Зубр ДАИ-18-2-Ли КНМ4 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации аккумуляторной дрели-шуруповерта ЗУБР МАСТЕР ДАИ-18-2-Ли КНМ4. В нем подробно описаны технические характеристики, порядок работы, меры безопасности и устранение возможных неисправностей. Задавайте ваши вопросы, я постараюсь на них ответить.
  • Как зарядить аккумулятор?
    Как выбрать направление вращения?
    Что делать, если дрель остановилась во время работы?
    Каков гарантийный срок?
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Àêêóìóëÿòîðíàÿ äðåëü-øóðóïîâåðò
ÄÀÈ-18-2-Ëè ÊÍÌ4
www.zubr.ru
170874
Версия: 180717
АО «ЗУБР ОВК» РОССИЯ,141002, Московская область, г. Мытищи 2, а/я 36
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в характеристики изделия без предварительного уведомления.
Приведенные иллюстрации не являются обязательными. Ответственность за опечатки исключается.
Èíôîðìàöèÿ î ìîäåëè
íà îôèöèàëüíîì ñàéòå «ÇÓÁл:
ÄÀÈ-18-2-Ëè ÊÍÌ4
ÄÀÈ-18-2-Ëè ÊÍÌ4
Îáçîð ìîäåëè íà îôèöèàëüíîì êàíàëå
«ÇÓÁÐ Ðîññèéñêèé èíñòðóìåíò»:
«°±¤¯
«°±¤¯
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
2
9
8
1
2
3
4
57
6
www.zubr.ru
Для заметок
|
19
Адреса производств ОКБ ЗУБР ВОСТОК:
А. Тайвань, Тайчунг, Дали, ул. Хуанхо, 97; Б. КНР, Шанхай, ул. ХонгЧао, 808;
В. Китай, Чжэцзян, Данту Хай энд Нью Технолоджи Индастри Парк.
Конкретный адрес производства – см. техническую наклейку на изделии.
Для заметок
www.zubr.ru
18
|
www.zubr.ru
Аккумуляторная дрель-шуруповерт
|
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит серийный номер,
дату продажи, штамп магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содержащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правиль-
но обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство
в течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
Для зарядки используйте только оригиналь-
ные зарядные устройства торговой марки
«ЗУБР». Использование зарядных устройств
других производителей, даже если они под-
ходят по техническим характеристикам и си-
стеме крепления, может привести не только
к выходу из строя аккумулятора, но и полом-
ке инструмента.
Во избежание повреждения батареи, НЕ
ХРАНИТЕ ее в разряженном состоянии. По-
сле использования ПОЛНОСТЬЮ зарядите
аккумулятор.
В процессе работы возможен сильный на-
грев сменного инструмента. При необходи-
мости извлечения дождитесь его остывания
или используйте защитные перчатки.
При некоторых работах изделие может пере-
давать на оператора вибрацию. Во избежа-
ние ущерба здоровью делайте перерывы
в работе и ограничивайте время работы
с изделием.
Назначение
и область применения
Аккумуляторная дрель-шуруповерт предна-
значена для сверления отверстий в различных
материалах (при установке сверла), а также для
вкручивания/выкручивания шурупов, саморезов
и винтов (при установке соответствующих бит).
Внимательно изучите настоящее руководство
по эксплуатации, в том числе раздел «Руко-
водство по безопасности» и Приложение «Об-
щие инструкции по безопасности». Только так
Вы сможете научиться правильно обращаться
с инструментом и избежите ошибок и опасных
ситуаций.
Изделие предназначено для работ в районах
с умеренным климатом с характерной темпе-
ратурой от +1°С до +40°С, относительной влаж-
ностью воздуха не более 80% и отсутствием
прямого воздействия атмосферных осадков
и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям Техниче-
ских регламентов Таможенного союза:
` ТР ТС 004/2011 «О безопасности
низковольтного оборудования» ст. 4, абзацы
1–5, 9;
` ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств» ст. 4,
абзацы 2, 3.
