Alienware Aurora R3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА ALIENWARE
Содержание настоящего документа может быть изменено без уведомления.
© 2010 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без
предварительного письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго
запрещено.
Товарные знаки, упомянутые в данном руководстве пользователя:
Alienware
®
, AlienFX
®
, и логотип AlienHead являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками Alienware Corporation; Dell
является
товарным знаком Dell Inc; Microsoft
®
, Windows
®
и логотип кнопки «Пуск» ОС
Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или в других странах;
Intel
®
являются зарегистрированным товарным знаком, Core
и Speedstep
являются торговыми марками Intel Corporation в США и в других странах;
Blu-ray Disc
является торговой маркой Blu-ray Disc Association; Bluetooth
®
является
зарегистрированной торговой маркой, принадлежащей Bluetooth SIG, Inc., и
используется корпорацией Dell Inc. по лицензии.
Другие товарные знаки и фирменные названия упомянуты в данном руководстве
пользователя в качестве ссылки как на компании, обладающие данными знаками
и названиями, так и на их продукцию. Корпорация Dell отказывается от права
собственности на иные торговые марки и фирменные названия, за исключением
своих собственных.
Регламентирующая модель: D0IM Тип управления: D0IM003
Ред. A00 Сентябрь, 2010 г.
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. обозначает важную информацию, которая поможет Вам
наилучшим образом использовать свой компьютер.
ВНИМАНИЕ. указывает на опасность повреждения оборудования или
потери данных и объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. указывает на потенциальную опасть повреждения
имущества, получения легких травм или смертельного исхода.
При изготовлении данного продукта была использована технология защиты
авторского права, защищенная рядом патентов США и прочими правами на
интеллектуальную собственность корпорации Rovi Corporation. Копирование и
разборка компьютера категорически запрещены!
3
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1: УСТАНОВКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА ................ 7
Перед установкой настольного компьютера:............................8
Подключение дисплея ................................................9
Подключите клавиатуру и мышь ......................................10
Подключите кабель локальной сети (дополнительно)....................10
Подключите кабель электросети ...................................... 11
Нажмите кнопку питания............................................. 11
Настройте операционную систему Microsoft Windows ..................12
Подключитесь к Интернету (дополнительно)............................12
ГЛАВА 2: ОЗНАКОМЛЕНИЕ С КОМПЬЮТЕРОМ .............................. 15
Вид спереди ........................................................16
Вид сзади View Features ............................................. 17
Кнопка подсветки ...................................................18
Гнезда задней панели ...............................................19
Узлы верхней панели ................................................22
ГЛАВА 3: ЭКСПЛУАТАЦИЯ НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА ....................25
AЦентр управления Alienware Command Center .......................26
Работа с массивами RAID ............................................26
Оптимизация производительности................................... 28
Настройка BIOS .................................................... 28
ГЛАВА 4: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ
ИЛИ ИХ ЗАМЕНА ...................................................37
Перед началом работы ............................................. 38
Удаление и установка боковой панели ............................... 40
Компьютер. Вид изнутри .............................................41
Удаление и установка модуля(ей) памяти
and Replacing Memory Module(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
даление и установка жестких дисков ................................ 43
Удаление и установка плат расширения.............................. 46
РАЗДЕЛ 5: УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК......................................49
Основные советы и рекомендации................................... 50
Создание резервных копий и общее обслуживание ................... 50
Программные диагностические инструменты .........................51
4
РАЗДЕЛ 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ...................................59
AlienRespawn ...................................................... 60
Онлайн-служба резервного копирования
Dell DataSafe Online Backup (опция) ...................................61
РАЗДЕЛ 7: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...............................63
ПРИЛОЖЕНИЕ A: ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.....................69
ПРИЛОЖЕНИЕ B: КАК СВЯЗАТЬСЯ С КОМПАНИЕЙ ALIENWARE................71
5
Уважаемый потребитель продукции Alienware!
Добро пожаловать в семью Alienware. Мы рады включить вас в растущий ряды
пользователей интеллектуальных и высокопроизводительных компьютеров.
