Vitek VT-6408 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
8
3
12
17
22
Wireless weather
station
Беспроводная
метеостанция
VT-6408
27
IM VT-6408.indd 1 20.02.2018 9:26:21
IM VT-6408.indd 2 20.02.2018 9:26:21
ENGLISH
3
WIRELESS WEATHER STATION VT-6408
The main unit of the wireless weather station
shows current time and ambient tempera-
ture. You can use the external wired sensor to
control the temperature outside.
DESCRIPTION
1.
Main unit
2.
Digital indications of the ambient
temperature
3.
Digital indications of the wired
temperature sensor
4.
Data receipt indicator of the external sensor
5.
Current time indicator
6.
External sensor low battery symbol « »
7.
Temperature indications
8.
External sensor temperature
measurement symbol «°С/°F»
9.
Main unit low battery symbol « »
10.
Main unit temperature measurement
symbol «°С/°F»
11.
Current time setting/temperature view
button «MIN/MAX/+»
12.
Time setting/temperature measurement
unit selection button «SET/°С/°F»
13.
Battery compartment lid
14.
Base
External sensor
15.
External sensor body
16.
Display
17.
Wired external temperature sensor
18.
Battery compartment
19.
Temperature measurement unit selection
button «°C/°F»
20.
Hanging place
21.
Battery compartment lid
22.
Base
SAFETY MEASURES
Before using the weather station, read this
instruction manual carefully and keep it for
future reference. Use the unit for its intended
purpose only, as specified in this manual.
Mishandling the unit can lead to its breakage
and cause harm to the user or damage to his/
her property.
The wireless weather station cannot be
used for medical purposes, for public
information or as a measuring instrument.
Do not install the external sensor in places
with the temperature below 0°С, it may
lead to shorter service life of the batter-
ies, shorter data transmission range and
display indication problems.
Install the external sensor in the room and
place the wired sensor outside.
Do not use the unit in places with high
temperature and relative humidity more
than 80%.
ATTENTION! Keep the unit dry. Do not
immerse the unit into water or any other liquids.
Do not expose the unit to strong electro-
magnetic fields, strong vibration, avoid
dropping the unit - this may lead to mal-
function of the unit or its failure.
Use only batteries of the type stated in the
instruction manual.
Do not use a new and an old battery at
the same time.
If you are not going to use the unit for a
long time, it is recommended to remove
the batteries from the main unit and the
external sensor.
Do not allow children to use the unit as
a toy.
This unit is not intended for usage by
children.
The unit is not intended for usage by
physically or mentally disabled persons
(including children) or by persons lack-
ing experience or knowledge if they are
not under supervision of a person who
is responsible for their safety or if they
are not instructed by this person on the
usage of the unit.
For children safety reasons do not leave
polyethylene bags used as a packaging
unattended.
ATTENTION! Do not allow children to play
with polyethylene bags or packaging film.
Danger of suffocation!
Do not attempt to repair the unit. Do not
disassemble the unit by yourself, if any
IM VT-6408.indd 3 20.02.2018 9:26:21
ENGLISH
4
malfunction is detected or after it was
dropped, unplug the unit and apply to any
authorized service center at the contact
addresses given in the warranty certificate
and on the website www.vitek.ru.
To avoid damages, transport the unit in the
original package only.
Keep the unit in a dry cool place out of
reach of children and disabled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD
USE ONLY, ITS COMMERCIAL USAGE AND
USAGE IN PRODUCTION AREAS AND WORK
SPACES IS PROHIBITED.
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage under
cold (winter) conditions, it is necessary
to keep it for at least three hours at room
temperature.
Unpack the unit completely and remove
any package materials and advertising
stickers that prevent the unit operation.
Check the unit for damages; do not use it
in case of damages.
USING THE WEATHER STATION
External sensor (15)
Open the battery compartment lid (20)
and install two "AAA" batteries (not sup-
plied) in to the battery compartment (18),
strictly following the polarity, the display
(16) will show the digital temperature indi-
cations measured by the wired sensor (17)
and the symbols of the data transfer chan-
nel "CH1".
Press the button (19) to select the tem-
perature measurement units «°С/°F», the
temperature will be shown on the display
(16) in the preset measurement units «°С
or°F», place the lid (20) back to its place.
You can hang the external sensor (15)
by the hanging place (20) or set it on the
base (22). Direct the sensor (15) to the
main unit (1).
Place the sensor (15) in such manner to
avoid getting it exposed to moisture and
direct sunlight.
Do not install the external sensor (15) in
places with the temperature below 0°С, it
may lead to shorter service life of the bat-
teries, shorter data transmission range
and display (16) indication problems.
Install the external sensor (15) in the room
and place the wired sensor (17) outside.
Do not install the external sensor (15) in
more than 30 meters from the main unit (1).
Select such location of the external sen-
sor (15) to reduce the number of obsta-
cles for the radio signal from the external
sensor (15) to the main unit (1), such as
doors, walls or furniture, do not place the
sensor (15) near metal items and electric
appliances.
For the best data receipt quality of the
main unit (1) try different positions of the
main unit (1) or the external sensor (15).
Note: - interference from professional or
household electrical appliances such as
doorbells, home security / alarm systems,
incoming control systems, radiotelephones,
walkie-talkies, games, computers and other
sources of interference may lead to tempo-
rary or permanent disturbances in receiv-
ing signals by the main unit (1) , this does
not affect the main technical characteristics
of the unit, in some cases, the main unit (1)
or the external sensor (15) should be moved
to another location, free from the above said
or other obstacles preventing the passage
of signals from the sensor (15).
Main unit (1)
Remove the battery compartment lid (13)
and insert 2 "AAA" batteries (not supplied
with the unit) strictly following the polarity,
install the lid (13) back to its place.
Digital indications of ambient temperature
(2) will be appear on the display.
After the batteries are installed, the main
unit (1) is mated to the external sensor
(15), and the reception indicator symbols
IM VT-6408.indd 4 20.02.2018 9:26:21
ENGLISH
5
(4) will change in increasing order, after
the main unit (1) is mated to the exter-
nal sensor (15), the indicator (4) will light
constantly and the digital indications (3) of
temperature measured by the wired sen-
sor (17), will be displayed on the display of
the main unit (1).
The time of mating of the main unit (1)
with the external sensor (15) depends on
the data transferring conditions from the
sensor (15) and the conditions of recep-
tion by the main unit (1) and it does not
exceed 3 minutes.
Press and hold the button (12)
«SET/°С/°F», time format symbols (5)
«1or 24Н» will be flashing on the display.
Press the button (11) «MIN/MAX/+» to select
the necessary time format «1 or 24Н»,
confirm the selected time format by press-
ing the button (12) «SET/°С/°F», the "hours"
digital time indications will be flashing on
the display.
Press or press and hold the button (11)
«MIN/MAX/+» to set the current time in
"hours", press the button (12) «SET/°С/°F»
to confirm, the "minutes" digital time indi-
cations will be flashing on the display.
