Zebra MC319Z Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
MC319Z RFID
Нормативный справочник.
Microsoft
®
Mobile
®
6.5
2 MC319Z RFID
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое
изделие с целью повышения его надежности, расширения функциональных
возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с
использованием любого изделия, схемы или приложения, описанных в
настоящем документе.
Пользователю не предоставляется ни по праву, вытекающему из патента,
ни по
самому патенту каких-либо лицензий, прямых, подразумеваемых,
возникающих в силу конклюдентных действий патентообладателя или иным
образом, покрывающих или относящихся к любым комбинациям, системе,
аппарату, механизму, материалу, методу или процессу, где могут
использоваться изделия Zebra. Подразумеваемая лицензия действует
только в отношении оборудования, схем и подсистем, содержащихся в
изделиях Zebra.
Zebra и рисунок головы зебры
являются зарегистрированными товарными
знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным
знаком Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Гарантия
Полный текст гарантии на оборудование Zebra см. на веб-сайте
www.zebra.com/warranty
Нормативный справочник. 3
Рекомендации по безопасности
жизнедеятельности
Рекомендации по эргономике
Внимание! В целях предотвращения или минимизации риска
эргономического вреда следуйте приведенным ниже рекомендациям. Во
избежание производственных травм обратитесь к руководителю службы
техники безопасности вашего предприятия и убедитесь в том, что вы
соблюдаете соответствующие правила техники безопасности.
Избегайте повторяющихся движений
Сохраняйте естественное положение тела
Избегайте применения излишних физических усилий
Убедитесь в
наличии удобного доступа к часто используемым предметам
Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте
Минимизируйте или исключите вибрацию
Минимизируйте или исключите прямое давление
Убедитесь, что рабочее место регулируется
Обеспечьте соответствующее свободное пространство для работы
Обеспечьте надлежащие рабочие условия
Совершенствуйте производственные операции
Нормативная информация
Все устройства Zebra разработаны в соответствии с правилами и
предписаниями стран, где они продаются и снабжены соответствующими
этикетками.
Инструкции на других языках доступны на веб-сайте:
www.zebra.com/support
Любые изменения или модификации оборудования Zebra, не одобренные
непосредственно компанией Zebra, могут привести к лишению прав на
эксплуатацию данного оборудования.
Используйте только одобренные Zebra и внесенные в списки UL
аксессуары,
аккумуляторы и зарядные устройства.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать мобильные компьютеры и аккумуляторы, в которые
попала влага. При подключении к внешнему источнику питания все
компоненты должны быть сухими.
Заявленная максимальная рабочая температура: 50 °C
4 MC319Z RFID
Радиоустройства
Данное устройство одобрено для выпуска под торговой маркой Zebra.
Номер модели для обязательной сертификации:
MC319ZUS - частота 902 - 928 МГц (макс.)
MC319ZEU - частота 865 - 868 МГц
Технология беспроводной связи Bluetooth
®
Данное изделие является одобренным устройством Bluetooth®. Для
получения дополнительной информации и просмотра перечня готовых
продуктов посетите веб-узел https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Разрешения местных органов власти на
использование беспроводных устройств
На радиоустройства наносится обязательная маркировка о сертификации,
означающая, что они одобрены к применению в следующих странах: США,
Канаде, Китае, Южной Корее, Австралии и Европе
1
.
Для получения подробной информации о маркировке других стран см.
Заявление о соответствии стандартам компании Zebra (DoC). Эта
документация доступна по адресу www.zebra.com/doc.
Примечание
1
. Для продуктов 2,4 или 5 ГГц: к странам Европы относятся
Австрия, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция,
Дания, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кипр, Латвия, Литва,
Лихтенштейн, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Норвегия, Польша,
Португалия, Румыния, Словацкая Республика, Словения, Финляндия,
Франция, Чешская Республика, Швейцария, Швеция, Эстония.
Использование устройств, не соответствующих нормативным
требованиям, запрещено.
Выбор страны - Только в международной модели
Выбрать следует только ту страну, в которой устройство будет
использоваться. При выборе любой другой страны пользование устройством
будет незаконным.