Настоящее руководство содержит самые пол-
ные сведения и требования, необходимые и до-
статочные для надежной, эффективной и без-
опасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершен-
ствованию изделия, изготовитель оставляет
за собой право вносить в его конструкцию не-
значительные изменения, не отраженные в на-
стоящем руководстве и не влияющие на эффек-
тивную и безопасную работу изделия.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
4
Артикул
ДАИ-18-2-Ли кнм4
Номинальное напряжение питания, В 18
Номинальная емкость аккумулятора, А•ч 1.5
Частота вращения (1/2 скорость), об/мин 0-500/0-1800
Патрон, мм 1-13
Количество установок момента 19+1
Крутящий момент (мягкий/жесткий), Н•м
30/60
Brushless двигатель есть
Металлический корпус редуктора есть
Быстрозарядное устройство есть
Блокировка шпинделя есть
Подсветка рабочего места есть
Дополнительный аккумулятор есть
Уровень звуковой мощности (к=3), дБ 78.2
Уровень звукового давления (к=3), дБ 66.2
Среднеквадратичное виброускорение (к=1.5), м/с
2
0.988
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75 II класс
Масса изделия / в упаковке, кг 1.65 / 3.35
Срок службы, лет 5
Комплект поставки
Аккумуляторная дрель-шуруповерт 1 шт.
Аккумулятор 2 шт.
Быстрозарядное устройство 1 шт.
Бита (РН; PZ) 1 шт.
Кейс 1 шт.
Инструкции по безопасности 1 экз.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Убедитесь, что на инструменте и комплекте деталей отсутствуют повреждения, которые
могли возникнуть при транспортировании.
Технические характеристики
www.zubr.ru
Для заметок
|
17
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Аккумуляторная дрель-шуруповерт
|
5
Инструкции
по применению
Устройство
1 Патрон быстрозажимной
2 Регулятор момента затяжки
3 Светодиод подсветки рабочего места
4 Выключатель
5 Переключатель направлений (реверс)
6 Аккумуляторная батарея
7 Переключатель скоростей
8 Держатель для бит
9 Скоба поясная
Подготовка к работе
Перед первым использованием изделия ОБЯ-
ЗАТЕЛЬНО зарядите аккумуляторную батарею.
Для этого вставьте вилку зарядного устрой-
ства в розетку. Нажатием боковых фиксато-
ров освободите батарею 6 из крепления, сни-
мите ее с изделия и установите в зарядное
устройство.
Зарядное устройство в комплекте является бы-
строзарядным, т. е. полностью заряжает бата-
рею в течение 1-1.5 часов. О работе зарядного
устройства и процессе заряда батареи свиде-
тельствуют индикаторы:
` красный светодиод выключен, зеленый мигает
зарядное устройство включено в сеть;
` красный светодиод горит, зеленый выключен
батарея заряжается;
` красный светодиод выключен, зеленый горит
зарядка окончена
Для изделий, изготовленных начиная с 2017
года, индикация заряда следующая:
` красный светодиод горит, зеленый выключен
зарядное устройство включено в сеть;
` красный светодиод горит, зеленый мигает –
батарея заряжается;
` красный светодиод выключен, зеленый горит –
зарядка окончена
Примечание! Процесс зарядки полностью ав-
томатический по окончании зарядки зарядное
устройство выключится само. Однако, если ак-
кумуляторная батарея останется в зарядном
устройстве надолго, в силу саморазряда батареи
зарядное устройство будет периодически вклю-
чаться на подзарядку. Это снижает рабочую ем-
кость аккумулятора и срок его службы. Поэтому
не оставляйте аккумуляторную батарею в заряд-
ном устройстве более, чем на восемь часов.
Для зарядки используйте только ориги-
нальные зарядные устройства торговой
марки «ЗУБР». Использование зарядных
устройств других производителей, даже
если они подходят по техническим характе-
ристикам и системе крепления, может при-
вести не только к выходу из строя аккумуля-
тора, но и поломке инструмента.
Нагрев батареи в процессе зарядки является
нормальным. Во избежание выхода из строя,
батарея имеет встроенный термовыключатель:
при перегреве батарея будет отключена от цепи
заряда. При последующем снижении темпера-
туры зарядка будет продолжена.
Для предотвращения тепловых травм не при-
касайтесь к батарее, находящейся на зарядке.
