Bartscher 300746 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
420/20L
300746
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Германия
тел. +49 5258 971-0
факс: +49 5258 971-120
Горячая линия: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Версия: 3.0
Дата составления: 2024-01-09
RU
2
300746 1 / 32
Оригинальная иструкция по эксплуатации
1 Безопасность ............................................................................................... 2
1.1 Значение символики .............................................................................. 2
1.2 Рекомендации по технике безопасности .............................................. 3
1.3 Использование по назначению ............................................................. 5
1.4 Использование не по назначению ........................................................ 5
2 Общие сведения .......................................................................................... 6
2.1 Ответственность и гарантийные обязательства ................................. 6
2.2 Защита авторских прав .......................................................................... 6
2.3 Декларация соответствия ...................................................................... 6
3 Транспортировка, упаковка и хранение ..................................................... 7
3.1 Транспортная инспекция ....................................................................... 7
3.2 Упаковка.................................................................................................. 7
3.3 Хранение ................................................................................................ 7
4 Технические данные .................................................................................... 8
4.1 Технические характеристики ................................................................. 8
4.2 Обзор компонентов прибора ................................................................. 9
4.3 Функции прибора .................................................................................. 11
5 Инсталляция и обслуживание .................................................................. 12
5.1 Инсталляция ......................................................................................... 12
5.2 Преимущества вакуумной упаковки .................................................... 13
5.3 Правила вакуумирования .................................................................... 15
5.4 Обслуживание ...................................................................................... 18
6 Очистка ....................................................................................................... 27
6.1 Рекомендации на тему безопасности во время очистки ................... 27
6.2 Очистка ................................................................................................. 28
7 Возможные неисправности ....................................................................... 29
8 Утилизация ................................................................................................. 32
Безопасность
2 / 32 300746
RU
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wichtig e Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Han dlungsanweisunge n schafft die Voraussetz ung für das sich ere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müssen die für den Eins atzbereich d es Geräts gelt enden örtlich en Unfallverhütungs vorschriften u nd allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten werde n. Diese Bedi enungsanleit ung ist Bestan dteil des Produ kts und muss i n unmittelbarer N ähe des Ger äts für das In¬stall ations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgehä ndigt werden.
Эта инструкция по эксплуатации описывает установку прибора, обслуживание
и уход за прибором, а также является важным информационным источником и
справочником. Знание и выполнение всех содержащихся в ней рекомендаций
на тему безопасности и обслуживания, является условием безопасной и
правильной работы с прибором. Кроме того, применяются положения о
предотвращении несчастных случаев, правилах в области безопасности и
гигиены труда, а также действующие правовые нормы в области применения
прибора.
Перед началом работы с прибором и, в частности, перед его запуском
прочитайте данную инструкцию по эксплуатации во избежание телесных
повреждений и вещественного ущерба. Неправильная эксплуатация может
стать причиной повреждений.
Эта инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью продукта,
должна храниться в непосредственной близости от прибора и быть доступной
в любое время. Вместе с передачей прибора должна быть также передана
данная инструкция по эксплуатации.
1 Безопасность
Прибор изготовлен согласно действующим в данный момент правилам
техники. Несмотря на это прибор может представлять опасность, если им
пользоваться не в соответствии с инструкцией или не по прямому назначению.
Все лица, пользующиеся прибором, должны учитывать содержащуюся в
данной инструкции информацию, и соблюдать указания по безопасности.
1.1 Значение символики
Важные указания по безопасности, а также предупредительная информация
обозначены в данной инструкции соответствующими символами / знаками.
Cоблюдайте эти указания с целью предотвращения несчастных случаев,
телесных травм и вещественного ущерба.
ОПАСНОСТЬ!
Cимвол ОПАСНОСТЬ предупреждает об угрозах, которые в
случае несоблюдения осторожности, могут стать причиной
тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
Безопасность
300746 3 / 32
RU
ОСТОРОЖНО!
Cимвол ОСТОРОЖНО предупреждает об угрозах, которые, в
случае неосторожности могут стать причиной средней тяжести
травм, тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Cимвол ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ предупреждает об угрозах, которые
в случае пренебрежения этим предупреждением, могут стать
причиной легких или средней тяжести травм.