Рабочая частота - FCC
Диапазон каналов ограничен микропрограммой.
Нормативный справочник. 5
Роуминг - Только в международной модели
Настоящее устройство обладает функцией международного роуминга
(IEEE802.11d), обеспечивающей использование соответствующих каналов
для определенной страны.
Режим Ad-Hoc
Работа в режиме Ad-Hoc ограничена каналами 36-48 (5150-5250 МГц).
Использование данного диапазона возможно только внутри помещений;
любое другое использование данного устройства является незаконным.
Рабочая частота: согласно FCC и IC
Только для 5 ГГц
Использование диапазона 1 UNII (нелицензируемой общенациональной
информационной инфраструктуры) с частотами 5150-5250 МГц разрешено
только внутри помещений, любое другое использование данного устройства
является незаконным.
Только для 2,4 ГГц
При использовании диапазона 802.11 b/g в США доступными являются
каналы с 1 по 11. Диапазон каналов ограничен микропрограммой.
Комиссия по промышленности Канады:
Внимание!
Устройства диапазона 5150-5250 МГц следует использовать только в
помещениях, чтобы снизить возможность помех на мобильные спутниковые
системы, работающие на том же канале.
Высокомощные радары являются основными пользователями (имеют
приоритет) диапазонов 5250-5350 МГц и 5650-5850 МГц, они могут быть
причиной помех и/или повредить устройства LE-LAN.
Avertissement:
Le dispositif fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé uniquement
pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et
5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des
dommages aux dispositifs LAN-EL.
6 MC319Z RFID
Руководствуйтесь всеми предупреждениями относительно использования
беспроводных устройств.
Потенциально опасная атмосфера
Соблюдайте ограничения по использованию радиоустройств на топливных
складах, химических заводах, в местах с содержанием в воздухе химических
веществ или мельчайших примесей (например, песчинок, пыли или
металлической пудры), а также в местах, где обычно требуется отключать
двигатель автомобиля.
Безопасность в самолете
Отключайте беспроводное устройство при первом требовании персонала
аэропорта или пилотов. Если в устройстве имеется "режим полета" или
похожая функция, проконсультируйтесь у экипажа о возможности
использования устройства в самолете.
Безопасность в лечебных учреждениях
Данное устройство не является составной частью системы
жизнеобеспечения.
Беспроводные устройства излучают энергию в диапазоне радиочастот и могут
негативно повлиять на работу медицинского электронного оборудования.
Следует при первом же требовании отключить беспроводные устройства в
больницах, клиниках или других учреждениях здравоохранения. Эти
требования направлены на предотвращение возможных помех в работе
чувствительного медицинского оборудования
.
Кардиостимуляторы
Во избежание помех в работе кардиостимуляторов производители рекомендуют
держать портативные беспроводные устройства на расстоянии не менее 15 см
от кардиостимуляторов. Данные рекомендации согласуются с независимым
исследованием и рекомендациями Wireless Technology Research.
Лицам, использующим кардиостимулятор, следует:
ВСЕГДА держать ВКЛЮЧЕННОЕ устройство на расстоянии не менее
15 см от кардиостимулятора.
НЕ носить устройство в нагрудном кармане.
Следует
прикладывать устройство к уху с противоположной стороны от
кардиостимулятора, чтобы свести к минимуму потенциальные помехи.
Предостережения по использованию
беспроводных устройств
Нормативный справочник. 7
Если имеются основания предполагать наличие помех, ОТКЛЮЧИТЕ
устройство.
Другие медицинские устройства
Узнайте у врача или производителя медицинского устройства, существует ли
вероятность негативного воздействия беспроводного устройства на
конкретное медицинское оборудование.
Примечание. При определенных неблагоприятных условиях могут
возникать помехи при использовании ActiveSync; в таком случае отключите
терминал и перезапустите ActiveSync.
Информация по технике безопасности
При правильном использовании воздействие радиочастотного излучения
снижено.
Работайте с устройством только в соответствии с прилагаемыми инструкциями.
Международные стандарты
Устройство соответствует международным стандартам, касающимся
воздействия на человека электромагнитных полей радиоустройств.
