Electrolux EKC601300W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Кухонная плита
Плита
EKC601300
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
2
Описание изделия 5
Перед первым использованием 6
Варочная поверхность: повседневная
эксплуатация 6
Духовой шкаф: повседневная
эксплуация 7
Варочная панель - Полезные советы и
рекомендации 8
Духовой шкаф - Полезные советы и
рекомендации 8
Таблицы приготовления пищи 9
Варочная поверхность: чистка и уход
13
Духовой шкаф: чистка и уход 13
Что делать, если ... 16
Установка 17
Утилизация 18
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
С целью обеспечения вашей безо‐
пасности и надлежащей работы прибора
необходимо внимательно ознакомиться
с данным руководством перед тем, как
выполнять установку прибора и эксплуа‐
тировать его. Всегда храните данное ру‐
ководство пользователя вместе с прибо‐
ром, даже если вы передаете его другим
лицам при переезде или продаете его.
Лица, использующие данный прибор,
должны досконально изучить порядок
работы с ним и его устройство для обес‐
печения безопасности.
Изготовитель не несет ответственность
за повреждения, вызванные неправиль
ной установкой и эксплуатацией.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Этот прибор могут эксплуатировать
дети в возрасте от 8 лет и старше, а
также лица с ограниченными физиче‐
скими, сенсорными или умственными
способностями или с недостаточным
опытом или знаниями, если они нахо‐
дятся под присмотром или получили
инструкции касательно безопасной
эксплуатации прибора и понимают со‐
пряженную с ней опасность. Детям за‐
прещается играть с прибором.
Держите все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су‐
ществует риск смерти от удушения.
Не подпускайте детей к прибору. Су‐
ществует риск получения травмы или
увечья.
Если прибор оснащен блокировкой
включения или блокировкой клавиш,
используйте ее. Она предотвращает
случайное включение прибора детьми
или домашними животными.
Общие правила техники безопасности
Не изменяйте параметры и не вносите
изменений в конструкцию данного при‐
бора. Это может привести к поврежде‐
нию прибора или травмам.
Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку.
После каждого использования прибо‐
ра выключайте конфорки.
Назначение
Настоящий прибор предназначен ис‐
ключительно для приготовления пищи
в бытовых условиях.
Не используйте прибор в качестве ра‐
бочего стола или подставки для каких-
либо предметов.
2 electrolux
Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы. В случае пожара
выключите прибор. Тушите огонь при
помощи крышки кастрюли, ни в коем
случае не применяйте воду.
Опасность ожога! Не кладите метал‐
лические предметы, например, прибо‐
ры или крышки кастрюль, на варочную
панель, так как они могут накалиться.
Стеклокерамическая панель может
повредиться, если на нее упадут пред‐
меты или посуда.
Поверхность варочной панели можно
поцарапать, передвигая на ней чугун‐
ную или алюминиевую литую посуду,
либо посуду с поврежденным дном.
Если на поверхности образовалась
трещина, отключите электропитание
во избежание поражения электриче‐
ским током.
Не допускайте выкипания всей жидко‐
сти из посуды во избежание поврежде‐
ния посуды и стеклокерамики.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
Изменение цвета эмали не влияет на
эффективность работы прибора. Га‐
рантия при этом сохраняется.
Не давите на дверцу прибора.
Камера прибора во время использова‐
ния становится горячей. Существует
опасность получения ожогов. По
льзуйтесь прихваткой при установке
или извлечении принадлежностей и
посуды.
При открывании дверцы прибора во
время приготовления пищи (особенно
при использовании функции приготов‐
ления на пару) всегда держитесь по‐
дальше от прибора, чтобы выпустить
накопившийся пар или жар.
Для предотвращения повреждения
или обесцвечивания эмали:
не ставьте никаких предметов не‐
посредственно на дно прибора и не
накрывайте его алюминиевой фоль‐
гой;
не лейте воду непосредственно в
прибор;
не держите влажную посуду или
блюда в приборе после приготов‐
ления;
Не используйте прибор, если на него
попадает вода. При использовании
прибора не касайтесь его мокрыми ру
ками.
Не держите влажную посуду или блю‐
да в приборе после приготовления, т.к.
влага может повредить эмаль или по‐
пасть внутрь прибора.
Не ставьте и не храните на приборе
или возле него легковоспламенимые
жидкости и материалы или плавкие
предметы (например, из пластмассы
или алюминия).
В выдвижном ящике, расположенном
под духовым шкафом, можно хранить
только огнеупорные принадлежности.
Не кладите туда горючие материалы.
Постоянно следите за тем, чтобы вен‐
тиляционное отверстие духового шка‐
фа, расположенное в центре тыльной
стороны камеры, не было заслонено;
это необходимо для обеспечения вен‐
тиляции камеры духового шкафа.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по
чистке и уходу за прибором выключите
его и выньте вилку сетевого шнура из
розетки. Убедитесь, что прибор остыл.
Держите прибор в чистоте. Скопление
жира или остатков других продуктов
может привести к возгоранию.
Регулярная чистка способствует со‐
хранности поверхности прибора.
Мойте прибор только водой с мылом.
Острые предметы, абразивные чистя‐
щие средства, абразивные мочалки и
пятновыводители могут вызвать по‐
вреждение прибора.
Для чистки прибора не применяйте па‐
роочистителей или очистителей высо‐
кого давления.
Не следует чистить стеклянную двер‐
цу абразивными чистящими средства
ми или металлическим скребком. Жа‐
ропрочная поверхность внутреннего
стекла может повредиться и треснуть.
Убедитесь, что стеклянные панели
чистые, прежде чем чистить их. Суще‐
ствует опасность того, что стекло трес
нет.