По окончании зарядки отключите зарядное
устройство от сети, снимите аккумуляторную
батарею с зарядного устройства и установите
в изделие «до щелчка». Убедитесь в надежной
фиксации батареи.
Примечание! Литий-ионная аккумуляторная бата-
рея может быть заряжена в любое время без отри-
цательного влияния на срок службы. Прекращение
зарядки в любое время также не наносит ей вреда.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРА-
НИТЕ ее в разряженном состоянии. Перед хра-
нением ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Установите в быстрозажимной патрон необхо-
димый инструмент (биту, сверло), для чего:
` вращая патрон рукой против часовой стрелки
(на откручивание) или по часовой стрелке
(на закручивание), установите необходимый
диаметр отверстия под инструмент;
` установите необходимый инструмент;
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
6
` вращая патрон рукой по часовой стрелке (на
закручивание), плотно зажмите инструмент
в патроне. Убедитесь в отсутствии перекосов
и люфтов инструмента.
Примечание! Изделие снабжено фиксатором
шпинделя, который фиксирует патрон от про-
ворачивания, когда дрель не включена. Это по-
зволяет Вам производить замену инструмента
в патроне одной рукой и докручивать крепежные
изделия, поворачивая непосредственно изделие
вокруг оси крепежа (при выключенной дрели).
На Вашем изделии установлена муфта ограни-
чения момента при заворачивании крепежных
изделий. Муфта имеет 19 установок момента
срабатывания ограничителя и положение без
ограничения момента для сверления. Это
позволяет регулировать момент затяжки кре-
пежных изделий в зависимости от вида работ
(компьютерная и бытовая техника, сборка мебе-
ли, отделочные и строительные работы) и при-
меняемых материалов (дерево, пластик, гип-
сокартон, металлические профили), чтобы не
испортить материал и не развальцевать шлицы
крепежного изделия и инструмента.
Установите момент ограничения затяжки в зави-
симости от вида предстоящей работы. Для свер-
ления установите регулятор 2 в положение .
Для выбора направления вращения инструмен-
та установите переключатель реверса 5 в одно
из следующих положений:
` полностью утоплен справа патрон вращается
в направлении по часовой стрелке;
` полностью утоплен слева патрон вращается
в направлении против часовой стрелки.
При нахождении переключателя в проме-
жуточном положении клавиша включения
заблокирована. В этом случае НЕ ПРИЛА-
ГАЙТЕ усилий, чтобы включить дрель это
повлечет повреждение изделия.
На Вашей дрели установлен светодиод 3 под-
светки рабочего места. При нажатии на клавишу
включения он загорается автоматически.
Порядок работы
Включение изделия производится нажатием на
клавишу включения 4. Изменение скорости враще-
ния дрели от нуля до максимума в пределах вы-
бранного диапазона скоростей осуществляется из-
менением степени нажатия на клавишу включения.
Для переключения диапазонов скоростей вра-
щения переведите переключатель 7 в поло-
жение 1 (0–500 об/мин) или 2 (0–1800 об/мин).
В положении 1 дрель развивает больший мо-
мент, в положении 2 большие обороты. Для
заворачивания и отворачивания крепежных из-
делий используйте положение 1 переключате-
ля, для сверления – 2.
Примечание! При несовпадении зубьев шесте-
рен в редукторе возможно заедание переключа-
теля скоростей. В этом случае НЕ ПРИЛАГАЙ-
ТЕ чрезмерных усилий. Просто включите дрель,
дайте ей провернуться несколько оборотов
и снова попробуйте переключить скорость.
Во избежание повреждения инструмента не
изменяйте скорость вращения переключате-
лем 7 ВО ВРЕМЯ ВРАЩЕНИЯ патрона.
При заворачивании и отворачивании крепеж-
ных изделий, а также при сверлении, держите
изделие перпендикулярно поверхности, с ко-
торой Вы работаете.
Во время работы на режиме сверления , т. е.
без ограничения момента, может произойти
блокировка вращения рабочего инструмен-
та. При этом сработает защита от перегрузки,
которая отключит подачу напряжения на дви-
гатель. Для возобновления работы отпустите
и снова нажмите клавишу включения.