Разработавшие ваш компьютер технические специалисты Alienware позаботились
о том, чтобы этот высокопроизводительный компьютер был надлежащим образом
оптимизирован и работал с максимальной производительностью. Мы создаем
компьютеры только лишь с одно нерушимой целью: делать их как для себя.
Технические специалисты будут трудиться до тех пор, пока ваш новый компьютер
не достигнет или не превысит наши чрезвычайно высокие требования!
Мы самым тщательным образом проверили ваш компьютер для того, чтобы
вы могли наслаждаться самым высоким уровнем производительности. Кроме
стандартного периода обкатки ваша система прошла проверку с использованием
таких настоящих инструментов, как, например, синтетических тестов
производительности.
Мы приглашаем вас поделиться с нами опытом работы на вашем
высокопроизводительном оборудовании, поэтому просим вас связываться с нами
по электронной почте или звонить в Alienware в случае возникновения любых
вопросов или проблем. Весь наш персонал разделяет ваше увлечение передовыми
технологиями, и мы надеемся, что вы получите такое же удовольствие от вашего
нового компьютера, какое Alienware получало от создания его для вас.
С уважением,
Сотрудники Alienware
6
7
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP
ГЛАВА 1: УСТАНОВКА ВАШЕГО
НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
8
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
Документация на изделие и диски
Поставляемая с компьютером Alienware документация предназначена для того,
чтобы разрешить большую часть вопросов, которые могут возникнуть по мере
изучения возможностей нового настольного компьютера. Вы можете обратиться
к документации для получения необходимой при возможном возникновении
вопросов технической или общей информации. Также она поможет вам в решении
возможных проблем. Поставляемый в комплекте с вашим настольным компьютером
диск упоминается в некоторых разделах документации и может потребоваться
для выполнения определенных задач. Как и прежде сотрудники нашей службы
технической поддержки готовы помочь вам.
Установка вашего настольного компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не ставьте настольный компьютер рядом с
радиатором или вентиляционным отверстием системы отопления. Если
настольный компьютер или некоторые его компоненты устанавливаются
в шкафу, то убедитесь в наличии надлежащей вентиляции. Не
рекомендуется устанавливать настольный компьютер в помещение
с повышенным уровнем влажности или в такое место, где компьютер
может подвергнуться воздействию дождя или воды. Следите за тем,
чтобы не пролить какую-либо жидкость на поверхность или внутрь
настольного компьютера.
Перед установкой настольного компьютера:
Поздравляем с приобретением компьютера Alienware Aurora!
Перед началом работы с новым настольным компьютером ознакомьтесь со всеми
указаниями по технике безопасности и настройке. Вначале аккуратно распакуйте
коробку и извлеките из не все компоненты.
Перед настройкой вашего настольного компьютера или отдельных элементов
необходимо ознакомиться с прилагаемым счетом-фактурой и убедиться, что все
заказанные компоненты имеются в наличии и не имеют физических повреждений
вследствие транспортировки. Сообщите в службу по работе с клиентами об
отсутствии заказанного компонента в течение первых 5 дней после получения
оборудования. Любые заявки об отсутствии каких-либо компонентов через
5 дней после получения оборудования приниматься не будут. В список самых
распространенных предметов для проверки входят:
Компьютер•
Ключ компакт-диска Microsoft• указан на задней панели компьютера
Клавиатура (если заказано)•
Мышь (если заказано)•
Мультимедийные динамики и низкочастотный громкоговоритель-сабвуфер •
(если заказано)
Джойстики (если заказано)•
Также вам может потребоваться плоская и/или фигурная отвертка для подключения
периферийных кабелей к настольному компьютеру.
