HP Deskjet 450 Mobile Printer series Руководство пользователя

Категория
Печать и сканирование
Тип
Руководство пользователя
Мобильный принтер
hp deskjet 450
Руководство пользователя
RUWW
Информация об авторских правах
Размножение, использование или перевод без предварительного письменного
разрешения запрещен, за исключением случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
В содержание данного документа могут быть внесены изменения без уведомления.
Единственными гарантиями для продуктов и услуг HP являются явные гарантии,
прилагаемые к таким продуктам и услугам. Никакие содержащиеся здесь
материалы не должны истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за содержащиеся здесь технические или редакторские ошибки или
упущения.
1, 9/2003
Информация о торговых марках
HP ZoomSmart Scaling Technology является торговой маркой компании Hewlett-Packard.
Microsoft, MS-DOS, MS Windows, Windows, Windows NT, Windows CE и Microsoft
Pocket PC Software являются либо зарегистрированными торговыми марками,
либо торговыми марками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или
других странах/регионах.
Pentium является зарегистрированной в США торговой маркой Intel Corporation.
Mac, Macintosh, Mac OS, PowerBook и Power Macintosh являются торговыми
марками Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/
регионах. TrueType является торговой маркой в США Apple Computer, Inc.
Palm, Palm V, Palm VII и Palm OS являются зарегистрированными торговыми
марками Palm, Inc.
IS/Complete и BtPrint-hp являются зарегистрированными торговыми марками IS/
Complete, Inc.
Bluetooth и логотип Bluetooth являются торговыми марками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. и лицензированными Hewlett-Packard.
Nokia является зарегистрированной торговой маркой корпорации Nokia.
© 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
RUWW iii
Содержание
Настройка
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Описание компонентов и функций принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Описание кнопок и индикаторов принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Использование аккумулятора (дополнительная принадлежность) . 1-6
Меры предосторожности при использовании аккумулятора . . . 1-6
Установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Советы для путешествующих . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Установка программного обеспечения
Установка драйвера принтера (Windows и Macintosh) . . . . . . . . . . . 2-2
Установка программного обеспечения для
карманных компьютеров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Для Palm OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Для установки Руководства по использованию карманных
компьютеров с HP Deskjet 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Установка прочего программного обеспечения. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Печать
Функции принтера (Windows и Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Печать с ноутбуков и настольных компьютеров (Windows) . . . . . . . 3-2
Изменение настроек печати текущего документа . . . . . . . . . . . 3-3
Изменение текущих настроек печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Для печати из прикладной программы Windows . . . . . . . . . . . . 3-3
Печать через ИК- порт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Печать через Bluetooth-порт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Печать с мобильных телефонов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Печать с компьютера Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Выбор текущего принтера в Mac OS 8.6, 9.x и OS X Classic . . . 3-7
Выбор текущего принтера с использованием
других параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Выбор текущего принтера в OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Печать через ИК- порт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Использование утилиты HP Inkjet Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Двухсторонняя печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Отмена задания печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
iv RUWW
Выбор и использование печатных носителей
Выбор печатного носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Минимальные поля печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Загрузка печатного носителя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Печать открыток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Печать фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Калибровка цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Печать фотографий цифровой камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Печать с карты CompactFlash™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Печать на прозрачных пленках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Использование программы Набор инструментов
Вкладка Состояние принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Вкладка Информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
myPrintMileage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Вкладка Обслуживание принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Обслуживание принтера
Чистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Чистка картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Выравнивание картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Замена печатающих картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Режим печати с одним картриджем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Сменный модуль отработанных чернил. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Устранение неисправностей
Общие рекомендации по устранению неисправностей . . . . . . . . . . 7-1
Быстрая проверка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Получение информации о принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Печать диагностической страницы и
