соответствующие
стандартам.
Запрещается вносить изменения в
технические характеристики или кон‐
струкцию данного изделия. Это может
привести к повреждению прибора или
травмам.
ВНИМАНИЕ! Внимательно
соблюдайте инструкции по
электрическим подключениям.
Перед первым использованием
Перед тем, как приступать к
эксплуатации прибора, удалите все
элементы упаковки, находящиеся
как внутри, так и снаружи духового
шкафа. Не удаляйте табличку техни‐
ческих данных.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая
дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть
ручки.
Установка текущего времени
Духовой шкаф будет работать толь‐
ко после установки времени.
При включении прибора в сеть или при
сбое электропитания автоматически на‐
чинает мигать индикатор режима теку‐
щего времени.
electrolux 3
Для установки текущего времени ис‐
пользуйте кнопку " + " или " - ".
Через приблизительно 5 секунд мигание
прекратится, и на дисплее отобразится
установленное время суток.
Чтобы установить другое время, не‐
льзя одновременно задавать авто‐
матический режим (Продолжитель‐
ность
или Завершение ).
Предварительная чистка духового
шкафа
Выньте из духового шкафа все съем‐
ные элементы.
Перед первым использованием вы‐
мойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
используйте для чистки абразивные
моющие средства! Они могут
привести к повреждению
поверхности. См. раздел "Чистка и
уход".
Предварительный разогрев.
Установите
и максимальную темпе‐
ратуру и дайте поработать духовому
шкафу вхолостую в течение 45 минут
для выгорания остатков производствен‐
ных материалов. Принадлежности при
этом могут нагреться сильнее, чем при
обычном использовании. В это время
может появиться специфический запах.
Это нормальное явление. Убедитесь,
что помещение хорошо проветривается.
Описание изделия
Общий обзор
1
2 3 4 5 6
7
8
9
11
12
10
1 Панель управления
2 Дисплей температуры
3 Ручка термостата
4 Дисплей
5 Ручка выбора режима духового шка‐
фа
6 Индикатор включения
7 Вентиляционные отверстия для
охлаждающего вентилятора
8 Гриль
9 Лампочка освещения духового шка‐
фа
10 Отверстие для вертела
11 Табличка с техническими данными
12 Вентилятор
Принадлежности духового шкафа
Решетка духового шкафа
Для установки посуды, форм для вы‐
печки, размещения мяса для жаркого.
Низкий противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
Глубокий противень для жарки
Для выпекания кондитерских изделий,
жарки мяса или для использования в
качестве противня для сбора жира.
Вертел
Для обжаривания больших кусков мя‐
са и птицы.
4 electrolux
Ежедневное использование
Включение и выключение духового
шкафа
1. Поверните ручку выбора функций в
положение необходимой функции ду‐
хового шкафа.
2. Выберите температуру ручкой термо‐
стата.
Во время работы духового шкафа го
рит индикатор включения.
Индикатор температуры загорается,
когда повышается температура духо‐
вого шкафа.
3. Для отключения духового шкафа по
верните переключатель функций ду‐
хового шкафа и ручку термостата в
положение "Выкл."
Вентилятор охлаждения
Этот вентилятор включается автомати‐
чески для охлаждения поверхностей
прибора. После выключения духового
шкафа вентилятор охлаждения продол‐
жает работать до тех пор, пока прибор не
остынет.
Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегре‐
ва из-за неправильного использования
прибора или неисправности какого-либо
компонента духовой шкаф оборудован
предохранительным термостатом, от‐
ключающим электропитание при необхо
димости. При снижении температуры ду‐
ховой шкаф автоматически включается
снова.
Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Назначение
Положение "Выкл" Прибор выключен.
Размораживание
Используется для оттаивания заморожен‐
ных продуктов. В этом режиме ручка тер‐
мостата должна находиться в положении
"Выкл".
Режим "Нагрев с конвекцией"
Позволяет одновременно жарить или за‐
пекать разные блюда, требующие одина‐
ковой температуры приготовления, на
разных уровнях без взаимопроникновения
запахов.
Режим "Полный гриль"
В этом режиме нагревательный элемент
гриля включен полностью. Используется
для приготовления на гриле большого ко‐
личества тонких кусков. Также использует‐
ся для приготовления тостов.
