NUK Eco Control Plus Video Operating Instructions Manual

Категория
Видеоняни для младенцев
Тип
Operating Instructions Manual
2
Deutsch ............................................................. 3
Bitte Ausklappseite beachten
English .............................................................28
Please see inside cover fold-out page
FranHais ...........................................................52
Veuillez tenir compte des informations fourniers sur les rabats
EspaZol ............................................................76
Observar la portada plegable
Português ...................................................... 101
Por favor observar a folha desdobrável
Italiano ........................................................... 126
Leggere attentamente la pagina pieghevole
Русский ......................................................... 149
См. также на развороте
Polski ............................................................. 174
Przy czytaniu proszę otworzyć rozkładaną stronę okładki
Ελληνικά ........................................................ 199
Παρακαλούµε προσέξτε την αναδιπλούµενη σελίδα
GR
I
P
E
F
GB
D
RUS
149
Поздравляем! Вы выбрали высококачественное изделие торговой марки NUK!
NUK Eco Control + Videoэто беспроводная аудио и
видео система контроля,
используемая для наблюдения за младенцами и маленькими детьми. Система оснащена
новейшей технологией обеспечения постояннойднем и ночьювысококачественной
передачи звука между блоком малыша и блоком родителей. Система отвечает
последнему слову техники. Она во многих отношениях даже лучше, чем этого требуют
стандарты.
Радионяня NUK Eco Control + Video уже готова к эксплуатации: просто подсоедините
прибор к сети и включите его! Эта инструкция поможет Вам при подключении. Радионяня
работает при первом подключении на стандартных настройках. Вы легко можете
изменить эти настройки в соответствии с Вашими потребностями. Используйте для этого
инструкцию по эксплуатации.
Радионяня снабжена режимом Full Eco, который гарантирует безопасное и эффективное
наблюдение с самым низким уровнем высокочастотного излучения. Дополнительными
особенностями являются комнатный термометр с постоянным контролем за
температурой в комнате малыша и наличие 5 различных колыбельных песен. Дизайн
радионяни также позволяет использовать ее для всех, кому необходим дополнительный
уход или помощь вне зависимости от их возраста.
Внимательно прочитайте и соблюдайте инструкцию по эксплуатации. Храните
инструкцию в безопасном и доступном для Вас месте. В случае передачи Вашего
прибора другим пользователям, не забывайте приложить к нему инструкцию по
эксплуатации, чтобы новый владелец также мог безопасно пользоваться прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
1
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ............................................................................................. 151
1.1
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................... 151
1.2
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ................................................................................ 152
1.3
БЛОК РОДИТЕЛЕЙ ........................................................................................ 153
1.3.1
ЭКРАН НА БЛОКЕ РОДИТЕЛЕЙ .................................................................. 154
1.4
БЛОК МАЛЫША ............................................................................................ 155
2
РАДИОНЯНЯ NUK ECO CONTROL + VIDEO ......................................................... 156
2.1
РЕЖИМЫ РАБОТЫ ....................................................................................... 156
3
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ................................................................................................. 157
3.1
БЛОК РОДИТЕЛЕЙ ........................................................................................ 157
3.1.1
СЕТЕВОЙ АДАПТЕР ..................................................................................... 157
3.1.2
БАТАРЕЙКИ ................................................................................................... 157
3.1.3
ИНСТРУКЦИИ ПО ОБРАЩЕНИЮ С БАТАРЕЙКОЙ .................................... 158
3.1.4
ЗАРЯДКА БАТАРЕЙКИ ................................................................................. 158
3.2
БЛОК МАЛЫША ............................................................................................ 159
3.2.1
СЕТЕВОЙ АДАПТЕР ..................................................................................... 159
3.2.2
БАТАРЕЙКИ ................................................................................................... 159
4
СВЯЗЬ МЕЖДУ БЛОКАМИ ..................................................................................... 160
150
4.1
ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ЧАСТОТЕ ..................................................................... 160
4.2
ДИАПАЗОН ДЕЙСТВИЯ ................................................................................ 160
4.3
ПОМЕХИ ......................................................................................................... 160
4.4
ПЕРЕХВАТ ИНФОРМАЦИИ/ПОМЕХИ .......................................................... 161
4.5
ЗАДЕРЖКА ВИДЕО- И АУДИОСИГНАЛОВ ................................................. 161
5
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ......................................................................... 161
5.1
ПРОВЕРКА СВЯЗИ ........................................................................................ 161
5.2
ИНДИКАТОР МОЩНОСТИ ПРИЕМА СВЯЗИ .............................................. 161
5.3
ИНДИКАТОР БАТАРЕЙКИ ............................................................................ 162
5.4
УСТАНОВКА ................................................................................................... 162
5.4.1
НАКЛОН КАМЕРЫ ......................................................................................... 163
6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ..................................................................................................... 163
6.1
СТАНДАРТНЫЕ НАСТРОЙКИ ...................................................................... 163
6.2
РЕЖИМ FULL ECO ......................................................................................... 163
6.2.1
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА FULL ECO ................................. 164
6.2.2
ФУНКЦИЯ ПРИНУДИТЕЛЬНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ..................................... 164
6.2.3
ИНДИКАТОР ДИАПАЗОНА ДЕЙСТВИЯ ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ
РЕЖИМЕ FULL ECO ................................................................................................ 164
7
ПАРАМЕТРЫ ........................................................................................................... 164
7.1
БЛОК РОДИТЕЛЕЙ ........................................................................................ 164
7.1.1
МЕНЮ ............................................................................................................. 164
ЯЗЫК .................................................................................................................... 165
КОЛЫБЕЛЬНЫЕ ПЕСНИ .................................................................................... 165
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ....................................................................................... 165
ТЕМПЕРАТУРА .................................................................................................... 166
ВИБРАЦИЯ .......................................................................................................... 166
СИГНАЛ ТРЕВОГИ .............................................................................................. 166
ЯРКОСТЬ ............................................................................................................. 167
РЕЖИМ FULL ECO .............................................................................................. 167
7.1.2
ГРОМКОСТЬ .................................................................................................. 167
7.1.3
УВЕЛИЧЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ ................................................................... 167
7.1.4
ФУНКЦИЯ ДВУСТОРОННЕЙ СВЯЗИ ........................................................... 167
7.2
БЛОК МАЛЫША ............................................................................................ 168
7.2.1
ГРОМКОСТЬ .................................................................................................. 168
7.2.2
КОЛЫБЕЛЬНЫЕ ПЕСНИ .............................................................................. 168
7.2.3
ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ...................................................................... 168
7.2.4
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО НОЧНОГО ВИДЕНИЯ ............................ 168
8
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РАДИОНЯНИ ......................................... 169
8.1
ТРАНСПОРТИРОВКА .................................................................................... 169
8.2
ЧИСТКА .......................................................................................................... 169
8.3
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................................... 169
8.4
УТИЛИЗАЦИЯ ................................................................................................ 169
9
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ................................................................................... 170
10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...................................................................... 172
11
ГАРАНТИЯ ............................................................................................................... 173
151
1 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
1.1 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Ниже Вы найдете список всех указаний по технике безопасности, которые необходимо
соблюдать для безопасного использования Вашей радионяни NUK Eco Control + Video. В
инструкции по эксплуатации Вы найдете указания по технике безопасности в указанном
ниже порядке. Они обозначены символом и номером. Полезные советы и примечания для
эффективного использования обозначены символом
Примечание .