Press or press and hold the button (11)
«MIN/MAX/+» to set the current time
in "minutes", press the button (12)
«SET/°С/°F» to confirm.
Note: - if during setting of the current time
no setting buttons are pressed within 20 sec-
onds, the unit will switch to the default set-
tings.
Press the button (12) «SET/°С/°F» to select
the temperature measurement units, the
temperature units are shown on the dis-
play as the symbols (8, 10) «°С/°F».
When the temperature outside changes,
the following symbols will appear on the
display (7): – temperature rises « »; –
temperature remains constant «
»;
temperature decreases «
».
To view the minimum and maximum tem-
peratures consequently press the button
(11) «MIN/MAX/+», the display will show
the symbols "MIN, MAX", the digital sym-
bols of ambient and outside temperature
(2, 3) and the temperature indications (7).
To reset the indications of minimum or
maximum temperature press the button
(11) «MIN/MAX/+» once, the minimum
temperature and the symbols "MIN" will
appear on the display, press and hold the
button (11) «MIN/MAX/+» again, the mini-
mum temperature indications will be reset.
Perform the same actions to reset the
maximal temperature indications.
To view the current temperature con-
sequently press the button (11) «MIN/
MAX/+» until the symbols «MIN, MAX» dis-
appear from the display.
To reset the temperature indications (7)
in the current temperature mode press
and hold the button (11) «MIN/MAX/+»,
all the readings taken from the external
sensor (15) will be reset, after that the unit
will search for a new external sensor (15).
Unfold the base (14) and place the main
unit (1) in the desired place, if necessary,
you can hang the main unit (1) on the wall.
MAINTENANCE
Do not disassemble the unit by yourself,
there are no parts inside the weather sta-
tion body which require replacement.
Check the batteries, if the symbols (6 or 9)
"
" appear on the display, replace the
batteries.
Use only new batteries, do not install new
and old batteries together.
Insert the batteries, strictly following the
polarity.
After changing the batteries set the cur-
rent time on the main unit (1) and recon-
nect it with the external sensor (15).
Clean the main unit (1) body and the exter-
nal sensor (15) with a soft, slightly damp
cloth, and then wipe them dry.
Do not use abrasives or solvents.
Do not immers the main unit (1) and the
external sensor (15) into water or any
other liquids.
IM VT-6408.indd 5 20.02.2018 9:26:22
ENGLISH
6
STORAGE
If you are not going to use the weather sta-
tion for a long time, it is recommended to
remove the batteries from the main unit (1)
and the external sensor (15).
Keep the unit in a dry cool place out of
reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
Weather station – 1 pc.
External wired sensor – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Main unit from 0 °С to +50 °С (from +32,0°F to +122,0°F)
External sensor
from -40 °С to +60 °С
(from -40,0°F to +140,0°F)
Temperature measurement precision
0.1 °С
External sensor data transmission
Data transmission frequency 433 MHz
Number of sensors connected 1
Transmission range maximum 30 m
Power supply
Main unit 2 «АAА» batteries, 1,5 V
External sensor 2 «АAА» batteries, 1,5 V
Note: - the batteries are not included.
RECYCLING
For environment protection do not throw out
the unit and the batteries with usual household
waste after its service life expiration; apply to
the specialized center for further recycling.
The waste generated during the disposal of
the unit is subject to mandatory collection
and consequent disposal in the prescribed
manner.
For further information about recycling of this
product apply to a local municipal administra-
tion, a disposal service or to the shop where
you purchased this product.
The manufacturer preserves the right to change
design, structure and specifications not affect-
ing general principles of the unit operation with-
out a preliminary notification due to which insig-
nificant differences between the manual and
product may be observed. If the user reveals
such differences, please report them via e-mail
[email protected] for receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years.
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can
be obtained from the dealer from whom the
appliance was purchased. The bill of sale or
receipt must be produced when making any
claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC
Directive 2014/30/EU and to the
Low Voltage Directive 2014/35/EU.
IM VT-6408.indd 6 20.02.2018 9:26:22
русский
7
БЕСПРОВОДНАЯ МЕТЕОСТАНЦИЯ
VT-6408
На базовом блоке беспроводной метео-
станции отображается текущее время и
окружающая температура, а с помощью
внешнего проводного датчика можно кон-
тролировать уличную температуру.
ОПИСАНИЕ
1.
Базовый блок
2.
Цифровые показания окружающей
температуры
3.
Цифровые показания проводного
датчика температуры
4.
Индикатор приёма данных от
внешнего датчика
5.
Индикация текущего времени
6.
Символ низкого заряда элементов
питания внешнего датчика «
»
7.
Символы изменения температуры
8.
Символ единиц измерения
температуры «°С/°F» внешнего
датчика
9.
Символ низкого заряда элементов
питания базового блока «
»
10.
Символ единиц измерения
температуры «°С/°F» базового блока
11.
Кнопка установки текущего времени/
просмотр показаний температуры
«MIN/MAX/+»
12.
Кнопка настройки времени/выбор
единиц измерения температуры
«SET/°С/°F»
13.
Крышка батарейного отсека
14.
Подставка
Внешний датчик
15.
Корпус внешнего датчика
16.
Дисплей
17.
Внешний проводной датчик
температуры
18.
Батарейный отсек
19.
Кнопка выбора единиц измерения
температуры «°С/°F»
20.
Место для подвешивания
21.
Крышка батарейного отсека
22.
Подставка
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации метеостан-
ции внимательно прочитайте настоящее
руководство по эксплуатации и сохраните
его для использования в качестве спра-
вочного материала. Используйте устрой-
ство только по его прямому назначению,
как изложено в данном руководстве.
Неправильное обращение с прибором
может привести к его поломке, причи-
нению вреда пользователю или его иму-
ществу.
Беспроводная метеостанция не может
быть использована в медицинских
целях, а так же для общественной
информации и в качестве измеритель-
ного инструмента.
Не устанавливайте внешний датчик в
местах с температурой ниже 0°С, так
как это может привести к сокраще-
нию срока службы элементов питания,
уменьшению расстояния передачи
данных, проблемам с индикацией на
дисплее.
Устанавливайте внешний датчик в
помещении, а проводной датчик выво-
дите наружу.
Не используйте устройство в местах с
повышенной температурой и относи-
тельной влажностью более 80%.
ВНИМАНИЕ! Содержите устройство
сухим. Запрещается погружать устрой-
ство в воду или в любые другие жидкости.
Не подвергайте устройство воздей-
ствию сильных электромагнитных
полей, повышенной вибрации, не
допускайте падения устройства – это
может привести к неправильной работе
устройства или выходу его из строя.
Используйте только новые элементы
питания типа, указанного в инструк-
ции по эксплуатации.
Запрещается устанавливать одно-
временно новые и старые элементы
питания.
Если устройство не планируется
использовать в течении длительного
IM VT-6408.indd 7 20.02.2018 9:26:22
русский
8
времени, рекомендуется извлечь эле-
менты питания из базового блока и
внешнего датчика.
Не разрешайте детям использовать
устройство в качестве игрушки.