Вертел
Используется для жарки на вертеле как
крупных так и небольших кусочков мяса.
Внутренний нагревательный элемент гри‐
ля
Используется для приготовления на гриле
небольшого количества тонких кусков мя‐
са, размещая их по центру решетки. Также
используется для приготовления тостов.
Нижний нагревательный элемент
Тепло поступает только снизу духового
шкафа. Используется для выпечки пиро‐
гов с хрустящей или толстой корочкой.
electrolux 5
Режим духового шкафа Назначение
Верхний нагревательный элемент
Тепло поступает только сверху духового
шкафа. Используется для доведения до
готовности.
Традиционный режим приготовления
Нагрев обеспечивается одновременно
верхним и нижним нагревательными эле‐
ментами. Используется для выпекания и
жарения на одном уровне духового шка‐
фа.
Лампочка освещения духового шкафа
Загорается, даже если не задан режим
приготовления.
Дисплей
1 2 3
456
1 Индикаторы функций
2 Дисплей времени
3 Индикаторы функций
4 Кнопка "+"
5 Кнопка выбора функции
6 Кнопка "-"
Выбор функций часов
1.
Нажимайте кнопку выбора режима до
тех пор, пока не загорится соответ‐
ствующий индикатор.
2. Чтобы задать время для режима
"Таймер"
, "Продолжительность"
или "Завершение" , используй‐
те кнопку " + " или " - ".
Загорается индикатор соответствую
щего режима.
По истечении установленного време‐
ни начинает мигать индикатор соот‐
ветствующего режима, и в течение 2
минут подается звуковой сигнал
При использовании режимов "Про‐
должительность"
и "Завершение"
духовой шкаф отключается авто‐
матически.
3. Чтобы отключить сигнал, нажмите
любую кнопку.
Функция часов Назначение
Время суток Отображает время. Для установки, изменения или проверки
времени суток.
6 electrolux
Функция часов Назначение
Таймер Для задания времени обратного отсчета.
По истечении установленного времени подается звуковой сиг‐
нал.
Эта функция не влияет на работу духового шкафа.
Продолжитель‐
ность
Служит для установки времени работы духового шкафа.
Завершение Для установки времени выключения функции духового шкафа.
Можно одновременно использовать
функцию "Продолжительность"
и
"Завершение"
, если необходимо
автоматически включить и позже вы
ключить прибор. В таком случае сна‐
чала установите "Продолжитель‐
ность"
, а затем "Завершение"
.
Отмена функций часов
1. Нажимайте кнопку выбора функции
до тех пор, пока на дисплее не начнет
мигать индикатор нужной функции.
2. Нажмите и удерживайте кнопку " - ".
Через несколько секунд соответ‐
ствующая функция выключится.
Вертел
31 2 4
1 Рукоятка
2 Вертел
3 Вилки
4 Держатель вертела
1. Установите сотейник на первом уров‐
не решетки снизу.
2. Установите держатель вертела на
втором уровне решетки снизу.
3. Установите первую вилку в вертел,
затем разместите продукты для жар
ки и установите вторую вилку.
Закрепите вилки с помощью винтов.
4. Наконечник вертела вставьте в от‐
верстие для вертела (см. "Описание
изделия").
5. Положите переднюю часть вертела
на держатель.
6. Снимите рукоятку.
7. Задайте функцию духового шкафа и
температуру (см. "Таблицы приготов‐
ления").
Полезные советы
ВНИМАНИЕ! Следует всегда
закрывать дверцу духового шкафа
во время приготовления, даже при
приготовлении на гриле.
Не ставьте противни, кастрюли и т.п.
на дно духового шкафа во избежа‐
ние повреждения эмали духового
шкафа.
Проявляйте аккуратность при извле‐
чении или установке принадлежнос‐
тей во избежание повреждения эм‐
алевого покрытия духового шкафа.
electrolux 7
В духовом шкафу предусмотрено че‐
тыре уровня установки решеток. Поря‐
док уровней установки решеток отсчи‐
тывается от низа духового шкафа.
Возможно одновременное пригото‐
вление разных блюд на двух уровнях.
