LG LS521P-B1 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Руководство пользователя
Цветная видеокамера
Перед монтажом, эксплуатацией или настройкой этого изделия досконально
ознакомьтесь с инструкцией.
Модели
LS521N-B1
LS521P-B1
LS521P-C
P/NO : MFL62723772
2
éëíéêéÜçé
éèÄëçéëíú ìÑÄêÄ
ùãÖäíêàóÖëäàå
íéäéå çÖ éíäêõÇÄíú
éëíéêéÜçé: Çé àáÅÖÜÄçàÖ ìÑÄêÄ
ùãÖäíêàóÖëäàå íéäéå çÖ ëçàåÄâíÖ
äêõòäì àãà (àãà áÄÑçûû óÄëíú).
Ççìíêà éíëìíëíÇìûí éÅëãìÜàÇÄÖåõÖ
èéãúáéÇÄíÖãÖå ìáãõ. èêà
çÖéÅïéÑàåéëíà íÖïçàóÖëäéÉé
éÅëãìÜàÇÄçàü éÅêÄôÄâíÖëú ä
ëÖêÇàëçéåì èÖêëéçÄãì.
ëËÏ‚ÓÎ ÏÓÎÌËË ‚ ‡‚ÌÓÒÚÓÓÌÌÂÏ
ÚÂÛ„ÓθÌËÍ ÓÔӂ¢‡ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎ Ó
̇΢ËË ÌÂËÁÓÎËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÓÔ‡ÒÌÓ„Ó
̇ÔÊÂÌË ‚ ÍÓÔÛÒ ËÁ‰ÂÎË, ‚Â΢Ë̇
ÍÓÚÓÓ„Ó ÏÓÊÂÚ ÒÓÁ‰‡Ú¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ Û‰‡‡
ʺÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ‰Î ÔÂÒÓ̇·
.
ÇÓÒÍÎˈ‡ÚÂθÌ˚È ÁÌ‡Í ‚ ‡‚ÌÓÒÚÓÓÌÌÂÏ
ÚÂÛ„ÓθÌËÍ ÓÔӂ¢‡ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎ Ó
̇΢ËË ‚‡ÊÌ˚ı ʺÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÓÌÌ˚ı Ë
ÒÂ‚ËÒÌ˚ı ËÌÒÚÛ͈ËÈ ‚ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ˆËË,
ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÏÓÈ Ò ËÁ‰ÂÎËÂÏ
.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ FCC
:
î‰Â‡Î¸Ì‡ ÍÓÏËÒÒË ÔÓ
ʺÎÂÍÚÓÒ‚ÁË ëòÄ Ô‰ÛÔÂʉ‡ÂÚ - ʺÚÓ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂ
ÏÓÊÂÚ ËÁÎÛ˜‡Ú¸ ËÎË ÔËÌËχڸ ʺÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÓÂ
ËÁÎÛ˜ÂÌË ‡‰ËÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇. àÁÏÂÌÂÌË ËÎË
ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË ‰‡ÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË
Í ‚‰Ì˚Ï ʺÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚Ï ÔÓÏÂı‡Ï, ÂÒÎË ÚÓθÍÓ
ʺÚË ËÁÏÂÌÂÌË Ì ‡Á¯ÂÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Ï ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÏ ÔÓ
ʺÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË. èÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ÏÓÊÂÚ ÛÚ‡ÚËÚ¸ Ô‡‚Ó
ʺÍÒÔÎÛ‡ÚËÓ‚‡Ú¸ ‰‡ÌÌÓ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌË ‚ÒΉÒÚ‚ËÂ
‚ÌÂÒÂÌË ÌÂÛÚ‚ÂʉÂÌÌÓ„Ó ËÁÏÂÌÂÌË ËÎË ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË.