Указания по технике безопасности Глава
Радионяня является вспомогательным устройством . Помните, что
она не может заменить ответственное и надлежащее наблюдение
взрослого за ребенком.
2 1
Защищайте права других людей. 2 2
Не используйте радионяню во время грозы. 5 15
Размещайте радионяню на расстоянии минимум 1 метра от Вашего
малыша, чтобы уменьшить опасность облучения .
5.4 18
ОСТОРОЖНО! Ребенок может задохнуться! Держите шнуры в
недоступном для детей месте. Не используйте удлинители.
5.4 17
Не подвергайте прибор воздействию недопустимых температур, а
также влажности, воды, пыли, песка и т.п.
2 3
Никогда не накрывайте блоки, например, одеждой, полотенцами
или одеялами.
5.4 20
Используйте только поставляемые в комплекте сетевые адаптеры.
3.1.1
3.2.1
4
11
Никогда не используйте поврежденные сетевые адаптеры.
3.1.1
3.2.1
5
12
Перед тем как подсоединить сетевой адаптер убедитесь в том, что
напряжение, указанное на адаптере, соответствует напряжению в
местной сети.
3.1.1
3.2.1
6
13
Если радионяня не используется в течение длительного времени,
отсоедините сетевой адаптер от розетки и выньте батарейки, чтобы
снизить риск их протекания.
3.1.4
3.2.2
10
14
Не применяйте силу, вставляя батарейки. 3.1.2 7
Используйте только литиево-полимерные батарейки и заменяйте их
литиево-полимерными батарейками того же типа и спецификации.
3.1.2 8
152
Указания по технике безопасности Глава
Ненадлежащее использование батареек может привести к их
нагреву, пожару, разрушению или ухудшению их работы .
Пожалуйста, прочитайте и соблюдайте инструкции по обращению с
батарейками перед их использованием.
3.1.3 9
Не выбрасывайте отработанные батарейки в бытовой мусор.
Сдавайте их в специальные местные пункты для повторной
переработки химических отходов.
8.4 27
Каждый раз перед применением проверяйте связь между блоками. 5.4 19
Регулярно проверяйте связь во время нормальной эксплуатации. 5.1 16
Проверяйте диапазон действия радионяни перед тем, как
использовать режим Full Eco. Убедитесь в том, что диапазон
действия находится в необходимых пределах.
6.2 21
В режиме Full Eco контроль соединения деактивирован, а световой
индикатор связи отключен.
6.2.3 22
Бережно очищайте радионяню от загрязнений. Используйте только
влажную тряпочку и никогда не используйте для чистки химические
средства. Перед очисткой всегда отсоединяйте радионяню от сети.
8.2 23
Никогда не разбирайте сетевые адаптеры на части. 8.3 24
В послегарантийный период ремонт блока родителей или блока
малыша должны производить только специалисты по
электроприборам. Никогда не ремонтируйте сами сетевые
адаптеры, кабели или батарейки.
8.3 25
Никогда не выбрасывайте данный прибор в бытовой мусор.
Сдавайте его в официальные пункты приема для повторной
переработки.
8.4 26
1.2 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
В комплект радионяни NUK Eco Control + Video входят:
блок родителей (рис. 1)
сетевые адаптеры для блока родителей (зависит от страны) (рис. 4 и
Примечание
)
перезаряжаемая батарейка для блока родителей
блок малыша (рис. 5)
сетевые адаптеры для блока малыша (зависит от страны) (рис. 9 и
Примечание
)
краткое руководство пользователя
инструкция по эксплуатации
Разъемы сетевых адаптеров для блока родителей и для блока малыша имеют
специальный размер для каждого блока, поэтому их нельзя перепутать.