Данное устройство не предназначено
для использования детьми.
Прибор не предназначен для исполь-
зования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, психи-
ческими или умственными возможно-
стями или при отсутствии у них опыта
или знаний, если они не находятся
под контролем или не проинструкти-
рованы об использовании прибора
лицом, ответственным за их безопас-
ность.
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые паке-
ты, используемые в качестве упаковки,
без надзора.
ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям
играть с полиэтиленовыми пакетами или
плёнкой. Опасность удушья!
Запрещается самостоятельно ремон-
тировать прибор. Не разбирайте
прибор самостоятельно, при воз-
никновении любых неисправностей,
а также после падения устройства
выключите прибор и обратитесь в
любой авторизованный (уполномочен-
ный) сервисный центр по контактным
адресам, указанным в гарантийном
талоне и на сайте www.vitek.ru.
Во избежание повреждений перевоз-
ите устройство только в заводской
упаковке.
Храните устройство в сухом прохлад-
ном месте, недоступном для детей и
людей с ограниченными возможно-
стями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ
КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРО-
ИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ
ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хране-
ния устройства в холодных (зимних)
условиях необходимо выдержать его
при комнатной температуре не менее
трех часов.
Полностью распакуйте устройство
и удалите упаковочные материалы
и рекламные наклейки, мешающие
работе устройства.
Проверьте целостность устройства,
при наличии повреждений не пользуй-
тесь устройством.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТЕОСТАНЦИИ
Внешний датчик (15)
Откройте крышку батарейного отсека
(20) и установите два элемента пита-
ния «ААА» (не входят в комплект
поставки) в батарейный отсек (18),
строго соблюдая полярность, при этом
на дисплее (16) отобразятся цифровые
символы температуры, измеренной
проводным датчиком (17) и символы
канала передачи данных «СН1».
Нажатием кнопки (19) выберите еди-
ницы измерения температуры «°С/°F»,
температура будет отображаться на
дисплее (16) в установленных едини-
цах измерения «°С или°F», установите
крышку (20) на место.
Внешний датчик (15) можно подвесить,
используя место для подвешивания
(20) или установить на подставку (22).
Направьте датчик (15) в сторону базо-
вого блока (1).
Располагайте датчик (15) таким обра-
зом, чтобы исключить возможность
попадания на него влаги и прямых сол-
нечных лучей.
Не устанавливайте внешний датчик
(15) в местах с температурой ниже 0°С,
так как это может привести к сокраще-
нию срока службы элементов питания,
IM VT-6408.indd 8 20.02.2018 9:26:22
русский
9
уменьшению расстояния передачи
данных, проблемам с индикацией на
дисплее (16).
Устанавливайте внешний датчик (15) в
помещении, а проводной датчик (17)
выводите наружу.
Не устанавливайте внешний датчик
(15) на расстоянии дальше 30 метров
от базового блока (1).
Выберите местоположения внешнего
датчика (15) таким образом, чтобы
уменьшить количество препятствий
препятствующих прохождению ради-
осигнала от внешнего датчика (15) до
базового блока (1), таких, как двери,
стены, мебель, не устанавливайте
датчик (15) рядом с металлическими
предметами и электроприборами.
Для достижения наилучшего качества
приёма данных базовым блоком (1),
попробуйте различные варианты рас-
положения внешнего датчика (15) или
базового блока (1).
Примечание: - помехи от профес-
сиональных или бытовых электро-
приборов, таких как дверные звонки,
домашние системы безопасности/сиг-
нализации, системы входного контроля,
радиотелефоны, рации, игры, компью-
теры и иные источники помех, могут
приводить к временным или постоян-
ным нарушениям в приеме сигналов
базовым блоком (1), это не влияет на
основные технические характеристики
устройства, в некоторых случаях, базо-
вый блок (1) или внешний датчик (15),
следует переместить в другое место,
свободное от перечисленных или иных
помех препятствующих прохождению
сигнала от датчика (15).
Базовый блок (1)
Откройте крышку батарейного отсека
(13) и установите два элемента пита-
ния «ААА» (не входят в комплект
поставки), строго соблюдая поляр-
ность, установите крышку (13) на
место.
На дисплее отобразятся цифровые
показания окружающей темпера-
туры (2).
После установки элементов питания
происходит сопряжение базового
блока (1) с внешним датчиком (15),
при этом символы индикатора при-
ёма (4) будут меняться по возраста-
ющей, после сопряжения базового
блока (1) с внешним датчиком (15),
индикатор (4) будет светиться посто-
янно и на дисплее базового блока (1)
отобразятся цифровые символы тем-
пературы (3), измеренной проводным
датчиком (17).
Время сопряжения базового блока
(1) с внешним датчиком (15) зави-
сит от условий передачи данных дат-
чиком (15), условий приёма данных
базовым блоком (1) и не превышает
трёх минут.
Нажмите и удерживайте кнопку (12)
«SET/°С/°F», при этом на дисплее
будут мигать символы формата вре-
мени (5) «12Н или 24Н».
Нажатием кнопки (11) «MIN/MAX/+»
выберите необходимый формат вре-
мени «12Н или 24Н», подтвердите
выбранный формат времени нажа-
тием кнопки (12) «SET/°С/°F», при этом
на дисплее будут мигать цифровые
символы времени «часы».
Нажатием или нажатием и удержа-
нием кнопки (11) «MIN/MAX/+» уста-
новите текущее время «часы», для
подтверждения нажмите кнопку (12)
«SET/°С/°F», при этом на дисплее
будут мигать цифровые символы вре-
мени «минуты».
Нажатием или нажатием и удержа-
нием кнопки (11) «MIN/MAX/+» уста-
новите текущее время «минуты», для
подтверждения нажмите кнопку (12)
«SET/°С/°F».
IM VT-6408.indd 9 20.02.2018 9:26:22
русский
10
Примечание: - если во время установки
текущего времени, в течение 20 секунд
не будет произведено никаких нажатий
на кнопки установки, то устройство вер-
нётся к первоначальным показаниям.
Для выбора единиц измерения тем-
пературы нажмите кнопку (12)
«SET/°С/°F», единицы температуры
отображаются на дисплее символами
(8, 10) «°С/°F».
При изменении внешней температуры
на дисплее отобразятся символы (7):
повышение температуры «
»; тем-
пература постоянная « »; пониже-
ние температуры « ».
Для просмотра минимальной и мак-
симальной температуры последова-
тельно нажимайте кнопку (11) «MIN/
MAX/+», при этом на дисплее будут
отображаться символы «MIN, MAX»,
цифровые символы окружающей и
внешней температуры (2, 3), а также
символы изменения внешней темпе-
ратуры (7).
Для сброса показаний минималь-
ной или максимальной температуры
один раз нажмите кнопку (11) «MIN/
MAX/+», при этом на дисплее отобра-
зится минимальная температура и
символы «MIN», повторно нажмите и
удерживайте кнопку (11) «MIN/MAX/+»,
показания минимальной температуры
сбросятся. Проведите аналогичные
действия для сброса показаний мак-
симальной температуры.