êÛÍÓ‚Ó‰˘Ë ÔËϘ‡ÌË: ó‡ÒÚ¸ 15 FCC
é·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË ËÒÔ˚Ú‡ÌÓ Ë ÔËÁ̇ÌÓ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ
Ó„‡Ì˘ÂÌËÏ ‰Î ˆËÙÓ‚˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ Í·ÒÒ‡ Ä, ˜‡ÒÚ¸
15 è‡‚ËÎ FCC. ùÚË Ó„‡Ì˘ÂÌË ‡Á‡·ÓÚ‡Ì˚ ‚ ˆÂÎı
Ó·ÂÒÔ˜ÂÌË ÔËÂÏÎÂÏ˚ı ÏÂ Á‡˘ËÚ˚ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË,
‡·ÓÚ‡˛˘Â„Ó ‚ ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍÓÈ ÒÙÂÂ, ÓÚ ‚‰Ì˚ı
ʺÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÏÂı. é·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË ÒÓÁ‰‡ÂÚ,
ËÒÔÓθÁÛÂÚ Ë ÏÓÊÂÚ ËÁÎÛ˜‡Ú¸ ʺÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÛ˛
ʺÌÂ„˲ ‡‰ËÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇, ÔÓʺÚÓÏÛ
ÏÓÌÚ‡Ê ËÁ‰ÂÎË Ò ÓÚÒÚÛÔÎÂÌËÏË ÓÚ Ú·ӂ‡ÌËÈ
̇ÒÚÓ˘Â„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ
‚‰Ì˚ı ʺÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÏÂı ÍÓÏÏÛÌË͇ˆËÓÌÌ˚Ï
‡‰ËÓ͇̇·Ï. ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË ‰‡ÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË
‚ ÊËÎÓÈ ÁÓÌ ÏÓÊÂÚ Ú‡ÍÊ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÎÂÌ˲
‚‰Ì˚ı ʺÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÏÂı, ‚ ʺÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂβ ÔˉÂÚÒ ÛÒÚ‡ÌÚ¸ Ú‡ÍË ÔÓÏÂıË
ÏÂÚÓ‰ÓÏ ÔÓ· Ë Ó¯Ë·ÓÍ.
3
èÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ͇ÏÂ˚ ‰ÓÎÊÂÌ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸
ÔÓ‰ıÓ‰˘Ë ͇·ÂθÌ˚ ͇̇Î˚ Ë Í‡·ÂθÌ˚Â
‚‚Ó‰˚.
éÒÚÓÓÊÌÓ: ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚Á˚‚‡
‡ÍÍÛÏÛÎÚÓ‡ ÔË Â„Ó Ì‚ÂÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÏÂÌ˚ ‡ÍÍÛÏÛÎÚÓ‡ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‡ÍÍÛÏÛÎÚÓ Ú‡ÍÓ„Ó Ê ËÎË
‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ„Ó ÚËÔ‡. ìÚËÎËÁ‡ˆË ‡ÍÍÛÏÛÎÚÓÓ‚
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÏË
ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎ.
ëÍ‚ÓÁÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚË ‚ ÏÂÚ‡ÎÎÂ, ÒÍ‚ÓÁ¸ ÍÓÚÓ˚Â
ÔÓÔÛÒ͇˛ÚÒ ËÁÓÎËÓ‚‡ÌÌ˚ ÔÓ‚Ó‰‡, ‰ÓÎÊÌ˚
ËÏÂÚ¸ „·‰ÍËÂ, ıÓÓ¯Ó ÒÍÛ„ÎÂÌÌ˚ ÍÓÏÍË
ËÎË ÓÒ̇˘‡Ú¸Ò ‚ÚÛÎ͇ÏË.
ÇÌËχÌËÂ: Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒ ÏÓÌÚ‡Ê ËÁ‰ÂÎË ‚
ÚÂÒÌÓÏ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Â, Ú‡ÍÓÏ, Í‡Í ÍÌËÊÌ˚È ¯Í‡Ù
ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
ÇÌËχÌËÂ: ʺÎÂÍÚÓÏÓÌÚ‡Ê ‰ÓÎÊÂÌ ‚˚ÔÓÎÌÚ¸Ò
‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË Ô‡‚Ë·ÏË
ANSI/NFPA 70.
