IFM OY454S Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

11510701 / 00 01 / 2023
Руководство по эксплуатации
Фотоэлектрические датчики
безопасности
(световая завеса безопасности /
многолучевой барьер безопасности)
Ширина защищенной зоны
(диапазон) 0...12 м
OY
RU
2
Содержание
1 Введение ............................................................................................................4
1.1 Используемые символы ..............................................................................4
1.2 Используемые знаки предупреждения .......................................................5
2 Инструкции по безопасной эксплуатации ........................................................5
2.1 Требования безопасности, относящиеся к конкретному применению ....6
3 Комплект поставки .............................................................................................7
4 Функции и ключевые характеристики ...............................................................7
5 Функционал ........................................................................................................8
6 Установка ............................................................................................................9
6.1 Инструкция по установке .............................................................................9
6.2 Расчет минимального безопасного расстояния ......................................10
6.3 Вертикальная установка защитных световых завес/ световых решеток
............................................................................................................................12
6.3.1 Световые завесы безопасности с разрешением 30 мм и 40 мм . . 12
6.3.2 Защитные световые завесы с разрешением 50 мм или 90 мм, 2-,
3- или 4-лучевые барьеры безопасности. ................................................13
6.4 Горизонтальная установка световых завес безопасности ......................14
6.5 Крепление и оптическое выравнивание ..................................................14
6.5.1 Оптическая настройка ......................................................................15
6.6 асстояние до отражающих поверхностей ................................................16
6.7 Одновременное использование ...............................................................18
6.8 Использование угловых зеркал ................................................................19
7 Электрическое подключение ..........................................................................20
7.1 Схема подключения излучателя ...............................................................20
7.1.1 Конфигурация ширины защитной зоны...........................................20
7.2 Схема подключения приёмника ................................................................21
8 Режимы работы ................................................................................................22
8.1 Автоматический режим работы ................................................................23
8.2 Ручной режим работы ................................................................................23
8.3 Соединение внешних контакторов K1 и K2 ............................................24
8.4 Функция проверки ......................................................................................24
8.4.1 Функция внутренней проверки .........................................................24
3
RU
9 Органы управления и индикация ....................................................................25
9.1 Состояния светодиодов .............................................................................25
10 Эксплуатация .................................................................................................26
10.1 Состояние переключения выходных сигналов ......................................26
10.1.1 Безопасное состояние ....................................................................27
10.1.2 Включенное состояние ...................................................................27
10.1.3 Классификация интерфейса ..........................................................27
10.2 Функциональная проверка световых завес безопасности /
многолучевых барьеров безопасности ...........................................................28
11 Типовые размеры ...........................................................................................29
11.1 Световая завеса безопасности ...............................................................29
11.2 многолучевой баьер безопасности .........................................................30
12 Технические данные ......................................................................................31
12.1 Световые завесы безопасности / многолучевые барьеры безопасности
типа 2 (type 2) ....................................................................................................31
12.1.1 Световые завесы безопасности: разрешение 30 мм ...................32
12.1.2 Световые завесы безопасности: разрешение 40 мм ...................32
12.1.3 Световые завесы безопасности: разрешение 50 мм ...................33
12.1.4 Световые завесы безопасности: разрешение 90 мм ...................33
12.1.5 2, 3- или 4- лучевые барьеры безопасности .................................34
12.2 Световые завесы безопасности / многолучевые барьеры безопасности
типа 4 (type 4) ....................................................................................................35
12.2.1 Световые завесы безопасности: разрешение 30 мм ...................36
12.2.2 Световые завесы безопасности: разрешение 40 мм ...................36
12.2.3 Световые завесы безопасности: разрешение 50 мм ...................37
12.2.4 Световые завесы безопасности: разрешение 90 мм ...................37
12.2.5 2, 3- или 4- лучевые барьеры безопасности .................................38
13 Поиск и устранение неисправностей ...........................................................38
13.1 Диагностика ошибок передатчика ..........................................................38
13.2 Диагностика ошибок приёмника .............................................................39
14 Техническое обслуживание, ремонт и утилизация .....................................40
15 Терминология и сокращения .........................................................................41
16 Приложение ....................................................................................................42
16.1 Лист контрольных вопросов ....................................................................42
4
1 Введение
Данная инструкция является неотъемлемым приложением к прибору.
Она предназначена для квалифицированного персонала в соответствии
с директивами по низковольтному напряжению, директиве ЭМС
лектромагнитная совместимость) и технике безопасности.
В инструкции содержится информация о правильной эксплуатации прибора.
