Status FV 500 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
STATUS FV500
ПРИБОР ДЛЯ ВАКУУМНОЙ УПАКОВКИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ЗНАКОМСТВО
С ПРИБОРОМ*
1.1. УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Данный прибор был разработан для использо-
вания в домашнем хозяйстве при нормальной
комнатной температуре. Не используйте и хра-
ните прибор в сырых или влажных условиях.
Максимальная температура окружающей сре-
ды при нормальном использовании составляет
+40º С; средняя температура в течение 24-
часового периода не должна превышать +35º
С.
Минимальная допустимая температура окру-
жающей среды составляет -5º С. Окружающий
воздух должен быть чистым; относительная
влажность не должна превышать 50% при мак-
симальной температуре +40º С. Более высокая
относительная влажность допускается при бо-
лее низкой температуре окружающей среды
(например, 90% при +20º С).
1.2. ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
a.) Рабочая поверхность должна быть чистой,
нормальной температуры (не горячей) и не
иметь засорений.
b.) Прежде чем подключить прибор к сети,
проверьте шнур питания и розетку.
c.) Очистку прибора следует выполнять толь-
ко сухой или слегка увлажненной тканью.
d.) Во время использования прибора ни в ко-
ем случае не прикасайтесь к запечатыва-
ющей планке (поз. 6 на рис. 1) - она может
быть горячей.
e.) Используйте прибор только для целей,
указанных в данном Руководстве по экс-
плуатации.
f.) Во избежание опасных ситуаций замена
шнура питания при его повреждении
должна осуществляться производителем,
его сервисным дилером или иным автори-
зованным лицом.
g.) Прибор запрещается использовать детям
в возрасте младше 12 лет.
h.) Необходимо следить за детьми, чтобы
они не играли с прибором.
i.) Гарантия недействительна в следующих
случаях:
изменение прибора;
использование прибора не по назначе-
нию;
несоблюдение правил техники без-
опасности и несоблюдение указаний,
содержащихся в настоящем Руковод-
стве по эксплуатации.
Производитель не несет ответственности за
повреждения, возникшие в результате несо-
блюдения указаний, содержащихся в настоя-
щем Руководстве по эксплуатации, или в слу-
чае использования не по назначению.
3
1.3. ВРЕМЕННЫЕ ИНТЕРВАЛЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Для обеспечения надлежащей работы прибора
после каждой операции упаковки необходимо
выждать 120 секунд. Это предотвратит
перегревание прибора.
1.4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
a.) Отсоедините прибор от сети.
b.) Для очистки прибора используйте мягкую,
слегка увлажненную ткань. Не используйте
средства для очистки, которые могут по-
царапать или повредить поверхность при-
бора. Ни в коем случае не погружайте
прибор в воду и не подставляйте под бе-
гущую воду. Не брызгайте растворителем
непосредственно на прибор или внутрь
прибора.
c.) Прежде чем использовать прибор, убеди-
тесь, что он полностью высох.
d.) Запечатывающая планка имеет тефлоно-
вое покрытие. Любые остатки пластика
удаляйте с помощью мягкой ткани.
Очистку запечатывающей планки можно
выполнять только после остывания при-
бора. Ни в коем случае не пытайтесь
очищать запечатывающую планку остры-
ми предметами.
e.) При загрязнении черных уплотнителей из
пеноматериала жиром или жидкостями их
можно промыть в мыльном растворе, про-
полоскать и вытереть насухо, прежде чем
вставлять на место. Это продлит срок
службы уплотнителей из пеноматериала.
* Новая пятая редакция стандарта IEC 60335-1:2010 EN 60335-1:2012; указания по безопасности должны быть напи-
саны в первой части руководства по эксплуатации. Высота букв (высота заглавных букв) в руководстве по эксплу-
атации должна быть не менее 3 мм.
4
1.5. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Вакуумный упаковщик Status FV500 является быто-
вым прибором, обеспечивающим длительное хра-
нение продуктов в вакууме, предназначен для ваку-
умной упаковки и запечатывания пакетов и вакуум-
ных контейнеров. Прибор разработан и произведен
компанией
Status d.o.o. Metlika“, Метлика, Слове-
ния.
Ниже перечислены основные преимущества ваку-
умной упаковки:
Сохранение витаминов, минералов, питатель-
ных веществ и аромата.
Предотвращение размножения грибков и бак-
терий и, таким образом, продление срока хра-
нения продуктов.
Хранение в вакуумной упаковке позволяет
предотвратить смешивание неприятных запа-
хов в холодильнике или морозильной камере.
В комплект поставки прибора входят два набора
готовых вакуумных пакетов и два набора рулонов
пленки. Длину пакетов можно задавать самостоя-
тельно по необходимости.
Прежде чем приступить к первому использованию
прибора, внимательно прочтите Руководство по
эксплуатации, и следуйте приведенным в нем ука-
заниям. При наличии вопросов, замечаний или
комментариев звоните или пишите на электронный
адрес.
