SMART Technologies Podium SP500 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
SMARTPodium™ серия
500
Интерактивный перьевой экран
Руководство пользователя
Регистрация продукта
После регистрации продукта SMART мы будем сообщать о новых возможностях и
обновлениях программного обеспечения.
Зарегистрируйтесь онлайн на smarttech.com/registration.
Сохраните следующие сведения для обращения в службу поддержки SMART.
Серийный номер:
Дата приобретения:
Уведомление Федеральной комиссии связи США (FCC)
Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса A согласно ч. 15 правил FCC.
Эти ограничения разработаны с целью обеспечения надлежащей защиты от вредных помех при эксплуатации оборудования в производственной среде. Данное
оборудование генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиочастотном диапазоне. Поэтому если установка и эксплуатация
оборудования осуществляются с нарушением указаний производителя, оборудование может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Эксплуатация
данного оборудования в жилой зоне может вызвать недопустимые помехи. В этом случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет.
Уведомление о товарных знаках
SMARTPodium, DViT, SMARTInk, SMARTNotebook, SMARTMeetingPro, SMARTGoWire, SMARTBoard, smarttech, логотип SMART и слоганы всех продуктов
SMART являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании SMART Technologies ULC в США или других странах.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Excel и PowerPoint являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Microsoft Corporation в
США и (или) других странах. Apple, Mac, Mac OS и Finder являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Продукты
третьих сторон и названия компаний могут являться торговыми марками соответствующих владельцев.
Уведомление об авторских правах
© 2011 SMART Technologies ULC. Все права защищены. Запрещается воспроизведение, передача, копирование, хранение в поисковых системах, перевод на
какиеибо языки и передача в любой форме и любым способом любой части данной публикации без предварительного письменного разрешения компании
SMART Technologies ULC. Содержащаяся в данном руководстве информация может быть изменена без уведомления и не подразумевает каких бы то ни
было обязательств со стороны компании SMART.
Один или несколько из следующих патентов: US6320597; US6326954; US6563491; US6741267; US6803906; US6919880; US6954197; US7151533; US7184030;
US7236162; US7619617; US7692625; US7757001; US7932899; USD612396; USD616462; USD617332; USD636784. Ожидается утверждение других патентов.
10/2011
Важная информация
Прежде чем приступить к монтажу и эксплуатации интерактивного экрана, прочтите описанные
в этом руководстве предупреждения и инструкции по технике безопасности. Они помогут вам
правильно и безопасно пользоваться интерактивным экраном и его аксессуарами, избежать
получения травм и повреждения оборудования. Убедитесь, что интерактивный экран всегда
используется надлежащим образом.
Правила техники безопасности и
предостережения
В Н И М А Н И Е !
l В случае повреждения экрана не прикасайтесь к жидкости, вытекающей из него. Эта
жидкость является раздражителем. При попадании этой жидкости на кожу, в глаза или
рот немедленно промойте пострадавший участок проточной водой в течение не менее
15 минут. В случае попадания жидкости в глаза или рот обратитесь к врачу.
l Не открывайте и не разбирайте интерактивный экран. Это может привести к
поражению электрическим током при прикосновении к располагающимся внутри
корпуса элементам, находящимся под высоким напряжением. Кроме того, открытие
корпуса приводит к аннулированию гарантии.
l Не позволяйте детям играть с электронным пером. Они могут случайно проглотить
кончик пера, что может привести к удушению.
l При повреждениях экрана остерегайтесь осколков стекла, поскольку они могут
привести к порезу или травме.
l Не разбирайте стойку. Это может привести к травмам или повреждению
оборудования. Кроме того, разбор стойки приводит к аннулированию гарантии.
l Никогда не работайте с рычагами для настройки наклона стойки экрана, если
интерактивный экран не закреплен на стойке, и не поднимайте стойку за эти рычаги.
Стойка оснащена пружиной, поэтому использование стойки без нагрузки виде
интерактивного экрана) может привести к травмам или повреждению оборудования.
i
ОС ТОР ОЖ Н О!И Н ТЕ Р А К Т И В Н Ы Й П Е Р Ь Е В ОЙ ДИ С П ЛЕ Й
l Не подвергайте интерактивный экран и электронное перо чрезмерной вибрации.