страницы конфигурации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Печать демонстрационной страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Устранение неполадок при работе принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Принтер не отвечает (ничего не печатается) . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Печать при этом выполняется медленнее . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Неожиданное выключение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Устранение неполадок при работе принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Печатается пустая страница . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Распечатываются бессмысленные символы . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Неправильное размещение текста или графики . . . . . . . . . . . 7-10
Часть документа отсутствует на странице или
распечатывается неправильно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Низкое качество печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Проблемы беспроводной печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Устранение проблем с подачей печатного носителя . . . . . . . . . . . 7-19
Печатный носитель не захватывается из лотка подачи . . . . . 7-19
Перекос бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
Затруднения при выходе бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
RUWW v
Заедание печатного носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
Рекомендации по предупреждению заедания бумаги . . . 7-22
Для устранения проблем, характерных для
компьютеров Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Расходные материалы и дополнительные
принадлежности HP
Дополнительные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Расходные материалы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Технических характеристиках принтера
Справочная информация по индикаторам
Поддержка и гарантийные обязательства
Набор инструментов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
HP Instant Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Телефонная служба поддержки изделий HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Нормативная информация
FCC statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Заявление EMI (Корея) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Служебный номер модели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Шнур питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Классификация светодиодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Энергопотребление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Алфавитный указатель
1-1 RUWW
1
Настройка
Данный принтер обеспечивает быструю профессиональную мобильную
печать. Вы можете использовать его для печати с ноутбуков, настольных
компьютеров, беспроводных устройств, таких как карманные компьютеры,
работающих под управлением операционных систем Microsoft
®
Pocket PC,
Windows
®
CE и Palm OS
®
, а также с цифровых камер через карту
CompactFlash™ и с мобильных телефонов через инфракрасный порт.
Принтер обеспечивает высококачественную печать и прекрасные цвета на
печатных носителях размером до 8,5 х 14 дюймов (216 х 356 мм).
Дополнительная информация
В следующих материалах представлена дополнительная информация по
принтеру:
z Плакат по установке содержит иллюстрированные инструкции по
установке принтера. Печатная версия плаката поставляется с принтером.
Кроме того, на компакт-диске Starter CD имеется электронная версия
документа в формате Adobe
®
Acrobat
®
Portable Document Format (PDF).
z Вводное руководство — cодержит информацию об установке принтера
и программного обеспечения. Вы, вероятно, уже обращались к этому
руководству, когда устанавливали принтер.
z Электронное руководство пользователя содержит информацию
по настройке и выполнению основных задач, а также решению
основных проблем, связанных с работой принтера. Этот документ
имеется на компакт-диске Starter CD в формате PDF и в формате
файла справки Microsoft
®
HTML Help (CHM). (Для просмотра CHM-
файлов на вашем компьютере должны быть установлены Microsoft
Windows и Internet Explorer версии 4.01 или выше. Если компьютер не
удовлетворяет эти требования, используйте версию документа в
формате PDF.)
z Руководство для использования карманных компьютеров с
HP Deskjet 450 содержит инструкции по печати с карманных
компьютеров, рекомендации по устранению неполадок и информацию о
технической поддержке. Вы можете перенести данное руководство с
компакт-диска Starter CD на карманный компьютер, или загрузить его из
Интернета по адресу http://www.hp.com/support/dj450
.
RUWW 1-2
z Набор инструментов (только Windows) — позволяет получить
информацию о количестве чернил и уровне зарядки аккумулятора и
содержит ссылки на электронное Руководство пользователя, с
рекомендациями по печати и советами по устранению неполадок.
Это средство также включает утилиту myPrintMileage, которая
отслеживает информацию об использовании вашего принтера.
z Справочная система (только Windows) здесь представлена
информация об использовании драйвера принтера и программе
Набор инструментов.
z HP Instant Supportинструмент на основе web-технологий, который
предоставляет справки и рекомендации для определения и устранения
неполадок вашего принтера. Здесь также содержится информация о
режиме использования принтера, которая помогает вам понять свои
ошибки в процессе использования принтера. Доступ к данной
электронной услуге осуществляется через Набор инструментов.
z World Wide Web здесь представлена самая последняя информация
о принтере. Посетите http://www.hp.com/support/dj450 для получения
дополнительной информации.
Описание компонентов и функций принтера
Вид спереди
1 Удлинитель лотка подачи бумаги сдвигается вверх для
поддержки печатных носителей большого размера.
Это предотвращает возникновение проблем с подачей печатных
носителей. Вытяните вверх для всех носителей, за исключением
бумаги формата A5 и открыток.