9
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
Тип соединения Компьютер Кабель Дисплей
VGA-VGA
(кабельVGA)
DVI-DVI
(кабель DVI)
Адаптер DVI-VGA
(адаптер DVI-VGA
с кабелем VGA)
Адаптер HDMI-
HDMI
(кабель HDMI)
Адаптер HDMI-DVI
(переходник
HDMI-DVI с
кабелем DVI)
Адаптер
«Гнездо дисплея-
Гнездо дисплея»
(Кабель для
дисплея)
При установке настольного компьютера убедитесь в том, что:
Он расположен на ровной и устойчивой поверхности. •
Разъемы кабеля питания и других кабелей не зажаты между корпусом •
компьютера и стеной или любым другим предметом.
Ничего не препятствует свободному движению воздуха перед, за и под •
компьютером.
Обеспечено достаточно свободного пространства для установки •
настольного компьютера таким образом, чтобы можно было свободно
получить доступ к дисководу оптических дисков и жестким дискам.
Подключение дисплея
Подключите дисплей к гнезду видеокарты, которая установлена в разъеме платы
расширения компьютера.
Вы можете приобрести переходники DVI-VGA, HDMI-DVI и дополнительные кабели
HDMI или DVI на веб-сайте Dell по адресу www.dell.com.
Для подключения используйте кабели надлежащего типа, которые соответствуют
имеющимся в компьютере и дисплее разъемам. Для определения гнезд на
компьютере и дисплее воспользуйтесь следующей таблицей.
10
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
Подключите кабель локальной сети
(дополнительно)
Подключите клавиатуру и мышь
11
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
Нажмите кнопку питания
Нажмите кнопку питания, расположенную на верхней панели компьютера.
Подключите кабель электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Разъемы электропитания и сетевые фильтры для
разных стран отличаются. Использование несовместимого кабеля, а
также неправильное подключение кабеля к удлинителю или электросети
может привести к повреждению оборудования или пожару.
12
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
Подключитесь к Интернету (дополнительно)
Настройка проводного подключения
В случае использования удаленного доступа перед выполнением настройки •
удаленного доступа к сети Интернет следует подключить телефонный кабель
к дополнительному внешнему USB модему и к гнезду настенной телефонной
розетки.
При использовании DSL-соединений или кабельных/спутниковых модемных •
соединений обратитесь к своему поставщику Интернет-услуг или оператору
сотовой телефонной связи для получения указаний по настройке.
Для завершения настройки вашего проводного Интернет-соединения следуйте
указаниям «Настройка Интернет-соединения» на стр. 13.
Настройте операционную систему Microsoft
Windows
На вашем компьютере установлена операционная система Microsoft Windows.
Для первоначальной настройки Windows следуйте инструкциям, отображаемым
на экране. Выполнение данных действий является обязательным и может занять
некоторое время. В нескольких окнах установщика Windows Вам потребуется
выполнить ряд операций, в том числе принятие лицензионного соглашения,
определение глобальных параметров и настройку подключения к сети Интернет.
ВНИМАНИЕ. Не прерывайте процесс установки операционной
системы. Это может привести к нарушению работоспособности вашего
настольного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения вашим компьютером оптимальной
производительности рекомендуется загрузить и установить последние
версии BIOS и драйверов для Вашего компьютера, доступные по адресу
support.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной информации об
операционной системе и ее характеристиках посетите страницу
support.dell.com/MyNewDell.
13
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
Сведения, предоставленные поставщиком Интернет-услуг, должны быть всегда
под рукой. При отсутствии поставщика услуг Интернета, мастер подключения к
Интернету поможет предпринять необходимые действия.
Настройка Интернет-соединения:
Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите работу всех 1.
программ.
Нажмите 2. Пуск
Панель управления.
В окне поиска наберите 3. сеть и затем нажмите Центр управления сетями
0и общим доступом
Настроить новое соединение Подключиться к
сети Интернет.
Отобразится окно Подключение к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не уверены в выборе типа соединения, нажмите
кнопку Помочь в выборе или свяжитесь с вашим поставщиком услуг
Интернета.
Следуйте указаниям на экране и используйте информацию по установке, 4.
предоставленную Вашим поставщиком Интернет-услуг.
Настройка беспроводного соединения Connection
ПРИМЕЧАНИЕ. Для настройки вашего беспроводного маршрутизатора см.
