Alienware Aurora Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

ALIENWARE
®
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСТОЛЬНОГО
КОМПЬЮТЕРА
Содержание настоящего документа может быть изменено без уведомления.
© 2010 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без
предварительного письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго
запрещено.
Товарные знаки, упомянутые в данном руководстве пользователя: Alienware,
AlienFX и логотип AlienHead, являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками корпорации Alienware Corporation;
Dell является товарным знаком Dell Inc; Microsoft, W indows и стартовый логотип
Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах; Intel является
зарегистрированным товарным знаком, а Core и Speedstep товарными знаками
корпорации Intel в США и/или других странах; Blu-ray Disc является товарным
знаком Blu-ray Disc Association; Bluetooth является зарегистрированным
товарным знаком компании Bluetooth SIG, Inc. и используется корпорацией Dell
по лицензии.
Другие товарные знаки и фирменные названия упомянуты в данном руководстве
пользователя в качестве ссылки как на компании, обладающие данными знаками
и названиями, так и на их продукцию. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав
собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных.
Регламентирующая модель: D0IM Тип управления: D0IM001 и D0IM002
P/N 3NHG6 Вер. A00 Февраль 2010
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ: содержит важную информацию, которая поможет
использовать компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ: указывает на опасность повреждения оборудования или
потери данных и объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: указывает на потенциальную опасть повреждения
имущества, получения легких травм или смертельного исхода.
3
Содержание
Содержание
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА..............7
Перед настройкой вашего настольного компьютера ...................8
Подключение дисплея .................................................9
Подключите клавиатуру и мышь.......................................10
Подключите кабель локальной сети (дополнительно)...................10
Подключите сетевой кабель (питания) .................................11
Нажмите кнопку питания..............................................11
Настройте Microsoft Windows .........................................12
Подключитесь к Интернету (дополнительно) ...........................12
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ ......................15
Вид спереди ..........................................................16
Вид сзади ............................................................17
Кнопка подсветки.....................................................18
Гнезда задней панели ................................................19
Вид сверху ...........................................................22
ГЛАВА 3: ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОМПЬЮТЕРА ................................25
Центр управления Alienware Command Center ........................26
Работа с массивами RAID .............................................26
Оптимизация производительности ....................................29
Настройка BIOS.......................................................30
ГЛАВА 4: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ ИЛИ ИХ
ЗАМЕНА ........................................................37
Перед началом .......................................................38
Удаление и замена боковой панели ...................................40
Компьютер. Вид изнутри ..............................................41
Удаление и установка модуля(ей) памяти..............................41
Удаление и установка жестких дисков ................................44
Удаление и установка плат расширения ..............................46
ГЛАВА 5: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .....................49
Основные полезные советы...........................................50
Создание резервных копий и общее обслуживание ...................50
Программные диагностические инструменты.........................51
ГЛАВА 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ .................................59
Dell DataSafe Local Backup ............................................60
ГЛАВА 7: ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.................................61
4
Содержание
ПРИЛОЖЕНИЕ A: ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ...................66
ПРИЛОЖЕНИЕ B: КАК СВЯЗАТЬСЯ С КОМПАНИЕЙ ALIENWARE ............68
ПРИЛОЖЕНИЕ C: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...............................69
Графические карты NVIDIA GeForce GTX 295...........................69
5
Уважаемый потребитель продукции Alienware!
Добро пожаловать в семью Alienware. Мы рады включить вас в растущие ряды
пользователей интеллектуальных и высокопроизводительных компьютеров.
Разработавшие ваш компьютер технические специалисты Alienware позаботились
о том, чтобы этот высокопроизводительный компьютер был надлежащим образом
оптимизирован и работал с максимальной производительностью. Мы создаем
компьютеры только лишь с одно нерушимой целью: делать их как для себя.
Технические специалисты будут трудиться до тех пор, пока ваш новый компьютер
не достигнет или не превысит наши чрезвычайно высокие требования!
Мы самым тщательным образом проверили ваш компьютер для того, чтобы
вы могли наслаждаться самым высоким уровнем производительности.