Установите решетки на уровнях 1 и 3.
Духовой шкаф оснащен специальной
системой, которая обеспечивает цир‐
куляцию воздуха и постоянный оборот
пара. Эта система позволяет готовить
под воздействием пара и получать
блюда мягкие внутри и с хрустящей ко‐
рочкой снаружи. При этом время
приготовления и потребление энергии
сводятся к минимуму.
Влага может конденсироваться в при‐
боре или на стеклянной дверце. Это -
нормальное явление. Всегда держи‐
тесь на расстоянии от прибора при от‐
крытии дверцы духового шкафа во
время приготовления. Чтобы умень‐
шить конденсацию, прогревайте духо‐
вой шкаф в течение 10 минут перед
тем, как приступать к приготовлению.
Удаляйте влагу, протирая прибор по‐
сле каждого использования.
Выпечка
Оптимальная температура для
приготовления выпечки находится в
интервале между 150°C и 200°C..
Перед выпеканием духовой шкаф не‐
обходимо прогреть в течение 10 ми‐
нут.
Не открывайте дверцу духового шка‐
фа, пока не пройдет 3/4 установлен‐
ного времени приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпечки оставляй‐
те между ними пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
Для приготовления следует использо‐
вать куски мяса весом не менее 1 кг.
При приготовлении слишком малого
количества мяса оно окажется пересу‐
шенным.
Чтобы красное мясо было хорошо про‐
жаренным снаружи и сочным внутри,
устанавливайте температуру в диапа
зоне от 200°C до 250°C.
Для приготовления белого мяса, кури‐
цы и рыбы устанавливайте температу‐
ру в диапазоне от 150°C до 175°C.
При приготовлении очень жирных про‐
дуктов используйте противень для
сбора жира во избежание образова
ния на поверхности духового шкафа
пятен, удаление которых может ока‐
заться невозможным.
По окончании приготовления мяса ре‐
комендуется подождать не менее 15
минут перед тем, как разрезать его -
тогда оно останется сочным.
Для предотвращения образования
чрезмерного количества дыма при
жарке налейте немного воды в проти‐
вень для сбора жира. Чтобы избежать
отложения нагара от дыма, следите за
тем, чтобы в поддоне во время
приготовления всегда была вода.
Продолжительность приготовления
Продолжительность приготовления за‐
висит от вида продукта, его консистен‐
ции и объема.
Вначале, следите за готовностью пищи
во время приготовления. В процессе
эксплуатации прибора опытным путем
найдите оптимальные параметры (уро‐
вень мощности нагрева, продолжитель‐
ность приготовления и т.д.) для исполь‐
зумых вами посуды, рецептов блюд и ко
личества продуктов.
8 electrolux
Таблицы приготовления пищи
Вес (кг)
Продукты пи‐
тания
Режим духового шкафа Уровень
Темпера‐
тура духо‐
вого шка‐
фа (°C)
Продол‐
житель‐
ность
приготов‐
ления
(мин)
1
Свинина / ба‐
ранина
2 180 100-110
1
Телятина / Го‐
вядина
2 190 70-100
1,2 Курица/Кролик 2 200 70-80
1,5 Утка 1 160 120-150
3 Гусь 1 160 150-200
4 Индейка 1 180 210-240
1 Рыба 2 190 30-40
1
Фарширован‐
ные Перец То‐
маты/Жареный
картофель
2 190 50-70
Торты-полуфа‐
брикаты
2 160 45-55
1 Пироги 2 160 80-100
Печенье 3 140 25-35
2 Лазанья 2 180 45-60
1 Белый хлеб 2 190 50-60
1 Пицца 1 190 25-35
Приготовление на гриле
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
Количество Приготовление на гри‐
ле
Продолжительность
приготовления в мину‐
тах
БЛЮДО Порций г Уровень Темп.
(°C)
1-я сторо‐
на
2-ая сторо‐
на
Стейки из вырезки 4 800 3 250 12-15 12-14
Бифштексы 4 600 3 250 10-12 6-8
Сосиски 8 / 3 250 12-15 10-12
Свиные отбивные 4 600 3 250 12-16 12-14
Курица (разрезан‐
ная пополам)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Кебабы 4 / 3 250 10-15 10-12
electrolux 9
Количество Приготовление на гри‐
ле
Продолжительность
приготовления в мину‐
тах
БЛЮДО Порций г Уровень Темп.
