Iqua Freedom BHS-701 Руководство пользователя

  • Привет! Я — ваш виртуальный помощник. Я прочитал руководство пользователя для Bluetooth-гарнитуры Iqua BHS-701 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции гарнитуры, включая управление вызовами, воспроизведение музыки и информацию о световых индикаторах. Спрашивайте!
  • Как зарядить батарею гарнитуры?
    Как сопрячь гарнитуру с моим телефоном?
    Что означают световые индикаторы?
    Как ответить на вызов?
    Как управлять музыкой?
Bluetooth
®
Wireless Stereo Headset
BHS -701
User Guide
BHS-701_Headset_US_UG.fm Page 14 Monday, August 14, 2006 1:02 PM
1
EN
BHS-701 sales package content
Overview of the product
a)
b)
c)
d)
8
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 1 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
2
Product Specifications
Model: BHS-701
Size: 140 (L) x 166 (W) x 53 (H) mm
Weight: 83g
Talk time: Up to 12 h
Music playing time: Up to 10 h
Standby time: Up to 350 h
Charging time: Within 3.5h
Battery type: Li-Polymer battery
Bluetooth Standard: Bluetooth Spec. 1.2
Supported Bluetooth profiles: Handsfree 1.0 and Headset 1.1
A2DP, AVRCP
Connection: Point-to-point
Paired devices: Up to 8, one at a time
Operating distance: 10 meters
Operating temperature range: -20ºC to +55ºC
Storage temperature range: -20ºC to +55ºC
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 2 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
3
EN
Contents
English ................................................................................................................4
Suomi.................................................................................................................15
Svenska .............................................................................................................25
Norsk..................................................................................................................35
Dansk.................................................................................................................45
Deutsch..............................................................................................................55
Nederlands ........................................................................................................ 67
Français ............................................................................................................79
Español .............................................................................................................91
Português.........................................................................................................103
Italiano ............................................................................................................ 115
Türkçe ............................................................................................................. 127
Ελληνικα ..........................................................................................................139
Русский............................................................................................................151
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 3 Thursday, September 21, 2006 3:19 PM
4
Overview of the product
BHS-701 sales package content
(See page 1)
a) Stereo headset
b) Wall charger
c) User guide
d) Quick guide
e) Bluetooth dongle (market dependent)
Overview of the product (See page 1)
1. Indicator Light
Status indication with blue and red lights
2. Volume Down-button
Decreases the volume
3. Volume Up-button
Increases the volume
4. Multifunction-button
Power on/off, answer/end call, play/pause
music
5. Forward button
Forward to next song track
6. Backward button
Go back to the previous song track
7. Charging connector
8. How-to-wear the headset
Your Iqua BHS-701 is designed to be
comfortably worn behind your head with the
strap. The microphone is integrated in the
right earpiece.
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 4 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
5
EN
Getting Started
Charging the battery
Before using BHS-701 for the first time, you must charge it for approximately 3.5 hours. When
the battery is fully charged, it provides up to 12 hours of talk time, 10 hours of music listening
time and up to 350 hours of standby time. Always use the charger provided in the sales
package.
1. Connect the charger cable to BHS-701.
2. Plug the charger into a wall socket. The red light will turn on.
3. When the battery is fully charged, the red light will turn off automatically.
Switching on and off
To switch on BHS-701
When the headset is powered off, press and hold the Multifunction -button until you hear a
sound and the blue light flashes.
To switch off BHS-701
When the headset is powered on, press and hold the Multifunction -button until you hear a
sound and the red light flashes once and then turns off.
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 5 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
6
Pairing the BHS-701 and your mobile phone
Pairing is the process of linking BHS-701 with your compatible Bluetooth mobile phone*. After
this process is completed, you can use the BHS-701 with the paired mobile phone. If you want
to use the BHS-701 with another mobile phone, you must repeat the pairing process again.
Even though BHS-701 can be paired with up to 8 compatible phones it can only be connected
to one phone at a time. Once it is paired with 8 phones, the 9th paired device will replace the
1st paired device.
First time usage
When the BHS-701 is powered on for the very first time, it will enter pairing mode automatically
(blue and red lights flash alternately). Please follow the steps 3-6 below to pair your headset
with your phone.
Later on usage
After powered on, BHS-701 will automatically reconnect to the last-connected phone.
If the connection is failed due to phone not found, the headset will automatically enter into
pairing mode (blue and red lights flash alternately). Please follow the steps 3-6 below. If the
headset is not paired with any phone in 2 min. it will go to "powered on but no Bluetooth
connection" -mode (blue light flashes continuously). You can switch the headset off and switch
it on again.