Информацию по "международным" стандартам, касающимся воздействия на
человека электромагнитных полей см. в Декларации о соответствии
стандартам (DoC) Zebra на сайте www.zebra.com/doc
Европа
Для соответствия требованиям ЕС по воздействию радиочастотного
излучения (при работе с RFID) данное устройство следует применять, держа
его в руке на расстоянии не менее 23 см от тела. Следует избегать других
способов применения.
США и Канада
В соответствии с требованиями FCC (Федеральная комиссия связи, США) по
воздействию радиочастотного излучения (при работе с RFID) мобильное
передающее устройство должно применяться на расстоянии не менее 23 см
от тела.
Указания по воздействию
радиочастотного излучения
8 MC319Z RFID
Заявление о совмещении
Для соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
по воздействию радиочастотных помех на организм человека антенна,
применяемая для данного радиопередатчика, не должна или работать в
соединении с другими радиопередатчиками или антеннами, за исключением
утвержденных в этом документе.
Комиссия по промышленности Канады:
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: (по использованию мобильных устройств)
Заявление об излучении:
Данное оборудование соответствует ограничениям по предельному уровню
излучения "IC", установленного для неконтролируемого оборудования.
Данное оборудование должно устанавливаться и располагаться при работе
таким образом, чтобы между радиатором и человеческим телом было
расстояние минимум 20 см.
NOTE IMPORTANTE: (Pour l'utilisation de dispositifs mobiles)
Déclaration d'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies
pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé
avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre
corps.
Лазерные устройства
УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ СТАНДАРТАМ 21CFR1040.10 И 1040.11,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОТСТУПЛЕНИЙ СОГЛАСНО ПРИМЕЧАНИЮ О
ЛАЗЕРНЫХ УСТРОЙСТВАХ 50 ОТ 24 ИЮНЯ 2007 ГОДА И IIEC/EN
60825-1:2007 И/ИЛИ IEC/EN 60825-1:2014.
Тип лазера указан на одной из этикеток на устройстве.
В лазерных сканерах класса 2 используются светодиоды малой мощности.
При работе в условиях яркого освещения, например солнечного света,
пользователь должен избегать прямого попадания
светового луча
индикатора на глаз. Случаи причинения вреда кратковременным
воздействием лазера класса 2 неизвестны.
Нормативный справочник. 9
Этикетка сканера
Блок питания
Используйте только разрешенный источник питания 50-14000 (5,4 В
постоянного тока. DC / 3), PWRS-14000 (5,4 V DC. DC / 3) или KT -14000
(5,4 V, 3), подключаемый напрямую к электророзетке, с этикеткой Class 2 или
LPS (IEC60950-1, SELV). При использовании другого блока питания любые
заявления о соответствии техническим условиям являются недействительными;
использование таких блоков питания может быть опасным.
Аккумуляторы
Тайваньповторная переработка
В соответствии со статьей 15 Закона об утилизации
отходов Управление по охране окружающей среды (EPA)
требует от производителей и фирм-импортеров сухих
элементов питания нанесения на аккумуляторы,
используемые для продажи, в качестве подарков, а также в рекламных
целях, меток об утилизации. С целью правильной утилизации аккумулятора
обращайтесь в специализированные тайваньские фирмы по утилизации
отходов.
УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ СТАНДАРТАМ 21CFR1040.10 И 1040.11, ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОТСТУПЛЕНИЙ СОГЛАСНО ПРИМЕЧАНИЮ О ЛАЗЕРНЫХ
УСТРОЙСТВАХ 50 ОТ 24 ИЮНЯ 2007 ГОДА И IIEC/EN 60825-1:2007 И/ИЛИ
IEC/EN 60825-1:2014.
ВНИМАНИЕ - ПРИ ОТКРЫТИИ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ КЛАССА 2. НЕ
ГЛЯДИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ
ATTENTION- LUMIÉRE LASER DE CLASSE 2 EN CAS D'OUVERTURE.
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
VORSICHT- LASERLICHT KLASSE 2, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT
IN DEN STRAHL BLICKEN.