Примечание
153
1.3 БЛОК РОДИТЕЛЕЙ
1 Световой индикатор связи ( ):
зеленый свет: очень хорошая связь
с блоком малыша
медленное мигание: хорошая связь
с блоком малыша
быстрое мигание: отсутствие связи
с блоком малыша
2 Световой индикатор батарейки (
)
:
блок подключен к сети
индикатор зарядки батарейки:
зарядка: красный
зарядка завершена : не горит
блок работает от батарейки
индикатор питания ВКЛ/ВЫКЛ:
ВКЛкрасный свет
ВЫКЛне горит
3 Громкоговоритель ( ):
ВКЛ: не горит
ВЫКЛ: голубой свет
4 Индикатор режима Full Eco (
ECO
):
ВКЛ: желтый свет
ВЫКЛ: не горит
5 Экран (доп. информациясм. гл.1.3.1)
6 кнопка: питание ВКЛ/ВЫКЛ
7 кнопка: увеличение ВКЛ/ВЫКЛ
8 кнопка: видео ВКЛ/ВЫКЛ
9 Кнопка «Говорите»: двусторонняя
связь ВКЛ/ВЫКЛ
10 Встроенный громкоговоритель
11 кнопка: стандартная: без
функции
увеличение: влево
меню: назад
12 кнопка: стандартная:
увеличение
громкости
увеличение: вниз
меню: прокручивание
13 кнопка: стандартная: без
функции
увеличение: вправо
меню: без функции
14 M кнопка: меню
15 кнопка:
стандартная: увеличение
громкости
увеличение: вверх
меню: прокручивание
16 встроенный микрофон
17 отсек для батарейки
18 антенна
19 гнездо для сетевого адаптера
1
0
3
4
5
6
7
8
9
2
1
10
11
12
14
13
16
15
19
18
17
VOL
VOL
154
1.3.1 Экран на блоке родителей
Постоянные
индикаторы
(
всегда видны на экране
):
1 индикатор мощности приема связи:
очень хорошая связь
хорошая связь
умеренная связь
нет приема
2 kk
комнатная температура (температура комнаты, в которой находится блок
малыша) и непостоянные индикаторы (см. ниже).
3 индикатор сетевого штепселя или индикатор уровня зарядки батарейки
индикатор сетевого штепселя (сетевой адаптер подключен к сети, батарейка
не установлена)
индикатор уровня зарядки батарейки (во время зарядки символ начинает
двигаться)
батарейка полная
батарейка полная на 2/3
батарейка полная на 1/3
батарейка пустая
Непостоянные индикаторы (видны на экране только, когда активны):
2 kk
горит, когда кнопка увеличения включена
горит, когда играют колыбельные песни
горит, когда режим Full Eco активирован и нет приема связи
горит, когда режим Full Eco активирован
горит, когда звуковой сигнал температуры активирован
Индикатор громкости
громкость 5
громкость 4
громкость 3
громкость 2
громкость 1
громкость ВЫКЛ (горит постоянно, когда громкость отключена)
23°C
11
1
2
3
155
1.4 БЛОК МАЛЫША
1 Датчик температуры
2 Светочувствительный датчик (техническая особенность для автоматического
распознавания ночного видения)
3 Инфракрасный СИД (для ночного видения)
4 Встроенный микрофон
5 Индикатор питания ВКЛ/ВЫКЛ ( ): ВКЛ: красный свет
ВЫКЛ: не горит
6 кнопка: питание ВКЛ/ВЫКЛ
7
-
кнопка: увеличение громкости
8 Встроенный громкоговоритель
9 кнопка: ПУСК/СТОП для колыбельных песен
10
+
кнопка: увеличение громкости
11 кнопка: следующая песня
12 Световой индикатор батарейки ( ):
блок подключен к сети: зеленый свет
блок работает от батареек: не горитбатарейки полные
мигает зеленыйнизкая зарядка
13 Камера
14 Гнездо для сетевого адаптера
15 Болтовое соединение для штатива (гл. 5.4)
16 Отсек для батарейки
17 Антенна
12
6
7
8
9
10
11
5
4
3
2
1
12
13
15
14
16
17
156
2 РАДИОНЯНЯ NUK ECO CONTROL + VIDEO
NUK Eco Control + Video это прибор, предназначенный для распознавания звуков и
видеоизображения. Радионяни в основном используются для наблюдения за младенцами
и маленькими детьми. Кроме того, дизайн радионяни также позволяет использовать ее
для всех, кому необходим дополнительный уход или помощь вне зависимости от их
возраста.
Радионяня является вспомогательным устройством . Помните, что она не может
заменить ответственное и надлежащее наблюдение взрослого за ребенком.
Радионяней могут пользоваться взрослые, обладающие всеми физическими, сенсорными
и умственными способностями, а также достаточным опытом и знаниями относительно
присмотра за младенцами, детьми или лицами, нуждающимися в дополнительном уходе.
Перед использованием всегда читайте инструкцию по эксплуатации радионяни.
Если радионяней пользуются другие лица, не попадающие под эту категорию, за ними
должно присматривать лицо, которое отвечает за их безопасность или дает им указания
по безопасному и эффективному использованию прибора. Не оставляйте детей без
присмотра и не разрешайте им играть с прибором.
Радионяня состоит из двух блоков: блока малыша и блока родителей (см. рис. 10, 11, 12).
Блок малыша распознает звуки, видеоизображение и температуру и передает
полученные данные беспроводным способом на блок родителей. От настроек радионяни
зависит, какие данные будут передаваться и в какое время.
Любые другие лица, находящиеся в комнате под наблюдением, должны быть
проинформированы о наличии радионяни и в комнате.
Защищайте права других людей.
Радионяня предназначена для применения только внутри помещений. Используйте
прибор при комнатной температуре и нормальной влажности. Для дополнительной
информации см. технические характеристики (гл. 10).
Не подвергайте прибор воздействию недопустимых температур, а также
влажности, воды, пыли, песка и т.п.
2.1 РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Прибор отвечает последнему слову техники. Он во многих отношениях даже лучше, чем
этого требуют стандартынезависимо от выбранных Вами настроек. Ознакомьтесь с
техническими возможностями радионяни, чтобы выбрать правильные настройки,
подходящие к ситуации, Вашим потребностям и окружающей среде.
В подключенном к сети состоянии радионяня готова к эксплуатациипросто включите ее.
Теперь она работает согласно стандартным настройкам (гл. 6.1). Вы можете сами с
помощью инструкции по эксплуатации установить настройки в соответствии с Вашими
потребностями. Радионяня может работать в двух режимах:
1. Нормальный режим
В нормальном рабочем режиме блок родителей автоматически проверяет связь с блоком
малыша. Чтобы гарантировать связь, ее необходимо проверять даже тогда, когда малыш
спокоен. Нормальный режим рекомендуется использовать в ситуации, когда Вы не
уверены, есть ли связь между блоками.