FV500 прост в использовании и эффективен. При-
бор позволяет хранить продукты естественным и
здоровым образом. Продукты дольше остаются
свежими, а Вы экономите время и деньги.
1.6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размеры
Ширина: 385 мм
Глубина: 176 мм
Высота: 78 мм
Вес
Ок. 2,2 кг
Материал
АБС-пластик (внешний корпус)
Насос
Однопоршневой насос (самосмазывающийся - техническое обслу-
живание не требуется)
Давление вакуума
-650 мбар
Мотор
12 В постоянного тока
Автоматическое отключение в случае перегревания
Макс. об./мин.
3900
Трансформатор
230 В переменного тока - 50 Гц/24 В переменного тока - 1,0 А
/12 В переменного тока - 1,75 А
Скорость откачки
12 литров/мин.
Номинальная мощность прибора
180 Вт
5
1.7. КОМПОНЕНТЫ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ
На рисунке 1 ниже представлен вакуумный упаковщик. Номера в пояснениях о работе прибора соответ-
ствуют обозначениям на рисунке.
Рисунок 1: FV500 - компоненты отмечены номерами
6
1.
Пакет
Кнопка Seal (Запечатывание) - Запускает процедуру запечатывания (без вакуумной упаковки). Ее
можно использовать для запечатывания открытого конца рулона.
Кнопка Vacuum Packing of Bags (Вакуумная упаковка пакетов) (вакуум) - Пуск процедуры ваку-
умной упаковки и запечатывания. Сначала будет осуществлена вакуумная упаковка, а затем авто-
матически запечатывание пакета.
Start/Stop
(Пуск/Стоп) - Запуск и остановка процедуры вакуумной упаковки при хранении чувстви-
тельных продуктов.
2.
Контейнер
Кнопка Vacuum Packing of Containers (Вакуумная упаковка контейнеров) - Вакуумная упаковка
контейнеров с помощью дополнительного порта и шланга. Процедура вакуумной упаковки прекра-
щается автоматически при достижении необходимого вакуума.
3.
Индикатор On/Off (Вкл./Выкл.) - При включении прибора в розетку загорается индикаторная лампочка.
Во время процедуры запечатывания лампочка горит.
4.
Клапан - После завершения процедуры вакуумной упаковки и запечатывания пакетов слегка нажмите
на клапан, чтобы отодвинуть его в сторону.
5.
Дополнительный порт используется для вакуумной упаковки контейнеров.
6.
Запечатывающая планка с тефлоновым покрытием
7.
Силиконовая прокладка - Во время процедуры запечатывания пакет не должен выходить за силико-
новую прокладку.
8.
Вакуумное отделение - Во время вакуумной упаковки пакет необходимо поместить в центр отделения.
9.
Отделение для рулона
10.
Вакуумная прокладка верхней части крышки
11.
Канал для резки рулонов, предназначен для резки пленки
12.
Углубление для фиксатора
13.
Фиксатор для крышки (ручная эксплуатация или транспортировка)
1.8. РУЛОНЫ ПЛЕНКИ И ПАКЕТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ
ДЛЯ ВАКУУМНОЙ УПАКОВКИ
Рулон пленки
4-слойная пленка (ПА/ПЭ)
длина 3000 мм х ширина 200 мм
длина 3000 мм х ширина 280 мм
длина 3000 мм х ширина 120 мм (для салями)
Пакеты
4-слойная пленка (ПА/ПЭ)
длина 280 мм х ширина 200 мм
длина 360 мм х ширина 280 мм
длина 550 мм х ширина 120 мм (для салями)
Толщина пленки
100 мкм (гладкая, не рифленая часть) / 130 мкм (структурированная, рифленая
часть пленки)
Качество пленки
Герметичная, стерильная, с нейтральным запахом, может использоваться повтор-
но, не разрушается в микроволновой печи и при варке-
7
2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
2.1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
a.) После извлечения прибора из упаковки удосто-
верьтесь, что все компоненты присутствуют и не
повреждены.
b.) Прежде чем использовать прибор в первый
раз, прочтите Руководство по эксплуатации.
c.) Прибор предназначен для бытового использо-
вания
Благодаря своим функциональным особенностям
прибор может храниться на кухне, где его удобно
использовать каждый день. Установите прибор на
ровную, гладкую поверхность с достаточной пло-
щадью для того, чтобы уложить продукты в пакеты.
2.2. УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Используйте прибор в соответствии с нижеприве-
денными указаниями:
f.) После завершения процедуры запечатывания
слегка нажмите на клапан (поз. 4 на рис. 1),
чтобы отодвинуть его в сторону. Откройте
крышку и проверьте шов. Он должен быть глад-
ким и прозрачным по всей ширине.
Рисунок 2: Разрежьте рулон с помощью прилага-
емого ножа. Чтобы облегчить работу, можно
вставить нож в прибор (см. стрелку).
Рисунок 3: Поместите рулон на запечатываю-
щую планку и растяните его до серой силиконо-
вой прокладки, чтобы запечатать (см. стрелки).