(°C)
1-я сторо‐
на
2-ая сторо‐
на
Куриная грудка 4 400 3 250 12-15 12-14
Гамбургер 6 600 3 250 20-30
Рыбное филе 4 400 3 250 12-14 10-12
Горячие бутер‐
броды
4-6 / 3 250 5-7 /
Тосты 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Вертел
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
БЛЮДО Количество темп.°C Время приготов‐
ления в минутах
Птица 1000 2 250 50-60
Жарка 800 2 250 50-60
Уход и чистка
ВНИМАНИЕ! Прежде чем
приступать к чистке прибора,
выключите его. Убедитесь, что
прибор остыл.
ВНИМАНИЕ! Для чистки прибора не
применяйте пароочистителей или
очистителей высокого давления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
пользуйтесь агрессивными и
абразивными моющими
средствами, острыми предметами,
пятновыводителями или
абразивными губками.
ВНИМАНИЕ! При чистке стеклянной
дверцы печи не используйте
абразивные чистящие средства или
металлические скребки. Они могут
повредить специальное
жаростойкое покрытие внутренних
стекол.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если вы
используете спрей для чистки
духовых шкафов, соблюдайте
указания изготовителя.
Протирайте переднюю панель прибо‐
ра мягкой тряпкой, смоченной в теп
лом растворе моющего средства.
Для чистки металлических поверхнос‐
тей используйте обычное чистящее
средство.
Чистите камеру духового шкафа пос ле
каждого применения. Это облегчает
удаление загрязнений и предотвра‐
щает их пригорание.
Стойкие загрязнения удаляйте спе‐
циальными чистящими средствами
для духовых шкафов.
После каждого использования проти‐
райте все принадлежности духового
шкафа (мягкой тряпкой, смоченной в
теплой воде с добавлением моющего
средства) и затем давайте им высох‐
нуть.
При наличии принадлежностей с анти‐
пригарным покрытием не используйте
для их чистки агрессивные средства,
острые предметы и не мойте их в по‐
судомоечной машине. В противном
случае возможно повреждение анти‐
пригарного покрытия!
10 electrolux
Направляющие
Снятие направляющих
1. Потянув за ближнюю сторону направ‐
ляющих, отсоедините их от стенки.
2. Потянув за дальнюю сторону направ‐
ляющих, отсоедините их от стенки и
извлеките наружу.
Установка направляющих
Чтобы установить направляющие на ме‐
сто, выполните приведенную выше по‐
следовательность действий в обратном
порядке.
Закругленные концы направляющих
должны смотреть вперед!
Чистка дверцы духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются два
стекла, установленные одно за другим.
Для большего удобства чистки снимите
дверцу духового шкафа и внутреннюю
стеклянную панель.
ВНИМАНИЕ! Дверца духового
шкафа может захлопнуться, если вы
попытаетесь извлечь внутреннюю
стеклянную панель, не сняв ее
заранее.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что
стеклянные панели остыли, прежде
чем чистить стеклянную дверцу.
Стекло может треснуть.
ВНИМАНИЕ! Если стеклянные
панели дверцы повредятся или
поцарапаются, стекло потеряет
прочность и может разбиться. Во
избежание этого их следует
заменить. Для получения более
подробных инструкций обращайтесь
в авторизованный сервисный центр.
Снятие дверцы духового шкафа и
стеклянной панели
1. Откройте дверцу до упора и возьми‐
тесь за обе петли.
2. Поднимите и поверните маленькие
рычажки, расположенные в обеих
петлях.
3. Прикройте дверцу до первого фикси‐
руемого положения (наполовину). За‐
тем вытяните ее вперед из своего
гнезда.
electrolux 11
4. Положите дверцу на устойчивую по‐
верхность, подложив под дверцу мяг‐
кую ветошь.
5. Отожмите стопоры, чтобы снять внут‐
реннее стекло.
6. Поверните 2 фиксатора на 90° и сни
мите их.
7. Осторожно поднимите и снимите сте
клянную панель.