Для просмотра текущей температуры
последовательно нажимайте кнопку
(11) «MIN/MAX/+» до исчезновения на
дисплее символов «MIN, MAX».
Для сброса символов изменения тем-
пературы (7), в режиме текущей тем-
пературы, нажмите и удерживайте
кнопку (11) «MIN/MAX/+», при этом все
показания принятые от внешнего дат-
чика (15) сбросятся, после чего будет
произведён новый поиск внешнего
датчика (15).
Откиньте подставку (14) и установите
базовый блок (1) в нужное место, при
необходимости можно подвесить
базовый блок (1) на стене.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Запрещается самостоятельно раз-
бирать устройство, внутри корпуса
метеостанции нет деталей требующих
замены.
Следите за состоянием элементов
питания, при появлении на дисплее
символов (6 или 9) «
», элементы
питания следует заменить.
Используйте только новые элементы
питания, не устанавливайте вместе
новые и старые элементы питания.
Устанавливая элементы питания,
строго соблюдайте полярность.
После замены элементов питания, на
базовом блоке (1) необходимо заново
установить текущее время и восстано-
вить связь с внешним датчиком (15).
Протирайте корпус базового блока
(1) и внешнего датчика (15) мягкой,
слегка влажной тканью, после чего
вытрите насухо.
Запрещается использовать абразивные
чистящие средства или растворители.
Запрещается погружать базовый блок
(1) и внешний датчик (15) в воду или
любые другие жидкости.
ХРАНЕНИЕ
Если метеостанция не будет использо-
ваться в течение длительного времени,
выньте элементы питания из базового
блока (1) и внешнего датчика (15).
Храните устройство в сухом прохлад-
ном месте, недоступном для детей и
людей с ограниченными возможно-
стями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Метеостанция – 1 шт.
Внешний датчик – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
IM VT-6408.indd 10 20.02.2018 9:26:22
русский
11
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Базовый блок от 0 °С до +50 °С (от +32,0°F до +122,0°F)
Внешний датчик от -40 °С до +60 °С (от -40,0°F до +140,0°F)
Точность измерения температуры 0.1 °С
Передача данных с внешнего датчика
Частота передачи данных 433МГц
Количество подключаемых датчиков 1
Радиус действия максимум 30 м
Питание
Базовый блок 2 элемента типа «AAA»1,5 В
Внешний датчик 2 элемента типа «AAA»1,5 В
Примечание: - элементы питания не входят в комплект поставки.
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды,
после окончания срока службы прибора
и элементов питания, не выбрасывайте их
вместе с обычными бытовыми отходами,
передайте прибор и элементы питания
в специализированные пункты для даль-
нейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации
изделий, подлежат обязательному сбору
с последующей утилизацией в установ-
ленном порядке.
Для получения дополнительной информа-
ции об утилизации данного продукта обра-
титесь в местный муниципалитет, службу
утилизации бытовых отходов или в мага-
зин, где Вы приобрели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право
изменять дизайн, конструкцию и техни-
ческие характеристики, не влияющие на
общие принципы работы устройства, без
предварительного уведомления, из-за
чего между инструкцией и изделием
могут наблюдаться незначительные раз-
личия. Если пользователь обнаружил
такие несоответствия, просим сообщить
об этом по электронной почте [email protected]
для получения обновленной версии
инструкции.
Срок службы прибора – 3 года.
Данное изделие соответствует
всем требуемым европейским
и российским стандартам без-
опасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС
ЛИМИТЕД
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ
АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД СИ,
15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС,
№38, ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ,
ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ
АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 117209, РФ,
Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ,
Д. 28, КОРП. 1.
СДЕЛАНО В КНР
IM VT-6408.indd 11 20.02.2018 9:26:22
ҚазаҚша
12
VT-6408 СЫМСЫЗ МЕТЕОСТАНЦИЯСЫ
Сымсыз метеостанцияның базалық
блогында ағымды уақыт пен қоршаған
температура беріледі, ал сыртқы
сымдық тетіктің көмегімен даладағы
температураны бақылауға болады.
СИПАТТАМАСЫ
1.
Базалық блок
2.
Қоршаған температураның сандық
көрсеткіштері
3.
Температураның сымдық тетігінің
сандық көрсеткіштері
4.
Сыртқы тетіктен мәліметтерді
қабылдау индикаторы
5.
Ағымды уақыттың индикациясы
6.
Сыртқы тетіктен « » қуаттандыру
элементтерінің төмен зарядының
белгісі
7.
Температура өзгерісінің белгілері
8.
Сыртқы тетік температурасын өлшеу
бірліктерінің «°С/°F» белгісі
9.
Базалық блоктың қуаттандыру
элементтерінің төмен зарядының
белгісі « »
10.
Базалық блоктың температурасын
өлшеу бірліктерінің «°С/°F» белгісі
11.
Ағымды уақытты белгілеу
түймесі/«MIN/MAX/+» температура
көрсеткіштерін қарау
12.
Уақытты баптау түймесі/«SET/°С/°F»
температурасын өлшеу бірліктерін
таңдау
13.
Батареялық бөліктің қақпағы
14.
Қойғыш
Сыртқы тетік
15.
Сыртқы тетіктің корпусы
16.
Дисплейі
17.
Температураның сыртқы сымдық
тетігі
18.
Батареялық бөлік
19.
Температураны өлшек бірліктерін
таңдаудың «°С/°F» түймесі
20.
Ілуге арналған орын
21.
Батареялық бөліктің қақпағы
22.
Қойғыш
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Метеостанцияны пайдалануға беру
алдында осы пайдалануға беру жөніндегі
нұсқаулықты зейін қойып оқып шығыңыз
және оны анықтамалық материал ретінде
пайдалану үшін сақтап қойыңыз. Құралды
осы басшылық құжатта баяндалғандай
тек қана тікелей мақсаты бойынша ғана
пайдалану керек.
Аспапты дұрыс пайдаланбау оның
бұзылуына, пайдаланушыға немесе оның
мүлігіне зиян келтіруіне әкелуі мүмкін.
Сымсыз метеостанция медициналық
мақсаттарда, сонымен қатар қоғамдық
ақпарат үшін және өлшеу аспабы
ретінде қолданылмайды.
Сыртқы тетікті температурасы 0°С
төмен орындарға орнатуға болмайды,
себебі ол қуаттандыру элементтері
қызметінің қысқаруына, мәліметтерді
жеткізу қашықтығының азаюына,
дисплейдегі индикацияға қатысты
мәселелерге әкелуі мүмкін.
Сыртқы тетікті үй-жайға орнатып, ал
сымдық тетікті сыртқа шығарыңыз.
Құралды температурасы жоғары және
қатысты ылғалдылығы 80% асатын
орындарда қолдануға болмайды.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралды құрғақ
етіп ұстаңыз. Құралды суға немесе
басқа да кез-келген сұйықтыққа салуға
тыйым салынады.
