Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) — мощная и надежная сетевая дрель-шуруповерт для широкого спектра работ. Инструмент оснащен быстрозажимным патроном с диаметром зажима от 0,8 до 10 мм, что позволяет использовать широкий спектр оснастки как для сверления отверстий, так и для закручивания крепежа. Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) имеет двухскоростной редуктор с максимальной скоростью вращения до 1400 об/мин, что позволяет подобрать оптимальный режим работы для каждой задачи.

Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) — мощная и надежная сетевая дрель-шуруповерт для широкого спектра работ. Инструмент оснащен быстрозажимным патроном с диаметром зажима от 0,8 до 10 мм, что позволяет использовать широкий спектр оснастки как для сверления отверстий, так и для закручивания крепежа. Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) имеет двухскоростной редуктор с максимальной скоростью вращения до 1400 об/мин, что позволяет подобрать оптимальный режим работы для каждой задачи.

АО «ЗУБР ОВК» РОССИЯ,141002, Московская область, г. Мытищи 2, а/я 36
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в характеристики изделия без предварительного уведомления.
Приведенные иллюстрации не являются обязательными. Ответственность за опечатки исключается.
ÇÑØ -300-2 ÇÑØ-300-2 ê
www.zubr.ru
170330
Версия: 110417
Äðåëü-øóðóïîâåðò ñåòåâàÿ
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
ÇÑØ -300-2 | ÇÑØ-300-2 ê
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
2
1 2 6
3
4
7
5
www.zubr.ru
Для заметок
|
15
Адреса производств ОКБ ЗУБР ВОСТОК:
А. Тайвань, Тайчунг, Дали, ул. Хуанхо, 97; Б. КНР, Шанхай, ул. ХонгЧао, 808;
В. Китай, Чжэцзян, Данту Хай энд Нью Технолоджи Индастри Парк.
Конкретный адрес производства – см. техническую наклейку на изделии.
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Дрель-шуруповерт сетевая
|
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит серийный номер из-
делия, дату продажи, штамп магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правиль-
но обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство
в течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
Отдельные части изделия во время работы
сильно нагреваются и прикосновение к ним
может вызвать ожог.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не используйте повреж-
денный (искривленный, со сколами, трещи-
нами) сменный инструмент.
При работах, связанных с возникновением
неблагоприятных условий (запыленности,
повышенном уровне шума и вибрации),
используйте средства индивидуальной
защиты.
Назначение
и область применения
Изделие предназначено для сверления отвер-
стий в различных материалах (при установке
сверла), а также для вкручивания/выкручивания
шурупов, саморезов и винтов (при установке со-
ответствующих бит).
Внимательно изучите настоящее руководство
по эксплуатации, в том числе раздел «Инструк-
ции по безопасности» и Приложение «Общие
инструкции по безопасности». Только так Вы смо-
жете научиться правильно обращаться с инстру-
ментом и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для использования
в районах с умеренным климатом с характерной
температурой от -20 °С до +40°С, относительной
влажностью воздуха не более 80% и отсутстви-
ем прямого воздействия атмосферных осадков
и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям Техниче-
ских регламентов Таможенного союза::
` ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования»;
` ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести-
мость технических средств»;
` ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и обо-
рудования».
Настоящее руководство содержит самые полные
сведения и требования, необходимые и доста-
точные для надежной, эффективной и безопас-
ной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершен-
ствованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незначи-
тельные изменения, не отраженные в настоящем
руководстве и не влияющие на эффективную
и безопасную работу изделия.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
4
Убедитесь, что на инструменте и комплекте деталей отсутствуют повреждения,
которые могли возникнуть при транспортировании.