注意:打开时及联锁失效时有激光辐射 勿直视光束
10 MC319Z RFID
Информация об аккумуляторах
Аккумуляторы Zebra созданы в соответствии с самыми высокими
стандартами отрасли.
Однако существуют ограничения по срокам эксплуатации и хранения
аккумуляторов. На срок эксплуатации аккумулятора влияют многочисленные
факторы, например жара, холод, суровые природные условия или сильные удары.
При хранении аккумулятора более шести (6) месяцев может произойти
необратимое ухудшение общего качества аккумулятора. Храните
аккумуляторы в заряженном
на половину полной емкости состоянии в сухом
прохладном месте. Для предотвращения потери мощности, ржавления
металлических частей и утечки электролита при хранении следует извлечь
аккумулятор из устройства. Если аккумуляторы хранятся в течение одного
года или больше, необходимо проверять уровень заряда не реже одного
раза в год и зарядить их до половины
уровня полного заряда.
При обнаружении заметного сокращения времени работы устройства
замените аккумулятор.
Стандартный гарантийный срок для всех аккумуляторных батарей Zebra
составляет 30 дней, вне зависимости от того была ли приобретена
аккумуляторная батарея отдельно или поставлена вместе с мобильным
компьютером или сканером штрих-кодов. Дополнительную информацию
относительно аккумуляторов Zebra см. на веб-узле:
http://www.zebra.com/batterybasics
Техника безопасности при использовании
аккумулятора
В помещении, где выполняется зарядка устройств, не должно быть
мусора, горючих материалов и химических веществ. Зарядка устройства
вне промышленных помещений требует особой аккуратности.
Соблюдайте приведенные в руководстве пользователя инструкции по
эксплуатации, хранению и зарядке аккумулятора.
Неправильная эксплуатация аккумулятора может привести к возгоранию,
взрыву или иному опасному инциденту.
При зарядке
аккумулятора мобильного устройства температура
аккумулятора и зарядного устройства должна находиться в пределах от
20 ºC до +50 ºC
Не используйте несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства.
Использование несовместимого аккумулятора или зарядного устройства
может вызвать воспламенение, взрыв, утечку электролита или другую
опасную ситуацию. При возникновении вопросов относительно
совместимости аккумулятора или зарядного устройства обратитесь в
службу
поддержки Zebra.
Нормативный справочник. 11
Устройства, использующие порт USB в качестве источника зарядки,
можно подключать к изделиям с логотипом USB-IF или к изделиям,
соответствующим программе совместимости USB-IF.
Не разбирайте, не разбивайте, не сгибайте, не деформируйте, не
прокалывайте и не разделяйте аккумулятор на части.
Сильный удар в результате падения устройства с питанием от
аккумулятора на твердую поверхность может
вызвать перегрев
аккумулятора.
Не допускайте короткого замыкания аккумулятора и не позволяйте
металлическим и другим объектам, проводящим электрический ток,
контактировать с клеммами аккумулятора.
Не изменяйте и не модифицируйте его, не пытайтесь устанавливать в
него посторонние предметы, не погружайте и не подвергайте аккумулятор
воздействию воды или других жидкостей, огня, взрывов или другим
рискам.
Не оставляйте и не храните оборудование в среде и рядом с предметами,
которые подвержены сильному нагреванию, например в припаркованном
автомобиле, вблизи радиатора или других источников тепла. Не помещайте
аккумулятор в микроволновую печь или сушильное устройство.
Контролируйте использование аккумуляторов в присутствии детей.
Придерживайтесь действующих правил в отношении утилизации
использованных
аккумуляторов.
Не бросайте аккумуляторы в огонь.
При проглатывании аккумулятора следует срочно вызвать врача.
В случае протечки аккумулятора избегайте попадания жидкости на кожу
или в глаза. При попадании жидкости на поверхность тела промойте
пораженный участок большим количеством воды и обратитесь за
врачебной помощью.
При возникновении подозрений в повреждении оборудования или
аккумулятора позвоните в службу поддержки Zebra, чтобы обсудить
возможность проведения проверки.