, die
ВНИМАНИЕ!
Символ ВНИМАНИЕ указывает на возможный материальный
ущерб, который может возникнуть при несоблюдении инструкций
по технике безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Символ ПРИМЕЧАНИЕ означает возможность получения
пользователем дополнительной информации или рекомендаций
касательно эксплуатации прибора.
1.2 Рекомендации по технике безопасности
Электрический ток
Слишком высокое напряжение в сети или неправильная установка прибора
могут стать причиной поражения электрическим током.
Перед установкой сравнить параметры местной электросети с
техническими параметрами прибора (смотрите заводскую табличку).
Прибор подключать только в случае соответствия.
Во избежание коротких замыканий содержитe прибор в сухом состоянии.
Если во время работы возникают неисправности, немедленно отключитe
прибор от источника электропитания.
Не прикасаться к вилке прибора мокрыми руками.
Никогда не прикасайтeсь к прибору, который упал в воду. Немедленно
отсоединитe прибор от источника электропитания.
Любого вида ремонтные работы, а также открытие корпуса могут быть
выполнены только специалистами и соответствующими мастерскими.
Безопасность
4 / 32 300746
RU
Не переносить прибор, держа его за присоединительный провод.
Не допускать контакта провода с источниками тепла и острыми краями.
Провод не подвергать изгибам, запутыванию, не завязывать егo.
Провод должен всегда находиться в разложенном состоянии.
Никогда не устанавливать прибор или другие предметы на проводе.
С целью отсоединения прибора от источника электропитания всегда
следует пользоваться вилкой.
Провод питания регулярно проверять на предмет повреждений. Не
использовать прибор с поврежденным проводом питания. Если провод
поврежден, во избежание опасности, его замену следует поручить
персоналу сервисного обслуживания или электрику.
Эксплуатация только под наблюдением
Прибор может работать только под присмотром.
Следует всегда находиться в непосредственной близости от прибора.
Обслуживающий персонал
Прибор может обслуживаться только квалифицированным персоналом.
Прибор не предназначен для обслуживания лицами (также детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также лицами с недостаточным опытом и/или
ограниченными знаниями.
Дети должны находиться под наблюдением взрослых, чтобы иметь
уверенность, что они не играют прибором или не включают его.
Неправильное использование
Использование не по назначению или запрещенная эксплуатация могут
стать причиной повреждения прибора.
Прибором можно пользоваться только при условии, что его техническое
состояние не вызывает сомнений и гарантирует безопасную работу.
Прибором можно пользоваться только в случае, когда все присоединения
были выполнены в соответствии с предписаниями.
Прибор можно использовать только при условии что он чист.
Применять только оригинальные запчасти. Никогда не следует
самостоятельно ремонтировать прибор.
Нельзя вводить какие-либо изменения или модифицировать прибор.
Безопасность
300746 5 / 32
RU
1.3 Использование по назначению
Любое применение прибора с целью, отличающейся от его нормального
назначения, описанного ниже, запрещено. Такое применение считается
формой эксплуатации не по назначению.
Данные примеры эксплуатации считаются соответствующими назначению:
Вакуумирование и маринование соответствующих продуктов
питания или других предметов.
1.4 Использование не по назначению
Использование не по назначению может привести к телесным повреждениям
и вещественному ущербу в результате опасного электрического напряжения,
пламени и высоких температур. С помощью прибора можно выполнять только
работы, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации.
Общие сведения
6 / 32 300746
RU
2 Общие сведения
2.1 Ответственность и гарантийные обязательства
Все сведения и рекомендации, содержащиеся в этой инструкции по
эксплуатации были составлены с учетом действующих предписаний,
актуального уровня инженерно-технических исследований, а также нашего
многолетнего опыта и знаний. Действительный объем поставок может
отклоняться при спецзаказах, предъявлении дополнительных заказных
условий поставок или по причине новейших технических изменений,
отличающихся от описанных здесь объяснений и многочисленных чертежных
изображений. Производитель не несет никакой ответственности за
повреждения и вред вследствие:
несоблюдения рекомендаций,
использования не по назначению,
введения пользователем технических изменений,
применения несоответствующих запчастей.