Технические характеристики
Артикул ЗСШ-300-2 ЗСШ-300-2 к
Номинальное напряжение питания, В 220 220
Номинальная частота тока, Гц 50 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт 300 300
Диапазон рабочих оборотов (I / II скорость), об/мин 0-400 / 0-1400 0-400 / 0-1400
Крутящий момент, Н м 35 35
Количество установок момента 23+1 23+1
Диаметр зажимаемого инструмента, мм 0.8-10 0.8-10
Тип двигателя переменного тока переменного тока
Двухскоростной редуктор есть есть
Фиксация выключателя есть есть
Уровень звуковой мощности (к=3), дБ 75 75
Уровень звукового давления (к=3), дБ 86 86
Среднеквадратичное виброускорение (к=1.5), м/с
2
2.04 2.04
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75 II класс II класс
Масса изделия, кг 1.6 1.6
Масса в упаковке, кг 1.9 2.4
Срок службы, лет 5 5
Комплект поставки
Шуруповерт сетевой 1 шт. 1 шт.
Кейс 1 шт.
Инструкции по безопасности 1 экз. 1 экз.
Руководство по эксплуатации 1 экз. 1 экз.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
E
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
E
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
F
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
F
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
D
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
D
M.П.
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Дрель-шуруповерт сетевая
|
5
Инструкции
по применению
Устройство
1 Патрон быстрозажимной
2 Муфта момента затяжки
3 Переключатель направлений (реверс)
4 Выключатель
5 Кнопка фиксации выключателя
6 Переключатель скорости
7 Крышка щеткодержателя
Подготовка к работе
Установите в быстрозажимной патрон необхо-
димый инструмент (биту, сверло), для чего:
` вращая патрон рукой против часовой стрелки
(на откручивание) или по часовой стрелке (на
закручивание), установите необходимый диа-
метр отверстия под инструмент;
` установите необходимый инструмент;
` вращая патрон рукой по часовой стрелке (на
закручивание), плотно зажмите инструмент
в патроне. Убедитесь в отсутствии перекосов
и люфтов инструмента.
На Вашем изделии установлена муфта ограни-
чения момента при заворачивании крепежных
изделий. Муфта имеет 23 уставки момента сра-
батывания ограничителя и положение без огра-
ничения моментадля сверления. Это позволяет
регулировать момент затяжки крепежных изде-
лий в зависимости от вида работ (компьютерная
и бытовая техника, сборка мебели, отделочные
и строительные работы) и применяемых мате-
риалов (дерево, пластик, гипсокартон, металли-
ческие профили), чтобы не испортить материал
и не развальцевать шлицы крепежного изделия
и инструмента.
Установите момент ограничения затяжки в зави-
симости от вида предстоящей работы. Для свер-
ления установите регулятор 2 в положение .
Для выбора направления вращения инструмен-
та установите переключатель реверса 3 в одно
из следующих положений:
` полностью утоплен справа патрон вращается
в направлении по часовой стрелке (на заво-
рачивание);
` полностью утоплен слева патрон вращается
в направлении против часовой стрелки (на от-
ворачивание).
При нахождении переключателя в промежу-
точном положении клавиша включения за-
блокирована. В этом случае НЕ ПРИЛАГАЙТЕ
усилий, чтобы нажать выключатель - это по-
влечет повреждение изделия.
Порядок работы
Включение изделия производится нажатием
на клавишу 4.
Изменение частоты вращения от нуля до мак-
симума в пределах выбранного диапазона осу-
ществляется изменением степени нажатия на
клавишу включения.
Для переключения диапазонов скоростей враще-
ния переведите переключатель 6 в положение
1 (0-400 об/мин) или 2 (0-1400 об/мин). В по-
ложении 1 изделие развивает больший момент,
в положении 2 бОльшие обороты. Для заво-
рачивания и отворачивания крепежных изделий
используйте положение 1 переключателя, для
сверления – 2.
Примечание! При несовпадении зубьев шесте-
рен в редукторе возможно заедание переключа-
теля скоростей. В этом случае НЕ ПРИЛАГАЙТЕ
чрезмерных усилий. Просто включите изделие,
дайте ему провернуться несколько оборотов
и снова попробуйте переключить скорость.