57
58
56
8
9
3
2
1
4
5
6
7
10
1-3 RUWW
2 Лоток подачи служит для размещения печатных носителей.
Если принтер не используется, выньте печатные носители и закройте
этот лоток.
3 Направляющие для бумаги устанавливаются по ширине
печатного носителя. Задают движение края бумаги и предотвращают
перекос листа.
4 Паз для открыток переверните вниз для подачи печатных
носителей шириной 120 мм (4,72 дюйма) или менее, таких как
индексные карточки 4 х 6 дюймов, небольшие фотоносители и
открытки Japanese Hagaki. Обеспечивает правильность установки
носителей для получения нужных полей.
5 Направляющая для выравниваниянаправляет в принтер
загруженные в лоток подачи печатные носители большого размера,
такие как Letter или A4. Обеспечивает правильность установки
носителей для получения нужных полей.
6 Защелка картриджа облегчает снятие и установку картриджей.
Поднимите защелку, чтобы вынуть картридж из своего гнезда.
7 Гнездо картриджа место установки картриджа.
8 Выходной паз обеспечивает выход напечатанных носителей.
9 Передняя крышка обеспечивает доступ к картриджам и используется
для удаления застрявшей бумаги. Во время печати эта крышка должна
быть закрыта.
10 Инфракрасный порт обеспечивает печать с устройства,
также имеющего инфракрасный порт, например, с ноутбука или с
карманного компьютера.
Вид сзади
1 Разъем аккумуляторапредназначен для подключения аккумулятора
(дополнительная принадлежность) (номер компонента C8222A, см.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP).
4
6
5
7
8
3
2
1
RUWW 1-4
2 Крышка разъема аккумуляторазакрывает разъем, когда
аккумулятор (дополнительная принадлежность) не установлен.
3 Паз для аккумуляторасюда вставляется аккумулятор.
4 Разъем питанияк нему подключается шнур питания.
5 Параллельный портк нему подключается кабель
параллельного порта.
6 Гнездо для карты CompactFlash™ используется для подключения
карт Bluetooth для печати через соединение Bluetooth. Сюда также
могут подключаться карты CF типа I для печати фотографий,
снятых цифровой камерой.
7 Порт универсальной последовательной шины (USB)
используется для подключения USB-кабеля.
8 Разъем для замка Kensington при применении кабеля
сигнализации обеспечивает защиту принтера от кражи.
Вид снизу
1 Держатель карточки для размещения личной или деловой
визитной карточки.
2 Крышка сменного модуля отработанных чернил обеспечивает
доступ к модулю отработанных чернил. См. Сменный модуль
отработанных чернил.
2
1
1-5 RUWW
Описание кнопок и индикаторов принтера
Список комбинаций свечения индикаторов и их объяснение приведены в
разделе Справочная информация по индикаторам.
1 Индикатор зарядки аккумулятора светится зеленым цветом при
зарядке аккумулятора и красным при его неисправности.
2 Индикатор левого картриджа светится желтым светом, когда в
трехцветном картридже недостаточно чернил и мигает, когда
необходима его замена.
3 Индикатор правого картриджа светится желтым светом, когда в
черном картридже или фотокартридже недостаточно чернил, и мигает,
когда необходима его замена.
4
Кнопка Отмены служит для отмены выполнения текущего задания
печати. Время, требующееся для отмены, зависит от размера задания
печати. Чтобы отменить помещенное в очередь задание печати,
нажмите эту клавишу только один раз.
5
Кнопка Продолжениявозобновляет выполнение задания печати
очередного документа или продолжает печать после временного
прерывания (например, при добавлении в принтер печатных носителей).
6 Индикатор продолжения печати светится желтым светом при
наличии задания на печать и мигает, когда требуется вмешательство
пользователя (например, для извлечения застрявшей бумаги или
закрытия открытой крышки).
7
Кнопка Питания используется для включения или выключения
принтера.
5
7
5
8
5
6
9
2
1
3
4
6
8
5
7
RUWW 1-6
8 Индикатор питания светится зеленым цветом при питании от
сетевого адаптера или от аккумулятора, заряженного на 41-100%.