Вымойте стеклянную панель водой с мы‐
лом. Осторожно протрите ее.
ВНИМАНИЕ! Мойте стеклянную
панель только водой с мылом.
Абразивные чистящие средства,
пятновыводители и острые
предметы (например, ножи или
скребки) могут повредить стекло.
Установка дверцы и стеклянной панели
После окончания чистки установите на
место стеклянную панель и дверцу духо‐
вого шкафа. Для этого выполните вы‐
шеописанную процедуру в обратном по‐
рядке.
Декорированную внутреннюю панель с
декоративной рамкой следует устанав‐
ливать рисунком наружу духового шка‐
фа. Стекло установлено правильно,
если при проведении пальцами по по
верхности стекла не ощущается шеро‐
ховатости поверхности.
Вставьте внутреннее стекло в соответ‐
ствующие гнезда, как показано на рисун‐
ке.
12 electrolux
Лампочка освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током!
Перед заменой лампочки освещения
духового шкафа:
•Выключите духовой шкаф.
Выньте предохранитель или отключи‐
те автоматический предохранитель в
домашнем электрощите.
Во избежание повреждений лампоч‐
ки и стеклянного плафона застелите
тканью дно духового шкафа.
Замена лампочки освещения духового
шкафа/чистка плафона
1. Поверните стеклянный плафон про
тив часовой стрелки, чтобы снять его.
2. Почистите стеклянный плафон.
3. Замените лампочку освещения духо‐
вого шкафа аналогичной лампочкой с
жаростойкостью 300°C.
4. Установите стеклянный плафон.
Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Духовой шкаф не включен Включите духовой шкаф
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Не установлено время суток Настройте часы
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Не выполнены необходимые
настройки
Проверьте настройки
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Сработал предохранитель на
распределительном щите
Проверьте предохранители.
Если предохранитель сраба‐
тывает более одного раза,
обратитесь к квалифициро‐
ванному электрику.
Лампочка освещения духово‐
го шкафа не работает
Лампочка освещения духово‐
го шкафа перегорела
Замените лампочку освеще‐
ния духового шкафа
Пар и конденсат осаждаются
на продуктах и внутри каме‐
ры духового шкафа
Блюда находились в духовом
шкафу слишком долго
По окончании процесса
приготовления не оставляй‐
те блюда в духовом шкафу
более, чем на 15-20 минут
Дисплей показывает "12.00" и
светодиодный индикатор
Было отключено питание Настройте часы
Если самостоятельно справиться с про‐
блемой не удается, обращайтесь к про‐
давцу или в сервисный центр.
Чтобы быстро и правильно оказать
помощь, необходимы следующие
данные. Эти сведения приведены на
табличке с техническими данными (см.
раздел "Описание изделия")
Название модели ............
Номер изделия ("PNC") ............
Серийный номер (S.N.) ............
electrolux 13
ВНИМАНИЕ! Ремонт прибора
должен выполнять
квалифицированный электрик или
компетентное лицо.
ВАЖНО! Если вы неправильно
эксплуатировали прибор, техническое
обслуживание, предоставляемое
специалистами сервисного центра или
продавца, будет платным, даже если
срок гарантии еще не истек.
Рекомендации по использованию
приборов с металлической пере‐
дней частью:
При открывании дверцы во время
или сразу после выпекания или жар‐
ки, на стекле может появляться пар.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Электрическое
подключение должно выполняться
только квалифицированным
электриком или специалистом.
Производитель не несет ответствен‐
ности при несоблюдении вами этих
мер безопасности.
Заземление прибора должно быть вы‐
полнено в соответствии с требования‐
ми по безопасности.
Удостоверьтесь, что номинальное на‐
пряжение и ток вашей сети электрос‐
набжения соответствуют параметрам,
указанным в табличке с техническими
данными прибора.
Данный прибор поставляется с сете‐
вым шнуром, на котором установлена
вилка.
Установка или замена любых электри‐
ческих деталей должны выполняться
только сотрудником сервисного цент
ра или квалифицированным специа‐
листом.
Включайте прибор только в правильно
установленную электророзетку с за‐
щитным контактом.
Не пользуйтесь переходниками, сое‐
динителями и удлинителями. Суще‐
ствует опасность пожара.