Во избежание повреждения инструмента не
изменяйте диапазон частоты вращения пере-
ключателем 6 ВО ВРЕМЯ ВРАЩЕНИЯ вала.
При заворачивании и отворачивании крепежных
изделий, а также при сверлении, держите изде-
лие перпендикулярно поверхности, с которой
Вы работаете.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
6
Для фиксации клавиши включения при продол-
жительном сверлении на максимальных оборотах
полностью нажмите клавишу 4, утопите кнопку 5
и отпустите клавишу. Для снятия фиксации по-
вторно нажмите клавишу 4.
При перерывах или по окончании работы
выключите изделие, отпустив клавишу 4.
Периодическое обслуживание
В процессе эксплуатации необходима периодиче-
ская (по мере износа) замена графитовых щеток
электродвигателя. Для замены щеток:
` отключите изделие от сети;
` отверткой отверните крышку 7
щеткодержателя;
` выньте изношенную щетку и установите
новую. Убедитесь, что щетка установлена
без перекосов и заеданий;
` установите крышку щеткодержателя
на место;
` проделайте аналогичные операции
с другой щеткой.
Рекомендации
по эксплуатации
Убедитесь, что напряжение сети соответствует
номинальному напряжению изделия.
Перед первым использованием изделия вклю-
чите его без нагрузки и дайте поработать
10–20 секунд. Если в это время Вы услыши-
те посторонний шум, почувствуете запах гари
или повышенную вибрацию, выключите из-
делие и установите причину этого явления.
Не включайте изделие, прежде чем будет най-
дена и устранена причина неисправности.
Обеспечьте хорошие освещение, вентиляцию
(в процессе сверления образуется пыль) и по-
рядок на рабочем месте - недостаточное ос-
вещение и посторонние предметы могут при-
вести к повреждениям и травмам.
Во избежание несчастных случаев, каждый раз
перед включением изделия в сеть проверяйте
выключенное положение клавиши включения 4
и кнопки блокировки 5.
Для работы рекомендуем использовать смен-
ный инструмент марки «ЗУБР».
При использовании изделия расположите се-
тевой кабель вне рабочей зоны.
При сверлении глубоких отверстий периоди-
чески вынимайте инструмент из отверстия,
чтобы удалить породную пыль и исключить
перегрев сверла и выход его из строя.
Не прилагайте излишних усилий при работе
с изделием. Это не ускорит процесс завора-
чивания/сверления, но только снизит качество
работы и сократит срок службы изделия.
Для исключения перегрева делайте перерывы
в работе изделия. Интенсивная эксплуатация
и повышенные нагрузки снижают срок службы
изделия.
Периодически очищайте от грязи корпус
и вентиляционные отверстия изделия.
Изделие не требует другого специального
обслуживания.
Все прочие работы, в том числе ремонтные,
должны проводиться только специалистами
сервисных центров.
Следите за исправным состоянием изделия.
В случае появления подозрительных запахов,
дыма, огня, искр, следует выключить инстру-
мент и обратиться в специализированный
сервисный центр.
Если Вам что-то показалось ненормальным
в работе изделия, немедленно прекратите его
эксплуатацию.
В силу технической сложности изделия, кри-
терии предельных состояний не могут быть
определены пользователем самостоятельно.
В случае явной или предполагаемой неисправ-
ности обратитесь к разделу «Возможные неис-
правности и методы их устранения». Если не-
исправности в перечне не оказалось или Вы
не смогли устранить ее, обратитесь в специ-
ализированный сервисный центр. Заключение
о предельном состоянии изделия или его частей
сервисный центр выдает в форме соответству-
ющего Акта.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.
Гарантийный талон
www.zubr.ru
10
|
Сведения о приемке и упаковке
Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло-
вий производителя и признано годным к эксплуатации. Изделие упаковано согласно
требованиям технических условий производителя.