документацию, поставляемую в комплекте с вашим маршрутизатором.
Перед началом использования беспроводного подключения к Интернету Вам
следует подключить беспроводной маршрутизатор.
Для настройки подключения к беспроводному маршрутизатору:
Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите работу всех 1.
программ.
Нажмите 2. Пуск
Панель управления.
В диалоговом окне введите 3. сеть и затем нажмите Сеть и управление
общим доступом
Подключиться к сети.
Для завершения процесса установки следуйте инструкциям, появляющимся 4.
на экране.
Настройка Интернет-соединения
Поставщики Интернет-услуг и их предложения могут отличаться в разных странах.
Свяжитесь со своим поставщиком Интернет-услуг и узнайте о доступных в Вашей
стране услугах.
Если не удается подключиться к Интернету, однако ранее подключение
выполнялось успешно, возможно, у поставщика услуг Интернета возник перерыв
в обслуживании клиентов. Свяжитесь со своим поставщиком Интернет-услуг и
узнайте о состоянии услуг, или попробуйте подключиться позже.
14
ГЛАВА1:УСТАНОВКАВАШЕГОНАСТОЛЬНОГОКОМПЬЮТЕРА
15
ГЛАВА2:ОЗНАКОМЛЕНИЕСКОМПЬЮТЕРОМ
В данной главе приводится информация о настольном компьютере, которая
поможет вам ознакомиться с различными функциями, а также быстро начать
работу.
ГЛАВА 2: ОЗНАКОМЛЕНИЕ С
КОМПЬЮТЕРОМ
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP
16
ГЛАВА2:ОЗНАКОМЛЕНИЕСКОМПЬЮТЕРОМ
1
«Голова инопланетянина» При нажатии на нее панель дисководов
опускается. Панель дисководов также может быть опущена, если
компьютер выключен.
2
Оптический привод Воспроизводит или записывает CD-, DVD-диски и
диски Blu-ray
.
3
Гнездо для оптического дисковода Предназначено для установки
дополнительного оптического дисковода.
4
Считыватель для карт памяти/Гнездо для оптического дисковода
Предназначено для установки считывателя карт памяти или
дополнительного оптического дисковода.
5
Панель дисководов
Закрывает оптические дисководы (один или
несколько) или гнезда для их установки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Показана панель привода в открытом положении.
6
Кнопка извлечения оптического дисковода используется для
извлечения оптического диска из дисковода.
Вид спереди
3
4
2
1
6
5
17
ГЛАВА2:ОЗНАКОМЛЕНИЕСКОМПЬЮТЕРОМ
1
Разъем для пристяжного троса с замком Для присоединения
пристяжного троса с замком (приобретается отдельно) к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед покупкой троса безопасности убедитесь в том, что
он соответствует конфигурации соответствующего гнезда на компьютере.
2
Защелка Предназначена для открывания и закрывания разъема
защитного замка, открывает и закрывает съемную панель. Сдвиньте
защелку вправо, чтобы открыть защитный замок троса и отсоединить
съемную панель.
3
Гнезда на задней панели Предназначены для подключения устройств
USB, звуковых и прочих устройств в соответствующие разъемы.
Для получения более подробной информации см. раздел «Гнезда задней
панели» на стр. 19.
4
Разъемы для плат расширения Соединительные разъемы для
подключения плат PCI и PCI express.
5
Сетевое гнездо Предназначено для подключения сетевого шнура.
6
Индикатор диагностики Указывает на то, что блок питания находится в
рабочем состоянии.
7
Кнопка диагностики Нажмите на эту кнопку для включения индикатора
диагностики.
Вид сзади View Features
1
2
4
5
6 7
3
18
ГЛАВА2:ОЗНАКОМЛЕНИЕСКОМПЬЮТЕРОМ
Кнопка подсветки
Нажмите на эту кнопку для подсветки гнезд задней панели. Эта подсветка
автоматически выключится через несколько секунд после включения.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Alienware Aurora R3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