Будьте осторожны при снятии дверцы
с прибора. Дверца тяжелая!
electrolux 3
Если стеклянные панели дверцы по‐
вредятся, стекло потеряет прочность и
может разбиться. Их следует заме‐
нить. Для получения более подробных
инструкций обращайтесь в авторизо
ванный сервисный центр.
Если вы используете спрей для чистки
духовых шкафов, соблюдайте указа‐
ния изготовителя. Ни в коем случае не
допускайте попадания брызг на жи‐
роулавливающий фильтр (если тако‐
вой имеется), на нагревательные эле‐
менты и на датчик термостата.
Во время пиролитической чистки (если
имеется) стойкие загрязнения могут
изменить окраску поверхности.
Не чистите каталитическую эмаль
(если имеется).
Соблюдайте осторожность при замене
лампочки освещения духового шкафа.
Существует опасность поражения
электрическим током!
Установка
Устанавливать, подключать или ре‐
монтировать этот прибор разрешает‐
ся только уполномоченному специали‐
сту.
Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности,
правила и порядок утилизации, прави‐
ла техники безопасности при работе с
электрическими и/или газовыми при‐
борами и т.д.), действующие в стране,
на территории которой устанавли‐
вается прибор!
При несоблюдении инструкций по ус‐
тановке в случае повреждений гаран‐
тия будет аннулирована.
Убедитесь, что прибор не был повре‐
жден во время транспортировки. Не
подключайте поврежденный прибор.
При необходимости обратитесь к по‐
ставщику.
Не устанавливайте прибор вблизи лег‐
ковоспламенимых материалов (напри‐
мер, занавесок, полотенец и т.д.)
Перед первым использованием сни‐
мите всю упаковку.
Прибор имеет большой вес. Будьте ос‐
торожны при его перемещении. Все‐
гда пользуйтесь защитными перчатка‐
ми. Никогда не тяните прибор за ручку
или варочную панель.
Выдерживайте минимально допусти‐
мые зазоры между соседними прибо‐
рами!
Важная информация! Не ставьте пли‐
ту на дополнительный цоколь или про‐
чие увеличивающие высоту предме‐
ты. Это создает дополнительный риск
опрокидывания прибора!
Подключение к электросети
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что информация по элек‐
трическому подключению, указанная
на табличке с техническими данными,
соответствует параметрам домашней
электросети.
Включайте прибор только в надлежа‐
щим образом установленную электро‐
розетку с защитным контактом.
Не пользуйтесь переходниками, сое‐
динителями и удлинителями. Суще‐
ствует опасность пожара.
Запрещается заменять или менять ка‐
бель электропитания самостоятельно.
Обращайтесь в сервисный центр.
Прибор должен быть оборудован
электрическим устройством, позво
ляющим отсоединить прибор от элек‐
тросети с разрывом между всеми кон
тактами не менее 3 мм.
Убедитесь, что вилка сетевого шнура
и кабель, расположенные с задней
стороны прибора, не раздавлены и не
повреждены.
Удостоверьтесь в том, что после уста‐
новки имеется доступ к сетевой вилке.
Не тяните за кабель, чтобы вынуть
вилку из розетки для отключения при‐
бора. Всегда беритесь за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства: предохра‐
нительные автоматические выключа‐
тели, плавкие предохранители (резь‐
бовые плавкие предохранители сле‐
дует выкручивать из гнезда), автома‐
ты защиты от тока утечки и пускатели.
Информация по напряжению приведе‐
на на табличке технических данных.
4 electrolux
Техническое обслуживание и ремонт
Ремонтировать этот прибор разре‐
шается только уполномоченному спе‐
циалисту. Применяйте только ориги‐
нальные запасные части. Обращай‐
тесь в авторизованный сервисный
центр.
Описание изделия
Общий обзор
1
13
32 4 5 6 7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
1 Панель управления
2 Варочная поверхность
3 Ручки управления конфорками ва‐
рочной поверхности
4 Ручка выбора режима духового шка‐
фа
5 Ручка термостата духового шкафа
6 Ручка таймера
7 Индикатор включения
8 Индикаторная лампочка термостата
9 Гриль
10 Лампочка освещения духового шка‐
фа
11 Вентилятор
12 Табличка с техническими данными
13 Направляющая решетки
Функциональные элементы варочной панели
345
1 2
180
mm
145
mm
145
mm
120/210
mm
1 Одноконтурная конфорка 1200 Вт
2 Одноконтурная конфорка 1800 Вт
3 Одноконтурная конфорка 1200 Вт
4 Индикатор остаточного тепла
5 Двухконтурная конфорка 750/2200 Вт
Принадлежности
Глубокий противень для жарки
Для выпекания кондитерских изделий,
жарки мяса или для использования в
качестве противня для сбора жира.
Решетка духового шкафа
Для установки посуды, форм для вы‐
печки, размещения мяса для жаркого.
Низкий противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
electrolux 5
Ящик для хранения принадлежностей
(если предусмотрен)
Под камерой духового шкафа нахо‐
дится ящик для хранения принадлеж‐
ностей.
ВНИМАНИЕ! Во время работы
прибора ящик для хранения
принадлежностей может
нагреваться.
Перед первым использованием
Перед тем, как приступать к
эксплуатации прибора, удалите все
элементы упаковки, находящиеся
как внутри, так и снаружи духового
шкафа. Не удаляйте табличку техни‐
ческих данных.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая
дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть
ручки.
Предварительная чистка духового
шкафа
Выньте из духового шкафа все съем‐
ные элементы.
Перед первым использованием вы‐
мойте духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
используйте для чистки абразивные
моющие средства! Они могут
привести к повреждению
поверхности. См. раздел "Чистка и
уход".