Мы оставляем за собой право на технические изменения изделия в рамках
улучшения эксплуатационных характеристик и дальнейшего исследования.
2.2 Защита авторских прав
Инструкция по эксплуатации и содержащиеся в ней тексты, чертежи и прочие
изображения защищены авторскими правами. Размножения любого вида и в
любой форме – даже частично – а также использование и/или передача
содержания третьим лицам запрещены без письменного согласия
изготовителя. Нарушение ведет за собой последствие возмещения убытков.
Мы оставляем за собой право на предъявление дальнейших претензий.
2.3 Декларация соответствия
Прибор соответствует действительным нормам и директивам ЕС. Это
подтверждается нами в Заявлении о соответствии ЕС. При необходимости мы
с удовольствием отправим Вам соответствующее Заявление о соответствии.
Транспортировка, упаковка и хранение
300746 7 / 32
RU
3 Транспортировка, упаковка и хранение
3.1 Транспортная инспекция
После получения доставки незамедлительно проверить прибор на предмет
комплектности и возможных повреждений, возникших во время транспорта.
При внешне опознаваемом транспортном повреждении прибор не принимать
или принять с оговоркой. Размер ущерба указать в транспортных документах /
накладной перевозчика. Заявить о рекламации. О скрытом ущербе заявить
сразу после обнаружения, так как заявку на возмещение ущерба можно
подать лишь в пределах действующих сроков для рекламации.
В случае недостачи частей или аксессуаров свяжитесь с нашим Отделом по
обслуживанию клиентов.
3.2 Упаковка
Не выбрасывайте упаковочный картон вашего прибора. Он может вам
понадобиться для хранения, при переезде или если в случае возможных
повреждений вы будете высылать прибор в сервисную службу.
Упаковка и отдельные элементы выполнены из материалов, подлежащих
вторичной переработке, такие как пленка и полиэтиленовые мешки, картонные
упаковки.
В случае утилизации соблюдайте предписания, действующие в вашей стране.
Сдавайте вторично перерабатываемый упаковочный материал в пункт сбора
материалов вторичной переработки.
3.3 Хранение
До установки прибора его следует держать в нераспакованном виде, а во
время хранения соблюдать нанесенные на внешней стороне маркировки по
установке и хранению. Упаковки хранить исключительно при следующих
условиях:
в закрытых помещениях
в сухом и свободном от пыли месте
вдали от агрессивных веществ
в месте, защищенном от воздействия солнечных лучей
в месте, защищенном от механических сотрясений.
При длительном хранении (более 3 месяцев) регулярно контролируйте общее
состояние всех частей и упаковки. В случае необходимости замените уапковку
на новую.
Технические данные
8 / 32 300746
RU
4 Технические данные
4.1 Технические характеристики
Наименование:
Вакуумная упаковочная машина
420/20L
Номер арт.:
300746
Материал:
нержавеющая сталь, пластмасса
Количество сварных швов:
2
Длина электрода в мм:
420
Вакуумный насос л / мин (м3 / час):
20 (1,2)
Максимальный вакуум в мбар:
-900
Регулировка времени запаивания,
уровни:
2
Потребляемая мощность:
0,35 кВт | 220-240 В | 50 Гц
Размеры (шир. x гл. x выс.) в мм:
500 x 395 x 140
Вес в кг:
6,6
Мы оставляем за собой право на внесение технических изменений!
Версия / характеристики
Цвет: серебряный / черный
Управление: электронное
Контрольные лампочки: Вкл./выкл.