Использование вблизи слуховых аппаратов
При использовании беспроводных устройств вблизи некоторых моделей
слуховых аппаратов и кохлеарных имплантантов возможны шумы в виде
жужжания, гудения или подвывания. Некоторые модели слуховых аппаратов
обеспечивают лучшую защиту от подобных помех, и различные
беспроводные устройства также отличаются по уровню генерируемой ими
помехи. В случае возникновения помех, возможно, возникнет необходимость
обратиться к поставщику
слухового аппарата за помощью.
12 MC319Z RFID
Требования по уровню
радиочастотных помех -
Федеральная комиссия по
связи США (FCC)
Примечание. Данное оборудование проверено и признано соответствующим
требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно
Части 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны с целью обеспечения
защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Данное
изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в
радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением от
требований инструкций, может стать источником сильных помех для
радиосвязи. Однако производитель не гарантирует, что, будучи правильно
установленным, это оборудование не будет являться источником помех.
Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых
определяется путем включения и выключения оборудования, пользователь
может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив следующие
действия:
Изменить направление
или местоположение приемной антенны.
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
Подключить оборудование и приемник в сетевые розетки разных цепей
питания.
Обратиться за помощью к поставщику или специалистам в области
радио- и телеаппаратуры.
Радиопередатчики (Часть 15)
Данное оборудование соответствует требованиям Части 15 Правил FCC.
Работа устройства регламентируется следующими двумя условиями:
(1) данное устройство не должно создавать вредных помех, и (2) данное
устройство должно выдерживать любые помехи, в том числе помехи,
вызывающие нежелательные изменения в работе устройства.
Требования по уровню радиочастотных помех -
Канада
Это цифровое устройство класса B удовлетворяет требованиям канадского
стандарта ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Нормативный справочник. 13
Радиопередатчики
Для устройств RLAN (локальная радиосеть):
Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц на территории
Канады связано со следующими ограничениями.
Ограниченный диапазон частот: 5,60 – 5,65 ГГц
Данное устройство соответствует стандарту RSS 210 Комиссии по
промышленности и науке Канады. Работа устройства регламентируется
следующими двумя условиями: (1) данное устройство не должно создавать
вредных помех и (2) данное устройство должно выдерживать любые
помехи,
в том числе помехи, вызывающее нежелательные изменения в работе
устройства.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Маркировка этикеток: Аббревиатура "IC:" перед сертификационным
номером радиотехнического устройства означает соблюдение технических
требований, установленных канадскими нормативными документами.
Использование RLAN с частотой 5 ГГц на территории Европейской
экономической зоны связано со следующими ограничениями:
использование диапазона 5,15–5,35 ГГц разрешено только
внутри
помещений.
Заявление о соответствии стандартам
Zebra Technologies Corporation настоящим заявляет, что данное устройство
соответствует основополагающим требованиям и другим
распространяющимся на него положениям директивы 1999/5/EC и
2011/65/EU. Декларацию о соответствии стандартам можно получить на
сайте www.zebra.com/doc
Другие страны
Австралия
Маркировка CE и соответствие
нормам Европейской экономической
зоны (EEA)
14 MC319Z RFID
Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц в Австралии
ограничено в пределах 5,50 – 5,65 ГГц.
Brazil
Declarações Regulamentares para MC319ZUS
Nota: "A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC319ZUS.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário."
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Чили
"Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas."
Мексика
Допустимый диапазон частот: 2,450 – 2,4835 ГГц.
Тайвань
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Корея
Для радиооборудования, работающего на частоте 2400 - 2483,5 МГц или
5725 - 5825 МГц, необходимо указать на два следующих положения:
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Нормативный справочник. 15
Утилизация электрического и
электронного оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent
être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de
produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a
Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre
cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете
на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://wwww.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur
naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee
voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra
za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
16 MC319Z RFID
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom,
iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ
. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna
l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe:
AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Нормативный справочник. 17
Лицензионное соглашение конечного
пользователя
Эти условия лицензии являются соглашением между вами и компанией Zebra
Technologies Corporation ("Компания"). Прочитайте их внимательно. Они применяются к
программному обеспечению, входящему в комплект данного устройства. Данное
программное обеспечение также включает в себя отдельные носители, на которых вы
получили данное программное обеспечение.