Предварительный разогрев.
Установите
и максимальную темпе‐
ратуру и дайте поработать духовому
шкафу вхолостую в течение 45 минут
для выгорания остатков производствен‐
ных материалов. Принадлежности при
этом могут нагреться сильнее, чем при
обычном использовании. В это время
может появиться специфический запах.
Это нормальное явление. Убедитесь,
что помещение хорошо проветривается.
Варочная поверхность: повседневная эксплуатация
Уровни мощности нагрева
Ручка упра‐
вления
Выполняемое действие
0 Положение "Выкл"
1-3
Уровни мощности нагрева
(1 = самая низкая мощ‐
ность нагрева; 3 = самая
высокая мощность нагре‐
ва)
Промежуточные уровни
мощности располагаются
между положениями 0 и 3.
1. Поверните ручку управления в поло‐
жение, соответствующее необходи‐
мой мощности нагрева.
2. Для завершения процесса приготов‐
ления поверните ручку управления в
положение "0".
Использование двойной конфорки (при
ее наличии)
ВНИМАНИЕ! Для включения
двойной конфорки, поверните
соответствующую ручку управления
вправо (не допускайте поворота
ручки через положение "Выкл").
1. Поверните ручку управления вправо,
установив ее в положение "3".
2. Медленно поворачивая ручку упра‐
вления, переведите ее в положение
"0", о чем будет свидетельствовать
щелчок.
С этого момента включены обе зоны
нагрева конфорки.
3. Установите требуемую мощность на‐
грева, как описано в разделе "Уровни
мощности нагрева".
Индикатор остаточного тепла
Индикатор остаточного тепла горит, ко‐
гда конфорка горячая
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-за
остаточного тепла!
6 electrolux
Когда конфорка работает, она гудит
в течение короткого времени. Это
характерно для всех стеклокерами‐
ческих конфорок и не указывает на
неисправность прибора.
Духовой шкаф: повседневная эксплуация
Включение и выключение духового
шкафа
1. Поверните ручку выбора функций в
положение необходимой функции ду‐
хового шкафа.
2. Выберите температуру ручкой термо‐
стата.
Во время работы духового шкафа го‐
рит индикатор включения.
Индикатор температуры загорается,
когда повышается температура духо‐
вого шкафа.
3. Для отключения духового шкафа по‐
верните переключатель функций ду‐
хового шкафа и ручку термостата в
положение "Выкл."
Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегре‐
ва из-за неправильного использования
прибора или неисправности какого-либо
компонента духовой шкаф оборудован
предохранительным термостатом, от‐
ключающим электропитание при необхо‐
димости. При снижении температуры ду‐
ховой шкаф автоматически включается
снова.
Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Назначение
Положение
"Выкл"
Прибор выключен.
Традиционный
режим приготов‐
ления
Нагрев обеспечивается одновременно верхним и нижним нагре‐
вательными элементами. Используется для выпекания и жаре‐
ния на одном уровне духового шкафа.
Приготовление в
режиме конвек‐
ции
Позволяет одновременно жарить или запекать разные блюда,
требующие одинаковой температуры приготовления, на разных
уровнях без взаимопроникновения запахов.
Внутренний на‐
гревательный
элемент гриля
Используется для приготовления небольшого количества пло‐
ских кусков продуктов в центре решетки. Также используется для
приготовления тостов.
Режим "Полный
гриль"
В этом режиме нагревательный элемент гриля включен полно‐
стью. Используется для приготовления на гриле большого коли‐
чества плоских кусков продуктов. Также используется для
приготовления тостов.
Режим "Пицца"
Для выпекания на одном уровне духового шкафа блюд, которые
требуют более интенсивного подрумянивания и хрустящей ниж‐
ней корочки. Следует уменьшить температуру (на 20-40 °C) по
сравнению с традиционным режимом приготовления
Нижний нагрева‐
тельный элемент
Тепло поступает только снизу духового шкафа. Используется
для выпечки пирогов с хрустящей или толстой основой.
Таймер
Предназначен для задания времени об‐
ратного отсчета.
Сначала, поверните ручку таймера (см.
раздел "Описание изделия") по часовой
стрелке до упора. Затем, поверните ее
обратно, установив на требуемое значе‐
ние времени. По истечении заданного
времени подается звуковой сигнал.
Эта функция не влияет на работу духо‐
вого шкафа .
electrolux 7
Чтобы использовать прибор, не за‐
давая времени продолжительности
приготовления, поверните ручку
таймера, установив ее в положение,
обозначенное символом
.
Механическая блокировка дверцы
Прибор поставляется с завода с не за‐
действованной блокировкой дверцы.
Чтобы задействовать блокировку двер‐
цы: Потяните блокирующее устройство
на себя, пока оно не защелкнется.
Чтобы снять блокировку дверцы: Нада‐
вите на блокирующее устройство, уто‐
пив его обратно в панель.
1
2
Открывание дверцы прибора:
1. Надавите на блокирующее устрой‐
ство дверцы и удерживайте его в на‐
жатом положении.
2. Откройте дверцу.
Не надавливайте на блокирующее ус‐
тройство при закрывании дверцы прибо‐
ра!
ВАЖНО! При выключении прибора
механическая блокировка дверцы не
снимается.
Варочная панель - Полезные советы и рекомендации
Кухонная посуда
Днище посуды должно быть как
можно более толстым и плоским.
Посуда, изготовленная из эмали‐
рованной стали, а также посуда с
алюминиевым или медным дни‐
щем, может вызвать изменение
цвета стеклокерамической по‐
верхности.
Экономия электроэнергии
По возможности всегда накрывай‐
те кастрюли крышкой.