Құралды қатты электр-магниттік
өрістердің, жоғары дірілдің әсеріне
үшыратуға болмайды, құралдың
құлауына жол бермеңіз – ол құралдың
дұрыс емес жұмыс істеуіне немесе
оның қатардан шығуына әкелуі мүмкін.
Пайдалануға беру жөніндегі
нұсқаулықта берілген типті
қуаттандырудың жаңа элементтерін
ғана пайдалану керек.
Бір уақытта жаңа және ескі
қуаттандыру элементтерін орнатуға
тыйым салынады.
Егер құралды ұзақ мерзім ішінде
пайдалану жоспарланбаған болса,
IM VT-6408.indd 12 20.02.2018 9:26:22
ҚазаҚша
13
онда қуаттандыру элементтерін
базалық блоктан және сыртқы тетіктен
алып тастауға кеңес беріледі.
Балаларға құралды ойыншық ретінде
пайдалануға рұқсат етпеңіз.
Осы құрал балалардың пайдалануына
арналмаған.
Аспап дене, жүйке немесе сана
мүмкіндіктері төмендетілген
тұлғалардың (балаларды қоса) немесе
оларда тәжірибесі немесе білімі
болмаса, егер олар бақыланбаса
немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлғамен аспапты пайдалану
туралы нұсқаулықтар берілген болмаса,
олардың пайдалануына арналмаған.
Балалар қауіпсіздігіне байланысты,
орам ретінде пайдаланылатын
полиэтилен пакеттерді қараусыз
қалдырмаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Балаларға
полиэтилен пакеттермен немесе
үлдірмен ойнауға рұқсат етпеңіз.
Тұншығу қаупі!
Аспапты өздігіңізден жөндеуге тыйым
салынады. Аспапты өздігіңізден
бөлшектеуге болмайды, кез-
келген ақаулық пайда болған кезде,
сонымен қатар құрылғы құлағаннан
кейін аспапты өшіріп, кепілдік
талонында және www.vitek.ru
сайтында көрсетілген байланыс
мекен-жайы бойынша кез-келген
авторландырылған (уәкілетті) қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Бұзылуға жол бермеу үшін құралды
тек зауыттық ораммен тасымалдаңыз.
Құралды құрғақ салқын, балалардың
және мүмкіндіктері шектеулі адамдар-
дың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ҚҰРАЛ ТҰРҒЫН ҮЙ-ЖАЙЛАРДА ТҰРМЫ-
СТЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА АРНАЛҒАН,
ҚҰРАЛДЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДА-
ЛАНУҒА ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР
МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА
ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
Құралды тасымалдағаннан
немесе суық (қысқы) жағдайларда
сақтағаннан кейін оны бөлме
температурасында үш сағаттан кем
емес. уақыт ұстау керек.
Құралды толығымен орамнан
шығарып, оның жұмысына кедергі
келтіретін орам материалдарын және
жарнамалық жапсырмаларды алып
тастаңыз.
Құралдың тұтастығын тексеріңіз,
бұзылыстар болған жағдайда құралды
пайдаланбаңыз.
МЕТЕОСТАНЦИЯНЫ ПАЙДАЛАНУ
Сыртқы тетік (15)
Батареялық бөліктің қақпағын
(20) ашыңыз және қатаң түрде
қарама-қайшылықты сақтай
отырып, батареялық бөлікке (18)
қуаттандырудың екі «ААА» элементін
(жеткізу жинағына кірмейді)
орнатыңыз, осы кезде дисплейде (16)
«ААА» сымдық тетікпен (17) өлшенген
температураның сандық белгілері мен
«СН1» мәліметтер беру арнасының
белгілері көрсетіледі.
(19) түймесін баса отырып, «°С/°F»
температура өлшеу бірліктерін
таңдаңыз, температура «°С немесе°F»
өлшеудің белгіленген бірліктерінде
дисплейде (16) беріледі, қақпақты (20)
орнына қойыңыз.
Сыртқы тетікті (15) ілуге арналған
орынды (20) пайдаланып немесе
қойғышқа (22) орнатып ілуге болады.
Тетікті (15) базалық блок (1) жаққа
бағыттаңыз.
Тетікті (15) оған ылғалдың және
тікелей күн сәулелерінің түсу
мүмкіндігін жоққа шығаратындай етін
ораластырыңыз.
Тетікті (15) температурасы 0°С төмен
орындарға орнатуға болмайды,
себебі ол қуаттандыру элементтерінің
қызмет мерзімінің қысқаруына,
IM VT-6408.indd 13 20.02.2018 9:26:22
ҚазаҚша
14
мәліметтерді беру қашықтығының
азаюына, дисплейдегі (16) индикация
мәселелеріне әкелуі мүмкін.
Сыртқы тетікті (15) үй-жайдың ішіне
орнатыңыз, ал сымдық тетікті (17)
сыртқа шығарыңыз.
Сыртқы тетікті (15) базалық блоктан
(1) 30 метр қашықтыққа орнатуға
болмайды.
Сыртқы тетіктің (15) орналасу орнын
сыртқы тетіктен (15) радиодабылдың
базалық блокқа (1) дейін өтуіне
кедергі келтіретін есіктер, қабырғалар,
жиһаз сияқты кедергілердің санын
азайтатындай етіп таңдаңыз, тетікті
(15) металл заттардың және электрлік
аспаптардың қасына орнатуға
болмайды.
Базалық блок (1) мәліметтерді
қабылдаудың ең жақсы сапасына
қол жеткізу үшін сыртқы тетікті
(15) немесе базалық блокты (1)
орналастырудың әртүрлі нұсқаларын
қолданып көріңіз.
Ескерту: кәсіби немесе есік
қоңыраулары, қауіпсіздіктің үй
жүйелері/дабылнама, кіріс бақылау
жүйелері, рациялар, ойындар,
компьютерлер сияқты тұрмыстық
электрлік аспаптардан болатын
кедергілер және кедергілердің
басқа көздері базалық блоктың (1)
дабылдарды қабылдаудағы уақытша
немесе тұрақты бұзылыстарына
әкелуі мүмкін, бұл құралдың негізгі
техникалық сипаттамаларына әсер
етпейді, кйбір жағдайларда, базалық
блокты (1) немесе сыртқы тетікті
(15) жоғарыда аталған кедергілерден
немесе тетіктен (15) дабылдың өтуіне
кедергі келтіретін басқа кедергілерден
бос басқа орынға ауыстыру керек.
Базалық блок (1)
Батареялық бөліктің қақпағын (13)
ашыңыз және қатаң түрде қарама-
қайшылықты сақтай отырып,
қуаттандырудың екі «ААА» элементін
(жеткізу жинағына кірмейді)
орнатыңыз, қақпақты (13) орнына
қойыңыз.
Дисплейде қоршаған температураның
(2) сандық көрсеткіштері беріледі.