1
2
3
157
2. Режим Full Eco
В режиме Full Eco связь между блоками является обязательной. Когда малыш спокоен,
радионяня не излучает высокие частоты. Если Вы используете радионяню в привычной
среде (например, дома), включите режим Full Eco (гл. 6.2), чтобы уменьшить излучение.
Оба режима имеют функцию настройки чувствительности, которая позволяет установить
диапазон звуков (гл. 7.1.1). Если Вы желаете слышать очень тихие звуки, издаваемые
ребенком (= максимальная чувствительность), блок малыша может передавать даже
звуки из непосредственного окружения ребенка.
3 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
3.1 БЛОК РОДИТЕЛЕЙ
Питание блока родителей может осуществляться за счет сетевого адаптера с тонким
штепселем (рис. 4) или аккумуляторной батарейки. При использовании аккумуляторной
батарейки блок становится переносным.
3.1.1 Сетевой адаптер
Установка сетевого адаптера с тонким штепселем (технические характеристики см. гл.10):
1. Подсоединить сетевой адаптер с тонким штепселем к гнезду с правой стороны
блока родителей (гл. 1.3, 19
).
2. Вставить адаптер в розетку.
Для Вашей безопасности соблюдайте порядок действий, указанный выше. Отсоединяйте
прибор в обратном порядке: сначала отсоедините адаптер от сети и затем от блока.
Используйте только поставляемые в комплекте сетевые адаптеры.
Использование неподходящих типов адаптеров может привести к повреждениям блока.
Перед использованием сетевого адаптера проверьте, не поврежден ли он и изолированы
ли провода. Замените адаптер в случае повреждения (гл. 8.3).
Никогда не используйте поврежденные сетевые адаптеры.
Перед тем как подсоединить сетевой адаптер убедитесь в том, что напряжение,
указанное на адаптере, соответствует напряжению в местной сети.
3.1.2 Батарейки
В блок родителей может быть установлена прилагаемая аккумуляторная
батарейка.
Технические требования:
Тип BYD SCD530-1
Материал: батарейка литиево-полимерная, аккумуляторная, производитель BYD
Мощность: 3,7 В, 950 мА/ч (3,5 Вт/ч)
С низко установленной яркостью батарейка может работать до 8 часов*, с высоко
установленной яркостьюдо 5 часов* (*гл. 10).
Установка аккумуляторной батарейки (рис. 3):
1. Откройте отсек для батареек, сняв крышку с обратной стороны блока
родителей.
2. Сначала вставьте контактную сторону батарейки, соблюдая полярность, так,
чтобы она полностью контактировала с клеммами блока.
4
6
5
158
3. Слегка надавите на другую сторону батарейки, пока не раздастся щелчок, и
батарейка не будет вставлена в отсек.
Не применяйте силу, вставляя батарейки.
Батарейка вставляется легко; если у Вас возникли проблемы, то Вы
неправильно вставили ее или не следовали инструкциям. Начните всё
сначала.
4. Снимите крышку отсека с обратной стороны блока родителей.
Если в блоке отсутствует батарейка, его можно подключить к сети, используя
сетевой адаптер (гл. 3.1.1).
Используйте только литиево-полимерные батарейки и заменяйте их литиево-
полимерными батарейками того же типа и спецификации.
Использование иных батареек может привести к повреждению прибора.
Если индикатор зарядки батарейки (гл. 1.3.1) показывает,
это означает,
что батарейка разряжена. В этом случае блок родителей отключается
примерно через 5 минут* (*гл. 10).
3.1.3 Инструкции по обращению с батарейкой
Ненадлежащее использование батареек может привести к их нагреву, пожару,
разрушению или ухудшению их работы . Пожалуйста, прочитайте и соблюдайте
инструкцию по обращению с батарейками перед их использованием.
Правила обращения с батарейкой:
1. Не бросайте батарейку в огонь и не нагревайте её. Не подвергайте батарейку
действию высоких температур.
2. Вставляйте батарейку правильно, так чтобы батарейка плотно прилегала к
клеммам блока родителей.
3. Избегайте соприкосновения контактов батарейки или клемм блока с кабелем
или любыми металлическими деталями (как, например, ожерелье, ключи или
шпильки для волос), рядом с которыми они находятся или хранятся. Это может
привести к короткому замыканию.
4. Не вбивайте в батарейку гвозди, не бейте ее молотком и не наступайте на нее .
Никаким образом не наносите удары по батарейке.
5. Не разбирайте и не меняйте внешнюю структуру батарейки.
6. Не погружайте батарейку в воду. При хранении не подвергайте батарейку
действию влажности.
7. Батарейка была подвержена тщательной проверке перед поставкой, чтобы
убедиться в том, что она соответствует техническим требованиям. Тем не
менее, если после покупки Вы обнаружили отклонения от нормального
состояния (неприятный запах, перегрев и т.д.), верните батарейку (гл. 11).
3.1.4 Зарядка батарейки
Как только Вы подсоединили блок родителей к сетевому адаптеру и вставили адаптер в
розетку, батарейка начинает заряжаться.
На блоке родителей находится индикатор зарядки батарейки (гл. 1.3). Когда сетевой
адаптер подключен к сети: индикатор горит, пока батарейка заряжается. Индикатор не
горит, когда батарейка полностью зарядилась. При отключенном сетевом адаптере
7
8
9
Примечание
Примечание
Примечание
159
индикатор зарядки является индикатором мощности «ВКЛ/ВЫКЛ»: лампочка загорается,
когда блок родителей включен, и гаснет, когда блок отключен.
Кроме того, на экране блока вверху справа находится индикатор уровня зарядки
батарейки (гл. 1.3.1). Он показывает мощность батарейки. Индикатор уровня зарядки
двигается во время зарядки батарейки.