При питании от аккумулятора, светится желтым светом, когда уровень
зарядки аккумулятора составляет 10-40%, и красным, когда уровень
зарядки не превышает 10%. Во время печати этот индикатор мигает.
9 Индикатор ИК- порта светится зеленым цветом при приеме
принтером инфракрасного сигнала от другого устройства.
Использование аккумулятора
(дополнительная принадлежность)
Ионно-литиевая подзаряжаемая аккумуляторная батарея поставляется
вместе с принтером HP DeskJet 450CBi. Ее также можно купить как
дополнительную принадлежность (номер компонента C8222A, см.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP).
Меры предосторожности при
использовании аккумулятора
z Используйте с принтером только аккумулятор C8222A.
z Для утилизации аккумулятора обратитесь в местную организацию,
занимающуюся утилизацией, чтобы выяснить требования к
утилизации или вторичной переработке аккумуляторов.
z При неправильной замене или попадании в огонь аккумулятор может
взорваться. Не закорачивайте контакты аккумулятора.
z Для приобретения дополнительного аккумулятора обратитесь к
местному дилеру или в отделение продаж HP. См. Расходные
материалы и дополнительные принадлежности HP.
Ионно-литиевая аккумуляторная батарея не содержит ртути.
По окончании срока эксплуатации, возможно, потребуется вторичная
переработка или соответствующая утилизация аккумулятора.
Batterij niet
weggooien
maar inleveren
als KCA.
1-7 RUWW
z
Во избежание риска возникновения пожара, получения ожогов или
повреждения аккумулятора не допускайте соприкосновения
металлических предметов с контактами аккумулятора.
z Не разбирайте аккумулятор. В аккумуляторе нет компонентов,
требующих обслуживания.
z Обращайтесь с поврежденным или потекшим аккумулятором с особой
предосторожностью. При попадании электролита аккумулятора на
кожу промойте место контакта водой с мылом. В случае попадания в
глаза промойте их водой в течение 15 минут и обратитесь к врачу.
z Не допускайте хранения аккумулятора при температуре выше 50°C
(122°F) или ниже -20°C (-4°F).
Назначение аккумулятора
1 Аккумуляторобеспечивает питание принтера.
2 Сдвигаемая защелка аккумулятора сдвигается для отсоединения
аккумулятора.
Установка аккумулятора
1 Вставьте аккумулятор в паз для аккумулятора под углом так, как это
показано на приведенной ниже иллюстрации, пока аккумулятор не
коснется контактов. Это также приводит к открытию крышки разъема
аккумулятора.
2 Задвиньте аккумулятор в паз до щелчка.
1
2
Вы можете устанавливать аккумулятор при включенном или выключенном
принтере.
RUWW 1-8
Зарядка и использование аккумулятора
Перед использованием полностью зарядите аккумулятор. Во время зарядки
аккумулятор обычно становится теплым. Не заряжайте аккумулятор в
портфеле или в другом закрытом пространстве, так как это может привести
к перегреву аккумулятора.
1 Установите аккумулятор.
2 Подключите к сети адаптер и включите принтер. Во время зарядки
аккумулятора индикатор зарядки светится зеленым цветом и гаснет,
когда аккумулятор окажется полностью заряженным.
После полной зарядки аккумулятора вы можете использовать принтер без
подключения к сети переменного тока.
Важные замечания
Во время зарядки или использования аккумулятора помните о следующем:
Сетевой адаптер, при подключении к сети, обычно становится теплым.
z Для зарядки полностью разряженной батареи требуется около 1
часа 30 минут.
z При зарядке аккумулятора индикатор зарядки светится зеленым цветом.
Если он светится красным цветом, это может свидетельствовать о
неисправности и необходимости замены аккумулятора.
z Индикатор питания светится зеленым цветом, когда аккумулятор
полностью заряжен, желтым цветом, когда уровень зарядки
аккумулятора составляет 10-40%, и красным при уровне менее 10%.