С целью предотвращения повреждения ак-
кумуляторной батареи от глубокого разряда,
в изделии установлена защита от чрезмерного
падения напряжения. Поэтому во время работы
с повышенной нагрузкой при достаточно разря-
женной батарее возможно отключение двигате-
ля и остановка инструмента.
Примечание! Через некоторое время, возмож-
но, дрель снова заработает, т. к. батарея немно-
го восстановит заряд. Однако, дальнейшая ра-
бота в таком режиме является неблагоприятной
для аккумуляторной батареи.
Во избежание выхода батареи из строя не ис-
пользуйте ее более, но поставьте на зарядку.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРАНИ-
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
E
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
E
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
F
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
F
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
D
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
D
M.П.
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Аккумуляторная дрель-шуруповерт
|
7
ТЕ ее в разряженном состоянии. После исполь-
зования ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
При заворачивании крепежа большого диаме-
тра или в твердую заготовку возможно отклю-
чение двигателя или батареи из-за перегрузки.
В этом случае не пытайтесь довернуть крепеж
периодическими включениями изделия это
может привести к выходу двигателя из строя.
Данная неисправность условиями гарантии не
покрывается. Используйте другой инструмент
для заворачивания или воспользуйтесь преиму-
ществами блокировки шпинделя в Вашей моде-
ли, поворачивая изделие вокруг оси крепежа.
При перерывах или по окончании работы вы-
ключите изделие, отпустив клавишу 4 . При вы-
ключении, благодаря электромагнитному тор-
мозу, шпиндель мгновенно останавливается.
Рекомендации
по эксплуатации
Убедитесь, что напряжение сети соответствует
номинальному напряжению зарядного устрой-
ства изделия.
Перед первым использованием изделия вклю-
чите его без нагрузки и дайте поработать 10–20
секунд. Если в это время Вы услышите посто-
ронний шум, почувствуете запах гари или повы-
шенную вибрацию, выключите изделие и уста-
новите причину этого явления. Не включайте
изделие, прежде чем будет найдена и устране-
на причина неисправности.
Обеспечьте хорошее освещение рабочего ме-
ста. Светодиод является вспомогательным
и предназначен для подсветки в труднодоступ-
ных местах или при отсутствии освещения.
Для исключения перегрева делайте перерывы
в работе изделия. Интенсивная эксплуатация
и повышенные нагрузки снижают срок службы
изделия.
При разряде аккумуляторной батареи уменьшает-
ся развиваемый ею момент. Поэтому при закручи-
вании или откручивании очередного крепежного
изделия, при возрастании сопротивления, огра-
ничитель муфты может не сработать (вследствие
недостатка крутящего момента на валу) и двига-
тель, находясь под напряжением, остановится.
Этот режим является коротким замыкани-
ем для электрического двигателя и может
привести к повреждению двигателя и акку-
муляторной батареи. Во избежание выхода
изделия из строя НЕ ДОПУСКАЙТЕ работу
в таком режиме.
Используйте только прилагаемые аккумулятор-
ную батарею и зарядное устройство. Использо-
вание несоответствующей батареи (напряже-
ние, емкость, тип элемента питания), зарядного
устройства с другими характеристиками (напря-
жение, ток заряда) может привести к выходу из
строя этих элементов или изделия в целом.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРАНИ-
ТЕ ее в разряженном состоянии. После исполь-
зования ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Периодически очищайте от грязи поверхности и
вентиляционные отверстия изделия.
Изделие не требует другого специального
обслуживания.
Все прочие работы, в том числе ремонтные,
должны проводиться только специалистами
сервисных центров.
Следите за исправным состоянием изделия.
В случае появления подозрительных запахов,
дыма, огня, искр следует выключить инструмент
и обратиться в специализированный сервисный
центр.
Если Вам что-то показалось ненормальным
в работе изделия, немедленно прекратите его
эксплуатацию.