Падение интерактивного экрана или удар по нему может привести к повреждению
защитного покрытия.
l Не касайтесь экрана острыми металлическими предметами, которые могут
поцарапать покрытие экрана.
l Для очистки экрана используйте только влажную салфетку. Не используйте
очистители стекол, органические растворители (например, спирт) и мягкие детергенты
для очистки экрана. Использование этих очистителей может привести к повреждению
верхнего слоя экрана или электроники устройства. Кроме того, использование таких
очистителей приводит к аннулированию гарантии.
l Для очистки корпуса устройства и электронного пера используйте только влажную
ткань или ткань, пропитанную очень мягким очищающим средством. Не используйте
для очистки корпуса растворители для красок, бензин, спирт и другие растворители.
Использование этих очистителей может привести к повреждению верхней поверхности
корпуса. Кроме того, использование таких очистителей приводит к аннулированию
гарантии.
l Используйте только адаптер питания, включенный в комплект поставки
интерактивного экрана. Другие адаптеры будут работать некорректно, что может
привести к повреждению интерактивного экрана или возгоранию. Кроме того,
использование других адаптеров питания аннулирует гарантию.
l Используйте только перо, входящее в комплект поставки интерактивного экрана.
Маркеры и перья от других продуктов могут повредить защитную пленку экрана.
Кроме того, технология Digital Vision Touch (DViT™) с ними не будет работать.
l Не используйте интерактивный экран на объектах, имеющих системы управления
оборудованием, или в других средах, требующих очень высокой надежности.
Интерактивный экран может создавать помехи и вызывать сбои электронного
оборудования. Электронное оборудование также может создать помехи и вызывать
сбои в работе интерактивного экрана. Там, где использование интерактивного
перьевого экрана запрещено, выключайте его во избежание создания помех и сбоев в
работе другого электронного оборудования. Компания SMART не несет
ответственности за прямые или косвенные убытки.
В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
ii
l Для транспортировки интерактивного экрана на дальние расстояния настоятельно
рекомендуется использовать оригинальную упаковку. Эта упаковка оптимизирована
для защиты от ударов и вибрации. Если оригинальная упаковка не сохранилась,
упакуйте все компоненты, максимально проложив их амортизирующим материалом,
чтобы защитить их от вибрации и ударов. Не помещайте в упаковку незакрепленные
предметы, так как это может привести к загрязнению, появлению царапин и
повреждению экрана во время транспортировки.
l Аккуратно положите интерактивный экран, чтобы не повредить кнопки.
l
Не помещайте интерактивный экран на поверхность, которая может загрязнить,
поцарапать или повредить экран.
Не кладите на интерактивный экран острые или тяжелые предметы.
l Не подключайте и не отсоединяйте видеокабели и кабели питания при включенном
интерактивном экране или компьютере. Это может привести к повреждению экрана и
(или) видеоплаты компьютера.
l Если интерактивный экран требуется переместить, установите стойку в полностью
вертикальное положение, затем одной рукой возьмитесь за стойку, а второй за
корпус устройства и перенесите экран на нужное место.
l Не подвергайте интерактивный экран воздействию электростатического разряда
высокого напряжения и не допускайте накопление электростатического заряда на
экране. Это может привести к появлению на экране пятен и участков с измененным
цветом.
l В случае повреждения интерактивного экрана отключите его и отсоедините адаптер
питания во избежание дополнительного повреждения или травм.
ОС ТОР ОЖ Н О!ЭЛ Е К Т Р ОН Н ОЕ П Е Р О
l Электронное перо это герметичное электронное устройство без батарей. Любая
попытка вскрытия этого пера может привести к повреждению его электроники. Это
аннулирует гарантию и приводит к выходу электронного пера из строя.
l Не касайтесь экрана инструментами, отличными от поставляемого вместе с
устройством пера, так как они могут повредить защитное покрытие экрана.
l Не давите чрезмерно на перо, так как это сокращает срок его службы.
l Не погружайте перо в воду.
В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
iii
ОС ТОР ОЖ Н О! О К Р УЖ А Ю Щ А Я С Р Е ДА
l Не используйте интерактивный экран в слишком пыльных, влажных и задымленных
помещениях, а также не подвергайте его воздействию солнечного света и тепла,
излучаемого другими устройствами, резким перепадам температуры, воздействию
воды и другой жидкости. Эксплуатация интерактивного экрана может осуществляться
при температуре окружающей среды от +5 dm;C до +35 dm;C (от 41 dm;F до
95 dm;F) и относительной влажности воздуха от 20% до 80% (без конденсации).