Программное обеспечение на данном устройстве включает программное обеспечение,
лицензия на которое
была предоставлена Компании корпорацией Microsoft Corporation
или ее филиалом.
Данные условия также распространяются на:
обновления,
дополнения,
интернет-услуги и
услуги технической поддержки
для данного программного обеспечения, если они не сопровождаются другими
условиями. Если другие условия есть, они имеют преимущественную силу.
Как описано ниже, использование некоторых функций является согласием на передачу
определенной стандартной
информации о компьютере для интернет-сервисов.
Используя это программное обеспечение, включая его использование на данном
устройстве, вы выражаете свое согласие с данными условиями. Если вы не согласны,
не используйте данное программное обеспечение и данное устройство. В этом случае
свяжитесь с Компанией для определения политики возврата для возмещения
стоимости.
Если программное
обеспечение содержит технологии на основе голоса, то работа с
данным программным обеспечением требует внимания пользователя. Отвлечение
внимания от дороги во время управления автомобилем может привести к несчастному
случаю или другим серьезным последствиям. Даже случайное короткое отвлечение
внимания может быть опасно, если вы отвлекаетесь от управления автомобилем в
критический момент. Компания и
корпорация Microsoft не дают никаких гарантий, что
ЛЮБОЕ использование данного программного обеспечения правомерно, безопасно или
любым образом рекомендуемо или предназначено при управлении автомобилем или
выполнении других действий с транспортным средством.
Если вы соблюдаете данные условия лицензии, вы имеете нижеприведенные права.
1. ПРАВА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Вы можете использовать данное программное обеспечение на устройстве, в
комплект
которого входило это программное обеспечение.
2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ И/ИЛИ ПРАВА
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
а. Особые цели. Компания разработала данное устройство для особых целей. Вы
можете использовать данное программное обеспечение только для этих целей.
б. Программы Microsoft и дополнительные требуемые лицензии, входящие в
комплект. За исключением следующего, эти условия лицензии применяются ко
всем программам Microsoft, входящим в комплект данного программного
обеспечения. Если данные условия вместе с предоставленными программами
дают вам другие права, которые явно не конфликтуют с данными условиями
лицензии, вы также имеете эти права.
18 MC319Z RFID
i. Настоящее соглашение не предоставляет пользователю каких-либо прав в
отношении программных продуктов Windows Mobile Device Center, Microsoft
ActiveSync и Microsoft Outlook 2007 Trial, которые регулируются лицензиями,
поставляемыми вместе с этими продуктами.
в. Распознавание речи. Если в программное обеспечение входят компоненты
распознавания речи, пользователь должен осознавать, что процессы
распознавания являются статистическими, поэтому в процессе распознавания
могут возникать ошибки. Ни Компания, ни
корпорация Microsoft, ни их поставщики
не несут ответственности за ущерб, нанесенный в результате ошибок в процессе
распознавания речи.
г. Функции телефона. Если на устройстве установлена программа для
использования его в качестве мобильного телефона, все или некоторые части
программного устройства могут не функционировать, если у вас отсутствует или не
поддерживается в рабочем
состоянии учетная запись соответствующего
поставщика услуг связи (далее "Оператор мобильной связи"), или если сеть
Оператора мобильной связи не работает или не настроена для работы с
устройством.
3. ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ЛИЦЕНЗИИ. Программное обеспечение лицензируется, а не
продается. Это соглашение предоставляет только некоторые права на использование
данного программного обеспечения. Компания и корпорация Microsoft оставляют
за
собой все остальные права. За исключением случаев, когда применимое
законодательство дает вам больше прав, несмотря на данное ограничение, вы можете
использовать программное обеспечение только на условиях, явно описанных в этом
соглашении. Таким образом, вы должны соблюдать технические ограничения, которые
позволяют использовать программное обеспечение только в определенных целях.