В силу технической сложности изделия, крите-
рии предельных состояний не могут быть опре-
делены пользователем самостоятельно. В слу-
чае явной или предполагаемой неисправности
обратитесь к разделу «Возможные неисправ-
ности и методы их устранения». Если неисправ-
ности в перечне не оказалось или Вы не смогли
устранить ее, обратитесь в специализированный
сервисный центр. Заключение о предельном
состоянии изделия или его частей сервисный
центр выдает в форме соответствующего Акта.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
8
Инструкции
по безопасности
Не устанавливайте на изделие и не заряжайте
в зарядном устройстве аккумуляторные бата-
реи с другими характеристиками (напряжение,
емкость, тип элемента питания) или других про-
изводителей, не заряжайте аккумуляторную
батарею в зарядном устройстве с другими ха-
рактеристиками (напряжение, ток заряда) это
может привести к недозаряду, перезаряду, пере-
греву, взрыву батареи, повреждению зарядного
устройства или изделия в целом.
Не закрывайте воздухозаборные отверстия из-
делия и не допускайте их засорения.
В процессе работы возможен сильный нагрев
сменного инструмента. При необходимости
извлечения дождитесь его остывания или ис-
пользуйте защитные перчатки.
При некоторых работах изделие может пере-
давать на оператора вибрацию. Во избежание
ущерба здоровью делайте перерывы в работе
и ограничивайте время работы с изделием.
Если Вам что-то показалось ненормальным
в работе изделия, немедленно прекратите его
эксплуатацию.
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие и кабель на видимые меха-
нические повреждения.
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Хранить в чистом виде, в сухом проветривае-
мом помещении, вдали от источников тепла.
Не допускать попадания влаги, воздействия
прямых солнечных лучей.
Транспортировать в упаковке производителя.
Отслужившее срок службы изделие, дополни-
тельные принад лежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.
Гарантийные
обязательства
Мы постоянно заботимся об улучшении ка-
чества обслуживания наших потребителей,
поэтому, если у Вас возникли нарекания на
качество и сроки проведения гарантийного ре-
монта, пожалуйста, сообщите об этом в служ-
бу поддержки ЗУБР по электронной почте на
адрес: zubr@zubr.ru.
Данная гарантия не ограничивает право поку-
пателя на претензии, вытекающие из договора
купли-продажи, а также не ограничивает закон-
ные права потребителей.
Мы предоставляем гарантию на инструменты
ЗУБР на следующих условиях:
1) Гарантия предоставляется в соответствии с
нижеперечисленными условиями путем бес-
платного устранения неисправностей инстру-
мента в течение установленного гарантийного
срока, которые доказано обусловлены дефекта-
ми материала или изготовления.
2) Гарантийный срок начинается со дня покупки
инструмента первым владельцем.
3) Срок и условия гарантии зависят от серии
и артикула инструмента, просим Вас внима-
тельно ознакомиться с условиями гарантии на
момент покупки.
Базовая гарантия
Гарантийный срок составляет 36 месяцев со
дня продажи.
1. На серию МАСТЕР (основной цвет корпу-
са серый) устанавливается базовая гарантия
сроком 3 года, при условии только бытового
применения. В случае профессионального ис-
пользования инструмента серии МАСТЕР ба-
зовая гарантия устанавливается 1 год с даты
продажи.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.
Гарантийный талон
www.zubr.ru
12
|
Сведения о приемке и упаковке
Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло-
вий производителя и признано годным к эксплуатации. Изделие упаковано согласно
требованиям технических условий производителя.
Дата выпуска
(число, месяц, год)
Гарантийный талон
Изделие
Виріб
Құрал
Модель
Өрнек
Модель
№ изделия
№ Виробу
Құрал №
Торговая организация
Торгівельна організація
Сауда мекемесі
М.П.
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
При покупке изделия требуйте у продавца проверки надлежащего качества и комплектности, а также пра-
вильного заполнения гарантийного талона. С условиями гарантии и проведения гарантийного обслужи-
вания ознакомлен и согласен. Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано.
Претензий к внешнему виду не имею.
Құралды сатып алғанда сатушыдан құралдың қажетті сапасы мен жиынтықтығын тексеруді, сонымен қатар
кепілдемелік талон қажетті түрде толтырылғандығына көз жеткізіңіз. Кепілдік шарттары және кепілдікті қызмет
көрсетумен таныстым және келістім. Құрал жарамды және толығымен жинақталған күйде қабылданған.