2.2.1.
ПОДКЛЮЧИТЕ ПРИБОР К СЕТИ И
ПОДГОТОВЬТЕ ЕГО К РАБОТЕ
Каждый раз, приступая к использованию FV500,
разогревайте прибор. Закройте крышку, нажмите
кнопку
Seal (Запечатывание) (поз. 1 на рисунке 1)
и прижмите крышку сверху. Первый цикл нагреет
запечатывающую планку.
При использовании вакуумных пакетов пропустите
пункт 2, перейдите к указаниям пункта 3.
2.2.2.
СНАЧАЛА СДЕЛАЙТЕ ПАКЕТ ИЗ
РУЛОНА
a.) Определите необходимую длину. Пакет дол-
жен быть примерно на 5 см длиннее продукта,
упаковываемого в вакуумную упаковку. Чтобы
использовать пакет повторно, оставьте еще по
2,5 см материала пакета для каждого раза по-
вторного использования или используйте па-
кет в следующий раз для упаковки меньшего
по размеру продукта.
b.) Отрежьте желаемую длину с помощью ножа
(рис. 2). Чтобы отрезать пакет ровно, исполь-
зуйте канал (поз. 11 на рис. 1).
c.) Поместите рулон на запечатывающую планку
и растяните его до серой силиконовой про-
кладки (поз. 7 на рис. 1, см. рис. 3). Удосто-
верьтесь, что край прямой и ровный.
d.) Закройте крышку.
e.) Нажмите кнопку Bag/Start/Stop (Па-
кет/Пуск/Стоп) (поз. 1 на рис. 1), нажмите на
крышку рукой и удерживайте. Крышка автома-
тически закроется и запечатает пакет. Если во
время процедуры крышка открывается, Вы
недостаточно сильно ее прижали, повторите
процедуру. На протяжении всего процесса за-
печатывания будет гореть лампочка (On/Off
-
Вкл./Выкл.).
8
2.2.3.
В ГОТОВЫЙ ПАКЕТ ПОМЕСТИТЕ
ПРОДУКТЫ И УПАКУЙТЕ В ВАКУ-
УМНУЮ УПАКОВКУ
всасывать жидкость во время процедуры вакуумной
упаковки, немедленно прервите процедуру, нажав
кнопку
Stop топ) (поз. 7 на рис. 1). Вам следует
воспользоваться функцией «ручной вакуумной упа-
ковки», чтобы упаковать продукт при меньшем вакуу-
ме, чтобы прибор не всасывал жидкость.
Пакет должен быть хотя бы на 5 см длиннее продукта,
упаковываемого в вакуумную упаковку.
a.) Положите в пакет продукты, которые необходимо
упаковать.
b.) Удостоверьтесь, что внутренние поверхности
запечатываемого края) чистые, сухие и не содер-
жат частиц продукта.*
Рисунок 4: Поместите наполненный пакет в центр
вакуумного отделения (между рельефной кольцевой
линией - см. стрелки).
c.) Наполненный пакет поместите на рабочую по-
верхность перед прибором и затяните его в центр
вакуумного отделения (см. рис. 4 и поз. 8 на рис.
1).
d.) Удостоверьтесь, что пакет, помещенный на запе-
чатывающую планку, абсолютно гладкий (без
складок).
e.) Закройте прибор, нажмите на крышку и удержи-
вайте.
f.) Нажмите кнопку Bag/Start/Stop (Пакет/Пуск/Стоп)
(поз. 1 на рис. 1). Держите крышку, пока индика-
торная лампочка не начнет гореть с полной мощ-
ностью. Вакуумная упаковка и запечатывание па-
кета будут осуществлены автоматически. По при-
чине большой мощности вакуума крышка прибора
во время его работы остается закрытой. Если
крышка откроется во время процедуры, нажмите
на нее.
*РЕКОМЕНДАЦИЯ: При вакуумной упаковке жирных
продуктов (в частности, бекона) настоятельно реко-
мендуем вывернуть наружные края пакета, поместить
продукт внутрь и вывернуть края пакета обратно. Это
предотвратит засаливание запаиваемых краев паке-
та.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если прибор начинает
2.2.4.
ВАКУУМНАЯ УПАКОВКА ПРОДУК-
ТОВ, КОТОРЫЕ ЛЕГКО РАЗДАВИТЬ
При вакуумной упаковке продуктов, которые легко
раздавить или которые содержат большой процент
воды (свежие фрукты, салаты, грибы, хлеб, кондитер-
ские изделия), следует использовать меньший вакуум
(от 0 до -300 мбар).