Кроме стандартного периода приработки ваша система прошла проверку с
использованием таких настоящих инструментов, как, например, синтетических
тестов производительности.
Мы приглашаем вас поделиться с нами опытом работы на вашем
высокопроизводительном оборудовании, поэтому просим вас связываться с нами
по электронной почте или звонить в Alienware в случае возникновения любых
вопросов или проблем. Весь наш персонал разделяет ваше увлечение передовыми
технологиями, и мы надеемся, что вы получите такое же удовольствие от вашего
нового компьютера, какое Alienware получало от создания его для вас.
С уважением,
Сотрудники Alienware
6
7
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО
НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
8
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
Документация на изделие и диски
Поставляемая с компьютером Alienware
®
документация предназначена для
ответа на большинство вопросов, которые могут возникнуть по мере изучения
возможностей нового настольного компьютера. Обратитесь к документации для
получения необходимой технической или общей информации, а также ответов
на вопросы в будущем. Также она поможет вам в решении возможных проблем.
Поставляемый в комплекте с вашим настольным компьютером диск упоминается
в некоторых разделах документации и может потребоваться для выполнения
определенных задач. Как и прежде, сотрудники нашей службы технической
поддержки готовы помочь вам.
Установка вашего настольного компьютера
ОСТОРОЖНО: Не ставьте настольный компьютер рядом с радиатором
или вентиляционным отверстием системы отопления. Если настольный
компьютер или некоторые его компоненты устанавливаются в шкафу,
то убедитесь в наличии надлежащей вентиляции. Не рекомендуется
устанавливать настольный компьютер в помещение с повышенным
уровнем влажности или в такое место, где компьютер может
подвергнуться воздействию дождя или воды. Следите за тем, чтобы не
пролить какую-либо жидкость на поверхность или внутрь настольного
компьютера.
При установке настольного компьютера убедитесь в том, что:
Он расположен на ровной и устойчивой поверхности.•
Разъемы кабеля питания и других кабелей не зажаты между корпусом •
компьютера и стеной или любым другим предметом.
Перед настройкой вашего настольного компьютера
Поздравляем с приобретением Alienware
®
Aurora!
Перед началом работы с новым настольным компьютером ознакомьтесь со
всеми указаниями по технике безопасности и настройке. Начните с аккуратной
распаковки коробки и извлечения всех компонентов. Перед началом настройки
вашего настольного компьютера или компонентов убедитесь в отсутствии
признаков повреждений, которые могли бы быть получены во время доставки.
Перед началом настройки вашего настольного компьютера или компонентов
сверьтесь с приложенным счетом-фактурой и убедитесь в наличии всех заказанных
компонентов. Сообщите в службу по работе с клиентами об отсутствии заказанного
компонента в течение первых 5 дней после получения оборудования. Любые
заявки об отсутствии каких-либо компонентов через 5 дней после получения
оборудования приниматься не будут. В список самых распространенных
предметов для проверки входят:
Компьютер•
Ключ продукта Microsoft•
®
(указан на задней панели компьютера)
Клавиатура (если заказано)•
Мышь (если заказано)•
Мультимедийные динамики и низкочастотный громкоговоритель-сабвуфер •
(если заказано)
Джойстики (если заказано)•
Также вам может потребоваться плоская и/или фигурная отвертка для подключения
периферийных кабелей к настольному компьютеру.
9
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
Тип соединения Компьютер Кабель Дисплей
DVI-DVI
(кабель DVI)
HDMI-HDMI
(кабель HDMI)
HDMI-DVI
(переходник
HDMI-DVI с
кабелем DVI)
Ничего не препятствует свободному движению воздуха перед, за и под •
компьютером.
Обеспечено достаточно свободного пространства для установки •
настольного компьютера таким образом, чтобы можно было свободно
получить доступ к дисководу оптических дисков и жестким дискам.
Подключение дисплея
Подключите дисплей к гнезду графической карты компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ: На приобретенной вами графической карте может иметься
гнездо DVI или HDMI.
Вы можете приобрести переходники DVI-VGA, HDMI-DVI и дополнительные кабели
HDMI или DVI на веб-сайте Dell по адресу www.dell.com.