Если вместо индикатора уровня зарядки батарейки загорается символ
сетевого адаптера, то батарейка не была вставлена.
Перед первым использованием блока или после долгого перерыва: заряжайте батарейку
минимум 15 часов, даже если индикатор показывает, что батарейка полностью заряжена.
Если блок родителей подключен к сети, время зарядки батарейки блока родителей
(независимо от того включен он или нет) составляет 6 часов* (*гл. 10).
Схема зарядки для батарейки контролируется электронным способом: опасности
перезарядки батарейки не существует. Вы можете оставлять сетевой адаптер постоянно
включенным.
Если радионяня не используется в течение длительного времени, отсоедините
сетевой адаптер от розетки и выньте батарейки, чтобы снизить риск их протекания.
3.2 БЛОК МАЛЫША
Питание блока малыша может осуществляться от сети при помощи сетевого адаптера с
толстым штепселем (рис. 9) или от батареек. При использовании батареек блок
становится переносным.
3.2.1 Сетевой адаптер
Установка сетевого адаптера с толстым штепселем (технические характеристики см. гл.
10):
1. Подсоединить сетевой адаптер с толстым штепселем к гнезду с правой стороны
блока малыша (гл. 1.4, 14
).
2. Вставить адаптер в розетку.
Для Вашей безопасности соблюдайте порядок действий, указанный выше. Отсоединяйте
прибор в обратном порядке: сначала отсоедините адаптер от сети и затем от блока.
Используйте только поставляемые в комплекте сетевые адаптеры.
Использование неподходящих типов адаптеров может привести к повреждениям блока.
Перед использованием сетевого адаптера проверьте, не поврежден ли он и изолированы
ли провода. Заменяйте адаптер в случае повреждений (гл. 8.3).
Никогда не используйте поврежденные сетевые адаптеры.
Перед тем как подсоединить сетевой адаптер убедитесь в том, что напряжение,
указанное на адаптере, соответствует напряжению в местной сети.
3.2.2 Батарейки
В блок малыша могут быть установлены батарейки со следующими техническими
характеристиками:
тип: AA (R6)
Примечание
11
12
13
10
160
материал: высококачественная щелочная батарейка
мощность: 1,5 В
количество: 4 штуки
Батарейки не входят в объем поставки. Разрешается вставлять аккумуляторные
батарейки, но поскольку блок не снабжен зарядным устройством, то, если
аккумуляторные батарейки разряжены, их следует заряжать от внешнего
зарядного устройства.
Используйте сетевой адаптер при наличии сети.
Если мигает зеленая лампочка индикатора батарейки (гл. 1.4), блок малыша
отключится примерно через 30 секунд* (*гл. 10).
Установка батареек (рис. 7):
1. Откройте крышку блока малыша, просунув плоский тупой твердый предмет в
отверстие в нижней части блока.
2. Вставьте батарейки в отсек, соблюдая полярность, как указано (+батарейки +
блока малыша, батарейки блока малыша).
3. Вставьте крышку на блок и закройте со щелчком.
Если радионяня не используется в течение длительного времени, отсоедините
сетевой адаптер от розетки и выньте батарейки, чтобы снизить риск их протекания.
4 СВЯЗЬ МЕЖДУ БЛОКАМИ
Радионяня используется при частоте в 2,4 ГГц для установления связи между блоком
малыша и блоком родителей. Радионяня отвечает последнему слову техники (см.
приложенное заявление о соответствии). Она во многих отношениях даже лучше, чем
этого требуют стандарты. Применение данной частоты для радионяни является
безлицензионным как внутри, так и снаружи помещений.
4.1 ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ЧАСТОТЕ
Во Франции, России и на Украине использовать только в помещениях.
4.2 ДИАПАЗОН ДЕЙСТВИЯ
Диапазон действияэто расстояние между блоками, на котором осуществляется
беспроводная связь. Максимальный диапазон действия радионяни составляет примерно
300 метров вне помещения и 50 метров в помещении; диапазон действия зависит от
местных условий. Пожалуйста, учитывайте, что большие здания, металлические
конструкции, атмосферные помехи и другие беспроводные приборы могут повлиять на
рабочий диапазон. В целях улучшенного приёма следует вытянуть антенны блока
родителей (рис. 2) и блока малыша (рис. 6). Соблюдайте рекомендации по расстановке
блоков (гл. 5.4).
Если блоки выходят за пределы диапазона действия, изображение сначала замирает на
несколько секунд , затем появляется сообщение «НЕТ СВЯЗИ», после чего экран гаснет.
4.3 ПОМЕХИ
Передача данных (связь) радионяни преобразована в цифровую форму. Поэтому связь с
другими приборами исключена, и данные с Вашего блока малыша никогда не будут
передаваться, например, на блок родителей, принадлежащий другому пользователю.
14
Примечание
Примечание
161
4.4 ПЕРЕХВАТ ИНФОРМАЦИИ/ПОМЕХИ
В действительности перехват аудио- или видеоинформации или помехи невозможныне
только потому, что посторонний прибор должен находиться в диапазоне действия
радионяни, но и потому что для этого необходимо очень дорогое оборудование.
4.5 ЗАДЕРЖКА ВИДЕО- И АУДИОСИГНАЛОВ
Блок малыша передает блоку родителей видео- и аудиоданные в цифровой форме. Блок
родителей воссоздает из этих данных узнаваемое изображение и четкий звук. Это может
привести к незначительной задержке в передаче движения или звуков, возникающих или
узнаваемых на блоке родителей. Кроме того, видеоизображение и звуки на блоке
родителей не всегда синхронны друг с другом.
5 ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не используйте радионяню во время грозы.
1. Подсоедините сетевые адаптеры (гл. 3.2.1) или вставьте батарейки (гл. 3.2.2) в
блок малыша.
2. Подсоедините сетевые адаптеры (гл. 3.1.1) или вставьте аккумуляторные
батарейки (гл. 3.1.2) в блок родителей.