Прежде чем включать конфорку,
поставьте на нее посуду.
Выключайте конфорки до завер‐
шения приготовления блюд, что‐
бы использовать остаточное теп‐
ло.
Размеры днища посуды и конфор‐
ки должны совпадать.
Духовой шкаф - Полезные советы и рекомендации
ВНИМАНИЕ! Следует всегда
закрывать дверцу духового шкафа
во время приготовления, даже при
приготовлении на гриле.
Не ставьте противни, кастрюли и т.п.
на дно духового шкафа во избежа‐
ние повреждения эмали духового
шкафа.
Проявляйте аккуратность при извле‐
чении или установке принадлежнос‐
тей во избежание повреждения эм‐
алевого покрытия духового шкафа.
В духовом шкафу предусмотрено че‐
тыре уровня установки решеток. Поря‐
док уровней установки решеток отсчи‐
тывается от низа духового шкафа.
Возможно одновременное пригото‐
вление разных блюд на двух уровнях.
Установите решетки на уровнях 1 и 3.
8 electrolux
Духовой шкаф оснащен специальной
системой, которая обеспечивает цир‐
куляцию воздуха и постоянный оборот
пара. Эта система позволяет готовить
под воздействием пара и получать
блюда мягкие внутри и с хрустящей ко‐
рочкой снаружи. При этом время
приготовления и потребление энергии
сводятся к минимуму.
Влага может конденсироваться в при‐
боре или на стеклянной дверце. Это -
нормальное явление. Всегда держи‐
тесь на расстоянии от прибора при от‐
крытии дверцы духового шкафа во
время приготовления. Чтобы умень‐
шить конденсацию, прогревайте духо‐
вой шкаф в течение 10 минут перед
тем, как приступать к приготовлению.
Удаляйте влагу, протирая прибор по‐
сле каждого использования.
Выпечка
Оптимальная температура для
приготовления выпечки находится в
интервале между 150°C и 200°C..
Перед выпеканием духовой шкаф не‐
обходимо прогреть в течение 10 ми‐
нут.
Не открывайте дверцу духового шка‐
фа, пока не пройдет 3/4 установлен‐
ного времени приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпечки оставляй‐
те между ними пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
Для приготовления следует использо‐
вать куски мяса весом не менее 1 кг.
При приготовлении слишком малого
количества мяса оно окажется пересу‐
шенным.
Чтобы красное мясо было хорошо про‐
жаренным снаружи и сочным внутри,
устанавливайте температуру в диапа
зоне от 200°C до 250°C.
Для приготовления белого мяса, кури‐
цы и рыбы устанавливайте температу‐
ру в диапазоне от 150°C до 175°C.
При приготовлении очень жирных про‐
дуктов используйте противень для
сбора жира во избежание образова‐
ния на поверхности духового шкафа
пятен, удаление которых может ока‐
заться невозможным.
По окончании приготовления мяса ре‐
комендуется подождать не менее 15
минут перед тем, как разрезать его -
тогда оно останется сочным.
Для предотвращения образования
чрезмерного количества дыма при
жарке налейте немного воды в проти‐
вень для сбора жира. Чтобы избежать
отложения нагара от дыма, следите за
тем, чтобы в поддоне во время
приготовления всегда была вода.
Продолжительность приготовления
Продолжительность приготовления за‐
висит от вида продукта, его консистен‐
ции и объема.
Вначале, следите за готовностью пищи
во время приготовления. В процессе
эксплуатации прибора опытным путем
найдите оптимальные параметры (уро‐
вень мощности нагрева, продолжитель‐
ность приготовления и т.д.) для исполь‐
зумых вами посуды, рецептов блюд и ко
личества продуктов.
Таблицы приготовления пищи
Чтобы определить, какой режим ду‐
хового шкафа следует использо‐
вать, см. список режимов духового
шкафа в главе "Духовой шкаф: по‐
вседневная эксплуатация".
electrolux 9
Вес (г)
Блюдо Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления
Приготовление в
режиме конвекции
Продолжи‐
тельность
приготов‐
ления
в минутах
ПРИМЕЧА‐
НИЯ
Уро‐
вень
Темп.
°
C
Уровень Темп.
°
C
Изделия из
взбитого теста
2 170 2 160 45 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Изделия из пе
сочного теста
2 170 2 (1 и 3) 160 20 ~ 30 В форме для
выпечки на
решетке
Сырный сли‐
вочный пирог
1 160 2 150 60 ~ 80 В форме для
выпечки на
решетке
Яблочный пи‐
рог
1 180 2 (1 и 3) 170 40 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Штрудель 2 175 2 150 60 ~ 80 На противне
для выпечки
на решетке
Пирог с ва‐
реньем
2 175 2 (1 и 3) 160 30 ~ 40 В форме для
выпечки на
решетке
Фруктовый
торт
1 175 1 160 45 ~ 60 В форме для
выпечки
Бисквитный
торт
1 175 2 160 30 ~ 40 В форме для
выпечки на
решетке
Рождествен‐
ский пирог
1 170 1 160 40 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Сливовый
торт
1 170 1 160 50 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Пирожные 2 170 2 (1 и 3) 160 25 ~ 35 На противне
для выпечки
Печенье 3 190 3 170 15 ~ 25 На противне
для выпечки
Безе 2 100 2 100 90 ~ 120 На противне
для выпечки
Булочки 2 190 2 180 12 ~ 20 На противне
для выпечки
Выпечка: Зав‐
арные пирож‐
ные
2 200 2 (1 и 3) 190 15 ~ 25 На противне
для выпечки
1000 Белый хлеб 1 190 2 180 40 ~ 60 2 батона на
противне для
выпечки
10 electrolux
Вес (г)
Блюдо Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления
Приготовление в
режиме конвекции
Продолжи‐
тельность
приготов‐
ления
в минутах
ПРИМЕЧА‐
НИЯ
Уро‐
вень
Темп.