Қуаттандыру элементтерін
орнатқаннан кейін базалық блокты
(1) сыртқы тетікпен (15) жанасады,
осы жерде базалық блоктың (1)
сыртқы тетікпен (15) жанасуынан
кейін қабылдау индикаторының (4)
белгілері өсу бойынша өзгеретін
болады, индикатор (4) тұрақты жанып
тұрады және базалық блоктың (1)
дисплейінде сымдық тетікпен (17)
өлшенген температураның (3) сандық
белгілері беріледі.
Базалық блоктың (1) сыртқы тетікпен(
15) жанасу уақыты тетіктің (15)
мәліметтерді беру шарттарына,
блоктың (1) мәліметтерді қабылдау
шарттарына байланысты болады
және үш минуттан аспайды.
«SET/°С/°F» (12) түймесін басып,
ұстап тұрыңыз, осы жерде дисплейде
уақыт форматының (5) белгілері
«12Н немесе 24Н» жанып-өшеді.
«MIN/MAX/+» (11) түймесін басу
арқылы уақыттың қажетті «12Н немесе
24Н» форматын таңдаңыз, таңдалған
уақыт форматын «SET/°С/°F» (12)
түймесін басу арқылы растаңыз, осы
жерде дисплейде уақыттың «сағат»
сандық белгілері жанып-өшеді.
«MIN/MAX/+» (11) түймесін басу
немесе басу және ұстап тұру арқылы
«сағат» ағымды уақытын белгілеңіз,
растау үшін «SET/°С/°F» (12) түймесін
басыңыз, осы жерде дисплейде
уақыттың «минут» сандық белгілері
жанып-өшеді.
«MIN/MAX/+» (11) түймесін басу
немесе басу және ұстап тұру арқылы
«минут» ағымды уақытын белгілеңіз,
растау үшін «SET/°С/°F» (12) түймесін
басыңыз.
IM VT-6408.indd 14 20.02.2018 9:26:22
ҚазаҚша
15
Ескерту: егер ағымды уақытты
орнату кезінде 20 секунд ішінде орнату
түймесі басылмаған болса, онда құрал
бастапқы көрсеткіштерге қайтып
оралады.
Температураны өлшеу бірліктерін
таңдау үшін «SET/°С/°F» түймесін
(12) басыңыз, температура бірліктері
дисплейде «°С/°F» белгілерімен (8,
10) беріледі.
Сыртқы температура өзгерген
кезде дисплейде мына белгілер (7)
беріледі: температура көтерілді
«
»; температура тұрақты « »;
температура төмендеді «
».
Минималдық және максималдық
температураны көру үшін жүйелі
түрде «MIN/MAX/+» түймесін (11)
басыңыз, осы кезде дисплейде «MIN,
MAX» белгілері, қоршаған және
сыртқы температураның сандық
белгілері (2, 3), сонымен қатар сыртқы
температураның өзгеру белгілері (7)
беріледі.
Минималдық және максималдық
температура көрсеткіштерін алып
тастау үшін бір рет «MIN/MAX/+»
түймесін (11) басыңыз, осы кезде
дисплейде минималдық темпера-
тура мен «MIN» белгілері беріледі,
«MIN/MAX/+» түймесін (11) қайтадан
басып, ұстап тұрыңыз, минималдық
температураның көрсеткіштері
алынып тасталады. Максималдық
температура көрсеткіштерін алып
тастау үшін осыған ұқсас әрекетті
жасаңыз.
Ағымды температураны көру үшін,
дисплейде «MIN, MAX» белгілері
өшкенге дейін, жүйелі түрде
«MIN/MAX/+» түймесін (11) басыңыз.
Температураны өзгерту белгілерін
(7) алып тастау үшін, ағымды
температура тәртібінде, «MIN/MAX/+»
(11) түймесін басып, ұстап тұрыңыз,
осы жерде сыртқы тетіктен (15)
қабылданған барлық көрсеткіштер
алынып тасталады, артынан сыртқы
тетікті (15) жаңадан іздеу жүргізіледі.
Қойғышты (14) артқа жіберіп, базалық
блокты (1) керекті орынға орнатыңыз,
қажет болған кезде базалық блокты (1)
қабырғаға ілуге де болады.
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Құралды өздігінен бөлшектеуге тыйым
салынады, метеостанция корпусының
ішінде алмастыруды талап ететін
бөлшектер жоқ.
Қуаттандыру элементтерін жағдайын
жіті бақылаңыз, дисплейде (6 немесе 9)
белгілері «
» пайда болған кезде,
қуаттандыру элементтерін ауыстыру
керек.
Тек қана жаңа қуаттандыру
элементтерін пайдаланыңыз, жаңа
және ескі қуаттандыру элементтерін
бірге орнатуға болмайды.
Қуаттандыру элементтерін орнатқан
кезде қарама-қайшылықты қатаң
сақтаңыз.
Қуаттандыру элементтерін
ауыстырғаннан кейін базалық блокта
(1) қайтадан ағымды уақытты белгілеу
және сыртқы тетікпен (15) байланысты
қалпына келтіру керек.
Базалық блоктың (1) және сыртқы
тетіктің (15) корпусын жұмсақ, аздап
дымқыл матамен сүртіңіз, артынан
құрғатып сүртіп шығыңыз.
Абразивтік тазалау құралдарын
немесе еріткіштерді пайдалануға
тыйым салынады.
Базалық блокты (1) және сыртқы
тетікті (15) суға немесе кез-келген
басқа сұйықтықтарға батыруға тыйым
салынады.
САҚТАУ
Егер метеостанция ұзақ уақыт ішінде
қолданылмайтын болса, онда базалық
блоктан (1) және сыртқ тетіктен (15)
барлық қуаттандыру элементтерін
шығарыңыз.
IM VT-6408.indd 15 20.02.2018 9:26:23
ҚазаҚша
16
Құралды құрғақ салқын, балалардың
және мүмкіндіктері шектеулі
адамдардың қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз.
ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ
Метеостанция – 1 дана.
Сыртқы тетік – 1 дана.
Нұсқаулық – 1 дана.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Базалық блок
0 °С бастап +50 °С дейін
(+32,0 °F бастап +122,0 °F дейін)
Сыртқы тетік
-40 °С бастап +60 °С дейі
(-40,0 °F бастап +140,0 °F дейін)
Температураны өлшеу нақтылығы 0.1°С
Сыртқы тетіктен мәліметтер беру
Мәліметтер беру жиілігі 433 МГц
Қосылған тетіктің саны 1
Әрекет ету радиусы максимум 30 м
Қуаттандыру
Базалық блок «AAA» 1,5 В типті 2 элемент
Сыртқы тетік «AAA» 1,5 В типті 2 элемент
Ескерту: – қуаттандыру элементтері жеткізу жинағына кірмейді.
ҚАЙТА ӨҢДЕУ
Қоршаған ортаны қорғау мақсатында,
аспаптың және қоректендіру элементтерінің
қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін,
оларды дәстүрлі тұрмыстық қалдықтармен
бірге тастамаңыз, аспап пен қоректендіру
элементтерін келесі қайта өңдеу үшін
арнайы пункттерге өткізіңіз.
Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда
болатын қалдықтар белгіленген тәртіп
бойынша келесі қайта өңделетін міндетті
жинауға жатады.