Хранение интерактивного экрана возможно при температуре окружающей среды от -
10 dm;C до +60 dm;C (от 14 dm;F до 140 dm;F) при относительной влажности
воздуха от 20% до 90% (без конденсации).
l Не модифицируйте шнур питания. Соблюдайте осторожность при обращении с
кабелем, не перегибайте его. Не размещайте кабель питания в местах, где на него
можно наступить или придавить другими устройствами. Если кабель должен
проходить по полу, зафиксируйте его креплением, цвет которого заметно отличается
от цвета пола.
l Интерактивный экран поставляется с трехконтактной вилкой питания с заземляющим
контактом (подходящей для розеток питания с заземлением). Если вилка питания не
подходит к розетке, обратитесь к электрикам для замены розетки питания. Не
модифицируйте шнур питания.
l Установите интерактивный экран в таком месте, где пользователи будут иметь
свободный и непосредственный доступ к основной вилке питания, чтобы можно было
в любое время подключить и отключить устройство. Всегда отключайте
интерактивный экран перед установкой любых устройств и выполнением
техобслуживания.
l По возможности отключайте интерактивный экран перед грозой. Не прикасайтесь к
устройству и шнуру питания во время грозы, так как это может привести к поражению
электрическим током.
l Отключайте интерактивный экран, если вы не используете его в течение
продолжительного периода.
l Для замены деталей интерактивного экрана используйте только детали, разрешенные
компанией SMART Technologies.
l Не подвергайте интерактивный экран воздействию дождя или влажности.
В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
iv
Содержание
Важная информация i
Правила техники безопасности и предостережения i
Глава 1: Об интерактивном перьевом экране SMART Podium™ 1
Функции интерактивного экрана 2
Краткое описание основных особенностей 3
Интерактивный перьевой экран SMART Podium 6
Кнопки с подсветкой 8
Панель управления 9
Панель подключения 10
Глава 2: Установка интерактивного перьевого экрана SMART Podium 11
Системные требования 11
Установка интерактивного перьевого экрана 13
Настройка интерактивного перьевого экрана 14
Ориентация интерактивного перьевого экрана 17
Объединение других устройств 19
Глава 3: Установка программного обеспечения SMART 21
Установка программного обеспечения SMART Notebook 21
Установка ПО SMART Meeting Pro 22
Глава 4: Работа с интерактивным перьевым экраном SMART Podium 25
Включение и выключение интерактивного экрана 26
Использование электронного пера 26
Написание и рисование цифровыми чернилами 29
Стирание цифровых чернил 30
Изменение параметров ластика 30
Управление объектами с помощью электронного пера 31
Ввод текста на интерактивнои перьевом экране 32
Использование кнопок с подсветкой 32
Работа с приложениями, поддерживающими функцию "Умное перо" 33
Работа с приложениями, не поддерживающими функцию "Умное перо" 35
Использование кабеля автозапуска программного обеспечения SMARTGoWire 38
Глава 5: Техническое обслуживание интерактивного перьевого экрана SMART
Podium 41
Очистка экрана 41
Очистка окошек камер и отражающей ленты 42
v
Обеспечение вентиляции 43
Предотвращение образования конденсата 43
Глава 6: Поиск и устранение неисправностей интерактивного перьевого экрана
SMART Podium 45
Проверка питания интерактивного перьевого экрана 46
Проблемы с индикатором питания 46
Проверка состояния интерактивного перьевого экрана 48
Проблемы с индикатором состояния 49
Неисправности электронного пера 49
Проблемы с изображением 50
Проблемы с управлением и письмом 54
Специфические проблемы компьютеров Mac 55
Приложение A: Настройка параметров видео с помощью экранного меню 57
Изменение параметров в экранном меню 57
Параметры экранного меню 59
Приложение B: Соответствие оборудования экологическим требованиям 61
Директива ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 61
Директива об ограничении содержания вредных веществ в электрическом и
электронном оборудовании (директива RoHS) 61
Упаковка 62
Закрытое электронное оборудование 62
Нормативы Китая на электронные информационные продукты 62
С О Д Е Р Ж А Н И Е
vi
Глава 1: Об интерактивном перьевом
экране SMART Podium
Функции интерактивного экрана 2
Краткое описание основных особенностей 3
Программное обеспечение 3
Электронное перо и магнитный лоток 3
Чернила SMART Ink 3
Кнопки с подсветкой 3
Наклонная стойка 3
Интерактивная поверхность 4
Питание 4
Энергосбережение 4
DViT технология 4
Долговечная поверхность 4
Кабели 4
Защита 4
Отключение USB 5
HDCP 5
Опциональные принадлежности 5
Интерактивный перьевой экран SMART Podium 6
Кнопки с подсветкой 8
Панель управления 9
Панель подключения 10
В данной главе описываются основные функции SMARTPodium серии 500 и содержится вся
необходимая информация о номерах деталей и аксессуарах.