Дата выпуска
(число, месяц, год)
Гарантийный талон
Изделие
Виріб
Құрал
Модель
Өрнек
Модель
№ изделия
№ Виробу
Құрал №
Торговая организация
Торгівельна організація
Сауда мекемесі
М.П.
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
При покупке изделия требуйте у продавца проверки надлежащего качества и комплектности, а также пра-
вильного заполнения гарантийного талона. С условиями гарантии и проведения гарантийного обслужи-
вания ознакомлен и согласен. Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано.
Претензий к внешнему виду не имею.
Құралды сатып алғанда сатушыдан құралдың қажетті сапасы мен жиынтықтығын тексеруді, сонымен қатар
кепілдемелік талон қажетті түрде толтырылғандығына көз жеткізіңіз. Кепілдік шарттары және кепілдікті қызмет
көрсетумен таныстым және келістім. Құрал жарамды және толығымен жинақталған күйде қабылданған.
Сыртқы көрінісіне наразылық білдірмеймін.
При покупці інструменту вимагайте у продавця перевірки належної якості та комплектності, а також пра-
вильного заповнення гарантійного талона. З умовами гарантії та проведення гарантійного обслуговування
ознайомлений і згоден. Інструмент отриманий в справному стані і повністю укомплектований. Претензій до
зовнішнього вигляду не маю.
Подпись покупателя
Підпис покупця
Сатып алушы қолы
Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно
заполненный гарантийный талон.
См. также последние 4 цифры серийного номера (в формате ммгг)
www.zubr.ru
Дрель-шуруповерт сетевая
|
7
Инструкции
по безопасности
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие, кабель и инструмент на от-
сутствие видимых механических повреждений.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не используйте повреж-
денный (искривленный, со сколами, трещина-
ми) сменный инструмент.
Всегда отключайте кабель питания от сети по-
сле окончания работы и перед любыми работа-
ми по обслуживанию изделия.
При работах, связанных с возникновением не-
благоприятных условий (запыленности, повы-
шенном уровне шума и вибрации), используйте
средства индивидуальной защиты.
В процессе работы сменный инструмент силь-
но нагревается. При необходимости извлечения
дождитесь его остывания или используйте за-
щитные перчатки.
Изделие может передавать на оператора повы-
шенную вибрацию. Во избежание ущерба здо-
ровью делайте перерывы в работе и ограничи-
вайте время работы с изделием.
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Хранить в чистом виде, в сухом проветривае-
мом помещении, вдали от источников тепла. Не
допускать попадания влаги, воздействия пря-
мых солнечных лучей.
Транспортировать в упаковке производителя.
Отслужившее срок службы изделие, дополни-
тельные принад лежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.
Гарантийные
обязательства
Мы постоянно заботимся об улучшении качества
обслуживания наших потребителей, поэтому,
если у Вас возникли нарекания на качество и сро-
ки проведения гарантийного ремонта, пожалуй-
ста, сообщите об этом в службу поддержки ЗУБР
по электронной почте на адрес: zubr@zubr.ru.
Данная гарантия не ограничивает право покупате-
ля на претензии, вытекающие из договора купли-
продажи, а также не ограничивает законные пра-
ва потребителей.
Мы предоставляем гарантию на инструменты
ЗУБР на следующих условиях:
1) Гарантия предоставляется в соответствии с ни-
жеперечисленными условиями путем бесплатного
устранения неисправностей инструмента в тече-
ние установленного гарантийного срока, которые
доказано обусловлены дефектами материала или
изготовления.
2) Гарантийный срок начинается со дня покупки
инструмента первым владельцем.
3) Срок и условия гарантии зависят от серии и
артикула инструмента, просим Вас внимательно
ознакомиться с условиями гарантии на момент
покупки.
Базовая гарантия
Гарантийный срок составляет 36 месяцев со
дня продажи.