Берілген өнімді қайта өңдеу туралы
қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті
муниципалитетке, тұрмыстық қалдықтарды
қайта өңдеу қызметіне немесе берілген
өнімді Сіз сатып алған дүкенге
хабарласыңыз.
Дайындаушы аспапты жақсарту
мақсатында, алдын-ала хабарламай,
аспаптың дизайнын, конструкциясы
және оның жұмыс қағидатына әсер
етпейтін техникалық сипаттарын
өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған
байланысты нұсқаулық пен бұйымның
арасында кейбір айырмашылықтар
болуы мүмкін. Егер пайдаланушы
осындай сәйкессіздіктерді анықтаса,
нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын
алу үшін сәйкессіздік туралы
[email protected] электрондық поштасына
хабарлауыңызды сұраймыз.
Прибордың қызмет ету мерзімі
3 жыл.
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан
бөлшектер дилерден тек сатып алынған
адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық
мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда
төлеген чек немесе квитанциясын
көрсетуi қажет.
IM VT-6408.indd 16 20.02.2018 9:26:23
Українська
17
БЕЗДРОТОВА МЕТЕОСТАНЦІЯ VT-6408
На базовому блоці бездротової метео-
станції відображається поточний час та
навколишня температура, а за допомогою
зовнішнього проводового давача можна
контролювати вуличну температуру.
ОПИС
1.
Базовий блок
2.
Цифрові показання навколишньої
температури
3.
Цифрові показання проводового
давача температури
4.
Індикатор приймання даних від
зовнішнього давача
5.
Індикація поточного часу
6.
Символ низького заряду елементів
живлення зовнішнього давача «
»
7.
Символи зміни температури
8.
Символ одиниць вимірювання
температури «°С/°F» зовнішнього
давача
9.
Символ низького заряду елементів
живлення базового блоку «
»
10.
Символ одиниць вимірювання
температури «°С/°F» базового блоку
11.
Кнопка установлення поточного часу/
перегляд показань температури
«MIN/MAX/+»
12.
Кнопка налаштування часу/вибір
одиниць вимірювання температури
«SET/°С/°F»
13.
Кришка батарейного відсіку
14.
Підставка
Зовнішній давач
15.
Корпус зовнішнього давача
16.
Дисплей
17.
Зовнішній проводовий давач
температури
18.
Батарейний відсік
19.
Кнопка вибору одиниць вимірювання
температури «°С/°F»
20.
Місце для підвішування
21.
Кришка батарейного відсіку
22.
Підставка
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації метео-
станції уважно прочитайте це керівни-
цтво з експлуатації та збережіть його для
використання як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій лише по його
прямому призначенню, як викладено в
цьому керівництві.
Неправильне поводження з пристроєм
може призвести до його поломки,
завданню шкоди користувачеві або його
майну.
Бездротова метеостанція не може
використовуватися у медичних цілях, а
також для громадської інформації та як
вимірювальний інструмент.
Не встановлюйте зовнішній давач у
місцях з температурою нижче 0°С, так
як це може призвести до скорочення
терміну служби елементів живлення,
зменшення відстані пересилання
даних, проблемам з індикацією на
дисплеї.
Встановлюйте зовнішній давач у при-
міщенні, а проводовий давач виводьте
назовні.
Не використовуйте пристрій у місцях з
підвищеною температурою та віднос-
ною вологістю більше 80%.
УВАГА! Тримайте пристрій сухим.
Забороняється занурювати пристрій у
воду або у будь-які інші рідини.
Не піддавайте пристрій дії сильних
електромагнітних полів, підвищеної
вібрації, не допускайте падіння при-
строю це може призвести до непра-
вильної роботи пристрою або виходу
його з ладу.
Використовуйте тільки нові елементи
живлення типу, вказаного в інструкції
з експлуатації.
Забороняється встановлювати одно-
часно нові та старі елементи живлення.
Якщо пристрій не планується вико-
ристовувати протягом тривалого часу,
рекомендується вийняти елементи
IM VT-6408.indd 17 20.02.2018 9:26:23
Українська
18
живлення з базового блоку та зовніш-
нього давача.
Не дозволяйте дітям використовувати
пристрій як іграшку.
Даний пристрій не призначений для
використання дітьми.
Пристрій не призначений для викорис-
тання особами (включаючи дітей) зі
зниженими фізичними, психічними або
розумовими здібностями або при від-
сутності у них досвіду або знань, якщо
вони не знаходяться під контролем або
не проінструктовані щодо викорис-
тання пристрою особою, відповідаль-
ною за їх безпеку.
З міркувань безпеки дітей не зали-
шайте поліетиленові пакети, що вико-
ристовуються як упаковка, без нагляду.
УВАГА! Не дозволяйте дітям грати з полі-
етиленовими пакетами або пакувальною
плівкою. Небезпека задушення!
Забороняється самостійно ремонту-
вати пристрій. Не розбирайте пристрій
самостійно, при виникненні будь-яких
несправностей, а також після падіння
пристрою вимкніть пристрій та звер-
ніться до будь-якого авторизованого
(уповноваженого) сервісного цен-
тру за контактними адресами, вказа-
ними у гарантійному талоні та на сайт
www.vitek.ru.
Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте
пристрій лише у заводській упаковці.
Зберігайте пристрій у сухому прохолод-
ному місці, недоступному для дітей та
людей з обмеженими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПО-
БУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ
ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР-
ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ
ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА
РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання
пристрою в холодних (зимових) умовах
необхідно витримати його при кімнат-
ній температурі не менше трьох годин.
Повністю розпакуйте пристрій та вида-
літь пакувальні матеріали і рекламні
наклейки, що заважають роботі при-
строю.
Перевірте цілісність пристрою, якщо
є пошкодження, не користуйтеся при-
строєм.
ВИКОРИСТАННЯ МЕТЕОСТАНЦІЇ
Зовнішній давач (15)
Відкрийте кришку батарейного від-
сіку (20) та установіть два елементи
живлення «ААА» (не входять до комп-
лекту постачання) у батарейний відсік
(18), строго дотримуючись полярності,
при цьому на дисплеї (16) відобра-
зяться цифрові символи температури,
виміряної проводовим давачем (17),
та символи каналу пересилання даних
«СН1».
Натисненням кнопки (19) виберіть оди-
ниці вимірювання температури «°С/°F»,
температура відображатиметься на
дисплеї (16) у встановлених одиницях
вимірювання «°С або °F», установіть
кришку (20) на місце.
Зовнішній давач (15) можна підвісити,
використовуючи місце для підвішу-
вання (20), або встановити на підставку
(22). Направте датчик (15) у бік базо-
вого блоку (1).
Розташовуйте давач (15) таким чином,
щоб виключити можливість потра-
пляння на нього вологи та прямих
сонячних променів.
Не встановлюйте зовнішній давач (15)
у місцях з температурою нижче 0°С, так
як це може призвести до скорочення
терміну служби елементів живлення,
зменшення відстані пересилання
даних, проблемам з індикацією на дис-
плеї (16).