С помощью функции «ручной вакуумной упаковки»
можно прервать процедуру автоматической упаковки
и начать запечатывание пакета при пониженном дав-
лении.
a.) Положите в пакет продукты, которые необходимо
упаковать.
b.) Удостоверьтесь, что запечатываемые внутренние
поверхности чистые, сухие и не содержат частиц
продукта.
c.) Наполненный пакет поместите на рабочую по-
верхность перед прибором и затяните его в центр
вакуумного отделения (поз. 8 на рис. 1).
d.) Удостоверьтесь, что пакет, помещенный на запе-
чатывающую планку, абсолютно гладкий (без
складок).
e.) Закройте крышку и зафиксируйте ее с помощью
боковых фиксаторов (поз. 12 и 13 на рис. 1):
нажмите на один из краев крышки и подвиньте
фиксатор по горизонтали, чтобы он вошел в паз
(см. рисунки ниже).
f.) Нажмите кнопку Bag/Start/Stop (Пакет/Пуск/Стоп)
и нажмите на крышку.
g.) Если объем удаленного воздуха достаточный или
если жидкость начинает выливаться внутрь при-
бора, нажмите кнопку Bag/Start/Stop (Па-
кет/Пуск/Стоп) (поз. 1 на рис. 1). Насос немедлен-
но прекратит работу, начнется процедура запеча-
тывания.
h.) На протяжении всего процесса запечатывания
будет гореть лампочка (On/Off - Вкл./Выкл.).
i.) Откройте прибор: нажмите на края крышки, чтобы
снять фиксацию. Можно нажать на оба края одно-
временно или по отдельности. Слегка нажмите на
клапан (поз. 4 на рис. 1), чтобы отодвинуть его в
сторону и снять фиксацию крышки.
j.) Проверьте шов: он должен быть прозрачным и
однородным. Если это не так, повторите процеду-
ру запечатывания только на краю пакета (как в
процедуре изготовления пакета из рулона плен-
ки). Этим указаниям необходимо следовать каж-
дый раз при ручной вакуумной упаковке продук-
тов.
9
Рисунок 5: Закройте прибор: нажмите на края
крышки (одновременно или по отдельности), так
чтобы боковые фиксаторы вошли в пазы.
Рисунок 6: Незапертый прибор для вакуумной упа-
ковки
Рисунок 7: Запертый прибор для вакуумной упаковки
с клапаном выбранного вакуумного контейнера.
c.) Нажмите кнопку Container (Контейнер) (поз. 2 на
рис. 1), чтобы вакуумировать контейнер. После
достижения необходимого отрицательного давле-
ния процедура прекратится автоматически.
Рисунок 8: Вакуумная упаковка с использованием
контейнеров.
При вакуумной упаковке жидких продуктов (супов,
соусов и т.д.) между поверхностью жидкости и крыш-
кой необходимо оставить хотя бы 1,5 см.
2.2.6.
ЗАПЕЧАТЫВАНИЕ ДРУГИХ ТИПОВ
ПАКЕТОВ
Ровно обрезанные пакеты от картофельных чипсов,
кофе и т.п. можно запечатывать повторно. Для этого
выполните нижеперечисленные шаги:
a.) Поместите край пакета на запечатывающую план-
ку и растяните его до силиконовой прокладки (поз.
7 на рис. 1). Удостоверьтесь, что на внутренней
стороне запечатываемого края пакета нет частиц
продукта.
b.) Закройте крышку и нажмите кнопку Bag/Start/Stop
(Пакет/Пуск/Стоп) (поз. 1 на рис. 1).
c.) Нажмите на крышку.
d.) Проверьте качество запечатанного края.
2.2.5.
ВАКУУМНАЯ УПАКОВКА С ИС-
ПОЛЬЗОВАНИЕМ КОНТЕЙНЕРОВ
И КРЫШЕК
2.2.7.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИС-
ПРАВНОСТЕЙ: ВЫ УПАКОВАЛИ
ПРОДУКТ, СОДЕРЖАЩИЙ БОЛЬШОЕ
КОЛИЧЕСТВО ЖИДКОСТИ?
FV500 также имеет дополнительный шланг и порт,
которые могут использоваться для вакуумной упаков-
ки вакуумных контейнеров и крышек
Status.
a.) Вставьте отверстие дополнительного шланга
в дополнительный порт (см. рис. 8) с правой
стороны вакуумного отделения.
b.) Соедините дополнительный шланг и порт
В прибор встроен каплеуловитель. Он должен
предотвращать серьезные повреждения при
попадании жидкости из продуктов внутрь прибора.
При необходимости каплеуловитель можно
опорожнить.
10
Рисунок 9: Контейнер для избыточной жидкости
Этот маленький контейнер предназначен для сбора
небольших объемов лишней жидкости из продуктов.
Каплеуловитель расположен в нижней части прибора.
Если Вам нужно вылить жидкость из каплеуловителя,
следуйте нижеприведенным указаниям:
a.) Отсоедините прибор от сети.
b.) Извлеките контейнер, повернув его против часо-
вой стрелки.
c.) Вылейте жидкость, очистите контейнер, тща-
тельно очистите и вытрите насухо фильтр (тем-
ная прокладка).
d.) Вставьте контейнер обратно в прибор, повернув
его по часовой стрелке, так чтобы он встал на
место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Контейнер предназначен для
сбора очень малого объема жидкости (несколько ка-
пель). При попадании в прибор большего объема
жидкости немедленно выключите его и обратитесь в
авторизованный ремонтный центр.