3. Включите блок малыша, нажав на кнопку . (Удерживайте кнопку нажатой в
течение 2 – 3 секунд, чтобы отключить блок.)
4. Включите блок родителей, нажав на кнопку . (Удерживайте кнопку нажатой в
течение 2 – 3 секунд, чтобы отключить блок.)
Как только блок родителей
включен, световой индикатор связи (гл. 1.3) начинает
мигать, и блок родителей
начинает искать блок малыша. После того как блок малыша
найден, этот индикатор будет гореть постоянно или медленно мигать.
Если выше описанный порядок действия не выполнен, на экране блока родителей
появится сообщение «НЕТ СВЯЗИ».
5.1 ПРОВЕРКА СВЯЗИ
Связь проверяется регулярно радионяней. Когда (и пока) блок родителей соединен с
блоком малыша, индикатор связи на блоке родителей будет непрерывно гореть. Если
блок малыша вне диапазона действия (или отключен), индикатор связи на блоке
родителей начинает мигать. Если связь не восстановится через 30 секунд, сигнал тревоги
включается каждые 10 секунд. Как только связь между блоками восстанавливается,
индикатор связи снова непрерывно горит.
Регулярно проверяйте связь во время нормальной эксплуатации.
5.2 ИНДИКАТОР МОЩНОСТИ ПРИЕМА СВЯЗИ
В верхней части экрана блока родителей с левой стороны (гл. 1.3.1) находится индикатор
мощности сигнала, поступающего от блока малыша.
: очень хорошая связь, : хорошая связь, : умеренная связь
Во всех трех случаях аудио- и видеоинформация изображена с одинаковым качеством.
Как только мощность сигнала, поступающего с блока малыша, становится недостаточной
16
15
162
для получения аудио- и видеоинформации, загорается индикатор
. Одновременно на
экране появляется сообщение «НЕТ СВЯЗИ». Через несколько секунд экран гаснет, и
индикатор мощности приема связи начинает быстро мигать. При нажатии любой кнопки
на блоке родителей на экране загорается сообщение «ОЖИДАНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ...».
Примерно через 10 секунд экран снова гаснет. Как только блок родителей и блок малыша
снова находятся в диапазоне действия, экран загорается и горит непрерывно.
Также если блок малыша отключен или батарейки в блоке разрядились,
индикатор мощности приема связи начинает мигать и на экране блока
родителей появляется сообщение «НЕТ СВЯЗИ».
5.3 ИНДИКАТОР БАТАРЕЙКИ
Оба блока снабжены индикаторами, которые показывают статус мощности батареек.
Блок родителей снабжен индикатором уровня зарядки батарейки (гл. 1.3). Индикатор
уровня находится на экране (гл. 1.3.1). Положение и функции индикаторов описаны в этих
разделах, а также в главе 3.1.4. Дополнительное
Примечание
Вы сможете найти в главе
3.1.2.
Блок малыша снабжен индикатором батарейки. Его положение и функции описаны в
главе. 3.1.2. Дополнительное
Примечание
Вы сможете найти в главе 3.2.2.
Кроме того, на экране блока родителей появляются сообщения, указывающие на низкий
уровень зарядки батарейки: «ЗАРЯДКА НИЗКАЯ», если батарейка блока родителей мы
разряжена, и «ЗАРЯДКА НИЗКАЯ НА БЛОКЕ МАЛЫША», если батарейка блока малыша
разряжена. Замените батарейки соответствующего блока или подсоедините блок к сети
через сетевой адаптер.
5.4 УСТАНОВКА
Устанавливайте блоки на твердую, ровную, сухую и невоспламеняющуюся поверхность.
На нижней части блока малыша имеется резьба для крепления штатива (гл. 1.4).
Используйте ее, чтобы прикрепить блок на подставку или штатив (не входит в объем
поставки, свяжитесь с Вашим продавцом).
Убедитесь в том, что кабель сетевого адаптера находится в недоступном для Вашего
малыша месте, чтобы ребенок не задохнулся, не споткнулся и не упал. Никогда не
помещайте блок малыша в коляску, детскую кроватку или в манеж.
ОСТОРОЖНО! Ребенок может задохнуться! Держите шнуры в недоступном для
детей месте. Не используйте удлинители.
Размещайте радионяню на расстоянии минимум 1 метра от Вашего малыша, чтобы
уменьшить опасность облучения .
Для оптимальной связи устанавливайте блок родителей и малыша так высоко и так
далеко от металлических поверхностей, насколько это возможно.
Каждый раз перед применением проверяйте связь между блоками.
Никогда не накрывайте блоки, например, одеждой, полотенцами или одеялами.
17
18
19
20
Примечание
163
5.4.1 Наклон камеры
Если видеоизображение на экране блока родителей не настроено так, как Вам бы этого
хотелось, Вы можете наклонить камеру на блоке малыша. Освободите камеру, вытянув
ее вперед вверх (рис. 7). Вы можете расположить камеру под углом примерно 45
градусов вниз. Вставьте камеру обратно в корпус, закрепив ее в исходном положении.
Вращение камеры влево и вправо невозможно. Для этого Вы должны
повернуть сам блок малыша.
6 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
После подключения радионяня работает на стандартных настройках (гл.
6.1). Это значит,
что видеоизображение передается постоянно. Звуки передаются, когда малыш плачет
(уровень чувствительности 3). Сигнал тревоги передается, если батарейки разряжены.
Вы не услышите сигнал тревоги, если между блоками отсутствует связь, но индикатор
связи и индикатор мощности приема связи работают (гл. 5.1 и 5.2). Вы не услышите
сигнал тревоги, если температура превышает минимальный или максимальный предел.
Видео настройки не влияют на передачу звуков. Передача звуков зависит от уровня
чувствительности. Он срабатывает так часто, пока блок малыша ищет блок родителей,
чтобы передать звуки. Если Вы желаете слышать низкие звуки малыша (= максимальная
чувствительность), настройте уровень чувствительности на 5 (гл. 7.1.1).