Перед эксплуатацией прибора внимательно прочтите данную инструкцию,
ознакомьтесь с правилами и условиями эксплуатации прибора, а также его
функционированием.
Соблюдайте инструкции по технике безопасности.
1.1 Используемые символы
► Инструкция
>Реакция, результат
[…] Название кнопки или обозначение индикации
Ссылка на соответствующий раздел
Важное примечание:
Несоблюдение инструкции может привести к неправильному
функционированию или помехам.
Информация
Дополнительное примечание.
Защита от доступа рук
Предотвращение доступа человека и частей его тела в опасную зону
Контроль подступа в опасную зону, защита человека и частей его тела
Предотвращение доступа человека в опасную зону, защита частей его
тела
5
RU
1.2 Используемые знаки предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение о возможной серьёзной травме персонала.
Возможна смерть или нанесение существенного вреда здоровью.
2 Инструкции по безопасной эксплуатации
Строго придерживайтесь инструкций по эксплуатации.
Производитель не несёт ответственности за работу прибора и
отказывается от гарантии в случае несоблюдения инструкций или
стандартов, а, тем более, в случае вмешательств в устройство или
модификации прибора.
Установку, подключение и ввод в эксплуатацию прибора должен
выполнять только специалист-электрик, квалифицированный в области
промышленной безопасности.
Соблюдайте требования соответствующих технических регламентов.
Установку прибора следует производить в соответствии со стандартами
EN 60204 и ISO 13855.
Просим связаться с изготовителем в случае неисправности прибора.
Запрещается любое вмешательство во внутреннее устройство прибора.
Перед выполнением любых работ по установке или обслуживанию
отключите прибор от внешнего источника питания. Отключите все
нагрузки реле с независимым питанием.
После установки проверьте надежность функционирования системы.
Эксплуатация прибора должна выполняться согласно его назначения
и технических характеристик (→ 12 Технические данные). При
специфических условиях эксплуатации необходима консультация с
производителем.
С любыми возникающими вопросами относительно безопасности работы
прибора обращайтесь, пожалуйста, в ближайшее представительство
компании.
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае неправильного использования обрудования безопасность
персонала и оборудования не гарантируются.
Возможна смерть или нанесение существенного вреда здоровью.
Изучите все инструкции и примечания по установке, эксплуатации и
техническому обслуживанию.
Фотоэлектрические датчики безопасности могут использоваться только
при соблюдении установленных условий эксплуатации в соответствии с
применением, описанным ниже.
2.1 Требования безопасности, относящиеся к конкретному
применению
Убедитесь, что требования безопасности конкретного применения
соответствуют требованиям, указанным в данной инструкции.
Соблюдайте следующие требования:
Соблюдайте условия эксплуатации (→ 12 Технические данные).
Запрещается установка и эксплуатация фотоэлектрических датчиков
безопасности в непосредственной близости с химически или биологически
активными средами, а также в области использования источников
ионизирующего излучения.
Если датчики безопасности устанавливаются на предприятиях пищевой
промышленности, то необходимо проверить их совместимость с
используемыми химическими веществами.
Соблюдайте принцип "нормально замкнутых цепей" для всех внешних
цепей безопасности, подключенных к системе.
Если фотоэлектрические датчики безопасности в результате внутренней
ошибки переходят в состояние, обозначенное как безопасное,
то необходимо принять соответствующие меры для обеспечения
безопасности при возобновлении работы установки.
Неисправные приборы необходимо заменить.
Защитная функция фотоэлектрических датчиков безопасности
обеспечивается только при выполнении следующих условий:
Функция управления машиной может выполняться электронно, поэтому
опасное движение машины может быть немедленно остановлено в любом
цикле работы.
7
RU
Остановка оборудования не представляет опасности для обслуживающего
персонала и не вызывает повреждения деталей оборудования.
Доступ в опасные зоны возможен только через защищенную зону.
3 Комплект поставки
2 фотоэлектрических датчика безопасности (1 излучатель и 1 приёмник)
при общей длине до 1263 мм: 4 крепежных уголка, 4 гайки с пазом M5 и
подходящие гайки
при общей длине от 1263 мм: 6 крепежных уголков, 6 гаек с пазом M5 и
подходящие гайки
1 копия "Инструкции по эксплуатации для фотоэлектрических датчиков
безопасности" под номером 704555.
Если одного из компонентов комплекта поставки не хватает, или он
поврежден, обратитесь в ближайший офис компании ifm.