Для подключения дисплея к компьютеру воспользуйтесь кабелем, штекеры
которого соответствуют гнездам на компьютере и дисплее. Для определения гнезд
на компьютере и дисплее воспользуйтесь следующей таблицей:
10
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
Подключите кабель локальной сети
(дополнительно)
Подключите клавиатуру и мышь
11
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
Нажмите кнопку питания
Нажмите кнопку питания, расположенную на верхней панели компьютера.
Подключите сетевой кабель (питания)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Разъемы электропитания и сетевые фильтры для
разных стран отличаются. Использование несовместимого кабеля, а
также неправильное подключение кабеля к удлинителю или электросети
может привести к повреждению оборудования или пожару.
12
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
В случае использования подключения по технологии DSL или с помощью •
кабельного/спутникового модема, для получения указаний по установке
обратитесь к вашему поставщику услуг Интернета или оператору сотовой
связи.
Для завершения настройки вашего проводного Интернет-соединения следуйте
указаниям «Настройка Интернет-соединения» на стр. 13.
Настройка беспроводного соединения
ПРИМЕЧАНИЕ: Для настройки вашего беспроводного маршрутизатора см.
документацию, поставляемую в комплекте с вашим маршрутизатором.
Перед началом использования вашего беспроводного подключения к Интернету
вам следует подключить беспроводной маршрутизатор.
Для настройки подключения к беспроводному маршрутизатору:
Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите работу всех 1.
программ.
Нажмите 2. Пуск
Панель управления.
В диалоговом окне введите 3. сеть и затем нажмите Сеть и управление
общим доступом Подключиться к сети.
Для завершения процесса установки следуйте инструкциям, появляющимся 4.
на экране.
Настройте Microsoft Windows
ВНИМАНИЕ: Не прерывайте процесс установки операционной
системы. Это может привести к нарушению работоспособности вашего
настольного компьютера.
На ваш компьютер предварительно установлена операционная система, которую
вы выбрали при размещении заказа. Для выполнения остальных настроек следуйте
указаниям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для достижения вашим компьютером оптимальной
производительности рекомендуется загрузить и установить последние
версии BIOS и драйверов для Вашего компьютера, доступные по адресу
support.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения дополнительной информации об
операционной системе и ее характеристиках посетите страницу
support.dell.com/MyNewDell.
Подключитесь к Интернету (дополнительно)
Настройка проводного подключения
В случае использования удаленного доступа перед выполнением настройки •
удаленного доступа к сети Интернет следует подключить телефонный кабель
к дополнительному внешнему USB модему и к гнезду настенной телефонной
розетки.
13
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
Для завершения настройки следуйте указаниям на экране и используйте 4.
предоставленную вашим поставщиком услуг Интеренета информацию по
настройке.
Настройка Интернет-соединения
Поставщики услуг Интернета и их предложения могут отличаться в разных странах.
Для ознакомления с доступными в вашей стране предложениями обратитесь к
вашему поставщику услуг Интернета.
Если не удается подключиться к Интернету, однако ранее подключение
выполнялось успешно, возможно, у поставщика услуг Интернета возник перерыв
в обслуживании клиентов. Свяжитесь с вашим поставщиком услуг Интернета и
узнайте о состоянии услуг или попробуйте подключиться позже.
Сведения, предоставленные поставщиком услуг Интернета, должны быть всегда
под рукой. При отсутствии поставщика услуг Интернета, мастер подключения к
Интернету поможет предпринять необходимые действия.
Чтобы настроить Ваше Интернет соединение:
Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите работу всех 1.
программ.
Нажмите 2. Пуск
Панель управления.
В окне поиска наберите 3. Сеть, а затем нажмите Сеть и управление
общим доступомНастройте новое соединение или Сеть Установите
соединение с сетью Интернет.
Отобразится окноПодключение к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не уверены в выборе типа соединения, нажмите
кнопку Помочь в выборе или свяжитесь с вашим поставщиком услуг
Интернета.
14
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
15
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
В данной главе приводится информация о настольном компьютере, которая
поможет вам ознакомиться с различными функциями, а также быстро начать
работу.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ
КОМПЬЮТЕРОМ
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP
16
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
1
Индикатор активности привода жесткого диска
Мигает во время
работы жесткого диска, когда компьютер осуществляет чтение и запись
данных.