°
C
Уровень Темп.
°
C
500 Ржаной хлеб 1 190 1 180 30 ~ 45 В форме для
выпечки хле‐
ба на решет‐
ке
500 Булочки 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 шт. на
противне для
выпечки
250 Пицца 1 200 2 (1 и 3) 190 15 ~ 30 На противне
для выпечки
на решетке
Пирог с пастой 2 200 2 (1 и 3) 175 40 ~ 50 В форме для
выпечки на
решетке
Пирог с ово‐
щами
2 200 2 (1 и 3) 175 45 ~ 60 В форме для
выпечки на
решетке
Открытые пи‐
роги
1 200 2 (1 и 3) 180 35 ~ 45 В форме для
выпечки на
решетке
Лазанья 2 180 2 160 45 ~ 65 В форме для
выпечки на
решетке
Канеллони 2 200 2 175 40 ~ 55 В форме для
выпечки на
решетке
1000 Говядина 2 190 2 175 50 ~ 70 На решетке
или противне
1200 Свинина 2 180 2 175 100 ~ 130 На решетке
или противне
1000 Телятина 2 190 2 175 90 ~ 120 На решетке
или противне
1500 Ростбиф (с
кровью)
2 210 2 200 50 ~ 60 На решетке
или противне
1500 Ростбиф
(среднепрожа‐
ренный)
2 210 2 200 60 ~ 70 На решетке
или противне
1500 Ростбиф (хо‐
рошо прожа‐
ренный)
2 210 2 200 70 ~ 80 На решетке
или противне
2000 Свиная лопат‐
ка
2 180 2 170 120 ~ 150 Со шкуркой -
на противне
1200 Свиная рулька 2 180 2 160 100 ~ 120 2 шт. - на про‐
тивне
electrolux 11
Вес (г)
Блюдо Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления
Приготовление в
режиме конвекции
Продолжи‐
тельность
приготов‐
ления
в минутах
ПРИМЕЧА‐
НИЯ
Уро‐
вень
Темп.
°
C
Уровень Темп.
°
C
1200 Баранина 2 190 2 175 110 ~ 130 Нога - на про‐
тивне
1000 Курица 2 190 2 175 60 ~ 80 Целиком - на
противне
4000 Индейка 2 180 2 160 210 ~ 240 Целиком - на
противне
1500 Утка 2 175 2 160 120 ~ 150 Целиком - на
противне
3000 Гусь 2 175 2 160 150 ~ 200 Целиком - на
противне
1200 Кролик 2 190 2 175 60 ~ 80 Разрезанный
на куски
1500 Заяц 2 190 2 175 150 ~ 200 Разрезанный
на куски
800 Фазан 2 190 2 175 90 ~ 120 Целиком
1200 Форель/Мор‐
ской окунь
2 190 2 (1 и 3) 175 30 ~ 40 3-4 штуки
1500 Тунец/Лосось 2 190 2 (1 и 3) 175 25 ~ 35 4-6 кусков фи‐
ле
Приготовление на гриле
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
Количество Приготовление на гри‐
ле
Продолжительность
приготовления в мину‐
тах
БЛЮДО Порций г Уровень Темп.
(°C)
1-я сторо‐
на
2-ая сторо‐
на
Стейки из вырезки 4 800 3 250 12-15 12-14
Бифштексы 4 600 3 250 10-12 6-8
Сосиски 8 / 3 250 12-15 10-12
Свиные отбивные 4 600 3 250 12-16 12-14
Курица (разрезан‐
ная пополам)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Кебабы 4 / 3 250 10-15 10-12
Куриная грудка 4 400 3 250 12-15 12-14
Гамбургер 6 600 3 250 20-30
Рыбное филе 4 400 3 250 12-14 10-12
Горячие бутер‐
броды
4-6 / 3 250 5-7 /
12 electrolux
Количество Приготовление на гри‐
ле
Продолжительность
приготовления в мину‐
тах
БЛЮДО Порций г Уровень Темп.
(°C)
1-я сторо‐
на
2-ая сторо‐
на
Тосты 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Пицца
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
БЛЮДО
Режим "Пицца"
Время приготов‐
ления в минутах
ПРИМЕЧАНИЯ
Уровень темп.°C
Большая пицца 1 200 15~25
на плоском против‐
не для выпечки
Маленькая пиц‐
ца
1 200 10~20
на плоском против‐
не для выпечки или
на решетке духово‐
го шкафа
Булочки 1 200 15~25
на плоском против‐
не для выпечки
Варочная поверхность: чистка и уход
Производите чистку прибора после ка‐
ждого применения.
Всегда используйте посуду с чистым
днищем.
Царапины или темные пятна на сте‐
клокерамике не влияют на работу
прибора.
Удаление загрязнений:
1. Удаляйте немедленно: распла‐
вленную пластмассу, полиэтилено‐
вую пленку и пищевые продукты,
содержащие сахар. Пользуйтесь
специальным скребком для стекло‐
керамики. Установите скребок под
острым углом к стеклокерамиче‐
ской поверхности и перемещайте
его вдоль поверхности.
Выключайте прибор и дайте ему
остыть перед каждой чисткой: из‐
вестковых отложений, водяных
разводов, брызг жира, блестящих
обесцвеченных пятен. Используй‐
те специальные средства для чист
ки поверхностей из стеклокерамики
или нержавеющей стали.
2. Чистить прибор следует влажной
тряпкой с небольшим количеством
моющего средства.
3. В завершение насухо вытрите при‐
бор чистой тряпкой.