Зарядите аккумулятор, когда индикатор начнет светиться желтым
цветом. Если индикатор светится красным цветом, необходимо как
можно быстрее зарядить аккумулятор. Состояние аккумулятора также
отображается во вкладке Статус принтера в Наборе инструментов.
z Если аккумулятор разряжен, подключите сетевой адаптер для его
зарядки или замените аккумулятор другим, полностью заряженным
аккумулятором.
z Полностью заряженного аккумулятора хватает на печать приблизительно
350 страниц, в зависимости от сложности заданий печати.
z Если принтер работает вхолостую более 10 минут, он переходит в
режим энергосбережения для экономии заряда аккумулятора.
z Перед длительным хранением принтера полностью зарядите
аккумулятор. Не оставляйте аккумулятор незаряженным на срок
более 6 месяцев.
z Для обеспечения максимального срока службы емкости аккумулятора
соблюдайте следующие рекомендации по температуре:
Зарядка: от 0
° до 40°C (от 32° до 104°F)
Эксплуатация и хранение: от -20
° до 50°C (от -4° до 122°F)
1-9 RUWW
Извлечение аккумулятора
1 Сдвиньте защелку отсоединения аккумулятора в направлении,
показанном стрелкой.
2 Вытащите аккумулятор.
Советы для путешествующих
Приведенные ниже советы помогут вам подготовиться к поездке с принтером:
z Если вы берете с собой запасной черный картридж или фотокартридж,
положите его в транспортный контейнер (номер компонента C8233A, см
Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP) во
избежание утечки чернил.
z Вы можете положить принтер в специальную дорожную сумку (номер
компонента C8232A, см. Расходные материалы и дополнительные
принадлежности HP). В дорожной сумке имеются отделения как для
принтера, так и для ноутбука. Отделения также могут быть отсоединены,
если вы захотите перевозить ноутбук и принтер отдельно.
z Выключите питание принтера, нажав кнопку Питания.
Этим обеспечивается перемещение картриджей в исходное
положение в правой стороне принтера и их фиксация на месте.
z Отсоедините от принтера кабель принтера и сетевой адаптер.
Сдвиньте вниз удлинитель лотка подачи бумаги и закройте лоток.
z Если вы едете в другую страну/регион, возьмите с собой соответствующий
переходник для подключения к розетке.
z Используйте только сетевой адаптер, входящий в комплект
поставки принтера. Не пользуйтесь другим трансформатором
или преобразователем напряжения. Сетевой адаптер может
подключаться к источникам питания переменного тока с
напряжением от 100 до 240 Вольт переменного тока, частотой
50 или 60 Гц.
z Выньте аккумулятор, если вы не будете пользоваться принтером
более одного месяца.
RUWW 2-1
2
Установка
программного
обеспечения
В данной главе описывается установка программного обеспечения
принтера для печати через различные соединения, включая карманные
компьютеры.
Порт
подключения
Необходимое программное обеспечение
USB Драйвер принтера для Windows или Macintosh
Параллельный Драйвер принтера для Windows
Инфракрасный
z Ноутбук, Powerbook (с инфракрасным портом)
Собственное программное обеспечение устройства
z Электронное оборудование с системой Pocket PC
Собственное программное обеспечение устройства
или другое программное обеспечение (обратитесь на
web-сайт изделия для получения дополнительной
информации)
z Карманные компьютеры с Palm OS
– BtPrint-hp
Bluetooth
z Ноутбук, Powerbook (с портом Bluetooth)
Собственное программное обеспечение устройства
z Электронное оборудование с системой Pocket PC
Собственное программное обеспечение устройства
или другое программное обеспечение (обратитесь на
web-сайт изделия для получения дополнительной
информации)
z Карманные компьютеры с Palm OS
– BtPrint-hp
z Мобильные телефоны Nokia серии 60 (телефоны с
видеокамерой)
Приложение печати для телефонов Nokia серии 60,
способных работать с графическими изображениями
2-2 RUWW
Установка драйвера принтера (Windows и Macintosh)
Программное обеспечение драйвера принтера позволяет компьютеру
обмениваться данными с принтером. Для использования всех возможностей
принтера необходимо установить один из драйверов с компакт-диска
Starter CD.
Если дисковод CD-ROM недоступен, программное обеспечение принтера
можно загрузить из Интернета по адресу http://www.hp.com/support/dj450
.