ÇÌËχÌËÂ: ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÓÚÌÓÒËÚÒ Í Í·ÒÒÛ Ä.
Ç ‰Óχ¯ÌËı ÛÒÎÓ‚Ëı ʺÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ ‡‰ËÓÔÓÏÂı, Ë ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂβ ÏÓÊÂÚ
ÔÓÚ·ӂ‡Ú¸Ò ÔËÌÚ¸ ÏÂ˚ ÔÓ Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌ˲.
ÇÌËχÌËÂ: Ì ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲
‰Óʉ ËÎË ‚·„Ë ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ۉ‡‡ ʺÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ.
éÒÚÓÓÊÌÓ: ÏÓÌÚ‡Ê ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Ò
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÒÂ‚ËÒÌ˚Ï ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ Ë
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ‚ÒÂÏ ÏÂÒÚÌ˚Ï Ô‡‚Ë·Ï.
éÒÚÓÓÊÌÓ:‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ۉ‡‡ ʺÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ Ì ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ÍÓÔÛÒ ËÁ‰ÂÎË. íÂıÌ˘ÂÒÍÓÂ
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ‰ÓÎÊÌÓ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÚ¸Ò ÚÓθÍÓ
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ.
éÒÚÓÓÊÌÓ: Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒ ÔÓÔ‡‰‡ÌË ‚Ó‰˚ ̇
‡ÔÔ‡‡ÚÛÛ (͇ÔÎË ËÎË ·˚Á„Ë), Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒ
ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ ‡ÔÔ‡‡ÚÛÛ ÒÓÒÛ‰Ó‚, ̇ÔÓÎÌÂÌÌ˚ı
ÊˉÍÓÒÚ¸˛, Ú‡ÍËı ̇ÔËÏÂ, Í‡Í ‚‡Á˚.
Чтобы отключить питание, вытащите вилку кабеля
питания из розетки. Устанавливая устройство,
убедитесь, что вилка расположена в легкодоступном
месте.
4
ìÚËÎËÁ‡ˆË ÒÚ‡Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË
1.
ëËÏ‚ÓΠ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
ËÁÓ·‡Ê‡˛˘ËÈ ÔÂ˜ÂÍÌÛÚÓÂ
ÏÛÒÓÌÓ ‚‰Ó Ì‡ ÍÓÎÂÒ‡ı, ÓÁ̇˜‡ÂÚ,
˜ÚÓ Ì‡ ËÁ‰ÂÎË ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÚÒ
ÑËÂÍÚË‚‡ 2002/96/EC
.
2.
ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÂ Ë ʺÎÂÍÚÓÌÌ˚Â
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‰ÓÎÊÌ˚ ÛÚËÎËÁÓ‚˚‚‡Ú¸Ò
ÌÂ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ·˚ÚÓ‚˚Ï ÏÛÒÓÓÏ, ‡
˜ÂÂÁ ÒÔˆˇθÌ˚ ÏÂÒÚ‡, Û͇Á‡ÌÌ˚Â
Ô‡‚ËÚÂθÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÏÂÒÚÌ˚ÏË
Ó„‡Ì‡ÏË ‚·ÒÚË
.
3.
è‡‚Ëθ̇ ÛÚËÎËÁ‡ˆË
ÒÚ‡Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË ÔÓÏÓÊÂÚ
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ
‚‰ÌÓ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÓÍÛʇ˛˘Û˛
ÒÂ‰Û Ë Á‰ÓÓ‚¸Â ˜ÂÎÓ‚Â͇
.
4.