Глава 1
1
Функции интерактивного экрана
Интерактивный экран SMARTPodium™ серии 500 применяет
технологию DViT на ЖК-экране. Эта технология позволяет выбирать
объекты, писать и стирать на поверхности интерактивного экрана.
Кроме того, она позволяет выполнять любые действия на компьютере
простым касанием пера поверхности экрана: открывать и закрывать
приложения, общаться с другими людьми, создавать новые
документы или редактировать уже существующие, просматривать
веб-сайты, играть, работать с видеороликами и многое другое.
Помимо уже известных функций, присущих интерактивным экранам,
SMARTPodium серии 500 отличается подсветкой кнопок, магнитным
лотком для пера, наклонной стойкой и соответствием HDCP. Интерактивный экран
взаимодействует с компьютером и драйверами продуктов SMART для обеспечения
возможностей интерактивной работы с материалами на компьютере.
Кроме того, он может взаимодействовать с материалами других устройств, таких как
документ-камеры, если эти устройства подключены к нему по USB. Подключив к
интерактивному экрану проектор или второй монитор, можно визуально открыть доступ к своей
работе и продолжить общение, находясь лицом к аудитории. Так как слушатели могут видеть
все ваши действия с цифровыми материалами, можно спокойно писать на экране цифровыми
чернилами SMARTInk™. После презентации свою работу можно будет сохранить
непосредственно в одном из популярных приложений, например, в приложениях Microsoft®
Office и AutoCAD, или в приложениях SMART, поставляемых вместе с интерактивным
экраном.
Доступны следующие модели интерактивного экрана SMARTPodium™ серии 500:
Модель Размеры Разрешение
Интерактивный перьевой экран SMART Podium
518
Диагональ 47 см (18 1/2
дюйма)
1366 × 768
Интерактивный перьевой экран SMART Podium
524
Диагональ 61 см (24 дюйма) 1920 × 1080
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
2
Краткое описание основных особенностей
Используйте следующие материалы для более подробного ознакомления с основными
особенностями.
Программное обеспечение
Интерактивный экран SMART Podium серии 500 поставляется либо с программным
обеспечением для совместного обучения SMART Notebook™, либо с программным
обеспечением SMARTMeetingPro™. Чтобы воспользоваться всеми возможностями
интерактивного экрана, описанными в данном руководстве, перейдите на веб-сайт
smarttech.com/software и убедитесь, что на компьютере установлены последняя версия
программного обеспечения SMART и Драйверы продуктов SMART. Кроме того, интерактивный
экран SMART Podium серии 500 можно использовать вместе с кабелем автозапуска
программного обеспечения SMART GoWire и ПО SMART Meeting Pro.
Электронное перо и магнитный лоток
Управляйте компьютером и без проблем пишите поверх любого приложения на интерактивном
экране с помощью эргономичного удобного электронного пера. Во время письма на экране с
помощью Чернила SMART Ink можно не бояться задеть экран рукой, так как инструментом
ввода в этом случае является перо. Поскольку электронное перо работает без батарей, вам
не придется тратить время и деньги на замену батарей. После работы перо можно без
проблем зафиксировать в магнитном лотке, и вы всегда будете знать, где его искать.
Чернила SMART Ink
Чернила SMART Ink сглаживает отображение цифровых чернил, улучшая читаемость
рукописного текста, вводимого в приложениях, видеороликах и на веб-сайтах.
Кнопки с подсветкой
При помощи кнопок с подсветкой можно выбирать текущую функцию электронного пера и
мгновенно запускать программы SMART. Кнопки на раме имеют внутреннюю подсветку, что
упрощает их распознавание. После нажатия кнопки "Цвет пера", астик" или "Выбор"
подсветка позволит определить активную кнопку.