Контроль вакуума: электронный
Функции:
Комбинированное вакуумирование и запаивание
Запаивание
Маринование
Цифровой дисплей
Переключатель включения/выключения
Освещение
Рулонодержатель со встроенным ножом
Зажимной хомут для мешков для вакуумирования
В поставку входит: 1 рулон пленки для вакуумирования (40 см x 6 м)
Технические данные
300746 9 / 32
RU
4.2 Обзор компонентов прибора
Рис. 1
Технические данные
10 / 32 300746
RU
Описание рис. 1
1. Передняя крышка с ручкой
2. Переключатель
включения/выключения
3. Нож
4. Режущая шина
5. Задняя крышка
6. Пластина спаивания
7. Верхняя + нижняя прокладка
8. Электрод
9. Вакуумная камера
10. Прикрепление мешков для
вакуумирования
11. Отверстия для всасывания
воздуха
12. Элемент для намотки провода
питания
13. Кабель питания
14. Крышка отсека для
принадлежностей
15. Отсек для соединительного
шланга
Дополнительное оснащение (не входит в комплект поставки!)
Набор рулонов пленки для
вакуумирования 220
Состоит из 2 рулонов пленки для
вакуумирования
Ширина рулона: 22 см
Длина рулона: 5 м
Размеры: шир. 220 x гл. 40 x выс. 40 мм
Вес: 0,46 кг
№ арт.: 300418
Набор рулонов пленки для
вакуумирования 280
Состоит из 2 рулонов пленки для
вакуумирования
Ширина рулона: 28 см
Длина рулона: 5 м
Размеры: шир. 280 x гл. 50 x выс. 50 мм
Вес: 0,512 кг
№ арт.: 300419
Технические данные
300746 11 / 32
RU
Набор рулонов пленки для
вакуумирования 400
Состоит из 2 рулонов пленки для
вакуумирования
Ширина рулона: 40 cm
Длина рулона: 6 м
Размеры: шир. 400 x гл. 65 x выс. 65
мм
Вес: 0,86 кг
№ арт.: 300424
Мешки для вакуумирования G1,2L
Вместимость: 1,2 литра
Размеры: 160 x 250 мм
№ арт. 300411
Мешки для вакуумирования G2,5L
Вместимость: 2,5 литра
Размеры: 200 x 300 мм
№ арт. 300412
Мешки для вакуумирования G7,5L
Вместимость: 7,5 литра
Размеры: 300 x 400 мм
№ арт. 300413
4.3 Функции прибора
Вакуумная упаковочная машина предназначена для вакуумной упаковки или
маринования пищевых продуктов. Во время процесса вакуумирования из
мешка для вакуумной упаковки извлекается воздух, а затем плотно
закрывается, чтобы предотвратить порчу пищевых продуктов или замедлить
этот процесс.
Инсталляция и обслуживание
12 / 32 300746
RU
5 Инсталляция и обслуживание
5.1 Инсталляция
Распаковка / установка
Распаковать прибор и удалить все внешние и внутренние упаковочные
элементы, а также предохранительные средства на время транспорта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность удушения!
Сделать невозможным доступ детям к упаковочным материалам, таким
как полиэтиленовые пакеты и пенополистироловые элементы.
Если на приборе находится защитная пленка, ее следует снять. Защитную
пленку снимать медленно, чтобы на поверхности не оставались остатки
клея. Остатки клея удалить салфеткой, смоченной в соответствующем
растворителе.
Следует обращать внимание, чтобы не повредить номинальную табличку и
предупреждения на приборе.
Никогда не следует устанавливать прибор во влажных и мокрых зонах.
Прибор установить так, чтобы был обеспечен беспрепятственный доступ к
присоединению с целью немедленного отключения.
Прибор размещать на поверхности со следующими характеристиками:
ровная, с достаточной грузоподъемностью, устойчивая к
воздействию воды, сухая и устойчивая к высоким температурам
достаточно большая, чтобы без проблем работать с прибором
легко доступная
с хорошей вентиляцией.
Следует соблюдать достаточное расстояние от края стола. Прибор может
опрокинуться и упасть.
Сохранять 10 см расстояния от легковоспламеняющихся стен и предметов.
Инсталляция и обслуживание
300746 13 / 32
RU
Подсоединение к источнику тока
Проверить, соответствуют ли технические данные прибора (см.
номинальный щиток) данным имеющейся электрической сети.
Подключить прибор к одинарной, соответствующим образом
предохраненной сетевой розетке с соответствующим штырем заземления.
Не подключать прибор к многофункциональной розетке.