* For latest compatibility information please visit www.iqua.com
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 6 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
7
EN
To manually pair BHS-701 and your mobile phone:
1. When power is off, press and hold the Multifunction -button until you here a sound and the
blue and red lights start flashing alternately.
2. Release the button. BHS-701 is now in pairing mode.
3. Check your phone user guide for details on how to search and pair.
4. When phone has found the headset, it will show Iqua BHS-701 on its screen.
5. In order to pair with the phone, enter the PIN code of BHS-701, which is 0000.
6. After pairing, BHS-701 automatically connects with your mobile phone. Once pairing and
connection are succeeded, you will hear a sound and the blue light flashes every 3 seconds.
The headset is now ready to make and receive calls.
Disconnecting BHS-701 and your phone
To disconnect BHS-701 and the phone, simply switch off the headset.
Reconnecting the paired BHS-701 with the phone
To reconnect BHS-701 to the last phone used, simply switch on the headset and it will
automatically connect to the phone. If the connection is failed due to phone not found, the
headset will automatically enter into pairing mode (blue and red lights flash alternately).
Please see the pairing instruction in this user guide.
There are occasions when headset is temporarily out of Bluetooth operating range (up to
10 meters, e.g. user wearing the headset walks away from the phone), the headset will be
disconnected from the phone and user will hear a warning tone from the headset). Headset is
now in "powered on but no Bluetooth connection" -mode (blue light flashes continuously).
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 7 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
8
Once the headset is back in range again, long press the Multifunction -button, the connection
will be re-formed. If the headset is out of range for less than 1 minute, it will reconnect to phone
automatically.
Call Functions
Answer a call
Press the Multifunction -button shortly to answer an incoming call. You will hear a sound
when the call is answered.
End a call
To end an active call, press shortly the Multifunction -button. You will hear a sound when the
call is ended.
Reject a call
When you receive an incoming call that you do not want to answer, press and hold the
Multifunction -button. You will hear a sound when call is rejected.
Redial the last dialed number
Press and hold the Multifunction -button until you hear a sound. Press and hold Multifunction
-button one more time until you hear a sound to dial the number.
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 8 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
9
EN
Voice dialing (when supported by the phone)
To activate the voice dialing feature of your phone, shortly press Multifunction -button. When
you hear a sound, you can speak the voice tag. Refer to the user guide of your phone for
details. Some phone models do not support voice dialing.
Adjusting volume
Press the Volume Up -button to increase the volume. To decrease the volume, press Volume
Down -button.
Erase paired devices
The BHS-701 can be paired to up to 8 devices. Once it is already paired to 8 devices, the 9th
paired device will replace the 1st paired device. You can also erase the paired device list of
the headset in order to pair it with new devices. When headset is powered on, long press both
the Forward and Backward -buttons until you see purple LED light (the headset has erased
all previous paired device information).
Reset hardware
To reset the hardware, while the charger is plugged into the headset and headset is powered
on, shortly press both Volume Up and Volume Down- buttons simultaneously. The headset
will be powered off (light turns off) once the hardware is reset. You may do this hardware reset
and restart the headset in case the headset is jammed.
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 9 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
10
Music functions
To Play
Make sure your headset is connected to mobile phone in Advanced Audio profile. Simply press
Multifunction -button to play the music on the headset.
To Pause
While listening to the music, press Multifunction -button to pause the music.
Skip one track forward
While listening to the music, press the Forward -button to change to the next song.
Skip one track back
While listening to the music, press the Backward -button to change to the previous song.
Fast forward
While listening to the music, press and hold the Forward -button.
Rewind
While listening to the music, press and hold the Backward -button.
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 10 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
11
EN
Light indication summary
The BHS-701's LED lights can be blue or red and are usually accompanied by a sound signal.
Blue light flashes continuously - power is on but no Bluetooth-connection.
Blue light flashes every 3 second - headset in standby mode (paired and connected).
Blue and red light flashing alternately - in pairing mode, waiting for user to complete
pairing with mobile phone.
Red light flashes every 3 seconds - low battery.
Red light on continuously - charging the battery.
Power Management
This product is powered by a built-in rechargeable battery which can not be changed. Do not
attempt to replace the battery. Rechargeable battery can be charged and discharged
hundreds of times, but it will eventually wear out. After a period of time that will vary depending
on the use and usage conditions you may find that the built-in battery will power your product
for only a couple of hours requiring you to charge more frequently.
