Philips HQ6990/99 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Знакомьтесь, ваш новый бритвенный станок Philips HQ6990/99!

Это устройство примечательно системой Super Lift & Cut, обеспечивающей гладкое и комфортное бритье. А благодаря компактным размерам его удобно держать в руке, что ещё больше упростит использование.

Бритва полностью заряжается за 1 час и работает до 10 дней без подзарядки. А с помощью специального триммера вы сможете с легкостью подравнивать виски и усы, что придаст вашему образу дополнительную опрятность. А чтобы бритва служила вам долгие годы, не забывайте менять бритвенные головки каждые два года.

Знакомьтесь, ваш новый бритвенный станок Philips HQ6990/99!

Это устройство примечательно системой Super Lift & Cut, обеспечивающей гладкое и комфортное бритье. А благодаря компактным размерам его удобно держать в руке, что ещё больше упростит использование.

Бритва полностью заряжается за 1 час и работает до 10 дней без подзарядки. А с помощью специального триммера вы сможете с легкостью подравнивать виски и усы, что придаст вашему образу дополнительную опрятность. А чтобы бритва служила вам долгие годы, не забывайте менять бритвенные головки каждые два года.

HQ6990, HQ6970, HQ6950, HQ6920
2
3
I
1
4
148

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для
получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте прибор на
веб-сайте www.philips.com/welcome.
Система Super Lift & Cut обеспечивает гладкость
и простоту бритья каждый день. Для достижения
оптимальных результатов перемещайте
бритвенные головки по коже, совершая как
прямые, так и круговые движения.
Для достижения оптимальных результатов
бритья производите замену бритвенных головок
каждые два года.

Защитный колпачок
Бритвенный блок
Ползунковый переключатель вкл./выкл. бритвы
Индикатор зарядки
Триммер (для всех типов, кроме HQ6920)
Ползунковый переключатель вкл./выкл.
триммера (для всех типов, кроме HQ6920)
Щеточка для очистки
Сетевой шнур
Штекер адаптера

Перед началом эксплуатации прибора
внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.


- Бритва и сетевой шнур должны быть сухими.

- Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными умственными
или физическими способностями, а также
лицами с недостаточным опытом и знаниями,
кроме как под контролем и руководством лиц,
ответственных за их безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Не пользуйтесь бритвой, если сетевой шнур
поврежден.
- При повреждении сетевого шнура заменяйте
его только оригинальным шнуром, чтобы
обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.

- Для предотвращения повреждений во время
поездок надевайте на бритву защитный
колпачок.
- Пользуйтесь только сетевым шнуром,
входящим в комплект поставки.
- Зарядка и хранение прибора должны
производиться при температуре от 5°C до
35°C.
- Прибор не предназначен для влажной чистки.
Запрещается погружать прибор в воду или
мыть его под струей воды.
- Уровень шума: Lc= 64 дБ (A)

Данный прибор Philips соответствует всем
стандартам в отношении электромагнитных
полей (ЭМП). В соответствии с современными
 149
научными данными при правильном обращении
согласно инструкциям, приведенным в
руководстве пользователя, применение прибора
безопасно.

Данный прибор оснащен устройством
автоматического выбора напряжения и
предназначен для электросетей с напряжением
от 100 до 240 вольт.

Прибор необходимо заряжать:
- перед первым использованием или при
длительном перерыве в использовании
- если мотор останавливается или начинает
работать медленнее
При зарядке перед первым использованием или
после длительного перерыва в использовании
необходимо оптимизировать заряд аккумулятора
следующим образом:
1 Полностью зарядите бритву (см. ниже
раздел “Зарядка бритвы”).
2 Разрядите аккумулятор путем нормального
использования (бритье).
3 Повторите эту процедуру еще 2 раза.
Примечание. После такой оптимизации заряда
аккумулятора вы сможете заряжать бритву
между сеансами бритья, не дожидаясь полной
разрядки: это не повредит аккумулятор.
150

1 Подключите штекер шнура к электробритве.
2 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку
электросети.
Примечание. Убедитесь, что бритва выключена.
, Загорится индикатор зарядки.
3 Заряжайте бритву не менее 8 часов
(HQ6970/HQ6950/HQ6920) или 1 часа
(HQ6990), но не более 24 часов.
- При полной зарядке аккумулятора индикатор
начинает мигать.
- Включится индикатор зарядки. Индикатор
останется включенным, пока бритва
подключена к розетке электросети.
Примечание. Не оставляйте бритву постоянно
подключенной к электросети.
Примечание. Также можно бриться без зарядки
аккумулятора, подключив прибор к электросети.
4 После полной зарядки аккумулятора,
выньте вилку сетевого шнура из розетки
электросети, а штекер электроприбора - из
гнезда электробритвы.