Сыртқы көрінісіне наразылық білдірмеймін.
При покупці інструменту вимагайте у продавця перевірки належної якості та комплектності, а також пра-
вильного заповнення гарантійного талона. З умовами гарантії та проведення гарантійного обслуговування
ознайомлений і згоден. Інструмент отриманий в справному стані і повністю укомплектований. Претензій до
зовнішнього вигляду не маю.
Подпись покупателя
Підпис покупця
Сатып алушы қолы
Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно
заполненный гарантийный талон.
См. также последние 4 цифры серийного номера (в формате ммгг)
www.zubr.ru
Аккумуляторная дрель-шуруповерт
|
9
2. На серию ПРОФЕССИОНАЛ (основной
цвет корпуса синий) устанавливается базо-
вая гарантия сроком 3 года. Для серии ПРО-
ФЕССИОНАЛ разрешается эксплуатация в
профессиональных целях, за исключением
сверхвысоких нагрузок или тяжелых внешних
условий эксплуатации, превышающих нормы,
указанные в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия
1. На серию МАСТЕР устанавливается расширен-
ная гарантия сроком на 5 лет. Расширенная гаран-
тия предоставляется только при условии бытово-
го применения и регистрации на сайте zubr.ru
2. На серию ПРОФЕССИОНАЛ устанавлива-
ется расширенная гарантия 5 лет при условии
регистрации на сайте zubr.ru. Для серии ПРО-
ФЕССИОНАЛ разрешается эксплуатация в про-
фессиональных целях, за исключением сверх-
высоких нагрузок или тяжелых внешних условий
эксплуатации, превышающих нормы указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия предоставляется толь-
ко при условии, если владелец зарегистрирует
инструмент в течение 4 недель с момента по-
купки на сайте производителя по адресу zubr.ru
в разделе «Сервис». Регистрация расширенной
гарантии возможна только после подтвержде-
ния покупателем согласия на обработку персо-
нальных данных, запрашиваемых в процессе
регистрации. Сроки гарантии на конкретную
модель инструмента можно проверить на сайте
производителя по адресу zubr.ru.
4) Гарантия не распространяется на:
а) Детали, подверженные рабочему и другим
видам естественного износа, а также на не-
исправности инструмента, вызванные этими
видами износа. А также на инструмент, име-
ющий полную выработку ресурса, сильное
внешнее или внутреннее загрязнение.
б) Неисправности инструмента, вызванные не-
соблюдением Инструкции по эксплуатации
или произошедшие вследствие использова-
ния инструмента не по назначению, во время
использования в условиях окружающей сре-
ды, выходящих за пределы указанных в Ин-
струкции по эксплуатации, ненадлежащих
производственных условиях, вследствие пе-
регрузок или недостаточного, ненадлежаще-
го технического обслуживания или ухода. К
безусловным признакам перегрузки изделия
относятся, помимо прочих: появление цветов
побежалости, одновременный выход из строя
ротора и статора, деформация или оплавле-
ние деталей и узлов изделия, потемнение или
обугливание проводов электродвигателя под
действием высокой температуры
в) При использовании изделия в условиях высокой
интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок
г) На профилактическое и техническое обслу-
живание инструмента, например: смазку,
промывку
д) Неисправности инструмента вследствие ис-
пользования принадлежностей, сопутствующих
и запасных частей, которые не являются ориги-
нальными принадлежностями/частями ЗУБР
е) На механические повреждения (трещины,
сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воз-
действием агрессивных сред, высокой влаж-
ности и высоких температур, попаданием
инородных предметов в вентиляционные от-
верстия инструмента, а также повреждения,
наступившие вследствие неправильного
хранения и коррозии металлических частей
ж) Принадлежности, быстроизнашивающиеся
части и расходные материалы, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
такие как: приводные ремни, аккумулятор-
ные блоки, стволы, направляющие ролики,
защитные кожухи, цанги, патроны, подошвы,
пильные цепи, пильные шины, звездочки,
шины, угольные щетки, ножи, пилки, абрази-
вы, сверла, буры, леска для триммера и т.п.