4 Функции и ключевые характеристики
излучатель (T) приёмник (R)
P = защищенная зона; I = ширина защищенной зоны (диапазон) H = высота
защищенной зоны
Световые завесы безопасности / многолучевые барьеры безопасности серии
OY - это электрочувствительные устройства безопасности согласно IEC
61496, состоящие из излучателя и приемника.
8
5 Функционал
Защищенная зона (P) образуется между излучателем и приёмником и
зависит от высоты (H) и ширины (диапазона) защищенной зоны (I).
Высота защищенной зоны - это высота, защищаемая световой завесой
безопасности / многолучевым барьером безопасности. В зависимости от
исполнения (→ 12 Технические данные).
Если световые завесы безопасности / многолучевые барьеры безопасности
устанавливаются горизонтально, то это значение показывает глубину
защищенной зоны.
Ширина (диапазон) защищенной зоны - это максимальное расстояние между
излучателем и приёмником (→ 12 Технические данные).
Если защищенная зона не нарушена, то два выхода (OSSD) приёмника и
излучателя включены.
Если в защищенную зону входит объект (O), диаметр которого равен или
больше разрешения (d), то выходные сигналы выключены.
Разрешение (d) (способность к обнаружению) световых завес безопасности
/ многолучевых барьеров безопасности зависит от диаметра линзы (B)
и расстояния до линзы (C) и остается неизменным при любых условиях
эксплуатации.
излучатель (T) приемник (R)
O = объект
C = расстояние до линзы
B = диаметр линзы
d = разрешение
Для надежного обнаружения объекта (O) в защищенной зоне
необходимо, чтобы размеры объекта (O) были, как минимум, равны
разрешению (d).
9
RU
6 Установка
6.1 Инструкция по установке
Перед началом установки фотоэлектрических датчиков безопасности
убедитесь, что:
Уровень защиты электрочувствительного защитного оборудования (ESPE)
соответствует оценке риска контролируемого оборудования.
Cистема безопасности выполняет только функцию безопасности, и она не
выполняет функций, необходимых для функционирования оборудования.
Обеспечивается возможность немедленной остановки любого опасного
хода оборудования. С этой целью должно быть определено время,
необходимое для остановки машины.
Размер распознаваемого объекта должен быть равен или больше, чем
разрешение фотоэлектрического датчика безопасности.
Установите фотоэлектрические датчики безопасности так, чтобы
доступ в опасную зону был возможен только через защищенную
зону. В зависимости от конкретных условий Вам может понадобиться
дополнительное защитное механическое оборудование.
Условия эксплуатации в зоне установки фотоэлектрических датчиков
безопасности не должны влиять на надежность их функционирования.
Внимание:
Излучатель и приёмник не должны подвергаться воздействию
интенсивных источников света (светильники, солнечный свет и др.)
Рабочая температура должна быть в пределах указанного диапазона
(→ 12 Технические данные).
Резкое изменение температуры может привести к запотеванию линз
и повлиять на функциональность прибора. Примите соответствующие
предупредительные меры.
Некоторые условия эксплуатации могут также воздействовать на
функционирование фотоэлектрических датчиков безопасности. Примите
соответствующие меры в случае установки датчиков в местах возможного
образования тумана, сырости или пыли.
Необходимо соблюдать директиву ISO 13855. Соблюдайте требования
стандартов EN 999 и ISO 13855.
10
Обратите внимание на следующие иллюстрации для корректной
установки фотоэлектрических датчиков безопасности.
Правильная установка
Неправильная установка
6.2 Расчет минимального безопасного расстояния
Необходимо соблюдать минимальное расстояние между фотоэлектрическим
датчиком безопасности и точкой опасности. Это расстояние должно быть
обеспечено так, чтобы к точке опасности нельзя было получить доступ до тех
пор, пока опасное движение оборудования не будет остановлено.
11
RU
Установите фотоэлектрический датчик
безопасности на расстоянии, которое больше или
равно минимальному безопасному расстоянию
(S) так, чтобы опасная зона (A) была доступна
только после полной остановки оборудования,
имеющего опасный инертный ход.
Формула для расчета минимального безопасного
расстояния (S) согласно европейскому стандарту
ISO 13855 выглядит как:
S = K (t1 + t2) + C
C = 8 (d - 14)
A = опасная зона
H = высота защищенной зоны
S = минимальное безопасное расстояние
C = дополнительное расстояние для
обеспечения безопасности
S
Mинимальное безопасное расстояние мм
K
Скорость приближения объекта к опасной зоне мм/с
t1
Полное время отклика защитного оборудования от деблокировки до
выключения
c
t2
Полное время отклика машины от сигнала остановки до выключения или
перехода в состояние, определенное, как безопасное
c
C
Дополнительное расстояние мм
d
Разрешение (способность к обнаружению) мм
Несоблюдение минимального безопасного расстояния может привести
к ухудшению или потере функции безопасности.