ÑÎ ÔÓÎÛ˜ÂÌË ·ÓΠÔÓ‰Ó·Ì˚ı
҂‰ÂÌËÈ Ó ÒÚ‡ÓÏ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËË
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ˆË˛ „ÓÓ‰‡,
ÒÎÛÊ·Û, Á‡ÌËχ˛˘Û˛Ò ÛÚËÎËÁ‡ˆËÂÈ
ËÎË ‚ χ„‡ÁËÌ, „‰Â ·˚Î ÔËÓ·ÂÚÂÌ
ÔÓ‰ÛÍÚ
.
Компания LG Electronics подтверждает,
что её продукция соответствует
необходимым требованиям, а также
другим нормам согласно директивам ЕС
2004/108/EC, 2006/95/EC и 2009/125/EC.
Представитель в Европе :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere, The Netherlands
ел. : +31-(0)36-547-8888)
5
1.
èÓ˜ÚËÚ ʺÚË ËÌÒÚÛ͈ËË
.
2.
ï‡ÌËÚ ʺÚË ËÌÒÚÛ͈ËË ‚ ̇‰ÂÊÌÓÏ Ë ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏ
ÏÂÒÚÂ
.
3.
é·‡˘‡ÈÚ ‚ÌËχÌË ̇ ‚Ò Ô‰ÛÔÂʉÂÌË
.
4.
ëӷ≇ÈÚ ‚Ò ËÌÒÚÛ͈ËË
.
5.
ç ʺÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ‚·ÎËÁË ‚Ó‰˚
.
6.
óËÒÚËÚ ËÁ‰ÂÎË ÚÓθÍÓ ÒÛıÓÈ Ú̸͇˛
.
7.
ç ÔÂÂÍ˚‚‡ÈÚ ‚ÂÌÚËÎˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚË.
åÓÌÚËÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË Òӄ·ÒÌÓ ËÌÒÚÛ͈ËÏ
ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎ
.
8.
ç ‡ÁÏ¢‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚·ÎËÁË ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚
ÚÂÔ·, Ú‡ÍËı, Í‡Í ‡‰Ë‡ÚÓ˚, ̇„‚‡ÚÂÎË, Ô˜Ë
ËÎË ‰Û„ÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ (̇ÔËÏÂ, ÛÒËÎËÚÂÎÂÈ),
‚˚‰ÂÎ˛˘ÂÈ ÚÂÔÎÓ
.
9.
ç ̇Û¯‡ÈÚ Á‡˘ËÚÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ ÒÔˆˇθÌÓÈ
ËÎË Á‡ÁÂÏÎ˛˘ÂÈ ÒÂÚ‚ÓÈ ‚ËÎÍË. ëÔˆˇθ̇
ÒÂÚ‚‡ ‚ËÎ͇ ÓÒ̇˘‡ÂÚÒ ‰‚ÛÏ ÔÎÓÒÍËÏË
ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ÏË, Ô˘ÂÏ Ó‰ËÌ ËÁ ÌËı ¯Ë ‰Û„Ó„Ó.
á‡ÁÂÏÎ˛˘‡ ÒÂÚ‚‡ ‚ËÎ͇ ÓÒ̇˘‡ÂÚÒ ‰‚ÛÏ
‡·Ó˜ËÏË ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ÏË Ë ÚÂÚ¸ËÏ Á‡ÁÂÏÎ˛˘ËÏ
ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ. íÂÚËÈ ¯ËÓÍËÈ Á‡ÁÂÏÎ˛˘ËÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ
Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Î Ó·ÂÒÔ˜ÂÌË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË. ÖÒÎË
‚ËÎ͇, ÍÓÚÓÓÈ ÍÓÏÔÎÂÍÚÛÂÚÒ ËÁ‰ÂÎËÂ, Ì ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ
Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍ ̇ ÏÂÒÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í
ʺÎÂÍÚËÍÛ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û Á‡ÏÂÌ˚ ÓÁÂÚÍË
.
10.
ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÍÚÓ-ÎË·Ó ‚ÒÚ‡‚‡Î ̇
ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ, ‡ Ú‡ÍÊ ˜‡ÒÚ˘ÌÓ„Ó Á‡ÊËχ ¯ÌÛ‡
Û ‚ËÎÓÍ, ÒÂÚ‚˚ı ÓÁÂÚÓÍ Ë ÚÓ˜ÂÍ ‚˚‚Ó‰‡ ËÁ
ÍÓÔÛÒ‡ ËÁ‰ÂÎË
.
11.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËÏË Ë
‡ÍÒÂÒÒÛ‡‡ÏË, Û͇Á‡ÌÌ˚ÏË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ
.
12.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÚÂÎÂÊÍÓÈ, ÒÚÓÈÍÓÈ,
¯Ú‡ÚË‚ÓÏ, ÍÓ̯ÚÂÈÌÓÏ ËÎË ÒÚÓÎËÍÓÏ, Û͇Á‡ÌÌ˚Ï
ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ËÎË ÔÓ‰‡‚‡ÂÏ˚Ï ÒÓ‚ÏÂÒÚÌÓ Ò
ËÁ‰ÂÎËÂÏ. ëӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸, ÔÂÂÏ¢‡
ÚÂÎÂÊÍÛ Ò Á‡ÍÂÔÎÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÌÂÈ ËÁ‰ÂÎËÂÏ,
˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÚÂÎÂÒÌ˚ı ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ ÔË
ÓÔÓÍˉ˚‚‡ÌËË
.
13.
Ç˚Íβ˜‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚Ó ‚ÂÏ „ÓÁ˚ ËÎË ÔË
‰ÎËÚÂθÌÓÈ Ì‚ÓÒÚ·ӂ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ‰ÂÎË
.
14.
èÓ ÔÓ‚Ó‰Û ‚ÒÂı ÓÔÂ‡ˆËÈ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÂ‚ËÒÌÓÏÛ ÔÂÒÓ̇ÎÛ.
íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË Ú·ÛÂÚÒ ÔË
β·ÓÏ ÔÓ‚ÂʉÂÌËË ËÁ‰ÂÎË, ̇ÔËÏÂ, ÔË
ÔÓ‚ÂʉÂÌËË ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡, ÔÓÔ‡‰‡ÌËË
ÊˉÍÓÒÚÂÈ ËÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚ ‚ÌÛÚ¸
ËÁ‰ÂÎË, ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËË Ì‡ ËÁ‰ÂÎË ‰Óʉ ËÎË
‚·„Ë, ̯ڇÚÌÓÈ ‡·ÓÚ ËÁ‰ÂÎË ËÎË Â„Ó
Ô‡‰ÂÌËË
.
LJÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
6
Источник питания
LS521P-B1/LS521N-B1:
Данная камера должна подключаться только к
сертифицированному/указанному в списке источнику
питания переменного тока напряжением 24 В или
постоянного тока напряжением 12 В класса 2
.
LS521P-C:
Эта камера работает от источника переменного тока
напряжением 230 В.
Примечание:
При работе камеры в режиме синхронизации по сети
питания следите за частотой переменного тока.
Обращение с устройством
Не проливайте воду и другие жидкости на устройство.
Не вставляйте легковоспламеняющиеся или
металлические предметы внутрь корпуса устройства.
Наличие посторонних предметов внутри корпуса может
привести к поломке камеры либо вызвать пожар или
поражение электрическим током.
С помощью вентилятора удалите пыль и грязь с
поверхности объектива.
Для очистки внешней поверхности корпуса
используйте сухую чистую ветошь. Если
поверхность сильно загрязнена, используйте
ветошь, смоченную небольшим количеством
нейтрального моющего средства, после чего насухо
протрите поверхность.
Не используйте летучие растворители, например
разбавители, спирт, бензин и инсектициды.
Они могут повредить поверхность камеры или
негативно повлиять на ее работоспособность
.
Место эксплуатации и хранения
Не следует использовать камеру для съемки слишком
ярких объектов (например, осветительных приборов)
в течение продолжительного периода времени.