Установлюйте зовнішній давач (15) у
приміщенні, а проводовий давач (17)
виводьте назовні.
IM VT-6408.indd 18 20.02.2018 9:26:23
Українська
19
Не встановлюйте зовнішній давач (15)
на відстані далі 30 метрів від базового
блоку (1).
Виберіть місцеположення зовнішнього
давача (15) таким чином, щоб змен-
шити кількість перешкод, заважаючих
проходженню радіосигналу від зовніш-
нього давача (15) до базового блоку (1),
таких як двері, стіни, меблі, не встанов-
люйте давач (15) поряд з металевими
предметами та електроприладами.
Для досягнення найкращої якості при-
ймання даних базовим блоком (1),
спробуйте різні варіанти розташування
зовнішнього давача (15) або базового
блоку (1).
Примітка: - перешкоди від професійних
або побутових електроприладів, таких як
дверні дзвінки, домашні системи безпеки/
сигналізації, системи вхідного контролю,
радіотелефони, рації, ігри, комп'ютери
та інші джерела перешкод, можуть при-
зводити до тимчасових або постійних
порушень у прийманні сигналів базовим
блоком (1), це не впливає на основні тех-
нічні характеристики пристрою, в деяких
випадках базовий блок (1) або зовнішній
датчик (15) слід перемістити в інше місце,
вільне від перерахованих або інших пере-
шкод, заважаючих проходженню сигналу
від давача (15).
Базовий блок (1)
Відкрийте кришку батарейного відсіку
(13) та установіть два елементи жив-
лення «ААА» (не входять до комплекту
постачання), строго дотримуючись
полярності, установіть кришку (13) на
місце.
На дисплеї відобразяться цифрові
показання навколишньої темпера-
тури (2).
Після установлення елементів жив-
лення відбувається сполучення базо-
вого блоку (1) з зовнішнім давачем
(15), при цьому символи індикатора
приймання (4) змінюватимуться по
зростаючій, після сполучення базо-
вого блоку (1) з зовнішнім давачем (15)
індикатор (4) світитиметься постійно,
і на дисплеї базового блоку (1) відо-
бразяться цифрові символи темпе-
ратури (3), виміряної проводовим
давачем (17).
Час сполучення базового блоку (1) з
зовнішнім давачем (15) залежить від
умов пересилання даних давачем (15),
умов приймання даних базовим бло-
ком (1) і не перевищує трьох хвилин.
Натисніть та утримуйте кнопку (12)
«SET/°С/°F», при цьому на дисплеї бли-
матимуть символи формату часу (5)
«12Н або 24Н».
Натисненням кнопки (11) «MIN/MAX/+»
виберіть необхідний формат часу
«1 або 24Н», підтвердіть вибраний
формат часу натисненням кнопки (12)
«SET/°С/°F», при цьому на дисплеї блима-
тимуть цифрові символи часу «години».
Натисненням або натисненням та
утриманням кнопки (11) «MIN/MAX/+»
установіть поточний час «години», для
підтвердження натисніть кнопку (12)
«SET/°С/°F», при цьому на дисплеї бли-
матимуть цифрові символи часу «хви-
лини».
Натисненням або натисненням та утри-
манням кнопки (11) «MIN/MAX/+» уста-
новіть поточний час «хвилини», для
підтвердження натисніть кнопку (12)
«SET/°С/°F».
Примітка: - якщо під час установлення
поточного часу протягом 20 секунд не
буде здійснено ніяких натиснень на кнопки
установлення, то пристрій повернеться до
первісних показань.
Для вибору одиниць вимірювання темпе-
ратури натисніть кнопку (12) «SET/°С/°F»,
одиниці температури відобража-
ються на дисплеї символами (8, 10)
«°С/°F».
При зміні зовнішньої температури на
дисплеї відобразяться символи (7):
підвищення температури « »; тем-
IM VT-6408.indd 19 20.02.2018 9:26:23
Українська
20
пература постійна « »; зниження
температури «
».
Для перегляду мінімальної та мак-
симальної температури послідовно
натискайте кнопку (11) «MIN/MAX/+»,
при цьому на дисплеї відображати-
муться символи «MIN, MAX», цифрові
символи навколишньої та зовнішньої
температури (2, 3), а також символи
зміни зовнішньої температури (7)
Щоб скинути показання мінімальної
або максимальної температури, один
раз натисніть кнопку (11) «MIN/MAX/+»,
при цьому на дисплеї відобразиться
мінімальна температура і символи
«MIN», повторно натисніть та утримуйте
кнопку (11) «MIN/MAX /+», показання
мінімальної температури скинуться.
Зробіть аналогічні дії для скидання
показань максимальної температури.
Для перегляду поточної температури
послідовно натискайте кнопку (11)
«MIN/MAX/+» до зникнення на дисплеї
символів «MIN, MAX».
Для скидання символів зміни темпе-
ратури (7), у режимі поточної темпе-
ратури, натисніть та утримуйте кнопку
(11) «MIN/MAX/+», при цьому всі пока-
зання, прийняті від зовнішнього дат-
чика (15), скинуться, після чого буде
проведений новий пошук зовнішнього
датчика (15).
Відкиньте підставку (14) та установіть
базовий блок (1) у потрібне місце, якщо
треба, можна підвісити базовий блок
(1) на стіні.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Забороняється самостійно розбирати
пристрій, всередині корпусу метео-
станції немає деталей, потребуючих
заміни.
Наглядайте за станом елементів жив-
лення, при з'явленні на дисплеї симво-
лів (6 або 9) «
», елементи живлення
слід замінити.
Використовуйте тільки нові елементи
живлення, не встановлюйте разом нові
та старі елементи живлення.
Встановлюючи елементи живлення,
суворо дотримуйтесь полярності.
Після заміни елементів живлення на
базовому блоці (1) необхідно заново
встановити поточний час та відновити
зв'язок з зовнішнім давачем (15).
Протирайте корпус базового блоку
(1) та зовнішнього давача (15) м'якою,
злегка вологою тканиною, після чого
витріть насухо.
Забороняється використовувати абра-
зивні очищувальні засоби або розчин-
ники.
Забороняється занурювати базовий
блок (1) та зовнішній давач (15) у воду
або будь-які інші рідини.
ЗБЕРІГАННЯ
Якщо метеостанція не використову-
ватиметься протягом тривалого часу,
вийміть елементи живлення з базового
блоку (1) та зовнішнього давача (15).
Зберігайте пристрій у сухому прохо-
лодному місці, недоступному для дітей
та людей з обмеженими можливос-
тями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Метеостанція – 1 шт.
Зовнішній давач – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Базовий блок від 0 °С до +50 °С (від +32,0°F до +122,0°F)
Зовнішній давач від -40 °С до +60 °С (від -40,0°F до +140,0°F)
Точність вимірювання температури 0.1 °С
IM VT-6408.indd 20 20.02.2018 9:26:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Vitek VT-6408 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