12
Пример применения:
A = опасная зона
S = минимальное безопасное
расстояние
6.3 Вертикальная установка защитных световых завес/
световых решеток
6.3.1 Световые завесы безопасности с разрешением 30 мм и 40 мм
Эти исполнения подходят для предотвращения возможности доступа
рук (защита рук).
Они не должны использоваться для защиты пальцев.
Минимальное безопасное расстояние (S)
рассчитывается согласно формуле:
S = 2000 (t1 + t2) + 8 (d - 14)
Эта формула служит для расчета минимальных
безопасных расстояний (S) между 100 и 500 мм. Если
калькуляция показывает, что безопасное расстояние
S более 500 мм, то его можно уменьшить до
минимального значения, равного 500 мм, с помощью
формулы:
S = 1600 (t1 + t2) + 8 (d - 14)
A = опасная зона
H = высота
S = минимальное безопасное расстояние
G = опорный уровень
Если из-за особой конфигурации оборудования необходима возможность
доступа к опасной зоне сверху, то самый верхний луч световой завесы
безопасности должен быть на высоте (H) (измеренной от уровня (G)),
значение которого устанавливается согласно спецификации ISO 13855.
13
RU
6.3.2 Защитные световые завесы с разрешением 50 мм или 90 мм, 2-, 3-
или 4-лучевые барьеры безопасности.
Эти версии подходят для защиты доступа человека и частей его
тела в опасную зону.
Они не предназначены для защиты рук или пальцев!
Минимальное безопасное расстояние (S)
рассчитывается согласно формуле:
S = 1600 (t1 + t2) + 850
Высота (H1) верхнего луча, измеренного от опорного
уровня (G), должна быть не менее 900 мм, в то время
как высота (H2) нижнего луча не должна превышать
300 мм (ISO 13855).


A = опасная зона
Hx = высота
S = минимальное безопасное расстояние
G = опорный уровень
14
6.4 Горизонтальная установка световых завес безопасности
Эти версии подходят для защиты доступа человека и частей его тела.
В случае горизонтальной установки необходимо учитывать, что расстояние
от внешней границы опасной зоны (A) до внешнего луча световой завесы
безопасности должно быть больше или равно минимальному безопасному
расстоянию (S). Расстояние рассчитывается по следующей формуле:
S = 1600 (t1 + t2) + 1200 – 0.4 H
при H равной высоте защищенной зоны
контролируемого уровня (G) оборудования;
H = 15 (d - 50)
В данном случае действует следующее правило: H < 1
м (в соответствии с ISO 13855).
A = опасная зона
H = высота
S = минимальное безопасное расстояние
G = опорный уровень
6.5 Крепление и оптическое выравнивание
Для надежного функционирования фотоэлектрических датчиков
безопасности важно, чтобы излучатель и приёмник были точно
направлены друг на друга.
15
RU
Установите излучатель и приёмник с помощью монтажных
принадлежностей так, чтобы они находились точно напротив друг друга.
Сориентируйте излучатель и приёмник так, чтобы они были параллельны
друг другу на той же самой высоте, а разъёмы были направлены в одну и
ту же сторону.
Если для Вашего применения характерны вибрации, то рекомендуем
использовать демпфер вибраций (принадлежности).
Для упрощения оптической юстировки применяются регулируемые
кронштейны (доступны как принадлежность).
6.5.1 Оптическая настройка
T R T R T R T T
T = излучатель; R = приёмник
Светодиодная индикация приемника поможет правильно отюстировать
фотоэлектрические датчики безопасности.
Сориентируйте излучатель так, чтобы загорелся зеленый светодиод
приемника.
Зафиксируйте излучатель и приемник.
16
6.6 асстояние до отражающих поверхностей
Отражающие поверхности, находящиеся вблизи фотоэлектрических
датчиков безопасности могут нарушить функцию безопасности
системы.
Минимальное расстояние (D) зависит от ширины защищенной зоны (I) и
учитывает угол излучения передатчика и угол зрения приемника.
Соблюдайте минимальное расстояние (D) между отражающими
поверхностями и защищённой зоной (P). В случае несоблюдения
минимального расстояния объект может не распознаваться. В случае
неправильного использования обрудования безопасность персонала и
оборудования не гарантируются.