6.1 СТАНДАРТНЫЕ НАСТРОЙКИ
Стандартные настройки радионяни:
РАЗДЕЛЫ МЕНЮ
Позиции
Блока
родителей
Блок малыша
ЯЗЫК НЕМЕЦКИЙ -
КОЛЫБЕЛЬНАЯ КОЛЫБЕЛЬНАЯ
1
КОЛЫБЕЛЬНАЯ
1
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ УРОВЕНЬ 3 -
ТЕМПЕРАТУРА ФОРМАТ ПО ЦЕЛЬСИЮ -
ТЕМПЕРАТУРА СИГНАЛ ТРЕВОГИ ВЫКЛ -
ТЕМПЕРАТУРА минимальная 14°C (57°F) -
ТЕМПЕРАТУРА максимальная 30°C (86°F) -
ВИБРАЦИЯ ВЫКЛ -
СИГНАЛ ТРЕВОГИ ЗАРЯДКА НИЗКАЯ
ВКЛ -
СИГНАЛ ТРЕВОГИ НЕТ СВЯЗИ ВЫКЛ -
ЯРКОСТЬ УРОВЕНЬ 4 -
РЕЖИМ ECO ВЫКЛ -
Громкость
(1)
УРОВЕНЬ 4 УРОВЕНЬ 3
(1)
Этот параметр устанавливается непосредственно на блоке родителей (гл. 7.1.2) и не
входит в меню.
6.2 РЕЖИМ FULL ECO
Радионяня снабжена режимом Full Eco, который гарантирует безопасное и
эффективноенаблюдение с самым низким уровнем высокочастотного излучения.
Радионяня передаетвидео- и аудиоданные, когда микрофон улавливает звук, в
противном случае он переходит в режим ожидания. В режиме ожидания радионяня
вообще не излучает высоких частот.Как только блок малыша обнаруживает звук,
превышающий установленный уровень чувствительности, блок включается и
Примечание
164
устанавливает связь с блоком родителей. Это можетзанять несколько секунд. При этом
передаются как видео- так и аудиоданные. Через несколько секунд после того, как звуки
рядом с блоком малыша прекращаются, появляется сообщение «РЕЖИМ ECO
АКТИВИРОВАН», и радионяня возвращается в режим ожидания.Экран снова гаснет.
Лампочка индикатора связи быстро мигает в целях индикации отсутствия
связи, как только радионяня переходит в режим ожидания. В этом случае, это
не является сигналом тревоги, а подтверждением того, что радионяня
находится в режиме Full Eco.
В режиме Full Eco аудио- и видеоинформация передается согласно установленному
уровню чувствительности. Если громкость отключена (гл. 7.1.2), звуков не слышно.
Проверяйте диапазон действия радионяни перед тем, как использовать режим Full
Eco. Убедитесь в том, что диапазон действия находится в необходимых пределах.
6.2.1 Включение / Выключение режима Full Eco
1. Нажмите кнопку M на блоке родителей, чтобы открыть меню
2. Используйте кнопки , для перехода в режим ECO
3. Нажмите кнопку M
4. Используйте кнопки , для настройки функции ВКЛ или ВЫКЛ
5. Нажмите кнопку M, чтобы подтвердить выбор
6. Нажмите кнопку , чтобы закрыть меню.
Дополнительную информацию об экранном меню на блоке родителей Вы сможете
найти в гл. 7.1.1.
6.2.2 Функция принудительного изображения
Принудительное изображение позволяет наблюдать за комнатой даже, когда малыш спит
и активирован режим Full Eco. Просто включите блок малыша с блока родителей:
1. Нажмите кнопку на блоке родителей.
2. На экране появится сообщение «РЕЖИМ ECO АКТИВИРОВАН».
3. Еще раз нажмите кнопку , чтобы активировать блок малыша.
4. Вы увидите видеоизображение, если радионяня работает правильно.
5. Примерно через 10 секунд блок малыша автоматически отключается.
6.2.3 Индикатор диапазона действия при включенном режиме Full Eco
Когда режим Full Eco активирован, блоки переходят в режим сна и между ними
отсутствует связь.
В режиме Full Eco контроль соединения деактивирован, а световой индикатор связи
отключен.
7 ПАРАМЕТРЫ
7.1 БЛОК РОДИТЕЛЕЙ
7.1.1 Меню
Радионяня NUK Eco Control + Video имеет несколько настроек, которые Вы можете легко
установить через блок родителей, используя простое экранное меню.
21
22
Примечание
165
1. Нажмите кнопку M на блоке родителей, чтобы открыть меню.
2. Используйте кнопки
, для прокрутки меню.
3. Нажмите кнопку M, чтобы выбрать функцию меню (выбираемые функции
меняют цвет от светло-голубого до тёмно-голубого и появляются элементы).
4. Используйте кнопки , для выбора настройки (Вы услышите 2 сигнала, когда
окажетесь в начале или в конце списка).
5. Нажмите кнопку M, чтобы сохранить изменения.
6. Нажмите кнопку , чтобы закрыть меню.
Если Вы не нажимаете ни одну из кнопок в течение 10 секунд* (*гл. 10), меню
закрывается.
Вы в любой момент можете вернуться на один шаг в меню, нажав на кнопку .
Применяя указанные действия, Вы сможете установить следующие настройки:
Язык
При помощи экранного меню Вы можете настроить язык, на котором будут показаны
сообщения и пункты меню на экране:
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к пункту меню ЯЗЫК.
3. Выберите и подтвердите выбранный язык.
Колыбельные песни
При помощи экранного меню Вы можете включить и отключить колыбельную на блоке
малыша.
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к пункту меню КОЛЫБЕЛЬНАЯ.
3. Выберите и подтвердите выбранную песню или выберите ВСЕ, чтобы проиграть
все колыбельные одну за другой.
Если Вы выбрали одну колыбельную, она постоянно проигрывается в течение 15 минут*
(*гл. 10) и затем автоматически останавливается. Если Вы желаете остановить
проигрывание колыбельной раньше, повторите шаги, указанные выше, и установите
настройку СТОП, чтобы остановить проигрывание.