Удостоверьтесь в том, что после уста‐
новки имеется доступ к сетевой вилке.
Не тяните за кабель, чтобы вынуть
вилку из розетки для отключения при‐
бора. Всегда беритесь за саму вилку.
При подключении прибора к электро
сети необходимо обеспечить наличие
устройства, которое позволило бы
полностью отключать прибор от сети с
минимальным зазором между контак‐
тами 3 мм, например, защитный авто‐
матический выключатель, защитный
выключатель, срабатывающий в слу‐
чае утечки на землю или плавкий пред‐
охранитель.
Параметры напряжения указаны на
табличке с техническими данными
(см. раздел "Описание изделия").
Установка
Встраивание прибора
ВНИМАНИЕ! Установка прибора
должна выполняться только
квалифицированным и опытным
лицом. В случае, если вы не
обратились к лицу, обладающему
соответствующей квалификацией
или опытом, при повреждении
прибора гарантия аннулируется.
Прежде чем выполнять установку
встраиваемого прибора в шкаф кухон‐
ного гарнитура, удостоверьтесь в том,
что размеры ниши соответствуют при‐
бору.
Обеспечьте защиту устанавливаемого
прибора от ударных воздействий.
Согласно действующему законода‐
тельству, все элементы, обеспечи‐
вающие защиту от ударных воздей‐
ствий должны быть закреплены таким
образом, чтобы их нельзя было снять
без использования инструмента.
14 electrolux
Некоторые элементы духового шкафа
находятся под напряжением. Устанав‐
ливать прибор следует таким образом,
чтобы он был закрыт шкафом со всех
сторон, кроме лицевой части, без ка‐
кого-либо зазора между стенками шка‐
фа и корпусом прибора. Это позволяет
избежать опасности поражения элек‐
трическим током, поскольку пользова‐
тель не может случайно дотронуться
до элементов прибора, находящихся
под напряжением.
При установке прибора допускается,
чтобы одна из его боковых сторон и
задняя сторона примыкали к прибо‐
рам, высота которых больше, чем его
высота, или к стенам. Другая боковая
сторона прибора должна примыкать к
шкафу, имеющему ту же высоту, что и
прибор.
Встраиваемые духовые шкафы и
встраиваемые варочные панели снаб‐
жаются специальными системами со‐
пряжения. По соображениям безо‐
пасности допускается соединять толь‐
ко приборы одного и того же произво‐
дителя.
Чтобы закрепить прибор в шкафу ку‐
хонного гаритура, в который он
встраивается, откройте дверцу духо‐
вого шкафа, вставьте в монтажные от‐
верстия 4 втулки и закрутите в них 4
шурупа для дерева (см. рисунок).
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
electrolux 15
A
B
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Материалы, помеченные символом
,
могут быть подвергнуты вторичной пе
реработке. Для обеспечения вторичной
переработки упаковки помещайте ее в
специальные мусорные контейнеры.
Утилизация прибора
1. Извлеките вилку сетевого шнура из
электророзетки.
2. Обрежьте и выбросьте сетевой шнур.
3. Выведите из строя защелку дверцы
прибора. Это необходимо для того,
чтобы дети, играя, не оказались за‐
пертыми внутри прибора. Суще‐
ствует опасность удушения.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com
Зміст
Інформація з техніки безпеки 17
Перед першим користуванням 18
Опис виробу 19
Щоденне користування 19
Корисні поради 22
Таблиці приготування їжі 23
Догляд та чистка 24
Що робити, коли ... 27
Підключення до електромережі 28
Установка 28
Охорона довкілля 29
Може змінитися без оповіщення
Інформація з техніки безпеки
Задля вашої безпеки і правильної
роботи приладу уважно прочитайте
цю інструкцію, перш ніж встановлю‐
вати і користуватися приладом. Зав‐
жди передавайте ці інструкції, коли
переїжджаєте на нове місце і берете
з собою прилад або коли його про‐
даєте. Користувачі повинні бути по‐
вністю обізнані з роботою приладу та
технікою безпеки при його експлуа‐
тації.
Правильна експлуатація
На залишайте прилад без нагляду під
час роботи.