3. ВАКУУМНАЯ УПАКОВКА РАЗНЫХ ТИПОВ ПРОДУКТОВ
Вакуумная упаковка продуктов не заменяет собой
хранение в холодильнике или морозильнике. Несмот-
ря на вакуумную упаковку, продукты следует хранить
в холодильнике, морозильнике или в другом прохлад-
ном месте апример, сухое и вяленое мясо в погре-
бе).
Не используйте пакеты и рулоны для упаковки
продуктов, содержащих слишком большое коли-
чество жидкости!
Супы, соусы и жидкости необходимо либо предвари-
тельно заморозить перед вакуумной упаковкой, либо
упаковывать в акриловый контейнер.
Вареное мясо, сырое мясо и рыба: Для достижения
наилучшего результата мы рекомендуем предвари-
тельно заморозить мясо и рыбу на 1-2 часа перед
вакуумной упаковкой. Это поможет сохранить в про-
дуктах соки и форму продуктов, а также обеспечит
хорошее запечатывание. Если предварительная за-
морозка невозможна, поместите между мясом и вер-
хом пакета сложенное бумажное полотенце, избегая
запечатываемой области. Во время вакуумной упа-
ковки оставьте полотенце в пакете: оно будет впиты-
вать излишнюю влагу и соки.
Примечание: говядина может потемнеть после ваку-
умной упаковки вследствие удаления кислорода. Но
это не говорит о том, что она испорчена.
Овощи: Овощи необходимо бланшировать перед
вакуумной упаковкой. Процес бланширования оста-
навливает действие ферментов и сохраняет запах,
цвет и текстуру овощей. Для свежих листовых овощей
или бобовых достаточно одной-двух минут в кипящей
воде. Для шинкованных кабачков или брокколи и дру-
гих крестоцветных потребуется 3 - 4 минуты, для мор-
кови - 5 минут, для злаковых растений - 7 - 11 минут.
После бланширования погрузите овощи в холодную
воду, чтобы остановить процесс, затем высушите
овощи бумажным полотенцем перед вакуумной упа-
ковкой.
Мы рекомендуем хранить листовые овощи в вакуум-
ных контейнерах. Сначала их нужно вымыть и высу-
шить бумажным полотенцем, затем поместить в ваку-
умный контейнер. Шпинат и латук сохраняются в та-
ком виде до 2 недель при хранении в холодильнике.
Грибы, сырой чеснок и сырой картофель: Мы не
рекомендуем вакуумную упаковку этих продуктов.
Если Вы все же хотите упаковать их в вакуумную упа-
ковку, строго следуйте указаниям пункта 9.3.
Размораживание продуктов в вакуумной упаковке:
Чтобы сохранить качество продуктов, их следует все-
гда размораживать в холодильнике.
11
4. ГАРАНТИЯ
Гарантия действует в течение 12 месяцев
Гарантия покрывает только поломки, обусловленные электрическим или механическим сбоем в работе. Гарантия
не распространяется на повреждения, вызванные попаданием жидкости внутрь прибора, или поломки, вызванные
несоблюдением указаний производителя.
5. ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Прибор отвечает требованиям всех европейских ди-
ректив:
a.) Директива по электрооборудованию, предназна-
ченному для работы в определенных пределах
напряжения (Официальный вестник Республики
Словения, № 27/04)
Директива 73/23/ЕЭС, 93/68 ЕЭС с изменениями
b.) Директива по электромагнитной совместимости
(Официальный вестник Республики Словения,
№ 132/2006)
Директива 2004/108 ЕС с изменениями.
Декларация соответствия требованиям директив ЕС
гарантирует, что прибор является безопасным и про-
шел проверку и испытания на соответствие всем тре-
бованиям, указанным в применимых стандартах, ди-
рективах и положениях.
Декларация соответствия требованиям директив ЕС
включена в руководство по эксплуатации.
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРОБЛЕМА:
ЧТО ДЕЛАТЬ:
FV500 не реагирует на
нажатие кнопок.
Проверьте, включен ли прибор и включен ли он в розетку.
Если прибор включен в розетку, но не работает, проверьте розетку, включив в нее
другой исправный прибор.
Проверьте сетевой шнур на предмет повреждений - трещин или расщеплений.
Возможно, прибор выключился автоматически, чтобы избежать перегревания. Дай-
те прибору остыть в течение нескольких минут, затем продолжите работу. Настоя-
тельно рекомендуем делать паузу около 120 секунд между каждыми двумя проце-
дурами вакуумной упаковки.
В пакете остается воз-
дух.
Проверьте, полностью ли Вы поместили открытый край пакета в середину вакуум-
ного отделения.