Если Вы выбрали настройку ВСЕ, все колыбельные проигрываются одна за другой.
Время проигрывания составляет около 3 минут* (*гл. 10). Проигрывание останавливается
автоматически.
В режиме Full Eco сначала два раза нажмите кнопку M, чтобы включить или
отключить колыбельные с блока родителей.
Колыбельные могут также проигрываться прямо на блоке малыша (гл. 7.2.2).
Чувствительность
При помощи экранного меню Вы можете настроить чувствительность, с которой
микрофон блока малыша улавливает звуки и передает их на блок родителей:
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к пункту меню ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ.
3. Выберите и подтвердите выбранный Вами уровень чувствительности.
Примечание
Примечание
Примечание
166
Уровень 1: активируется при громких звуках ..... Уровень 5: активируется при
тихих звуках
Определите идеальный уровень методом подбора.
Температура
В верхней части экрана на блоке родителей изображена температура комнаты, в которой
находится блок малыша (гл. 1.3.1). Она может быть указана в градусах по Цельсию или
по Фаренгейту. При помощи экранного меню Вы можете настроить минимальную и
максимальную температуру. Сигнал тревоги звучит всякий раз, когда один из пределов
температуры превышается.
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к пункту меню ТЕМПЕРАТУРА.
3. Выберите ФОРМАТ, МИНИМУМ, МАКСИМУМ или СИГНАЛ ТРЕВОГИ.
4. При помощи ФОРМАТА настройте температуру по ЦЕЛЬСИЮ или
ФАРЕНГЕЙТУ.
При помощи пункта МИНИМУМ настройте минимальную температуру.
При помощи пункта МАКСИМУМ настройте максимальную температуру.
При помощи СИГНАЛА ТРЕВОГИ настройте сигнал температуры на ВКЛ или
ВЫКЛ.
Если сигнал температуры отключен, в верхней части
экрана блока родителей в центре
появляется индикатор
(гл. 1.3.1). Сигнал тревоги звучит даже, если громкость
отключена. Сигнал тревоги звучит, как только на экране постоянно появляется сообщение
«СЛИШКОМ ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА» или «СЛИШКОМ НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА».
Деактивация индикатора температуры и визуального сигнала невозможна.
Изображаемая температура является всего лишь индикатором, а не точным
значением.
Вибрация
При помощи экранного меню Вы можете настроить блок родителей на оповещение
вибрацией. Если блок малыша обнаруживает звук, экран включается, и блок родителей
быстро вибрирует 3 раза подряд (вне зависимости от того, включен или отключен режим
Full Eco). Вибрация также срабатывает при отключенной громкости на блоке родителей.
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к пункту меню ВИБРАЦИЯ.
3. Настройте вибрацию на ВКЛ или ВЫКЛ.
Если Вы настроили функцию вибрации, ее включение подтверждается путем вибрации
блока.
Если включена громкость на блоке родителей, функция вибрации
автоматически деактивируется.
Сигнал тревоги
При помощи экранного меню Вы можете настроить сигнал тревоги в качестве
предупреждения, если батарейки в блоке малыша разрядились или, если связь между
блоками не установлена.
Примечание
Примечание
Примечание
Примечание
167
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к пункту меню СИГНАЛ ТРЕВОГИ.
3. Выберите сигнал «БАТАРЕЙКА РАЗРЯЖЕНА» или «НЕТ СВЯЗИ».
4. Настройте соответствующий сигнал на ВКЛ или ВЫКЛ.
Сигнал тревоги также срабатывает при отключенной громкости. В режиме Full
Eco существуют особенности для сигнала «НЕТ СВЯЗИ» (гл. 6.2.3).
Яркость
При помощи экранного меню Вы можете настроить яркость видеоизображения:
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к пункту меню ЯРКОСТЬ.
3. Выберите и подтвердите выбранную яркость.
Низкая яркость потребляет меньше энергии.
Режим Full Eco
При помощи экранного меню Вы можете включить или отключить режим Full Eco:
1. Нажмите кнопку M, чтобы открыть меню.
2. Прокрутите к режиму ECO.
3. Настройте функцию ВКЛ или ВЫКЛ.
Режим Full Eco подробно описан в главе 6.2.
7.1.2 ГРОМКОСТЬ
Настройки громкости определяют уровень звука на блокe родителей. Увеличить
громкость можно нажимая на кнопку
VOL
, уменьшитьнажимая на кнопку
VOL
. Если
достигнута максимальная или минимальная громкость, слышно 3 коротких сигнала.
Если экран блока родителей включен, уровень громкости показан в центре верхней
строки (гл. 1.3.1):
= макс. громкость, = мин. громкость, = громкость ВЫКЛ (звуков не слышно)
Если Вы отключили громкость, индикатор громкоговорителя загорается на блоке
родителей (гл. 1.3). Индикатор появляется, когда громкость выключена даже, если
видеоизображение отключено.
Если активировано увеличение изображения (гл. 7.1.3), Вы не сможете
настроить громкость. Сначала отключите увеличение изображения.
7.1.3 Увеличение изображения
Нажмите на кнопку , чтобы увидеть увеличенное изображение на экране. Для
нормального изображения еще раз нажмите на кнопку. Вы можете увеличить детали
изображения на экране. Используйте кнопки , , , для передвижения вверх, вниз,
вправо или влево, если Вы желаете увеличить изображениe.
7.1.4 Функция двусторонней связи
Нажмите на кнопку
«Говорите»
(гл. 1.3) для того, чтобы установить обратную связь с
блоком малыша. Вы можете говорить до тех пор, пока Вы удерживаете кнопку. При
необходимости настройте громкость на блоке малыша (гл. 7.2.1).
Примечание
Примечание
Примечание
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

NUK Eco Control Plus Video Operating Instructions Manual

Категория
Видеоняни для младенцев
Тип
Operating Instructions Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