Вы не
имеет права:
создавать временные решения для технических ограничений данного программного
обеспечения;
вскрывать технологию, декомпилировать или деассемблировать программное
обеспечение;
создавать больше копий программного обеспечения, чем указано в этом
соглашении;
публиковать программное обеспечение, предоставляя другим лицам возможность
его скопировать;
предоставлять программное обеспечение в прокат, в аренду или во временное
пользование;
или
использовать программное обеспечение для предоставления сетевых услуг на
коммерческой основе.
За исключением случаев, явно указанных в данном соглашении, права на доступ к
программному обеспечению на данном устройстве не дают вам никаких прав на
реализацию патентов Microsoft или другую интеллектуальную собственность Microsoft в
программном обеспечении или устройствах, которые имеют доступ к данному
устройству
.
В данном программном обеспечении можно использовать технологии удаленного
доступа, такие как Remote Desktop Mobile, для доступа к программному обеспечению
удаленно с компьютера или сервера. Вы несете ответственность за приобретение всех
лицензий, необходимых для использования протоколов для доступа к другому
программному обеспечению.
4. ИНТЕРНЕТ-УСЛУГИ. Корпорация Microsoft предоставляет вместе с программным
обеспечением интернет-услуги. Корпорация Microsoft может
изменить или отменить их в
любое время.
Нормативный справочник. 19
а. Соглашение на пользование интернет-услугами. Описанные ниже функции
программного обеспечения подключаются к Microsoft или к компьютерным
системам поставщика услуг через Интернет. В некоторых случаях вы не получите
отдельного уведомления о данном подключении. Вы можете отключить некоторые
из этих функций или не использовать их. Для получения более подробной
информации об этих функциях
посетите веб-сайт
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931.
Используя эти функции, вы соглашаетесь с передачей данной информации.
Корпорация Microsoft не использует данную информацию для идентификации или
установления контакта с пользователями.
Информация об устройстве
. Следующие функции используют протоколы Интернета,
которые отправляют информацию соответствующим системным устройствам, такую
как адрес интернет-протокола, тип операционной системы, обозреватель, название
и версия используемого программного обеспечения, а также код языка устройства,
на котором установлено программное обеспечение. Корпорация Microsoft
использует данную информацию для предоставления вам интернет-услуг.
Функция обновления Windows Mobile. Функция обновления Windows Mobile
предоставляет вам возможность получить и установить обновления программного
обеспечения на устройство при их наличии. Можно не использовать эту функцию.
Компания и/или Оператор мобильной связи могут не поддерживать данную
функцию или обновление устройства.
Управление цифровыми правами Windows Media. Владельцы содержимого
используют технологию управления цифровыми правами Windows Media (WMDRM)
для защиты
интеллектуальной собственности, включая авторские права. Данное
программное обеспечение и программное обеспечение сторонних поставщиков
использует технологию WMDRM для воспроизведения и копирования содержимого,
защищенного технологией WMDRM. Если не удается защитить содержимое с
помощью программного обеспечения, владельцы содержимого вправе обратиться
в корпорацию Microsoft с просьбой аннулировать для программного обеспечения
права на использование технологии WMDRM для воспроизведения и
копирования
защищенного содержимого. Данное аннулирование не влияет на другое
содержимое. При загрузке лицензий на защищенное содержимое вы даете
согласие, что корпорация Microsoft может включить в лицензии списки отозванного
программного обеспечения. Владельцы содержимого вправе потребовать
обновления технологии WMDRM для доступа к содержимому. Программное
обеспечение Microsoft, содержащее технологию WMDRM, запросит у вас
предварительное соглашение на обновление. Если
вы отказываетесь от
обновления, вы не сможете иметь доступ к содержимому, для которого необходимо
обновление.
б. Неправомерное использование интернет-услуг. Запрещено использовать
данные услуги, если это может нанести им вред или ограничить их использование
другими лицами. Запрещено использовать данные услуги для получения
неавторизованного доступа к любым службам, данным, учетным записям или сети
каким-либо способом.