Проверьте, плотно ли Вы прижали крышку прибора, чтобы обеспечить создание
вакуума. Если Вы можете открыть крышку, значит, Вы прижали ее не достаточно
сильно, и вакуум не может быть создан. Повторите процедуру.
Проверьте пакет на предмет повреждений - трещин, проколов или пузырьков.
Проверка: Запечатайте пакет и погрузите его в воду. В местах повреждения пакета
появятся пузырьки.
При использовании цельного рулона удостоверьтесь, что первый запечатанный
край как следует запечатан.
12
ПРОБЛЕМА:
ЧТО ДЕЛАТЬ:
Вакуум не сохраняется
в пакетах.
Удостоверьтесь, что запечатанные места не содержат грязи, жира или частиц про-
дукта и что они прочно прижаты.
Удостоверьтесь, что края пакета полностью чистые - чтобы обеспечить полную
чистоту пакета, удалите все частицы продукта и жидкость.
Если Вы запечатываете продукты с острыми краями (например, стручки фасоли),
удостоверьтесь, что они не могут проткнуть пакет во время процедуры вакуумной
упаковки.
Примечание: Прежде чем запечатывать пакет, накройте острые края бумажным
полотенцем и т.п.
Пакет плавится или не
запечатывается пол-
ностью.
Удостоверьтесь, что Вы используете пакеты толщиной не менее 100/130 мкм и 2-
слойные.
Прежде чем приступить к процедуре запечатывания, удостоверьтесь, что края па-
кета чистые и сухие.
При использовании
контейнера вакуум не
держится.
Удостоверьтесь, что шланг вставлен правильно, как показано на рисунке 8.
Удостоверьтесь, что крышка контейнера чистая и сухая и находится в правильном
положении.
Удостоверьтесь, что клапан контейнера чистый и сухой.
FV500 запечатал не-
сколько пакетов (до 5),
и, кажется, перестал
работать.
Важное примечание о
вакуумных пакетах:
Мы настоятельно рекомендуем использовать вакуумные пакеты толщиной не ме-
нее 100/130 мкм. На рынке представлено множество разных типов вакуумных паке-
тов, уделяйте особое внимание их качеству. Мы рекомендуем использовать ориги-
нальные вакуумные пакеты от
Status: 2-слойные толщиной 100/130 мкм.
7. ПРЕИМУЩЕСТВА ВАКУУМНОЙ УПАКОВКИ
Кислород приводит к изменению химического состава
продуктов и является важным фактором в образова-
нии грибков и бактерий. Вследствие этого жир может
стать горьким, меняется цвет продуктов, витамины,
минералы и приятный запах продукта исчезают. Ваку-
умная упаковка продуктов позволяет избежать этих
неприятных эффектов, продлевает срок годности
продуктов и сохраняет их качество. Создать необхо-
димые условия для продления срока сохранения све-
жести продукта можно только с помощью вакуумной
упаковки, т.е. удалив воздух из упаковки с помощью
электрического или ручного насоса. Процесс вакуум-
ной упаковки в контейнеры или пакеты создает отри-
цательное давление.
Приборы для вакуумной упаковки, контейнеры и уни-
версальные крышки являются незаменимыми для
любой кухни. Они предназначены для естественного
хранения продуктов и продления срока годности сы-
рых или вареных продуктов без ухудшения их каче-
ства. Хранение в холодильнике, кладовой или в спе-
циальной упаковке, позволяющей дольше сохранить
свежесть продукта, не может предотвратить контакт
продукта с кислородом.
Следует также упомянуть, что Status FV500 поможет
сэкономить Ваши деньги, т.к. Вы сможете покупать
продукты на развес, делить их на отдельные порции и
упаковывать в вакуумную упаковку. Продукты можно
делить на небольшие порции, упаковывать в вакуум-
ную упаковку и хранить в холодильнике в течение
длительного периода.
13
8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
8.1. ЧТО ТАКОЕ ВАКУУМ?
Вакуум, или отрицательное давление, представляет
собой удаление кислорода из замкнутого пространства,
в нашем случае из пакета или вакуумного контейнера.
Снижение уровня кислорода в упаковке снижает риск
вредных реакций окисления.
Кислород является важным фактором в образовании
грибков и бактерий. Откачка кислорода насосом (вакуу-
мирование) из закрытого контейнера или пакета предот-
вращает или замедляет процесс порчи продуктов.
8.2. ЧТО ТАКОЕ ОЖОГ ПРИ ЗАМОРАЖИВАНИИ?
Признаками ожога при замораживании являются про-
горклое мясо, гнилые овощи и безвкусные фрукты. Ожог
при замораживании возникает в тех случаях, когда упа-
ковка является проницаемой для воздуха (обычный 1-
слойный полиэтиленовый пакет) и замороженные про-
дукты соприкасаются с кислородом. Вследствие этого
вода испаряется и поверхность замороженного
продукта высыхает. Кислород проникает сквозь пори-
стые трещины, и начинается процесс окисления. Вслед-
ствие этого продукты теряют свой приятный запах и
свежий вкус. Распознать ожог при замораживании можно
по белым и серовато-коричневым пятнам на продукте.