ВНИМАНИЕ: Для предотвращения потери данных не выключайте
компьютер, если индикатор активности жесткого диска горит или
мигает.
2
Alienhead При нажатии опускает панель привода. Панель дисководов
также может быть опущена, если компьютер выключен.
3
Оптический дисковод Используется для записи или воспроизведения
дисков в формате CD, DVD и Blu-ray.
4
Разъемы для подключения оптических дисководов (2 шт.) (опция)
В компьютер можно установить дополнительные оптические дисководы.
5
Панель дисководов Закрывает оптические дисководы (один или
несколько) или ниши для их установки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Показана панель привода в открытом положении.
6
Кнопка извлечения для оптического дисковода используется для
извлечения оптического диска из дисковода.
Вид спереди
1
4
3
2
6
5
17
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
1
Разъем для пристяжного троса с замком — Для присоединения
пристяжного троса с замком (приобретается отдельно) к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед покупкой пристяжного троса с замком убедитесь,
что он совместим с соответствующим слотом Вашего компьютера.
2
Защелка — Предназначена для открывания и закрывания разъема
защитного замка, открывает и закрывает съемную панель. Сдвиньте
защелку вправо, чтобы открыть защитный замок и съемную панель.
3
Гнезда на задней панели — Предназначены для подключения устройств
USB, звуковых и прочих устройств в соответствующие разъемы.
Для получения более подробной информации см. раздел «Гнезда задней
панели» на стр. 19.
4
Разъемы для плат расширения — Соединительные разъемы для
подключения плат PCI и PCI express.
5
Сетевое гнездо — Предназначено для подключения сетевого шнура.
6
Индикатор диагностики — Указывает на то, что блок питания находится в
рабочем состоянии.
7
Кнопка диагностики — Нажмите на эту кнопку для включения индикатора
диагностики.
Вид сзади
1
2
4
5
6 7
3
18
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
Кнопка подсветки
Нажмите на эту кнопку для подсветки гнезд задней панели. Эта подсветка
автоматически выключится через несколько секунд после включения.
ПРИМЕЧАНИЕ: В компьютере Alienware Aurora Standard подсветка будет
работать, только если компьютер включен. В компьютере Alienware Aurora
ALX подсветка будет работать даже в том случае, если компьютер выключен,
так как она питается от встроенных аккумуляторов.
19
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
Гнезда задней панели
7
6
5
3
2
1
4
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые разъемы задней панели могут отсутствовать
на вашем компьютере. Для получения дополнительной информации см.
раздел «Характеристики» на странице 61.
1
Оптическое гнездо S/PDIF Предназначено для подключения к
усилителям, динамикам или телевизорам для вывода цифрового звукового
сигнала через цифровые оптические кабели. Данный формат обеспечивает
передачу аудиосигнала без осуществления звукового аналогового
преобразования (доступно только для Aurora и Aurora ALX).
2
Гнездо eSATA Предназначено для подключения eSATA-совместимых
устройств хранения информации, таких как внешние жесткие диски или
оптические дисководы.
3
Разъемы USB 2.0 (6) Для подключения USB-устройств: манипулятор
«мышь», клавиатура, принтер, внешний диск или MP3-плеер.
4
Аудиоразъемы
Используются для подключения колонок, микрофонов и
наушников.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения более подробной информации о звуковых
гнездах см. раздел «Подключение внешних динамиков» на стр. 21.
20
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
5
Сетевой разъем — Используется для подключения вашего компьютера
к сети или устройству для организации широкополосной связи.
6
Разъем IEEE 1394 — Предназначено для подключения
последовательных высокоскоростных мультимедийных устройств,
например, цифровых видеокамер.
7
Коаксиальное гнездо S/PDIF — Предназначено для подключения
усилителей, динамиков или телевизоров для вывода цифрового
звукового сигнала с помощью цифрового коаксиального кабеля. В этом
формате звуковой сигнал не проходит через устройства аналогового
преобразования звука (доступно только для Aurora и Aurora ALX).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Alienware Aurora Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