Далее перечислены места, в которых не следует
эксплуатировать или хранить устройство.
Места с чрезвычайно высокой или низкой
температурой (диапазон рабочих температур
составляет от -10 °C до +50 °C, однако
рекомендуется эксплуатировать устройство в
диапазоне температур от 0 °C до +45 °C)
Влажные или запыленные места
Места, незащищенные от дождя
Места с сильной вибрацией
Места, расположенные рядом с генераторами
мощного электромагнитного излучения, такими как
радио- или телевизионные передатчики.
Указания по технике безопасности
7
Характеристики .................................................. 8
Детали и функции ............................................... 9
Подключения.....................................................12
Предостережения ......................................................12
Обзор подключений ..................................................12
Подключение дисплея .............................................13
Подключение источника питания .......................13
Установка объектива .................................................14
Объективы с автоматической
регулировкой диафрагмы ......................................16
Регулировка рабочего отрезка .........................17
Установка камеры .......................................................18
Работа с меню ....................................................19
Кнопки управления меню вывода
информации на экран ..............................................19
Обзор меню вывода информации на экран ...20
Oбщиe укaзaния по экcплуaтaции ......................23
Настройки идентификации камеры ...................23
Настройки экспозиции.............................................24
Настройки баланса белого .....................................27
Настройка «День-ночь» ...........................................28
Настройка детектора движения ..........................29
Настройка 3D-DNR .....................................................
30
Настройка конфиденциальности ........................31
Меню «Другие настройки» .....................................32
Технические характеристики ......................... 38
Содержание
8
Характеристики
Данная цветная видеокамера предназначена для
использования в системах видеонаблюдения.
В данном руководстве содержатся указания о том, как
установить и использовать вашу цветную видеокамеру
в системе видеонаблюдения. Если вам необходима
какая-либо техническая поддержка, обратитесь в
авторизованный центр технического обслуживания.
Высокое разрешение и высокая чувствительность
благодаря 6 mm полупроводниковой
светочувствительной матрице SUPER HAD CCD II.
650 телевизионных линий в горизонтальной
плоскости.
День-ночь режима.
с креплением типа C/CS.
Синхронизация по сети питания при
использовании источника переменного тока
напряжением 24 В.
Синхронизация по сети питания при
использовании источника переменного тока
напряжением 230 В. (Только в модели LS521P-C)
Автоматическое переключение между постоянным
током напряжением 12 В и переменным током
напряжением 24 В.
9
ab c d ef
a Крышка гнезда объектива
Гнездо объектива закрыто защитной крышкой.
Снимите крышку с объектива.
b Регулировочное кольцо заднего фланца
c Монтажный кронштейн камеры
Кронштейн может быть прикреплен к верхней или
нижней части камеры.
d Выходной разъем диафрагмы объектива (LENS)
Указанный 4-штырьковый разъем используется
для передачи управляющего сигнала диафрагме
и электропитания объективу с автоматической
регулировкой диафрагмы.
e Кнопки управления меню настройки
Используйте эти кнопки, чтобы задавать параметры
меню.
f Переключатель настроек объектива ALC
DC: при подключении объектива с
автоматической регулировкой диафрагмы,
использующего сигнал управления DC
(постоянного тока), переключите данный
переключатель в положение «DC».
VIDEO: при подключении объектива с
автоматической регулировкой диафрагмы,
использующего сигнал управления
видеоизображением, переключите данный
переключатель в положение «VIDEO».
Детали и функции
10
Детали и функции
LS521N-B1 / LS521P-B1
g h i j
g Гнездо подключения электропитания
Работает от внешних источников питания
переменного тока напряжением 24 В или
постоянного тока напряжением 12 В.
h GND
i Индикатор питания
Загорается при включении камеры.
j Разъем видеовыхода (типа BNC)
Подает аналоговый видеосигнал (композитный) на
подключенное устройство, например на цифровой
видеорекордер или монитор.