Наклонная стойка
Нажав на рычаг на стойке и скорректировав ее угол наклона, можно легко изменить высоту
интерактивного экрана.
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
3
Интерактивная поверхность
Интерактивный экран включает в себя жидкокристаллический дисплей и может
использоваться в качестве устройства ввода или вывода данных, осуществляемого с
помощью электронного пера. Родное соотношение сторон этого дисплея равно 16:9, но
допускается свободное масштабирование с поддержкой соотношений 4:3 и 16:10.
Питание
Интерактивный экран работает от одного блока питания постоянного тока 12 В, который
включен в комплект поставки.
П Р И М Е ЧА Н И Е
Интерактивный экран автоматически переключается на подходящее напряжение питания.
Энергосбережение
Интерактивный экран отвечает требованиям директив ассоциации стандартизации в области
видеоэлектроники (VESA®) по энергосбережению.
DViT технология
Четыре цифровые камеры, по одной в каждом углу экрана, отслеживают положение пера при
его перемещении по интерактивной поверхности.
Долговечная поверхность
Интерактивная поверхность из закаленного стекла устойчива к царапинам и оптимизирована
под проецирование изображения.
Кабели
Подключите интерактивный экран к компьютеру с помощью входящих в комплект поставки
кабелей. Дополнительная информация приведена в SMART Podiumкратком руководстве по
подключению (smarttech.com/kb/170009).
Защита
Интерактивный экран снабжен защитным гнездом Kensington®, расположенным на задней
панели экрана. Интерактивный экран можно пристегнуть тросом (не входит в комплект), чтобы
защитить его от кражи.
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
4
Отключение USB
Можно механически отключить разъемы USB A, чтобы запретить пользователям открывать и
сохранять файлы с USB-дисков, подключенных к этим разъемам. Дополнительная
информация приведена в статье smarttech.com/kb/170004.
ОС ТОР ОЖ Н О!
Это следует сделать только в том случае, если отключение разъемов USB A выполняется
навсегда. После отключения разъемов USB их нельзя будет включить вновь.
HDCP
Интерактивный экран SMART Podium серии 500 соответствует требованиям HDCP 1.3.
Опциональные принадлежности
За дополнительной информацией об опциональных принадлежностях обращайтесь к
авторизованному реселлеру SMART.
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
5
Интерактивный перьевой экран SMART
Podium
На рисунке ниже показаны компоненты интерактивного перьевого экрана.
Компонент Описание
A Кнопки с подсветкой Используйте кнопки с подсветкой для быстрого доступа к
выбору цвета пера и другим функциям. Дополнительную
информацию смотрите в разделе Использование кнопок с
подсветкой на странице 32.
B Интерактивный экран 18,5-дюймовый (47 см) или 24-дюймовый (61 см) ЖК-экран с
прогрессивной разверткой и высоким разрешением позволяет
просматривать широкоформатное видео и изображения с
высоким разрешением.
C Панель управления Содержит кнопки управления экранным меню и три разъема
USB A 2.0. Дополнительную информацию смотрите в разделе
Панель управления на странице 9.
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
6
Компонент Описание
D Индикатор состояния Показывает состояние интерактивного экрана.
Дополнительную информацию смотрите в разделе Проверка
состояния интерактивного перьевого экрана на странице
48.
E Кнопка питания Показывает, подается ли питание на интерактивный экран.
Дополнительную информацию смотрите в разделе Проверка
питания интерактивного перьевого экрана на странице 46.
F Магнитный лоток Используется для хранения пера после окончания работы и
позволяет легко и быстро находить перо в нужный момент.
G Электронное перо Касаясь электронным пером поверхности интерактивного
экрана, можно управлять компьютером и писать заметки
цифровыми чернилами поверх программ и рабочего стола.
Электронное перо не содержит батареек.
H Панель подключения Содержит разъемы, необходимые для подключения
интерактивного экрана к компьютеру и другим устройствами.
Дополнительную информацию смотрите в разделе Панель
подключения на странице 10.
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
7
Кнопки с подсветкой
Для знакомства с кнопками, располагающимися в верхней части интерактивного экрана
используйте следующий рисунок. Дополнительную информацию смотрите в разделе
Использование кнопок с подсветкой на странице 32.
