5 6 74
Рабочая частота: США (FCC) и Канада
Диапазон каналов ограничен микропрограммой.
Требования Федеральной комиссии по связи США
(FCC) в отношении радиочастотных помех
Примечание. Данное оборудование проверено и признано
соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым
устройствам класса
B, согласно части 15 Правил FCC. Данные
ограничения предназначены для обеспечения надлежащей
защиты от вредных помех при установке в жилых зонах.
Данное изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны
в радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением от
требований инструкций, может стать источником вредных помех для радиосвязи.
Однако отсутствие помех в каждой конкретной установке не гарантируется. Если
оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых
определяется путем включения и выключения оборудования, пользователь может
попытаться уменьшить влияние помех, выполнив
следующие действия.
•
Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
•
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
•
Подключить оборудование к электросети, контур которой отличается
от контура подключения приемника.
•
Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому специалисту
по радио и телевидению.
Радиопередатчики (часть 15)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Работа
устройства подчиняется следующим двум условиям: (1) данное устройство не
должно создавать вредных помех; и (2) данное устройство должно принимать
любые помехи, включая помехи, которые могут вызывать сбои в работе.
Требования в отношении радиочастотных помех
в Канаде
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Этот цифровой аппарат класса B соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Радиопередатчики
Данное устройство соответствует требованиям Национального
исследовательского совета министерства промышленности Канады, применимым
к нелицензируемым радиостанциям. Использование устройства разрешено при
соответствии следующим двум условиям: (1) данное устройство не может
являться причиной помех и (2) данное устройство принимает любые внешние
помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Маркировка на этикетках: знак "IC:" перед сертификатом радиомодуля указывает
только на соответствие требованиям технических спецификаций, предъявляемых
Министерством промышленности Канады.
В соответствии с предписаниями Министерства промышленности Канады данный
радиопередатчик может работать с типом антенн с максимальным (или более
низким) коэффициентом усиления, одобренным для передатчиков Министерством
промышленности Канады. Чтобы уменьшить риск воздействия радиочастотных
помех на работу других пользователей, тип и коэффициент усиления антенны
следует выбирать таким образом, чтобы ее эффективная мощность изотропного
излучения (ЭМИИ) не превышала уровня, необходимого для установки
подходящего соединения.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut
fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé
pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage
radio électrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et
son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse
pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Устройство FX7500 одобрено Министерством промышленности Канады для
работы с приведенными ниже типами антенн с максимально допустимым
коэффициентом усиления и входным сопротивлением, требуемым для каждого из
типов антенн. Типы антенн, не включенные в данный список или имеющие
коэффициент, превышающий максимальный для указанного типа, запрещено
использовать с передатчиком.
Le FX7500 a été approuvé par Industrie Canada pour fonctionner avec les types
d'antenne énumérés ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et l'impédance
requise pour chaque type d'antenne. Les types d'antenne non inclus dans cette liste ou
dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué, sont strictement interdits pour
l'exploitation de l'émetteur.
Пластина с круговой поляризацией +6,6 дБи 50 Ом
Маркировка и Европейское экономическое
пространство (ЕЭП)
Использование устройств RFID на территории ЕЭП связано со следующими
ограничениями.
•
Максимальная излучаемая мощность передатчика в частотном диапазоне
865,6–867,6
МГц составляет 2 Вт ЭМИ.
Использование RFID-устройств на территории Европейского экономического
пространства имеет ряд ограничений; для получения подробной информации см.
Заявление о соответствии стандартам компании Zebra (DoC) по адресу
http://www.zebra.com/doc.
Положение о соответствии стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное радиооборудование соответствует
требованиям директив 2011/65/EU и 1999/5/EC или 2014/53/EU (с 13 июня 2017
г.
директива 1999/5/EC будет замещена директивой 2014/53/EU).
С полным текстом декларации о соответствии стандартам ЕС можно
ознакомиться по адресу: http://www.zebra.com/doc.
Одобрение местных властей
Бразилия
Declarações Regulamentares para FX7500 - Brasil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo FX7500.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Чили
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Китай
www.zebra.com/contact
Предупреждающее сообщение для информационного
оборудования класса
B (Корея)
Тайвань
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立
即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Использование устройств, не соответствующих нормативным требованиям,
является незаконным.
Таиланд
เครื่ องโทรคมนาคมและอปกรณนี้ มี ความสอดคล องตามข อกําหนดของ กทช .
Украина
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту №1057, № 2008 на
обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та
електронних пристроях.
Утилизация электрического и электронного
оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to
Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee
.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти
трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно
връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti
vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na
webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage
palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a
Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información
sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie
doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le
retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo
di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio.
Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā
atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu
Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvi
ų: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti
grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy
zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia by
ť po uplynutí doby
ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení
výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için
Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Положение о соответствии WEEE (ТУРЦИЯ)
EEE Yönetmeligine Uygundur
Требования RoHS (Китай)
Данная таблица была сформирована в соответствии с требованиями RoHS,
применимыми в Китае.
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定
的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572
规定的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的
技术原因进行进一步说明。)
Данная таблица была сформирована в соответствии с требованиями RoHS,
применимыми в Китае.
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу
технической или системной поддержки вашего предприятия. При возникновении
неполадок оборудования специалисты этих служб обратятся в службу поддержки
Zebra по адресу
http://www.zebra.com/support.
Последние версии руководств и ПО для FX7500 доступны на веб-сайте
http://www.zebra.com/support.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно
ознакомиться по адресу: http://www.zebra.com/warranty.
Только для Австралии. Настоящая гарантия выдана подразделением Zebra
Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore 068895,
Singapore. Наши товары поставляются с гарантиями, не подлежащими
исключению, согласно австралийскому закону о защите прав потребителей. Вы
имеете право на замену или возмещение стоимости изделия в случае серьезной
неисправности, а также на компенсацию любого другого обоснованно
прогнозируемого ущерба или повреждения. Вы также имеете право
на ремонт
товаров или их замену в случае ненадлежащего качества изделия и
незначительной неисправности.
Ограниченная гарантия подразделения Zebra Technologies Corporation Australia
дополняет любые права и возмещения, положенные вам согласно
австралийскому закону о защите прав потребителей. В случае возникновения
вопросов свяжитесь с Zebra Technologies Corporation по телефону +65 6858 0722.
Последние обновления условий гарантии можно найти на веб-сайте
http://www.zebra.com.
部件名称
(Parts)
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件
(Metal Parts)
X O O O O O
电路模块
(Circuit Modules)
X O O O O O
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
O O O O O O
塑料和聚合物部件
(Plastic and Polymeric
Parts)
O O O O O O
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
O O O O O O
电池
(Batteries)
O O O O O O