11
Детали и функции
LS521P-C
g h i j
g Кабель питания (230 В перем. тока)
h GND
i Индикатор питания
Загорается при включении камеры.
j Разъем видеовыхода (типа BNC)
Подает аналоговый видеосигнал (композитный) на
подключенное устройство, например на цифровой
видеорекордер или монитор.
12
Предостережения
Перед установкой и подключением прибора убедитесь, что он выключен.
Установка должна производиться мастером с квалификацией, отвечающей действующим стандартам.
Не допускайте попадания влаги на силовой и соединительный кабели, так как это может вызвать повреждение
прибора.
Обзор подключений
LS521P-B1/LS521N-B1 LS521P-C
Подключения
13
Подключение дисплея
Передача видеосигнала от камеры к монитору.
Подключение источника питания
LS521P-B1/LS521N-B1
Подключите электропитание, как указано ниже:
1. Снимите изоляцию с кабеля электропитания,
как показано на рисунке. (a)
2. Присоедините выводы клемм. (
b)
3. Подключите камеру к сертифицированному
источнику питания (класс 2) постоянного тока
с напряжением 12 В или переменного тока с
напряжением 24 B.
Примечание:
Убедитесь, что полярность (+) и (-) для клемм
кабеля постоянного тока соблюдена. Несоблюдение
полярности может привести к неправильной
работе или поломке прибора.
Подключения
14
LS521P-C
Вставьте вилку кабеля электропитания в розетку сети
питания. Загорится индикатор питания POWER.
Установка объектива
1. Перед установкой объектива снимите защитную
крышку гнезда объектива.
2-1
2-2
2. Установите объектив с автоматической
регулировкой диафрагмы.
2-1. Объектив с креплением типа CS
Аккуратно совместите крепление объектива
с отверстием камеры, после чего медленно
поверните объектив.
2-2. Объектив с креплением типа C
Чтобы обеспечить возможность регулировки
рабочего отрезка, закрепите адаптер для
крепления объектива типа C (не входит в
комплект поставки) на объективе, а затем
аккуратно совместите крепление объектива
с отверстием камеры и медленно поверните
объектив.
Подключения
15
2-1
2-2
2-2
2-1
3. Подключите штекер объектива к выходному
разъему диафрагмы (LENS), расположенному на
боковой панели камеры.
Форма штекера объективов других производителей
может не соответствовать форме разъема на
камере.
При необходимости использования объективов
других производителей удалите оригинальный
штекер и установите новый штекер диафрагмы
объектива согласно приведенной схеме. (См.
следующую страницу.)
Выходной разъем диафрагмы
объектива
Расположение выводов выходного разъема
диафрагмы объектива.
№.
Объективы типа
DC
Объективы типа VIDEO
1 Damping - Vcc (+9 V)
2 Damping + Не используется
3 Drive + Video
4 Drive - Ground
Подключения
16
Замена штекера диафрагмы
объектива
1. Отрежьте штекер от кабеля объектива,
срежьте приблизительно 8 мм изоляции,
затем очистите примерно 2 мм конца каждого
провода от оболочки.
8mm
2mm
2. Припаяйте концы проводов кабеля к выводам,
затем закройте крышкой штекер диафрагмы
объектива.
Объективы с автоматической
регулировкой диафрагмы
Объектив типа DC с автоматической
регулировкой диафрагмы
Объектив без схемы возбуждения, который
использует для работы только источник
постоянного тока. Такие объективы называются
объективами типа DC. (Установите переключатель
настройки объектива «ALв положение «DC».)
ОСТОРОЖНО:
Некоторые типы объективов могут не
функционировать должным образом.
Подключения
17
Объектив типа VIDEO с автоматической
регулировкой диафрагмы
Объектив со схемой усилителя, который использует
для работы видеосигнал и источник постоянного
тока. Такие объективы называются объективами с
усилителями типа EE. Регуляторы уровней «ALC» и
«LEVEL» для регулировки диафрагмы расположены
на объективе. становите переключатель астройки
объектива «ALC» в положение «VIDEO».)