Do charge your device only with the charger provided in the sales package. Unplug the
charger when not in use. Do not leave the device connected to the charger for longer period
than needed, since overcharging may shorten the battery lifetime.
If left unused a fully charged battery will discharge itself over time.
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 11 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
12
Temperature extremes may affect the ability of the battery to charge. Always try to keep the
device between 15 °C and 25 °C (59 °F and 77 °F). Leaving the device in hot or cold places
such as in closed car in summer or winter conditions will reduce the capacity and lifetime of
the battery. A device with hot or cold battery may not work for a while even when the battery
is fully charged. Battery performance is particularly limited in temperatures well below
freezing. Do not charge in humid environment.
Care and Maintenance
Do not expose the device to liquid, moisture or humidity as it is not waterproof.
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic
components can be damaged.
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of electronic
devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature,
moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards
and fine mechanics.
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.
Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses.
Do not expose your device to contact with sharp objects as this will cause scratches and
damage.
Do not stick anything inside the device as this may damage internal components.
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 12 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
13
EN
Do not dismantle the device or the charger as they do not contain serviceable parts and
taking apart the device may expose you to dangerous voltages or other hazards.
Act according to your local rules and do not dispose of this product as part of your
normal household waste. Dispose of this product in a separate collection system
meant for recycling of electrical and electronic products.
How to get service for my IQUA Product?
If you believe that you are entitled to a repair or replacement of your IQUA product based on
your statutory rights under the applicable national laws relating to the sale of consumer
products or warranty given by the retailer who has sold the IQUA Product to you, please
contact your retailer.
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Iqua Ltd., declare under our sole responsibility, that the product, BHS-701, conforms with
the provisions of the following Council Directive: 1999/5/EC.
0560 FCC-ID: TUF-BHS701 6574A-BHS701
IC:
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 13 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
BHS-701_Headset_UG_en.fm Page 14 Thursday, September 21, 2006 2:38 PM
FI
15
Tuotteen yleiskuva
BHS-701:n myyntipakkauksen
sisältö
(Katso sivu 1)
a) HF-stereolaite
b) Seinälaturi
c) Käyttöopas
d) Pikaopas
E) Bluetooth-turvamoduuli (myyntialueen
mukaan)
Tuotteen yleiskuva
(Katso sivu 1)
1. Merkkivalo
Toimintatilan osoitus sinisellä tai punaisella
merkkivalolla
2. Äänenvoimakkuuden pienennyspainike
Pienentää äänenvoimakkuutta.
3. Äänenvoimakkuuden lisäämispainike
Lisää äänenvoimakkuutta.
4. Monitoimipainike
Virran kytkeminen ja katkaisu, puheluun
vastaaminen ja sen lopettaminen, musiikin
toistaminen ja toiston keskeyttäminen
5. Eteenpäin-painike
Siirtää seuraavaan musiikkiraitaan
6. Taaksepäin-painike
Siirtää edelliseen musiikkiraitaan
7. Latausliitäntä
8. HF-laitteen käyttäminen
Iqua BHS-701 on suunniteltu niin, että sitä
voidaan pitää mukavasti pään takana hihnan
avulla. Mikrofoni on integroitu
oikeanpuoleiseen kuulokkeeseen.
BHS-701_Headset_UG_FI.fm Page 15 Thursday, September 21, 2006 3:21 PM
16
Aloittaminen
Akun lataaminen
Ennen kuin käytät BHS-701:ä ensimmäisen kerran, sitä on ladattava noin 3,5 tuntia. Kun akku
on ladattu täyteen, sillä voi puhua jopa 12 tuntia, kuunnella 10 tuntia musiikkia ja pitää laitetta
350 tuntia valmiustilassa. Käytä aina myyntipakkauksen mukana toimitettua laturia.
1. Kytke laturin johto BHS-701:een.
2. Kytke laturi pistorasiaan. Punainen merkkivalo syttyy.
3. Kun akku on ladattu täyteen, punainen merkkivalo sammuu automaattisesti.
Virran kytkeminen ja katkaiseminen
Kytke virta BHS-701:een
Kun laitteen virta on katkaistu, paina monitoimipainiketta, kunnes merkkiääni kuuluu ja
sininen merkkivalo vilkkuu.
Katkaise virta BHS-701:stä
Kun laitteen virta on kytketty, paina monitoimipainiketta, kunnes merkkiääni kuuluu ja
punainen merkkivalo välähtää kerran ja sammuu sitten.