Протрите переднюю сторону прибора
мягкой тряпкой, смоченной в теплом
растворе жидкого моющего средства.
Для металлических поверхностей пе‐
редней части используйте небольшое
количество моющего средства для не
ржавеющей стали.
Не пользуйтесь чистящими порошка‐
ми или абразивными губками.
Духовой шкаф: чистка и уход
Протирайте переднюю панель прибо
ра мягкой тряпкой, смоченной в теп‐
лом растворе моющего средства.
Для чистки металлических поверхнос‐
тей используйте обычное чистящее
средство.
electrolux 13
Чистите камеру духового шкафа после
каждого применения. Это облегчает
удаление загрязнений и предотвра‐
щает их пригорание.
Стойкие загрязнения удаляйте спе‐
циальными чистящими средствами
для духовых шкафов.
После каждого использования проти‐
райте все принадлежности духового
шкафа (мягкой тряпкой, смоченной в
теплой воде с добавлением моющего
средства) и затем давайте им высох‐
нуть.
При наличии принадлежностей с анти‐
пригарным покрытием не используйте
для их чистки агрессивные средства,
острые предметы и не мойте их в по‐
судомоечной машине. В противном
случае возможно повреждение анти‐
пригарного покрытия!
Направляющие
Снятие направляющих
1. Потянув за ближнюю сторону направ‐
ляющих, отсоедините их от стенки.
2. Потянув за дальнюю сторону направ‐
ляющих, отсоедините их от стенки и
извлеките наружу.
Установка направляющих
Чтобы установить направляющие на ме‐
сто, выполните приведенную выше по‐
следовательность действий в обратном
порядке.
Закругленные концы направляющих
должны смотреть вперед!
Чистка дверцы духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются два
стекла, установленные одно за другим.
Для большего удобства чистки снимите
дверцу духового шкафа и внутреннюю
стеклянную панель.
ВНИМАНИЕ! Дверца духового
шкафа может захлопнуться, если вы
попытаетесь извлечь внутреннюю
стеклянную панель, предварительно
не сняв ее.
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как
начинать чистку стеклянной дверцы,
убедитесь, что стеклянные панели
остыли. Существует опасность того,
что стекло лопнет.
ВНИМАНИЕ! Повреждения
стеклянной панели дверцы или
царапины на ней приводят к
снижению прочности стекла, в
результате чего оно может лопнуть.
Во избежание этого их следует
заменить. За получением
дополнительных указаний
обратитесь в местный сервисный
центр.
Снятие дверцы духового шкафа и
стеклянной панели
1. Откройте дверцу до конца и возьми‐
тесь за обе петли.
14 electrolux
2. Поднимите и поверните маленькие
рычажки, расположенные в обеих
петлях.
3. Прикройте дверцу до первого фикси‐
руемого (среднего) положения. За‐
тем потяните ее на себя и извлеките
из гнезда.
4. Положите дверцу на устойчивую по‐
верхность, укрытую мягкой тканью.
С помощью отвертки вывинтите 2
винта из нижней кромки дверцы
1
1
ВАЖНО! Не потеряйте винты
5. Подденьте внутреннюю панель двер‐
цы с помощью деревянной или пласт‐
массовой лопаточки либо иного ана‐
логичного приспособления
Удерживая внешнюю панель дверцы
на месте, сдвиньте внутреннюю па‐
нель в направлении верхней кромки
дверцы.
3
2
2
6. Снимите внутреннюю панель дверцы
7. Выполните очистку пространства
между панелями дверцы
Вымойте стеклянную панель водой с мы‐
лом. Тщательно вытрите ее.
ВНИМАНИЕ! Для чистки стеклянной
панели следует использовать
только воду и мыло. Абразивные
чистящие средства, средства для
удаления пятен и острые предметы
(например, ножи или скребки) могут
повредить стекло.
Установка дверцы и стеклянной панели
По завершении процедуры очистки, ус‐
тановите дверцу на место. Для этого, вы
полните приведенную выше последова‐
тельность действий в обратном порядке.
electrolux 15
4
4
5
5
6
Приборы и з нержавеющей стали или
алюминия:
Чистку дверцы духового шкафа сле‐
дует выполнять, используя только
влажную губку. Протрите дверцу на‐
сухо мягкой тканью.
Не допускается использовать ме‐
таллические мочалки, кислоты или
абразивные материалы, поскольку
они могут повредить поверхности
духового шкафа. Чистку панели
управления духового шкафа необхо‐
димо выполнять, соблюдая те же са‐
мые меры предосторожности.
Лампочка освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током!
Перед заменой лампочки освещения
духового шкафа:
Выключите духовой шкаф.
Выньте предохранитель или отключи‐
те автоматический предохранитель в
домашнем электрощите.
Во избежание повреждений лампоч‐
ки и стеклянного плафона застелите
тканью дно духового шкафа.
Замена лампочки освещения камеры
духового шкафа/чистка плафона
1. Чтобы снять стеклянный плафон, по‐
верните его против часовой стрелки.
2. Выполните чистку стеклянного пла‐
фона.
3. Замените перегоревшую лампочку на
новую, устойчивую к температуре
300°C.
4. Установите на место стеклянный пла
фон.
Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Не загораются индикаторы
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, по‐
скольку работала в течение
короткого времени
Если конфорка должна уже
быть горячей, обратитесь в
сервисный центр
Прибор не работает Сработал предохранитель на
распределительном щите
Проверьте предохранители.
Если предохранитель сраба‐
тывает более одного раза,
обратитесь к квалифициро‐
ванному электрику.