Сэтого web-узла можно также загрузить обновления программного
обеспечения принтера.
Сведения об использовании драйвера принтера и изменении его
параметров приведены в разделе Печать с ноутбуков и настольных
компьютеров (Windows).
Для Windows
Программное обеспечение драйвера принтера работает с операционной
системой Windows NT 4.0, Windows 98 и выше и позволяет печатать через
USB или параллельный кабель.
Программа установки определяет используемую вами версию
операционной системы. Если позднее на компьютер будет установлена
новая версия Windows, то драйвер принтера должен быть переустановлен.
Например, при переходе на вашем компьютере от Windows 98 к Windows
2000 необходимо переустановить драйвер принтера.
Создание копии программного обеспечения
принтера
На компакт-диске Starter CD имеется утилита для копирования программного
обеспечения принтера на диски. При работе программы установки выберите
опцию Утилита настройки для копирования дисков.
Эта утилита также позволяет копировать программное обеспечение
принтера на локальный или сетевой жесткий диск. После того как файлы
будут скопированы в другую папку, программное обеспечение принтера
может устанавливаться из этой папки.
Кроме того, поддерживается печать с карт CompactFlash™ (тип I) с
использованием файлов формата DPOF (Digital Print Order Format). См.
Печать фотографий цифровой камеры.
RUWW 2-3
Установка драйвера
1 Запустите Windows и убедитесь, что все приложения закрыты.
2 Вставьте компакт-диск Starter CD в дисковод CD-ROM. Автоматически
будет запущен Мастер установки.
3 Если Мастер установки не запустится автоматически, нажмите кнопку
Пуск >, выберите команду Выполнить, а затем введите в командной
строке букву, соответствующую дисководу CD-ROM, с последующим
двоеточием (:) и далее: \SETUP (например, D:\SETUP).
4 В меню программы просмотра диска выберите пункт Установка
драйвера принтера.
5 На экране приглашения щелкните Далее.
6 Щелкните кнопку Да, чтобы принять условия лицензионного
соглашения.
7 Выберите порт, который будет использоваться компьютером для
связи с принтером.
Выберите Экспресс-установка с использованием настроек,
рекомендуемых HP для установки всех утилит принтера, включая
Набор инструментов. Если вы не выбрали эту опцию, перейдите к
пункту 9. Щелкните кнопку Далее.
8 Выберите опцию Согласен с автоматической отправкой, чтобы
разрешить программе myPrintMileage отправлять информацию об
использовании принтера на web-сайт myPrintMileage, где вы можете
ознакомиться с анализом режима использования вашего принтера.
Если вы не выбрали данную опцию, вы можете ее выбрать позднее,
пользуясь программой Набор инструментов. Вы можете отключить
автоматическую отсылку информации в любое время, пользуясь
программой Набор инструментов или ее значком на панели задач.
Щелкните Далее и следуйте инструкциям на экране для завершения
установки программного обеспечения.
9 Если вы не выбрали Экспресс-установка с использованием
настроек, рекомендуемых HP, выберите Обычная установка для
установки всех утилит принтера и щелкните Далее.
Для завершения установки программного обеспечения следуйте
инструкциям на экране.
Для установки драйвера принтера в системе Windows NT 4.0, Windows
2000 или Windows XP необходимо обладать правами администратора.
К вашему принтеру может быть одновременно подключен только один
кабельдля параллельного порта или для USB-порта.
Для получения дополнительной информации см. Использование
программы Набор инструментов.
2-4 RUWW
-или-
Выберите Выборочная установка, щелкните Далее и затем
выберите утилиты, которые хотите установить.
Щелкните Далее и следуйте инструкциям на экране для завершения
установки программного обеспечения.
10 Щелкните Готово для перезагрузки системы и завершения установки.
Проверка установки
1 Проверьте правильность подсоединения параллельного или USB-
кабеля и убедитесь, что принтер включен.
2 Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера и затем щелкните:
Настройка печати (Windows 2000 и Windows XP)
Свойства (Windows 98 и Windows Me)
Настройки документа по умолчанию (Windows NT 4.0)
3 На вкладке Общие щелкните кнопку Пробная печать. Если пробная
страница не распечатывается, см. Принтер не отвечает (ничего не
печатается).