Полностью заряженный аккумулятор
обеспечивает до 10 дней автономного
использования электробритвы.
CHARGE
 151


1 Чтобы включить бритву, сдвиньте
ползунковый переключатель вкл./выкл. вверх.
2 Перемещайте бритвенные головки по
коже, совершая как прямые, так и круговые
движения.
Наилучшие результаты бритья достигаются при
сухой коже.
Для адаптации к бритвенной системе Philips
вашей коже может потребоваться 2-3 недели.
3 Чтобы включить прибор, сдвиньте
переключатель вкл./выкл. назад.
4 После использования электробритвы
надевайте на неё защитный колпачок для
предотвращения повреждений.


Триммер можно использовать для
подравнивания усов и висков.
1 Откройте триммер, сдвинув ползунковый
переключатель вперед.
Триммер работает при включенной бритве.

Регулярная очистка обеспечивает лучшие
результаты бритья.
152
Прибор не предназначен для влажной чистки.
Запрещается погружать прибор в воду или мыть
его под струей воды.
Запрещается использовать для чистки прибора
губки с абразивным покрытием, абразивные
чистящие средства или растворители типа
бензина или ацетона.
- Для простой и эффективной очистки
используйте чистящий спрей для бритвенных
головок Philips (тип HQ110). Дополнительные
сведения можно получить у торгового
представителя Philips.
Примечание. Чистящий спрей для бритвенных
головок Philips продается не во всех странах.
По вопросу приобретения данного товара
обратитесь в центр поддержки потребителей
Philips вашей страны.
Вы также можете очистить электробритву
следующим способом.


1 Выключите электробритву, выньте
сетевую вилку из розетки электросети и
отсоедините штекер от электробритвы.
2 Сначала очистите верхнюю
часть электробритвы, используя
прилагаемую кисточку.
3 Нажмите кнопку отсоединения
бритвенного блока (1) и снимите
бритвенный блок (2).
2
1
 153
4 При помощи кисточки очистите
бритвенный блок и отсек для волос.
5 Вставьте бритвенный блок обратно в
электробритву.

1 Выключите электробритву, выньте
сетевую вилку из розетки электросети и
отсоедините штекер от электробритвы.
2 Нажмите кнопку отсоединения
бритвенного блока (1) и снимите
бритвенный блок (2).
3 Поверните колесико против часовой
стрелки (1) и снимите крепёжную рамку (2).
4 Снимите вращающиеся и неподвижные
ножи и очистите их прилагаемой кисточкой.
2
1
1
2
154
Примечание. Не очищайте одновременно более
одной пары ножей, поскольку вращающийся и
неподвижный ножи каждой пары пригнаны друг
к другу. Если вы случайно перепутаете ножи,
то может потребоваться несколько недель
для того, чтобы восстановить оптимальные
характеристики бритья.
5 Очистите вращающийся нож с помощью
кисточки. Используйте сторону кисточки с
короткой щетиной.
Осторожно производите очистку кисточкой в
направлении, указанном стрелкой.
6 Очистите неподвижный нож при помощи
кисточки.
7 Вставьте бритвенные головки в бритвенный
блок. Установите крепёжную рамку в
бритвенный блок, задвиньте ее до упора (1)
и поверните колёсико по часовой стрелке
(2).
8 Вставьте бритвенный блок обратно в
электробритву.

Для особенно тщательной очистки раз в шесть
месяцев помещайте бритвенные головки в
обезжиривающую жидкость (например, спирт).
Для извлечения бритвенных головок следуйте
пунктам 1 - 4, описанным выше. После очистки
смажьте центральную внутреннюю часть
1
2
 155
неподвижных ножей каплей швейного масла для
предотвращения износа бритвенных головок.

Очищайте триммер после каждого
использования.
1 Выключите электробритву, выньте
сетевую вилку из розетки электросети и
отсоедините штекер от электробритвы.
2 Очищайте триммер, пользуясь входящей в
комплект щеточкой.
Совет. Смазывайте зубцы триммера каплей
швейного масла каждые шесть месяцев.

1 Для предотвращения повреждений
надевайте на электробритву защитный
колпачок.