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Духовой шкаф не включен Включите духовой шкаф
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Не выполнены необходимые
настройки
Проверьте настройки
Лампочка освещения духово‐
го шкафа не работает
Лампочка освещения духово‐
го шкафа перегорела
Замените лампочку освеще‐
ния духового шкафа
Пар и конденсат осаждаются
на продуктах и на поверхнос‐
тях внутри камеры духового
шкафа
Блюда находились в духовом
шкафу слишком долго
По окончании процесса
приготовления не оставляй‐
те блюда в духовом шкафу
более чем на 15-20 минут
Если самостоятельно справиться с про‐
блемой не удается, обращайтесь к про‐
давцу или в сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Ремонт прибора
должен выполнять
16 electrolux
квалифицированный электрик или
компетентное лицо.
ВАЖНО! Если вы неправильно
эксплуатировали прибор, техническое
обслуживание, предоставляемое
специалистами сервисного центра или
продавца, будет платным, даже если
срок гарантии еще не истек.
Если самостоятельно справиться с про‐
блемой не удается, обращайтесь к про‐
давцу или в сервисный центр.
Чтобы быстро и правильно оказать
помощь, необходимы следующие
данные. Эти сведения приведены на
табличке с техническими данными (см.
раздел "Описание изделия")
Название модели ............
Номер изделия ("PNC") ............
Серийный номер (S.N.) ............
Рекомендации по использованию
приборов с металлической пере‐
дней частью:
При открывании дверцы во время
или сразу после выпекания или жар‐
ки, на стекле может появляться пар.
Установка
ВАЖНО! Предварительно необходимо
внимательно ознакомиться с разделом
"Безопасность".
Технические данные
Прибор класса 2 подкласса 1 и класса 1
Габариты
Высота 850 мм
Ширина 600 мм
Глубина 600 мм
Объем камеры духо‐
вого шкафа
53 л
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте
прибор на подставке
Выравнивание по высоте
С помощью ножек на нижней части при‐
бора выровняйте верхний край плиты по
отношению к другим поверхностям
ВНИМАНИЕ! Установите защитное
приспособление,
предотвращающее опрокидывание
прибора при неправильном
распределении весовой нагрузки.
Защита от опрокидывания выпол‐
няет свою функцию только при усло
вии размещения прибора на пред‐
назначенном для него месте
Порядок установки защиты от
опрокидывания
1. Перед тем, как прикрепить защиту от
опрокидывания, отрегулируйте высо‐
ту прибора и обеспечьте место для
его установки
2. Разместите защиту от опрокидыва‐
ния на 48 мм ниже верхней кромки
варочной поверхности и на расстоя‐
нии 4 мм от стены (шкафа). Надежно
зафиксируйте ее шурупами, вкрутив
их в плотный материал, либо укрепи‐
те место ее установки. Защиту от
опрокидывания также допускается
устанавливать с правой стороны
4 mm
48 mm
A
3. Убедитесь, что поверхность за при‐
бором ровная.
В противном случае, следует обеспе‐
чить такой же зазор между защитой
от опрокидывания и стеной.
Это требуется для обеспечения на‐
дежного зацепления защиты от поро‐
electrolux 17
кидывания и надлежащего выполне‐
ния ей своей функции.
После установки прибора на пред‐
назначенном для него месте, защита
от опрокидывания должна входить в
отверстие в его задней стенке как ми‐
нимум на 20 мм.
ВАЖНО! В случае если расстояние
между шкафами кухонного гарнитура
больше ширины прибора, измерения
следует выполнить таким образом,
чтобы прибор находился посередине
между ними
Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ! Электрическое
подключение должно выполняться
только квалифицированным и
опытным лицом.
Производитель не несет ответствен‐
ности, при несоблюдении вами мер
безопасности, приведенных в разде‐
ле "Безопасность".
Данный прибор поставляется без сете
вого шнура и вилки.
Допускается использовать кабели сле‐
дующих типов : H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05
BB-F
Утилизация
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы являются
экологичными и пригодными к вто‐
ричной переработке. Пластмассо‐
вые детали обозначены междуна‐
родными аббревиатурами, такими,
как PE, PS и т.д. Упаковочные мате‐
риалы следует складывать в соот‐
ветствующие контейнеры местных
служб по утилизации отходов.
ВНИМАНИЕ! Из соображений
безопасности перед утилизацией
прибора необходимо привести его в
нерабочее состояние.
Для этого выньте вилку сетевого
шнура из розетки и отрежьте сете‐
вой шнур от прибора.
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com
Зміст
Інформація з техніки безпеки 19
Опис виробу 22
Перед першим користуванням 22
Варильна поверхня - Щоденне
користування 23
Духовка - Щоденне користування 23
Поради та рекомендації щодо
користування варильною поверхнею
25
Поради та рекомендації щодо
користування духовкою 25
Таблиці приготування їжі 26
Варильна поверхня - чищення та
догляд 29
Духовка - чищення та догляд 29
Що робити, коли ... 32
Установка 33
Утилізація 34
Може змінитися без оповіщення
Інформація з техніки безпеки
Задля вашої безпеки і для забезпечення
правильної роботи приладу прочитайте
уважно цю інструкцію, перш ніж встано‐
влювати прилад та користуватися ним.
Завжди передавайте ці інструкції, коли
переїжджаєте на нове місце і берете з
собою прилад або коли його продаєте.
Користувачі повинні бути повністю обі‐
знані з роботою приладу та технікою без‐
пеки при його експлуатації.
Виробник не несе відповідальності за
будь-яку шкоду, спричинену неправиль
ним встановленням або експлуатацією.