Провод присоединения проложить таким образом, чтобы никто не мог на
него наступить или споткнуться.
5.2 Преимущества вакуумной упаковки
При вакуумной упаковке после удаления воздуха вакуумный мешочек или
емкость плотно закрыты, благодаря чему процесс порчи продуктов питания
замедляется или приостанавливается. Благодаря вакуумной упаковке срок
хранения пищевых продуктов увеличивается в 3-5 раз. Вкус и витамины при
этом сохраняются. Продовольственные продукты, таким образом,
предохранены от высыхания и окисления, бактериями и плесенью.
Расфасовка с использованием вакуума является процессом продления срока
годности, который рекомендуется для свежих продуктов питания и должен
совмещаться с низкими температурами, то есть расфасованный продукт с
использованием вакуума должен храниться в холодильнике или морозильной
камере, чтобы добиться лучших результатов.
Таким способом можно хранить продукты на много дольше, чем те, которые
не были упакованы с помощью вакуумной упаковки, а их срок годности
составляет только несколько часов или дней.
Вакуумная упаковка используется, чтобы улучшить организацию работы, сохра-
нять продукты питания более здоровым способом, а также сэкономить деньги:
Можно ею пользоваться в особых случаях:
чтобы упаковать продукты питания в вакуумную упаковку, и тем
самым продлить срок годности,
чтобы предварительно приготовить питание на всю неделю,
чтобы дольше хранить салаты, овощи и специи (остаются хрупкими
и свежими),
в морозильной камере остается больше свободного места;
пищевые продукты защищены от высыхания и окисления;
можно легко и качественно мариновать (достаточно 20 минут в вакууме);
можно также повторно запаковать мясные продукты, колбасы или сыры,
которые перед этим были в вакуумной упаковке (сохраняется вкус);
можно экономить деньги, так как все остатки без проблем можно хранить и
использовать позже;
Инсталляция и обслуживание
14 / 32 300746
RU
разного вида фрукты и овощи можно купить в сезоне, запаковать в
вакуумную упаковку и хранить дольше обычного.
УКАЗАНИЕ!
Вся информация, указанная в таблице ниже является ориентировоч-
ной и зависит от безупречного состояния упаковки, а также от
изначальных качественных характеристиках продуктов питания.
ВНИМАНИЕ!
Портящиеся продукты следует хранить в морозильной камере или в
холодильнике. Вакуумная упаковка продлевает срок хранения
продуктов питания, но они не превращаются в „консервы”, т. е.
стабильный продукт в комнатной температуре.
Время хранения пищевых продуктов
Хранение
Пищевые
продукты
Темпер-
атура
Стандартное
техническое
обслуживание
В вакуум-
ной
упаковке
В холодиль-
нике
Свежее сырое
мясо
5 ± 3 °C
2 - 3 дня
8 - 9 дня
Свежая рыба /
морепродукты
5 ± 3 °C
1 - 3 дня
4 - 5 дня
Вареное мясо
5 ± 3 °C
4 - 6 дня
10 - 14 дня
Овощи
5 ± 3 °C
3 - 5 дня
7 - 10 дня
Фрукты
5 ± 3 °C
5 - 7 дня
14 - 20 дня
Яйца
5 ± 3 °C
10 - 15 дня
30 - 50 дня
В морозиль-
нике
Замороженное
мясо
-16 ~ -20 °C
3 - 5 месяцев
> 1 год
Замороженная
рыба
-16 ~ -20 °C
3 - 5 месяцев
> 1 год
Замороженные
морепродукты
-16 ~ -20 °C
3 - 5 месяцев
> 1 год
Инсталляция и обслуживание
300746 15 / 32
RU
Хранение
Пищевые
продукты
Темпера-
тура
Стандартное
техническое
обслуживание
В вакуум-
ной
упаковке
При комнатной
температуре
Хлебобулочные
изделия
25 ± 2 °C
1 - 2 дня
6 - 8 дня
Печенье
25 ± 2 °C
4 - 6 месяцев
> 1 год
Рис/мука
25 ± 2 °C
3 - 5 месяцев
> 1 год
Арахис/косточ-
ковые фрукты
25 ± 2 °C
3 - 6 месяцев
> 1 год
Медицинские
материалы
25 ± 2 °C
3 - 6 месяцев
> 1 год
Чай
25 ± 2 °C
5 - 6 месяцев
> 1 год
5.3 Правила вакуумирования
Важные рекомендации
Перед началом упаковки тщательно вымыть руки, упаковочную машину и
поверхности, которые будут использоваться для резки и вакуумной
упаковки.