ОСТОРОЖНО:
Не используйте объективы с автоматической
регулировкой диафрагмы с током питания,
превышающим 35 мА.
Регулировка рабочего отрезка
Регулировка требуется лишь в случаях использования
объектива без механизма регулировки фокуса или
при наличии объектива с регулировкой фокуса,
когда требуется более точная настройка фокуса, чем
обеспечивается механизмом регулировки.
1. Ослабьте фиксирующие винты на рабочем отрезке.
2. Поверните регулировочное кольцо на рабочем
отрезке до получения сфокусированного
изображения на экране монитора.
Подключения
18
3. Затяните фиксирующие винты на рабочем отрезке.
Примечание:
Объект может быть не в фокусе, если вместо
источника видимого света используется источник
света, близкий к инфракрасному диапазону.
Установка камеры
Кронштейн может быть прикреплен к верхней или
нижней части камеры. Используйте одинаковые винты
для крепления кронштейна камеры.
Примечание:
При использовании кронштейна для крепления камеры
выберите достаточно прочную опору, способную
выдержать полный вес камеры и кронштейна в течение
длительного времени, и надежно закрепите камеру и
кронштейн.
Подключения
19
Кнопки управления меню вывода
информации на экран
В данной камере имеется экранное меню пользователя.
При установке элементов меню используйте следующие
кнопки.
КНОПКА Описание
ВВЕРХ
Используется для перемещения
вверх по меню. Также используется
для выбора элемента или изменения
параметров.
ВНИЗ
Используется для перемещения
вниз по меню. Также используется
для выбора элемента или изменения
параметров.
ВПРАВО
Перемещает курсор вправо.
Используется для увеличения
значения, выбранного в меню.
Значение параметра изменяется при
каждом нажатии кнопки.
ВЛЕВО
Перемещает курсор влево. Для
уменьшения значения, выбранного
в меню. Значение параметра
изменяется при каждом нажатии
кнопки.
УСТАНОВИТЬ
используется для выполнения
выбранного действия и отображения
меню второго уровня для элементов,
помеченных знаком .
Работа с меню
20
Обзор меню вывода информации
на экран
В таблице ниже представлены списки элементов меню
и параметров. Путем регулировки элементов меню
камеру можно настроить в соответствии со своими
требованиями.
É·‚ÌÓÂ
ÏÂÌ˛
åÂÌ˛ ‚ÚÓÓ„Ó
ÛÓ‚Ì
Содержание
ИД КАМЕРЫ - ВЫКЛ, 1 до 255
ЭКСП-ЦИЯ ALC/ ELC
З. ЗАСВЕТ. ВЫКЛ/BLC/HSBLC
ЯРКОСТЬ 0 до 100
AGC
ВЫКЛ/НИЗКИЙ/
СРЕДНИЙ/
ВЫСОКИЙ
ЗАТВОР
X512, ... , x2, АВТО,
ВЫКЛ, A.FLK, 1/160,
... , 1/90 000
SENS-UP
ВЫКЛ
АВТО
ВЫХОД R/T/E
É·‚ÌÓ ÏÂÌ˛
åÂÌ˛ ‚ÚÓÓ„Ó
ÛÓ‚Ì
Содержание
БАЛ. БЕЛ.
ATW
AWC
ВРУЧНУЮ
ТЕМ.ЦВЕТА КОМН/УЛИЧ
КРАСНЫЙ -100 до 100
СИНИЙ -100 до 100
ВЫХОД R/T/E
ДЕНЬ / НОЧЬ
АВТО
УРОВЕНЬ
НИЗКИЙ/
СРЕДНИЙ/
ВЫСОКИЙ
ЗАДЕРЖКА
5, 10, 15, 30, 60
СЕК.
ВЫХОД R/T/E
ДЕНЬ
НОЧЬ
Работа с меню
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

LG LS521P-B1 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