Безпека дітей і вразливих осіб
Діти старше 8 років та особи зі зниже‐
ними фізичними, сенсорними чи пси‐
хічними можливостями або браком до‐
свіду та знань можуть користуватися
цим приладом, якщо вони перебува‐
ють під наглядом або отримали ін‐
структаж щодо безпечного користу‐
вання приладом і розуміють пов'язану
з цим небезпеку. Не дозволяйте дітям
гратися з приладом.
Діти не повинні мати доступ до паку‐
вальних матеріалів. Є ризик задушен‐
ня.
Тримайте дітей подалі від приладу. Іс‐
нує ризик отримання травм або втрати
дієздатності.
Якщо прилад оснащений функцією
"Блокування вмикання" або "Механіч‐
ним замком", користуйтеся ними. Це
дозволяє запобігти випадковому вми‐
канню приладу дітьми або хатніми тва
ринами.
Загальні правила техніки безпеки
Заборонено змінювати технічні харак‐
теристики приладу або вносити зміни
в його конструкцію. Є ризик травмуван‐
ня та пошкодження приладу.
Перш ніж починати користуватися при‐
ладом, видаліть усе пакування, ре‐
кламні етикетки та захисні плівки.
Після кожного використання вимикай
те конфорки.
Призначення
Цей прилад призначений виключно
для готування їжі в домашніх умовах.
Не використовуйте прилад як робочу
поверхню або для зберігання речей.
Не залишайте прилад без нагляду під
час експлуатації. У разі займання вим‐
кніть прилад. Гасіть полум'я за допо‐
могою кришки від каструлі , ніколи не
використовуйте для цього воду.
Небезпека отримання опіку! Не кладіть
на варильну поверхню металеві пред‐
мети (наприклад столові прибори
кришки від каструль), оскільки вони мо‐
жуть нагрітися.
electrolux 19
Якщо якісь предмети чи посуд впадуть
на варильну поверхню, вона може за‐
знати пошкоджень.
Кухонний посуд із чавуну, алюмінієво‐
го литва або з пошкодженим дном мо
же подряпати поверхню при пересу‐
ванні.
Якщо на поверхні з'явиться тріщина,
відключіть прилад від електромережі,
щоб уникнути ураження електричним
струмом.
Щоб запобігти пошкодженню посуду та
варильної поверхні, слідкуйте, щоб ка‐
струлі та сковорідки не грілися на ній
порожніми.
Не користуйтеся конфорками з порож‐
нім кухонним посудом або без нього.
Зміна кольору емалевого покриття не
справляє негативного впливу на робо‐
ту приладу. Гарантія при цьому не
втрачається.
Не тисніть із силою на дверцята при‐
ладу.
Прилад під час роботи нагрівається
всередині. Є ризик опіків. Виймаючи
страву або ставлячи щось до духовки,
користуйтеся рукавичками.
Відкриваючи дверцята під час роботи
приладу, завжди ставайте подалі від
нього, (особливо, коли користуєтеся
функцією готування за допомогою па‐
ри). Це потрібно, щоб дати можливість
розсіятися парі, що утворилася, або га
рячому повітрю.
Щоб запобігти пошкодженню емалево‐
го покриття або зміні його кольору:
не ставте нічого безпосередньо на
дно приладу і не накривайте дно
алюмінієвою фольгою
не ставте гарячу воду безпосе‐
редньо у прилад
не тримайте в приладі після приго‐
тування страви і їжу, що містять вол‐
огу
Не користуйтеся приладом, коли він
вологий. Забороняється користувати‐
ся приладом вологими руками.
Не тримайте в приладі після приготу‐
вання страви і їжу, що містять вологу,
тому що волога може пошкодити ем‐
аль або потрапити всередину приладу.
Не ставте і не зберігайте легкозайми‐
сті рідини та матеріали або плавкі
предмети (зроблені з пластмаси або
алюмінію) на приладі або поблизу від
нього.
У шухляді під духовкою можна зберіга
ти тільки жаростійкі аксесуари. Не кла‐
діть туди займисті матеріали.
Вентиляційний отвір духовки, розта‐
шований у центрі позаду варильної по‐
верхні, має завжди залишатися віль‐
ним для забезпечення вентиляції ка‐
мери духовки.
Догляд і чищення
Перш ніж виконувати технічне обслу‐
говування, вимкніть прилад і вийміть
вилку з розетки. Переконайтеся, що
прилад охолонув.
Утримуйте духовку постійно чистою.
Жир або залишки їжі, що накопичили
ся, можуть призвести до пожежі.
Регулярне чищення дозволяє запобіг‐
ти псуванню матеріалу, з якого вигото
влено поверхню.
Для миття приладу користуйтеся лише
водою з милом. Гострі предмети, абра‐
зивні засоби для чищення та засоби
для видалення плям можуть пошкоди‐
ти прилад.
Забороняється чистити прилад стру‐
менем пари або водою під високим ти‐
ском.
Не користуйтеся для чищення скляних
дверцят духовки абразивними засоба
ми або металевими шкребками. Жаро‐
стійка поверхня внутрішнього скла мо‐
же розколотися і розбитися.
Перш ніж чистити скляні панелі, пере‐
конайтеся, що вони охололи. Є ризик
пошкодження скла.
Будьте обережні, від'єднуючи дверця‐
та від духовки: дверцята важкі!
Коли скляні панелі дверцят пошкодже‐
ні, вони втрачають міцність і можуть
тріснути. Ви повинні їх замінити. Для
отримання докладніших інструкцій
зверніться до Сервісного центру.
Якщо ви користуєтеся аерозолями для
чищення духовок, обов'язково дотри‐
муйтеся інструкцій виробника. Ніколи
не розпиляйте аерозолі на фільтр для
жиру (якщо він встановлений), нагрі‐
вальні елементи та сенсор термоста‐
та.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EKC601300W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