Во время обработки продуктов питания по мере возможности следует
пользоваться перчатками.
Для вакуумной упаковки следует использовать только свежие продукты.
Продукты, которые легко портятся, сразу положить в холодильник или
морозильную камеру и не оставлять долго при комнатной температуре.
Равномерно разложить вакуумные упаковки в холодильнике или
морозильной камере, чтобы ускорить заморозку.
Продовольственные продукты, изъятые из упаковки, следует обязательно
употребить до истечения срока их пригодности, указанного на
оригинальной упаковке.
Вакуумная упаковка продлевает срок хранения сухих продуктов питания.
Продукты с большим содержанием жира быстрее портятся в случае доступа
кислорода и тепла. Вакуумная упаковка продлевает срок хранения орехов,
кокосовой стружки и зерновых. Хранить в холодном и темном месте.
Вакуумная упаковка не продлевает срок хранения овощей и фруктов таких,
как бананы, яблоки или картофель, разве что перед упаковкой они будут
очищены.
Некоторые виды овощей, такие как брокколи, цветная или белая капуста, в
вакуумной упаковке выделяют газы. Поэтому эти овощи следует перед
вакуум-ной упаковкой бланшировать и заморозить.
Инсталляция и обслуживание
16 / 32 300746
RU
Для повторной вакуумной упаковки блюд, которые были изъяты из
вакуумной упаковки, следует действовать согласно рекомендациям
касательно хранения в холодных условиях после открытия, чтобы
повторное хранение было безопасным.
Следует немедленно употребить портящиеся блюда, которые были ранее
подогреты, разморожены или изъяты из холодильника. Не следует
употреблять блюда, которые несколько часов лежали на воздухе; особенно
если они с густым соусом и хранились в вакуумной упаковке или другой
среде с ограниченным содержанием кислорода.
Мягкие и нежные продукты (рыба, земляника и т.п.) предварительно
заморозить в течение ночи. После предварительного замораживания
продукты можно упаковать в вакууме и поместить в морозильную камеру.
ВНИМАНИЕ!
Вакуумная упаковка не заменяет замораживания или глубокой
заморозки! Каждый портящийся продовольственный продукт,
который требует заморозки перед вакуумной упаковкой, должен быть
охлажден и заморожен также после вакуумной упаковки.
Вакуумная упаковка с дальнейшей заморозкой
В случае правильного хранения прибор помогает сохранить длительную
свежесть блюд. Блюда паковать по возможности в свежем состоянии.
Чувствительные продукты питания или продукты, которым необходимо
сохранить форму и внешний вид, могут повредиться во время вакуумной
упаковки в свежем состоянии. Мягкие продукты, такие как мясо, рыба,
клубника, бутерброды следует предварительно заморозить.
Их можно замораживать в течение 24 часов, прежде чем появятся ожоги от
замораживания. После предварительной заморозки продуктов их можно
запаковать в вакуумных мешочках и хранить длительное время в
морозильной камере, чтобы сохранить как вкус, так и питательные
ценности запакованных продуктов.
Для того чтобы запаковать в вакууме жидкие блюда такие, как супы, лечо
или запеканки, сначала их следует заморозить в форме для запеканок или
в миске, потом запаковать в вакууме и в замороженном состоянии хранить
в морозиль-ной камере.
Свежие овощи следует мыть или очистить, а перед упаковкой в вакууме
поддать короткой бланшировке в кипящей воде (или ошпарить в
микроволновой печи), но сохраняя при этом упругость овощей и не
допуская разваривания. После того, как продукты остынут запаковать в
вакуумную упаковку в необходимых порциях.