Для достижения оптимальных результатов
бритья производите замену бритвенных головок
каждые два года.
Поврежденные или изношенные бритвенные
головки следует заменять только бритвенными
головками HQ55 Philips.
156
1 Выключите электробритву, выньте
сетевую вилку из розетки электросети и
отсоедините штекер от электробритвы.
2 Нажмите кнопку отсоединения
бритвенного блока (1) и снимите
бритвенный блок (2).
3 Поверните колесико против часовой
стрелки (1) и снимите крепёжную рамку (2).
4 Снимите старые бритвенные головки
и вставьте в бритвенный блок новые
бритвенные головки.
5 Установите крепёжную рамку в бритвенный
блок, задвиньте ее до упора (1) и поверните
колёсико по часовой стрелке (2).
6 Вставьте бритвенный блок обратно в
электробритву.

В продаже имеются следующие аксессуары:
- Бритвенные головки HQ55 Philips.
- Чистящий спрей для бритвенных головок
Philips HQ110 (в Китае не продается).
2
1
1
2
1
2
 157

- После окончания срока службы
не выбрасывайте прибор вместе с
бытовыми отходами. Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей
утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду.
- Аккумулятор содержит вещества,
загрязняющие окружающую среду. После
окончания срока службы прибора и
передачи его для утилизации аккумулятор
необходимо извлечь. Аккумулятор следует
утилизировать в специализированных пунктах.
Если при извлечении аккумулятора возникли
затруднения, можно передать прибор в
сервисный центр Philips, где аккумулятор
извлекут и утилизируют безопасным для
окружающей среды способом.

Перед утилизацией бритвы извлеките из нее
аккумулятор. Перед извлечением аккумулятор
должен быть полностью разряжен..
1 Выключите электробритву, выньте
сетевую вилку из розетки электросети и
отсоедините штекер от электробритвы.
2 Подождите, пока двигатель не остановится.
3 Отвинтите винты на задней
панели бритвы и откройте ее.
4 Срежьте ножом контактные полосы
аккумулятора и отделите аккумулятор от
клейкой полосы.
158
Металлические контактные полосы
аккумулятора очень острые.
Не подключайте бритву к электросети после
извлечения аккумулятора.

Для получения дополнительной информации,
обслуживания или в случае возникновения
проблем посетите веб-сайт Philips www.philips.com
или обратитесь в Центр поддержки потребителей
Philips в вашей стране (номер телефона центра
указан на гарантийном талоне). Если подобный
центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в
местную торговую организацию Philips.

Действие международной гарантии не
распространяется на бритвенные головки
(вращающиеся и неподвижные ножи), так как они
подвержены износу.

Данная глава посвящена наиболее общим
вопросам по использованию прибора. Если
самостоятельно справиться с возникшими
проблемами не удается, обратитесь в центр
поддержки потребителей в вашей стране.
Проблема Причина Способы решения
Ухудшение
качества бритья.
Загрязнились
бритвенные головки.
Бритву промывали
недостаточно долго
или долгое время не
промывали.
Перед тем как
продолжить бритье,
тщательно очистите
электробритву. См.
раздел “Очистка и уход”.
 159
Проблема Причина Способы решения
Бритвенные головки
могут быть забиты
длинными волосами.
Очистите вращающиеся
и неподвижные ножи
щеточкой, входящей
в комплект поставки
прибора. См. раздел
“Каждые два месяца:
бритвенные головки”,
главы “Очистка и уход”.
Бритвенные головки
повреждены или
изношены.
Для достижения
оптимальных результатов
бритья производите
замену бритвенных
головок каждые 2 года.
См. главу “Замена”.
Электробритва
не работает,
когда
ползунковый
переключатель
сдвинут вверх.
Аккумулятор
разряжен.
Зарядите аккумулятор.
См. главу “Зарядка”.
Электробритва
не подключена к
электросети.
Вставьте вилку сетевого
шнура в розетку
электросети.
Раздражение
кожи.
Для привыкания
кожи к бритвенной
системе Philips
требуется время.
Появление раздражения
кожи в течение
первых 2-3 недель
использования
нормально. По
истечении этого периода
раздражение кожи, как
правило, прекращается.
160
212
213
4222.002.5080.3
u
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips HQ6990/99 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Знакомьтесь, ваш новый бритвенный станок Philips HQ6990/99!

Это устройство примечательно системой Super Lift & Cut, обеспечивающей гладкое и комфортное бритье. А благодаря компактным размерам его удобно держать в руке, что ещё больше упростит использование.

Бритва полностью заряжается за 1 час и работает до 10 дней без подзарядки. А с помощью специального триммера вы сможете с легкостью подравнивать виски и усы, что придаст вашему образу дополнительную опрятность. А чтобы бритва служила вам долгие годы, не забывайте менять бритвенные головки каждые два года.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