з) Инструмент, в конструкцию которого были
внесены изменения или дополнения
и) Незначительное отклонение от заявленных
свойств инструмента, не влияющее на его
ценность и возможность использования по
назначению
к) На инструмент, вскрывавшийся или ремон-
тировавшийся в течение гарантийного срока
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
10
вне авторизованных сервисных центров. Пол-
ный актуальный список авторизованных сер-
висных центров смотрите на сайте zubr.ru.
5) Устранение неисправностей, признанных
нами как гарантийный случай, осуществляется
на выбор компании ЗУБР посредством ремон-
та или замены неисправного инструмента на
новый (возможно и на модель следующего по-
коления). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
6) Гарантийные претензии принимаются в тече-
ние гарантийного срока. Для этого предъявите
или отправьте неисправный инструмент в ука-
занный в документации (актуальный список
сервисных центров смотрите на сайте zubr.
ru) сервисный центр, приложив заполненный
гарантийный талон, подтверждающий дату по-
купки товара и его наименование. Инструмент,
переданный дилеру или в сервисный центр
в частично или полностью разобранном виде,
под действие гарантии не подпадает. Все риски
по передаче и пересылке инструмента дилеру
или в сервисный центр несет владелец инстру-
мента.
7) Другие претензии, кроме упомянутого права
на бесплатное устранение недостатков инстру-
мента, под действие нашей гарантии не под-
падают.
8) После гарантийного ремонта на условиях
расширенной гарантии, срок расширенной га-
рантии инструмента не продлевается и не воз-
обновляется.
9) Для всех электроинструментов обязательно
регулярное техническое обслуживание. Пери-
одичность ТО равна сроку службы комплекта
угольных щеток.
10) Срок службы изделия составляет 5 лет.
www.zubr.ru
Аккумуляторная дрель-шуруповерт
|
11
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Изделие не включается
Разряжена батарея
Проверьте напряжение и,
при необходимости, зарядите батарею
Переключатель реверса в промежуточном
положении
Переведите переключатель в крайнее
положение
Неисправен выключатель, двигатель
или электронный компонент
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Повреждение или заклинивание редуктора
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Даже при полном нажатии
клавиши включения вал из-
делия не вращается (при этом
слышен писк) или не работает
на полную мощность
Низкое напряжение батареи
Проверьте напряжение и, при
необходимости, зарядите батарею
Неисправен выключатель, двигатель
или электронный компонент
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Повреждение или заклинивание редуктора
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Изделие останавливается
при работе
Заклинивание инструмента Освободите инструмент
Срабатывание защиты от перегрузки Уменьшите нагрузку
Срабатывание защиты от глубокого
разряда батареи
Проверьте напряжение и,
при необходимости, зарядите батарею
Срабатывание термозащиты батареи Дождитесь остывания батареи
Изделие перегревается
Интенсивный режим работы, работа
с максимальной нагрузкой
Измените режим работы, снизьте
нагрузку
Сгорела обмотка или обрыв в обмотке
двигателя
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Засорение вентиляционных отверстий Очистите вентиляционные отверстия
Батарея быстро разряжается
Интенсивный режим работы, работа
с максимальной нагрузкой
Измените режим работы, снизьте
нагрузку
Недостаточный заряд батареи из-за
малого времени зарядки
Увеличьте время зарядки, дождитесь
полного заряда (по индикатору)
Недостаточный заряд из-за снижения
емкости батареи
Замените батарею
Недостаточный заряд из-за срабатывания
термозащиты батареи (при использовании
постороннего зарядного устройства)
Используйте прилагаемое зарядное
устройство
Длительное хранение батареи
в разряженном состоянии
Замените батарею
Внутреннее замыкание в батарее Замените батарею
Батарея не заряжается
полностью (до срабатывания
индикатора)
Неисправность зарядного устройства
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Внутреннее замыкание в батарее Замените батарею
Срабатывание термозащиты батареи
(при использовании постороннего
зарядного устройства)
Используйте прилагаемое зарядное
устройство
Не горят светодиоды осве-
щения
Разряжена батарея
Проверьте напряжение и,
при необходимости, зарядите батарею
Неисправность светодиода или цепи
питания
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
/