Кнопка Описание
A Захват
B Запуск приложений
C Клавиатура
D Ластик
E Черные чернила
F Красные чернила
G Зеленые чернила
H Синие чернила
I Выбор
J Щелчок правой кнопкой
K Справка
L Ориентация
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
8
Панель управления
Используйте приведенный ниже рисунок для определения места расположения кнопок
управления экранным меню и разъемов на левой стороне интерактивного перьевого экрана.
Элемент Описание
A Кнопки управления
экранным меню
Используются для выбора и настройки вариантов для
параметров экранного меню.Дополнительная информация
приведена в разделе Изменение параметров в экранном меню
на странице 57.
B USB-разъемы Эти три разъема USB A 2.0 используются для подключения
USB-устройств.
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
9
Панель подключения
Используйте приведенный ниже рисунок для определения местоположения разъемов на
правой стороне интерактивного экрана.
Разъем Описание
A Гнездо для кабеля
питания
Подключает кабель питания к интерактивному экрану и
адаптеру питания постоянного тока.
B Переключатель
налоговый/цифровой"
Установите переключатель в положение "Аналоговый" ,
если используете разъем VGA, или в положение
"Цифровой" , если используете разъем DVI.
C Видеовход Подключает кабель DVI-I к интерактивному экрану и
компьютеру или ноутбуку.
D Видеовыход Подключает кабель DVI-I к интерактивному перьевому экрану
и второму экрану или устройству. Подключенный второй
экран или устройство будет дублировать изображение с
интерактивного перьевого экрана.
E Разъем USB B Подключает кабель USB к интерактивному экрану и
компьютеру или ноутбуку.
F Отверстие для
электронного пера
Подсоединяет перо к интерактивному перьевому экрану.
Г Л А В А 1
Об интерактивном перьевом экране SMART Podium
10
Глава 2: Установка интерактивного
перьевого экрана SMART
Podium
Системные требования 11
Для операционных систем Windows® 11
Для операционных систем Mac 12
Видеоплаты 12
Мониторы и проекторы 13
Установка интерактивного перьевого экрана 13
Настройка интерактивного перьевого экрана 14
Определение наилучшего положения для интерактивного экрана 14
Настройка рабочей области 14
Изменение угла наклона интерактивного перьевого экрана 15
Снятие и установка наклонной стойки 15
Ориентация интерактивного перьевого экрана 17
Объединение других устройств 19
Данный раздел описывает дополнительные условия и замечания по установке интерактивного
экрана.
Системные требования
Перед установкой интерактивного экрана SMART Podium 500 убедитесь, что компьютер
удовлетворяет следующим требованиям.
Для операционных систем Windows®
l Операционная система
Windows Vista®, Windows Vista 64-битная версия, Windows XP или Windows XP 64-
битная версия
Глава 2
11
l Видеовыход DVI или VGA
l Свободный разъем USB
Для операционных систем Mac
l MacOS Операционная система Mac OS X версии 10.4 или выше
l Видеовыход DVI или VGA
l Свободный разъем USB
П Р И М Е ЧА Н И Я
l Необходим подходящий адаптер для подключения кабеля VGA в DVI-A или DVI-D в
DVI-D.
l Конкретные требования к системе можно найти в комментариях разработчика ПО
SMART Notebook или SMART Meeting Pro на веб-сайте smarttech.com/downloads.
Видеоплаты
Интерактивный экран поддерживает цифровые (DVI) и аналоговые (VGA) видеосигналы. При
замене видеоплаты выполните установку программного и аппаратного обеспечения новой
видеоплаты прежде, чем подключать интерактивный экран. Если имеется другой
совместимый с видеоплатой экран, его можно использовать для проверки работоспособности
видеоплаты.
Несмотря на то, что интерактивный экран можно легко подключать как к разъему DVI, так и к
разъему VGA, лучшее изображение достигается при использовании видеосигналов DVI. Если
для экрана используются цифровой вход и цифровой выход, изображение не будет
претерпевать никаких преобразований.
П Р И М Е ЧА Н И Е
l Интерактивный экран не преобразует видеосигнал, а просто передает его в том виде, в
каком он был получен. Цифровой вход будет давать цифровой выход, а аналоговый
вход аналоговый выход.
l В зависимости от возможностей видеоплаты и оперативной системы можно
настраивать интерактивный экран в качестве дублирующего, расширяющего или
независимого экрана. Дополнительная информация представлена в документации на
используемую видеоплату.
Г Л А В А 2
Установка интерактивного перьевого экрана SMART Podium
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SMART Technologies Podium SP500 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