5. УВЕДОМЛЕНИЯ О СТАНДАРТЕ MPEG-4. В программном обеспечении может
использоваться технология декодирования
визуальных данных MPEG-4. Данная
технология является форматом сжатия видеоданных. MPEG LA, L.L.C. требуется
данное уведомление:
20 MC319Z RFID
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА ЛЮБЫМ СПОСОБОМ,
СООТВЕТСТВУЮЩИМ СТАНДАРТУ MPEG-4, ЗАПРЕЩЕНО ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ (A)
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЯМО СВЯЗАННОГО С ДАННЫМИ ИЛИ ИНФОРМАЦИЕЙ, (i)
СОЗДАННОЙ ПОТРЕБИТЕЛЕМ ИЛИ ПОЛУЧЕННОЙ ОТ НЕГО НА БЕЗВОЗМЕЗДНОЙ
ОСНОВЕ, И, ТАКИМ ОБРАЗОМ, НЕ ИСПОЛЬЗУЕМОЙ В КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ,
ИЛИ (ii) ИСПОЛЬЗУЕМОЙ В ЛИЧНЫХ ЦЕЛЯХ; И (B) СЛУЧАЕВ ПРИМЕНЕНИЯ
КОНКРЕТНО И ОТДЕЛЬНО ЛИЦЕНЗИРОВАННЫХ АГЕНТСТВОМ MPEG LA. L.L.C.
При возникновении вопросов о
стандарте MPEG-4 обращайтесь по адресу MPEG
LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
6. ЦИФРОВЫЕ СЕРТИФИКАТЫ. Данное программное обеспечение использует
цифровые сертификаты в формате X.509. Эти цифровые сертификаты используются
для проверки подлинности.
7. ВОЗМОЖНОСТИ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. Комплект
поставки вашего устройства может включать в себя Центр устройств Windows Mobile
или программное обеспечение Microsoft ActiveSync. Если они входят в комплект
поставки, то вы можете устанавливать и
использовать их в соответствии с условиями
лицензии, прилагаемыми к ним. Если никаких условий лицензии не прилагается, то вы
можете установить и использовать только одну (1) копию данного программного
обеспечения на один компьютер.
8. ДОСТУП К СЕТИ. Если вы используете сеть, например рабочую сеть, администратор
сети может ограничить функции или функциональность вашего устройства
.
9. ПОДДЕРЖКА ПРОДУКТА. Свяжитесь с Компанией для ознакомления с
возможностями поддержки. См. соответствующий номер поддержки, предоставляемый
вместе с устройством.
10. ССЫЛКИ НА ВЕБ-УЗЛЫ СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ. Если программное
обеспечение предоставляет ссылки на сайты сторонних поставщиков, данные ссылки
представлены исключительно в качестве справочной информации, и включение
какой-либо ссылки не означает поддержку
сайта стороннего поставщика со стороны
корпорации Microsoft.
11. РЕЗЕРВНАЯ КОПИЯ. Можно сделать только одну резервную копию данного
программного обеспечения. Можно использовать ее только для повторной установки
данного программного обеспечения на устройство.
12. ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ЛИЦЕНЗИИ. Если программное обеспечение было приобретено
на устройстве, диске или другом носителе, оригинальное программное обеспечение
определяется наличием этикетки сертификата подлинности
и оригинальной копии
данного программного обеспечения. Чтобы иметь силу, этикетка должна быть прикреплена
к устройству или включена в комплект поставки программного обеспечения от Компании.
Если вы получаете этикетку отдельно, она недействительна. Этикетку необходимо
хранить на устройстве или упаковке, что служит доказательством лицензионного
использования данного программного обеспечения. Чтобы определить оригинальное
программное
обеспечение Microsoft, посетите веб-узел http://www.howtotell.com.
13. ПЕРЕДАЧА СТОРОННИМ ПОСТАВЩИКАМ. Программное обеспечение может быть
передано только вместе с устройством, этикеткой сертификата подлинности и данными
условиями лицензии напрямую стороннему поставщику. Перед передачей это лицо
должно согласиться, что данные условия лицензии применяются к передаче и
использованию программного обеспечения. Вы не имеет права оставлять себе копии
данного программного обеспечения, включая резервную копию.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Zebra MC319Z Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