Цей прилад призначений виключно
для приготування їжі в домашніх умо‐
вах.
Не використовуйте прилад як робочу
поверхню або для зберігання речей.
Не ставте і не зберігайте легкозайми‐
сті рідини та матеріали або плавкі
предмети (зроблені з пластмаси або
алюмінію) у приладі або поблизу від
нього.
Будьте уважними, коли включаєте в
розетку електричні прилади поряд із
цим приладом. Дбайте про те, щоб
шнур не перебував у контакті з духов‐
кою або не застряг під її дверцятами.
Не тримайте в приладі після приготу‐
вання страви і їжу, що містять вологу,
тому що волога може пошкодити ем‐
аль або потрапити всередину приладу.
Не ремонтуйте прилад самотужки - це
дозволить запобігти травмам та пош‐
кодженню приладу. Звертайтеся в
Центр сервісного обслуговування.
Миючи скло дверцят духовки, не кори‐
стуйтеся абразивними засобами для
чищення або металевими шкребками,
бо це може призвести до того, що скло
розтріскається.
Зауваження щодо емалевого по
криття
Зміна кольору емалевого покриття
духовки в результаті її експлуатації
не справляє негативного впливу на
правильну і належну роботу прила‐
ду. Тож це не є дефектом у розумінні
закону про гарантію.
Блокування від доступу дітей
Користуватися цим приладом дозво‐
лено лише дорослим. Діти повинні пе‐
ребувати під наглядом. Дбайте про те,
щоб вони не гралися з приладом.
Пакувальні матеріали слід тримати в
недоступному для дітей місці. Існує ри‐
зик того, що вони можуть задихнутися.
Не допускайте дітей до приладу, що
працює. Легкодоступні частини прила‐
ду під час його роботи можуть дуже
сильно нагріватися. Існує ризик опіків.
electrolux 17
Загальні правила техніки безпеки
Цей прилад не призначений для кори‐
стування дітьми або іншими особами,
які внаслідок свого фізичного, сенсор‐
ного чи психічного стану або недо‐
статнього досвіду та знань не можуть
користуватися приладом самостійно, а
тільки під наглядом або користуючись
вказівками особи, яка відповідає за їх‐
ню безпеку.
Прилад під час роботи всередині дуже
сильно нагрівається. Будьте обережні,
щоб не торкнутися нагрівальних еле
ментів. Існує ризик опіків.
Відкриваючи дверцята приладу під час
приготування їжі або після його закін‐
чення, слід триматися на відстані від
нього, щоб дати можливість розсіятися
парі, що утворилася, або гарячому по‐
вітрю.
Встановлення
Переконайтеся, що прилад не пошкод‐
жено під час транспортування. Підклю‐
чати пошкоджений прилад забороне‐
но. У разі необхідності, переговоріть з
постачальником.
Прилад дозволяється ремонтувати ли‐
ше кваліфікованим майстрам. Засто‐
совуйте лише оригінальні запасні ча‐
стини.
Експлуатувати прилади, що вбудову‐
ються, можна лише після правильного
вбудовування у кухонні секції та робочі
поверхні, які підходять для цього і від‐
повідають нормам.
Заборонено змінювати технічні харак‐
теристики приладу або вносити зміни
в його конструкцію. Є ризик травмуван‐
ня або пошкодження приладу.
Попередження! Ретельно
дотримуйтесь інструкцій щодо
електричних з'єднань.
Перед першим користуванням
Перш ніж починати користуватися
приладом, зніміть усе пакування, в
тому числі і те, яке перебуває усере
дині приладу. Не знімайте табличку
з паспортними даними.
Обережно! Відкриваючи дверцята
духовки, завжди беріться за ручку по
центру.
Встановлення часу
Духовка працює лише за умови, що
встановлений час.
Коли ви підключаєте прилад до електро‐
мереж або у разі перебоїв у постачанні
електроенергії, автоматично починає
блимати індикатор функції "Час".
Встановлювати поточний час необхідно
за допомогою кнопок " + " або " - ".
Приблизно через 5 секунд блимання
припиниться, і на дисплеї відобразяться
встановлений час доби.