На серию МАСТЕР (основной цвет корпуса се-
рый / красный) устанавливается базовая гаран-
тия сроком 3 года, при условии только бытового
применения. В случае профессионального ис-
пользования инструмента серии МАСТЕР базовая
гарантия устанавливается 1 год с даты продажи.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ (основной цвет
корпуса синий) устанавливается базовая га-
рантия сроком 3 года. Для серии ПРОФЕССИ-
ОНАЛ разрешается эксплуатация в професси-
ональных целях, за исключением сверхвысоких
нагрузок или тяжелых внешних условий экс-
плуатации, превышающих нормы, указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
8
Расширенная гарантия
На серию МАСТЕР устанавливается расши-
ренная гарантия сроком на 5 лет. Расширенная
гарантия предоставляется только при условии
бытового применения и регистрации на сайте
zubr.ru.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ устанавливает-
ся расширенная гарантия 5 лет при условии
регистрации на сайте zubr.ru. Для серии ПРО-
ФЕССИОНАЛ разрешается эксплуатация в про-
фессиональных целях, за исключением сверх-
высоких нагрузок или тяжелых внешних условий
эксплуатации, превышающих нормы указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия предоставляется только
при условии, если владелец зарегистрирует ин-
струмент в течение 4 недель с момента покупки
на сайте производителя по адресу zubr.ru в раз-
деле «Сервис». Регистрация расширенной га-
рантии возможна только после подтверждения
покупателем согласия на обработку персональ-
ных данных, запрашиваемых в процессе реги-
страции. Сроки гарантии на конкретную модель
инструмента можно проверить на сайте произ-
водителя по адресу zubr.ru.
4) Гарантия не распространяется на:
а) Детали, подверженные рабочему и другим
видам естественного износа, а также на не-
исправности инструмента, вызванные этими
видами износа. А также на инструмент, име-
ющий полную выработку ресурса, сильное
внешнее или внутреннее загрязнение.
б) Неисправности инструмента, вызванные
несоблюдением Инструкции по эксплуата-
ции или произошедшие вследствие исполь-
зования инструмента не по назначению, во
время использования в условиях окружа-
ющей среды, выходящих за пределы ука-
занных в Инструкции по эксплуатации, не-
надлежащих производственных условиях,
вследствие перегрузок или недостаточного,
ненадлежащего технического обслужива-
ния или ухода. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо про-
чих: появление цветов побежалости, одно-
временный выход из строя ротора и стато-
ра, деформация или оплавление деталей
и узлов изделия, потемнение или обугли-
вание проводов электродвигателя под дей-
ствием высокой температуры.
в) При использовании изделия в условиях вы-
сокой интенсивности работ и сверхтяжелых
нагрузок.
г) На профилактическое и техническое обслу-
живание инструмента, например: смазку,
промывку.
д) Неисправности инструмента вследствие ис-
пользования принадлежностей, сопутствую-
щих и запасных частей, которые не являются
оригинальными принадлежностями/частями
ЗУБР.
е) На механические повреждения (трещины,
сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воз-
действием агрессивных сред, высокой влаж-
ности и высоких температур, попаданием
инородных предметов в вентиляционные от-
верстия инструмента, а также повреждения,
наступившие вследствие неправильного
хранения и коррозии металлических частей.
ж) Принадлежности, быстроизнашивающиеся
части и расходные материалы, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
такие как: приводные ремни, аккумулятор-
ные блоки, стволы, направляющие ролики,
защитные кожухи, цанги, патроны, подошвы,
пильные цепи, пильные шины, звездочки,
шины, угольные щетки, ножи, пилки, абрази-
вы, сверла, буры, леска для триммера и т.п.
з) Инструмент, в конструкцию которого были
внесены изменения или дополнения.
и) Незначительное отклонение от заявленных
свойств инструмента, не влияющее на его
ценность и возможность использования по
назначению.