Удаление программного обеспечения
Опция Удалить программы установки позволяет удалить на компьютере
программное обеспечение принтера.
1 Запустите Windows и убедитесь, что все приложения закрыты.
2 Щелкните Пуск > Программы > Принтер hp deskjet 450 > Удаление
принтера hp deskjet 450.
3 Для удаления программного обеспечения принтера следуйте
инструкциям на экране.
Установка Набора инструментов позволит выводить на экран вашего
компьютера сообщения об ошибках принтера.
Для удаления программного обеспечения принтера в системе
Windows NT 4.0 (с Service Pack 6.0 или выше), Windows 2000 или
Windows XP необходимо иметь права администратора.
RUWW 2-5
Для Macintosh
Вы можете подключить ваш принтер через USB-порт к компьютерам
Apple
®
, использующим систему Mac OS версии 8.6 или более поздней.
Пользователи операционной системы OS 8.6, 9.1 могут также подключить
принтер через инфракрасный порт.
Установка драйвера принтера (Mac OS 8.6, 9.x и
OS X Classic)
1 Установите в дисковод CD-ROM компакт-диск Starter CD и дважды
щелкните мышью значок CD на рабочем столе Mac.
2 Дважды щелкните значок Installer (Установщик) используемой
версии Mac OS.
3 Для завершения установки программного обеспечения следуйте
инструкциям на экране.
4 Для USB: подсоедините USB-кабель (приобретается отдельно, номер
компонента C6518A)
Для инфракрасного порта: расположите компьютер так, чтобы его
инфракрасный порт был совмещен с инфракрасным портом принтера.
Установка драйвера принтера (Mac OS X)
Выполните следующие действия для добавления принтера в конфигурацию
вашего компьютера:
1 Установите в дисковод CD-ROM компакт-диск Starter CD и дважды
щелкните мышью значок CD на рабочем столе Mac.
2 Дважды щелкните значок Installer (Установщик).
3 Откройте Центр печати.
4 Щелкните кнопку Установка принтера.
5 В меню выберите USB.
6 Из списка принтеров выберите dj450.
7 Щелкните кнопку Добавить.
Mac OS X Classic – это средство Mac OS X, которое позволяет запускать на
компьютерах с Mac OS X программы, написанные для Mac OS 9.x. Приложения
Mac OS X Classic имеют интерфейс пользователя Mac OS 9.x.
2-6 RUWW
Удаление программного обеспечения
Опция Удалить программы установки позволяет удалить на компьютере
программное обеспечение принтера.
1 Перезапустите компьютер.
2 Установите в дисковод CD-ROM компакт-диск Starter CD и дважды
щелкните мышью значок CD на рабочем столе.
3 Дважды щелкните значок Installer (Установщик), а затем следуйте
инструкциям на экране.
4 Когда появится диалоговое окно Main Installation (Основная
установка), выберите в раскрывающемся меню в верхней левой
части диалогового окна команду Удалить.
5 Для удаления программного обеспечения принтера следуйте
инструкциям на экране.
Установка программного обеспечения для
карманных компьютеров
Для установки на карманном компьютере имеются следующие
дополнительные программы.
Для установки любой из этих прикладных программ:
1 вставьте компакт-диск Starter CD в дисковод CD-ROM.
2 щелкните кнопку Дополнительные программы в меню просмотра
компакт-диска и выберите программное обеспечение, которое вы
хотите установить.
3 Если вы были переадресованы на web-сайт, загрузите в компьютер
программное обеспечение с web-сайта и синхронизируйте карманный
компьютер для перенесения на него файлов с этого компьютера.
В противном случае, вы будете переадресованы к папке компакт-
диска. Выберите соответствующий язык, откройте папку, скопируйте
файлы на ваш жесткий диск и затем синхронизируйте ваш карманный
компьютер для переноса файлов с вашего компьютера.
Если не перезагрузить компьютер перед удалением программного
обеспечения, то некоторые файлы не будут удалены с компьютера в
процессе деинсталляции.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

HP Deskjet 450 Mobile Printer series Руководство пользователя

Категория
Печать и сканирование
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