Щоб змінити час, ви не повинні на‐
лаштовувати автоматичну функцію
(Тривалість
або Кінець ) од‐
ночасно.
Перше чищення
Вийміть з приладу всі предмети.
Перед першим використанням почи‐
стіть прилад.
Обережно! Не використовуйте для
чищення абразивні матеріали! Це
може пошкодити поверхню. Див.
розділ "Чищення і догляд".
Розігрівання
Встановіть режим
та виставте макси‐
мальну температуру і дайте духовці по‐
працювати протягом 45 хвилин, щоб ви‐
18 electrolux
па лит и всі за ли шк и з вн ут рі шн ьо ї п ове рх
ні духовки. Аксесуари можуть нагрітися
до вищої, ніж за звичайного користуван‐
ня, температури. Під час цього процесу
може з'явитися неприємний запах. Це
цілком нормально. Обов'язково добре
провітрюйте приміщення.
Опис виробу
Загальний огляд
1
2 3 4 5 6
7
8
9
11
12
10
1 Панель керування
2 Індикатор температури
3 Ручка термостата
4 Дисплей
5 Ручка керування режимами духовки
6 Індикатор живлення
7 Вентиляційні отвори для вентилято‐
ра
8 Гриль
9 Лампочка
10 Отвір для рожна
11 Табличка з технічними даними
12 Вентилятор
Аксесуари духової шафи
Полиця духової шафи
Для посуду, форм для випічки, смаже‐
нини.
Деко для випікання
Для випікання пирогів та печива.
Сотейник
Для випікання і смаження або в якості
піддону для збирання жиру.
Рожен
Для смаження великих шматків м'яса
чи птиці.
Щоденне користування
Включення та виключення духовки
1. Поверніть ручку функцій духовки на
потрібну вам функцію духовки.
2. Поверніть ручку встановлення темпе‐
ратурного режиму на потрібну темпе‐
ратуру.
Коли духовка працює, горить індика‐
тор включення.
Індикатор температури горить, коли
збільшується температура в духовці.
3. Щоб вимкнути духовку, п ове рніть руч
ку функцій духовки і ручку температу
ри в положення Off (Викл.).
Вентилятор охолодження
Вентилятор вмикається автоматично,
щоб охолоджувати поверхню приладу.
Якщо ви вимкнете прилад, вентилятор
продовжуватиме працювати, доки духов‐
ка не охолоне.
Запобіжний термостат
Щоб запобігти небезпечному перегріван‐
ню (через неправильне користування
приладом або дефект складових), духов‐
ка оснащена термостатом, який вимикає
подачу електроенергії. Коли температу‐
ра знизиться, духовка знову ввімкнеться
автоматично.
electrolux 19
Функції духовки
Функція духовки Призначення
Положення "Вимкнено" Прилад вимкнено.
Розморожування
Розморожування заморожених продуктів.
Ручка термостата має бути в положенні
"Вимкнено".
Приготування їжі гарячим потоком повітря
Щоб смажити або смажити й пекти страви
за однакової температури приготування
на кількох поличках і без перенесення за‐
паху з однієї страви на іншу.
Повний гриль
Увімкнені всі елементи гриля. Для запікан‐
ня на грилі великої кількості страв пласкої
форми. Для приготування тостів.
Рожен
Для запікання на рожні м'яса чи менших
шматків м'яса.
Внутрішній гриль
Для запікання на грилі невеликої кількості
страв пласкої форми, викладених посере‐
дині решітки. Для приготування тостів.
Нижній нагрівальний елемент
Тепло надходить тільки від нижньої части
ни духовки. Для випікання коржів для торта
з хрусткою або твердою основою.
Верхній нагрівальний елемент
Тепло надходить тільки від верхньої ча‐
стини духовки. Для доведення страв до го‐
товності.
Традиційне приготування
Тепло надходить із верхнього та нижнього
нагрівальних елементів. Для приготування
й випікання страв на одній поличці духов‐
ки.
Лампочка
Світиться, коли жодна функція духовки не
ввімкнута.
Дисплей
1 2 3
456
1 Індикатори функцій
2 Дисплей часу
3 Індикатори функцій
4 Кнопка "+"
5 Кнопка вибору
6 Кнопка "-"
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOB33031X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