к) На инструмент, вскрывавшийся или ремон-
тировавшийся в течение гарантийного срока
вне авторизованных сервисных центров. Пол-
ный актуальный список авторизованных сер-
висных центров смотрите на сайте zubr.ru.
5) Устранение неисправностей, признанных
нами как гарантийный случай, осуществляется
на выбор компании ЗУБР посредством ремон-
та или замены неисправного инструмента на
новый (возможно и на модель следующего по-
коления). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
6) Гарантийные претензии принимаются в тече-
ние гарантийного срока. Для этого предъявите
или отправьте неисправный инструмент в ука-
занный в документации (актуальный список
www.zubr.ru
Дрель-шуруповерт сетевая
|
9
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Изделие не включается
Нет напряжения в сети Проверьте напряжение в сети
Полный износ щеток
Замените щетки (см. Периодическое
обслуживание) или обратитесь в сервис-
ный центр
Неисправен выключатель, двигатель
или иной компонент
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта или замены
Заклинивание механизма
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта или замены
Изделие не развивает полных
оборотов или не работает на пол-
ную мощность (при макс. нажатии
выключателя)
Низкое напряжение сети Проверьте напряжение в сети
Износ щеток
Замените щетки (см. Периодическое
обслуживание) или обратитесь в сер-
висный центр
Неисправен выключатель, двигатель
или иной компонент
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта или замены
Заклинивание механизма
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта
Изделие перестало заворачивать
или остановилось при работе
Пропало напряжение сети Проверьте напряжение в сети
Срабатывание ограничительной муфты
Измените уставку момента заворачи-
вания
Слишком большой или длинный шуруп,
слишком твердый материал
Смените шуруп, предварительно про-
сверлите отверстие
Полный износ щеток
Замените щетки (см. Периодическое
обслуживание) или обратитесь в сер-
висный центр
Неисправен выключатель, двигатель
или иной компонент
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта или замены
Заклинивание механизма
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта
Изделие перегревается
Интенсивный режим работы, работа с
максимальной нагрузкой
Измените режим работы, снизьте
нагрузку
Высокая температура окружающего
воздуха, слабая вентиляция, засорены
вентиляционные отверстия
Примите меры к снижению темпера-
туры, улучшению вентиляции, очистке
вентиляционных отверстий
Недостаток смазки, заклинивание в
редукторе
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта
Сгорела обмотка или обрыв в обмотке
Обратитесь в сервисный центр для
ремонта
сервисных центров смотрите на сайте zubr.ru)
сервисный центр, приложив заполненный гаран-
тийный талон, подтверждающий дату покупки то-
вара и его наименование. Инструмент, передан-
ный дилеру или в сервисный центр в частично
или полностью разобранном виде, под действие
гарантии не подпадает. Все риски по передаче и
пересылке инструмента дилеру или в сервисный
центр несет владелец инструмента.
7) Другие претензии, кроме упомянутого права на
бесплатное устранение недостатков инструмен-
та, под действие нашей гарантии не подпадают.
8) После гарантийного ремонта на условиях
расширенной гарантии, срок расширенной га-
рантии инструмента не продлевается и не воз-
обновляется.
9) Для всех электроинструментов обязательно
регулярное техническое обслуживание. Пери-
одичность ТО равна сроку службы комплекта
угольных щеток.
10) Срок службы изделия составляет 5 лет.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) — мощная и надежная сетевая дрель-шуруповерт для широкого спектра работ. Инструмент оснащен быстрозажимным патроном с диаметром зажима от 0,8 до 10 мм, что позволяет использовать широкий спектр оснастки как для сверления отверстий, так и для закручивания крепежа. Зубр ЗСШ-300-2 К (в кейсе) имеет двухскоростной редуктор с максимальной скоростью вращения до 1400 об/мин, что позволяет подобрать оптимальный режим работы для каждой задачи.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