8.3. ГЛУБОКОЕ ЗАМОРАЖИВАНИЕ ИЛИ ОХЛАЖДЕНИЕ?
Преимущество хранения глубоко замороженных продук-
тов заключается в сохранении их характеристик - вита-
минов, минералов и вкуса. Кроме того, при хранении при
температурах от -30ºС до -40ºС текстура сырых продук-
тов претерпевает лишь минимальные изменения
(например, мясо). Замораживайте продукты максималь-
но быстро.
Причина: При медленном замораживании продуктов на
их поверхности образуются крупные кристаллы льда.
Они прорастают в клетки продуктов и впоследствии по-
вреждают их структуру. При быстром замораживании
продуктов образуются мелкие кристаллы льда, которые
не повреждают продукты так сильно. По возможности
замораживайте продукты при постоянной температуре
(не более -18ºС). Замораживать следует только продук-
ты высшего качества. Некоторые продукты следует
бланшировать (обдать кипятком), чтобы избежать неже-
лательных изменений при их замораживании или глубо-
ком охлаждении (активизации ферментов, прекращения
проращивания). Бланшированные или подвергнутые
другой тепловой обработке продукты необходимо осту-
дить перед замораживанием. В противном случае про-
дукты, которые уже хранятся в морозильной камере,
могут начать размораживаться и получить повреждения
или
вакуум может пропасть при хранении продуктов в
вакуумных контейнерах. Чтобы повысить качество
фруктов, добавьте немного сахара. Это также помо-
жет сохранить их запах и цвет. В морозильной камере
контейнеры должны храниться максимально близко
друг к другу. Остальные контейнеры могут храниться
в холодильнике.
8.4. РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Размораживание должно быть медленным (наиболее
приемлемый способ размораживания - в холодильнике)
и естественным процессом. Оно не должно быть прину-
дительным (как происходит при помещении пакета в
горячую воду или при размораживании в микроволновой
печи). После размораживания продукт нельзя заморажи-
вать повторно. При повторном замораживании происхо-
дят механические повреждения, продукты могут
портиться быстрее. Портятся вкус, цвет и запах продук-
та. Микробы (бактерии, грибки) размножаются гораздо
быстрее. При повторном замораживании избежать этих
последствий нельзя. Поэтому рекомендуется макси-
мально быстро использовать продукт после разморажи-
вания.
8.5. ПЛАВАНИЕ НА СУДНЕ, ТУРИСТИЧЕСКИЙ ПОХОД И ПИКНИК
Вакуумная упаковка также хорошо подходит для плава-
ния на судне, туристического похода и пикника. Продук-
ты, оснащение и документы останутся сухими и защи-
щенными. Батареи, мобильные телефоны, камеры и
фотоаппараты также можно упаковать в вакуумную
упаковку, чтобы они не намокли. Вакуумная упаковка
предотвращает смешивание запахов и порчу пищи из-за
воздействия влаги. Это особенно важно в небольших
пространствах.
14
9. СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЦЫ ХРАНЕНИЯ
Источник: Отдел разработки Status
9.1. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА ХРАНЕНИЯ ПРОДУКТОВ
В ХОЛОДИЛЬНИКЕ
Тип продукта
Обычное хранение
Хранение в вакууме
Вареные продукты
2 дня
10 дней
Свежее мясо
2 дня
6 дней
Свежая птица
2 дня
6 дней
Вареное мясо
4-5 дней
8-10 дней
Свежая рыба
2 дня
4-5 дней
Мясное ассорти
3 дня
6-8 дней
Копченые сосиски
90 дней
365 дней
Твердые сыры
12-15 дней
50-55 дней
Мягкие сыры
5-7 дней
13-15 дней
Свежие овощи
5 дней
18-20 дней
Свежие травы
2-3 дня
7-14 дней
Мытый латук
3 дня
6-8 дней
Свежие фрукты
3-7 дней
8-20 дней
Десерты
5 дней
10-15 дней
Совет: Перед вакуумной упаковкой как следует охладите продукты.
9.2. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА ХРАНЕНИЯ ПРОДУКТОВ
В БУФЕТЕ И НА ПОЛКАХ
Тип продукта
Обычное хранение
Хранение в вакууме
Хлеб/булочки
2-3 дня
7-8 дней
Кондитерские изделия
120 дней
300 дней
Сухие продукты
10-30 дней
30-90 дней
Сырой рис/макароны
180 дней
365 дней
Кофе/чай
30-60 дней
365 дней
Вино
2-3 дня
20-25 дней
Безалкогольные напитки (закупоренные)
7-10 дней
20-25 дней
Безалкогольные напитки в вакуумном контейнере
2-3 дня
7-10 дней
Выпечка
2-3 дня
7-10 дней
Фундук, грецкие орехи и т.д.