излучатель (T) приёмник (R)
D = минимальное расстояние; I = ширина защищённой зоны (диапазон); P =
защищённая зона
После установки проверьте путем нарушения защищенной зоны
(P), влияют ли отражающие поверхности на функционирование
фотоэлектрических датчиков безопасности.
17
RU
Минимальное расстояние до отражающих поверхностей
Световые завесы безопасности / многолучевые барьеры
безопасности типа 2 (type 2)










      

D = минимальное расстояние в [мм]; I = ширина защищенной зоны (диапазон) [м]
Световые завесы безопасности / многолучевые барьеры
безопасности типа 4 (type 4)










      

D = минимальное расстояние в [мм]; I = ширина защищенной зоны (диапазон) [м]
18
6.7 Одновременное использование
Одновременное использование нескольких световых завес
безопасности / многолучевых барьеров безопасности может привести к
неправильному срабатыванию и отключению функции защиты.
Световые завесы безопасности / многолучевые барьеры безопасности
необходимо устанавливать так, чтобы луч, исходящий от излучателя мог
распознаваться только соответствующим ему приёмником.
Во время установки приборов строго соблюдайте следующие правила для
избежания взаимных помех при одновременной работе нескольких систем:
Расположение A Расположение B
R1 T1 T2 R2 T1 R1
Возможное расположение:
A: Оба излучателя
находятся рядом друг с
другом
B: Излучатель 1 и приёмник
2 находятся друг над другом
C: Излучатель 2 и приёмник
1 расположены под прямым
углом в форме буквы "L"
Расположение C
R1
R2 T2
T2 T = излучатель; R =
приёмник
19
RU
6.8 Использование угловых зеркал
Для защиты опасной зоны с несколькими сторонами доступа могут
применяться одно или больше угловых зеркал, предлагаемые как
принадлежность. С помощью улового зеркала луч излучателя направлется
по периметру контролируемой зоны. С помощью зеркал световой луч от
излучателя может направляться по нескольким сторонам периметра доступа.
Чтобы получить угол отражения 90°, необходимо установить зеркало под
углом в 45°.
На рисунке показана защита доступа в форме "U" с помощью двух зеркал.
приёмник (R) излучатель (T)



A = опасная зона
M = угловое зеркало
S = минимальное безопасное расстояние
Dx = длина стороны
Установите зеркала на минимальном безопасном расстоянии (S) на
каждой стороне опасной зоны.
Во время установки убедитесь, что отражающая поверхность плоская, и
вибрации не влияют на безопасность работы прибора.
Диапазон равен сумме длин всех сторон (D1 + D2 + D3) доступа в
защищенную зону. Для каждого зеркала максимальный диапазон
фотоэлектрических датчиков безопасности уменьшается на 15%.
Не используйте больше трех угловых зеркал.
20
7 Электрическое подключение
Отключите электропитание. Отключите также все цепи нагрузки реле с
независимым источником питания.
Номинальное напряжение 24 В DC. Напряжение может варьироваться
в диапазоне между 19,2 В и 28,8 В.
В случае ошибки, напряжение питания не должно превышать 28,8 В
постоянного тока. Поэтому необходима безопасная развязка между
питающей линией и трансформатором.
Минимальная выходная ёмкость для обеспечения функциональной
надёжности должна быть не менее 2000 мкФ/А, если используется блок
питания с выпрямительным диодным мостом.
Подключайте приборы согласно данной схеме:
7.1 Схема подключения излучателя
Расположение
контактов
Контакт Имя Тип Описание
4
2 1
3
5
1L+ (24 В DC)
Вход
Напряжение питания
2Диапазон 0 Конфигурация ширины защитной
зоны
3L- (0 В DC) Напряжение питания
4Диапазон 1 Конфигурация ширины защитной
зоны
5 FE Функциональное заземление
Разъёмы и кабели доступны в принадлежностях, см.:
www.ifm.com → Продукция → Принадлежности
Ширина используемой защищенной зоны должна быть сконфигурирована с
помощью контактов "Диапазон 0" и "Диапазон 1".
7.1.1 Конфигурация ширины защитной зоны
Диапазон 0 Диапазон 1 Описание
24 В 0 В Выбран короткий диапазон (0...4 м)
0 В 24 В Выбран полный диапазон (3...12 м)
0 В 0 В Проверка работы излучателя (→ 8.4 Функция
проверки)
24 В 24 В Функция недействительна, ошибка
конфигурации
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

IFM OY454S Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