Для упаковки незамороженных блюд следует взять около 5 см больше
пленки, чтобы таким образом компенсировать расширение продуктов в
замороженном состоянии. Положить мясо или рыбу на бумажном
Инсталляция и обслуживание
300746 17 / 32
RU
полотенце и запаковать в вакуумных мешочках вместе с бумажным
полотенцем. Благодаря этому впитается сок продукта.
Перед вакуумной упаковкой таких блюд как пита, блинчики или гамбургеры
следует отдельные куски отделить бумагой для выпечки или пленкой для
продовольственных продуктов. Это облегчает изъятие отдельных кусков и
повторное плотное закрытие остального содержимого для хранения в
морозильной камере.
Вакуумная упаковка для хранения в холодильнике
Блюда можно приготовить заранее в соответствующих порциях и хранить
упакованными в вакууме в холодильнике, а далее подогревать по мере
необходимости.
Вакуумная упаковка с дальнейшим хранением в кладовке
Вакуумная упаковка может дать также преимущества в случае продоволь-
ственных продуктов, которые можно хранить в комнатной температуре
(кофе, мука, мучные продукты, сахар и т.д.). Если эти продукты не будут
использованы в течение нескольких дней, например в связи с поездкой на
отдых, их следует запаковать в вакуумной упаковке. Это даст возможность
сохранить их свежесть и предохранить от воздействия комнатной
температуры, грибов, плесени и насекомых.
Размораживание продуктов, запакованных в вакуумные мешочки
Запакованные в вакууме продукты питания, такие как мясо, рыба, фрукты и
овощи или другие мягкие продукты можно размораживать медленно на
самой нижней полке холодильника.
Хлеб и питу можно размораживать в комнатной температуре.
Супы или другие жидкие блюда следует подогревать непосредственно в
вакуумном мешочке в горячей водной ванне, пока они полностью не будут
горячими. Для размораживания в комнатной температуре или подогрева-
ния в водной ванне следует надрезать один из углов вакуумного мешочка,
чтобы сократить вакуум и дать возможность пару выходить наружу.
Продукты следует употребить вскоре после размораживания. Никогда не
замораживать продукты повторно.
Повторная вакуумная упаковка распакованных продуктов питания
Многие продовольственные продукты, такие как сыры или мясные изделия
продаются в вакуумных упаковках. После открытия таких продуктов можно
также сохранить их вкус и свежесть путем повторной вакуумной упаковки в
вакуумных мешочках.
ВНИМАНИЕ!
Инсталляция и обслуживание
18 / 32 300746
RU
Распакованные продукты питания всегда следует употребить до
истечения срока пригодности, указанного на оригинальной упаковке.
После повторной вакуумной упаковки продукты следует хранить с
соблюдением максимальной осторожности и гигиены.
Инструкции на тему вакуумной упаковки
Упаковывая в вакууме продовольственные продукты с острыми краями или
формами, например, кости или сухие макароны, следует воспользоваться
бумажным полотенцем во избежание повреждений мешочка.
Для того чтобы во время вакуумной упаковки хрупкие продукты питания не
крошились, а мягкие продукты питания такие, как бисквиты или печенье не
ломались для их ранения следует использовать емкости.
Вакуумная упаковка обеспечивает защиту различных продуктов в разных
условиях. С помощью этого прибора можно запаковать вещи необходимые
в походе, такие как спички, одежду и другие предметы, которые должны
остаться сухими. Табак для курения трубки можно хранить длительное
время. Налет и тускнение серебра, а также других коллекционерских
предметов можно исключить путем вакуумной упаковки.
5.4 Обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Травмы рук, вызванные защемлением руки или пальцев между
крышкой и вакуумной камерой!
Следует быть очень осторожным при закрытии крышки.
Опасность ожога при прикосновении к горячим элементам прибора
после работы!
Никогда не прикасайтесь к шине спаивания, электроду спаивания
или вакуумной камере вскоре после работы. Подождать, пока прибор
остынет.
Перед первым использованием
1. Тщательно очищать прибор и рабочие поверхности перед каждым
использованием, следуя указаниям раздела 6 „Очистка“.
2. Тщательно осушить прибор.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Bartscher 300746 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