30-60 дней
120-180 дней
Крекеры/картофельные чипсы
5-10 дней
20-30 дней
15
9.3. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА ХРАНЕНИЯ ПРОДУКТОВ
В МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ
Тип продукта
Обычное хранение
Хранение в вакууме
Свежее мясо
6 месяцев
18 месяцев
Мясной фарш
4 месяца
12 месяцев
Птица
6 месяцев
18 месяцев
Рыба
6 месяцев
18 месяцев
Свежие овощи (примечание номер 1)
8 месяцев
24 месяца
Грибы (примечание номер 2)
8 месяцев
24 месяца
Травы (примечание номер 3)
3-4 месяца
8-12 месяцев
Фрукты
6-10 месяцев
18-30 месяцев
Мясное ассорти
2 месяца
4-6 месяцев
Выпечка
6-12 месяцев
18 месяцев
Кофейные зерна
6-9 месяцев
18-27 месяцев
Молотый кофе (примечание номер 4)
6 месяцев
12-34 месяцев
Хлеб/булочки
6-12 месяцев
18-36 месяцев
В таблицах указаны приблизительные сроки хранения, так как срок хранения зависит от исходного состояния (све-
жести) и способа приготовления продукта. Мы брали в расчет хранение продуктов при температуре +3ºС / +5ºС в
холодильнике и при температуре -18ºС в морозильной камере.
(1)
Бланшируйте продукты перед замораживанием или мойте перед хранением в холодильнике. Шинкованные продукты
содержат большое количество воды не подходят для вакуумной упаковки (огурцы, кабачки и т.д.).
(2)
Если Вы хотите надлежащим образом упаковать в вакуумную упаковку кофе или другие молотые продукты с помо-
щью SmartVac, оставьте их в оригинальной упаковке и положите ее в пакет Status. Если у вас нет оригинальной
упаковки, используйте обычный пакет и вставьте его в пакет Status. Это позволит предотвратить засасывание
зерен или молотых продуктов внутрь прибора.
(3)
Грибы: Мы настоятельно рекомендуем использовать функцию «ручной вакуумной упаковки». Для вакуумной упаковки
и замораживания подходят только твердые, мясистые и свежие грибы. Сначала промойте и высушите грибы, за-
тем порежьте их тонким ножом и разделите на небольшие порции. Почти все грибы нужно бланшировать. Мы ре-
комендуем положить грибы в морозильную камеру на полчаса перед вакуумной упаковкой. Не размораживайте грибы
перед приготовлением. Варите замороженные грибы в горячей подсоленной воде и добавляйте в соусы.
(4)
Травы, содержащие большой процент эфирных масел, такие как шалфей, тимьян, розмарин или перечная мята, не
подходят для вакуумной упаковки, их можно только сушить. Базилик, эстрагон, садовый укроп, петрушка и шнитт-
лук следует замораживать. При высушивании их аромат сильно теряется.
16
10. ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА ДЛЯ ВАКУУМНОЙ
УПАКОВКИ
Такой символ на продукте
или его упаковке свидетель-
ствует о том, что в конце сро-
ка эксплуатации прибора его
следует утилизировать не как
обычные бытовые отходы, а
в соответствии с указаниями
местных уполномоченных
органов в специально отве-
денных местах.
Раздельная утилизация отдельных компонентов элек-
трического и электронного оборудования позволяет
предотвратить отрицательные последствия в виде за-
грязнения окружающей среды и минимизировать опас-
ность для здоровья людей, которые могут возникнуть в
результате неправильной утилизации прибора. Кроме
того, она обеспечивает возможность повторного ис-
пользования и восстановления материалов, экономя,
таким образом, энергию и сырье. Более подробную
информацию касательно сбора, сортировки, повторного
использования и переработки прибора можно получить
в службе по утилизации отходов производства электри-
ческого и электронного оборудования или в магазине,
где Вы приобрели прибор.
Вы также можете воспользоваться услугами офици-
альной службы по утилизации отходов производства
электрического и электронного оборудования в со-
ответствии с Директивой 2002/96/ЕС.
11. КОМПЛЕКТ STATUS FV500
Комплектация :
3 пакета 20 см x 28 см
3 пакета 28 см x 36 см
1 рулон 28 см x 150 см
1 рулон 20 см x 150 см
1 насадка для откачивания воздуха из контейнеров
1 резак для пленки
17
www.status.si
www.bt-status.ru
STATUS -
INNOVATIONS
---------------------------------------------------------
Status d.o.o. Metlika - семейная компа-
ния. С 1995 г. мы занимаемся плани-
рованием и выполнением всего жиз-
ненного цикла наших продуктов и
стремимся привносить инновацион-
ные решения в жизнь каждого нашего
клиента.
Новые продукты разрабатываются на
основании подробного анализа рын-
ка. Потребители играют важную роль
в процессе разработки, так как наши
про
дукты призваны решать их п
о-
вседневные проблемы.
Примерно 85% продукции Status экс-
портируется в европейские страны. В
2015 г. продукты Status представлены
в 25 странах по всему миру.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Status FV 500 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