BHS-701_Headset_UG_FI.fm Page 16 Thursday, September 21, 2006 3:21 PM
17
FI
BHS-701:n liittäminen matkapuhelimeen
Liittäminen tarkoittaa, että BHS-701 linkitetään Bluetooth-yhteensopivan matkapuhelimen
kanssa*. Kun liittäminen on tehty, voit käyttää BHS-701:ä liitetyn matkapuhelimen kanssa. Jos
haluat käyttää BHS-701:ä jonkin muun matkapuhelimen kanssa, liittäminen täytyy tehdä
uudelleen. Vaikka BHS-701 voidaan liittää jopa 8 yhteensopivaan puhelimeen, se voi olla
liitettynä vain yhteen puhelimeen kerrallaan. Kun se on liitetty 8 puhelimeen, 9. liitetty laite
korvaa ensimmäisenä liitetyn laitteen.
Käyttö ensimmäisen kerran
Kun BHS-701:een kytketään virta ensimmäisen kerran, se siirtyy automaattisesti liittämistilaan
(valot alkavat vilkkua vuoroin sinisenä, vuoroin punaisena). Liitä laite puhelimeen
noudattamalla alla olevia vaiheita 3–6.
Käyttö myöhemmin
Kun virta on kytketty, BHS-701 muodostaa automaattisesti yhteyden viimeksi liitettyyn
puhelimeen.
Jos yhteyden muodostaminen epäonnistuu, koska puhelinta ei löydy, laite siirtyy
automaattisesti liittämistilaan (valot vilkkuvat vuoroin sinisenä, vuoroin punaisena). Noudata
alla olevia vaiheita 3–6. Jos laitetta ei liitetä mihinkään puhelimeen 2 minuutin kuluessa, se
siirtyy ”virta on kytkettynä, mutta Bluetooth-yhteyttä ei ole” -tilaan (sininen merkkivalo vilkkuu
jatkuvasti). Voit katkaista laitteen virran ja kytkeä sen uudelleen.
* Uusimmat yhteensopivuustiedot löytyvät osoitteesta www.iqua.com.
BHS-701_Headset_UG_FI.fm Page 17 Thursday, September 21, 2006 3:21 PM
18
BHS-701:n liittäminen manuaalisesti matkapuhelimeen:
1. Kun virta on katkaistu, paina monitoimipainiketta, kunnes kuulet äänimerkin ja valot
alkavat vilkkua vuoroin sinisenä, vuoroin punaisena.
2. Vapauta painike. BHS-701 on nyt liittämistilassa.
3. Katso puhelimen käyttöoppaasta tietoja etsimisestä ja liittämisestä.
4. Kun puhelin on löytänyt laitteen, sen näytössä näkyy Iqua BHS-701.
5. Liittämisen aktivoimiseksi on vielä annettava BHS-701:n PIN-koodi, joka on 0000.
6. Liittämisen jälkeen BHS-701 muodostaa automaattisesti yhteyden matkapuhelimeen. Kun
liittäminen ja yhteyden muodostaminen on onnistunut, kuulet äänimerkin ja sininen valo alkaa
vilkkua 3 sekunnin välein. Laite on nyt valmis soittamaan ja vastaanottamaan puheluita.
BHS-701:n ja matkapuhelimen välisen yhteyden katkaiseminen
Katkaise BHS-701:n ja matkapuhelimen välinen yhteys katkaisemalla laitteen virta.
Liitetyn BHS-701:n yhdistäminen uudelleen puhelimeen
Voit yhdistää BHS-701:n viimeksi liitettyyn puhelimeen kytkemällä laitteeseen virran, jolloin se
muodostaa yhteyden automaattisesti. Jos yhteyden muodostaminen epäonnistuu, koska
puhelinta ei löydy, laite siirtyy automaattisesti liittämistilaan (valot vilkkuvat vuoroin sinisenä,
vuoroin punaisena). Katso liittämisohje tästä käyttöoppaasta.
On tilanteita, joissa laite on tilapäisesti poissa Bluetooth-käyttöalueelta (korkeintaan
10 metriä, esimerkiksi laitteen käyttäjä siirtyy kauemmas puhelimesta), jolloin laitteen yhteys
puhelimeen katkeaa ja käyttäjä kuulee laitteesta varoitusäänen. Laite on nyt ”virta on
kytkettynä, mutta Bluetooth-yhteyttä ei ole” -tilassa (sininen merkkivalo vilkkuu jatkuvasti).
BHS-701_Headset_UG_FI.fm Page 18 Thursday, September 21, 2006 3:21 PM
/