12
7. РАСПАКОВКА И УСТАНОВКА
7.1 РАСПАКОВКА
Определите будущее расположение насоса, откройте упаковку и извлеките насос. Убедитесь в отсутствии полученных
во время транспортировки повреждений. Материал упаковки не содержит вредных или загрязняющих веществ,
поэтому не требуется никаких особых мер по его утилизации. Рекомендуется учитывать местные нормы по утилизации.
7.2 УСТАНОВКА
Насосная станция поставляется в собранном состоянии и не нуждается в сборочных операциях.
Обеспечьте соответствующее пространство для установки, оставляя минимальное окружное пространство 100 мм (3,93
дюйма).
Устанавливайте насос на высоте, удобной для обслуживания, во избежание неудобных поз или возможного удара (в
соответствии с монтажной схемой); предусмотрены крепежные отверстия на станине (см. гл. 12).
Затяните фитинг для соединения трубы на распределительном блоке крутящим моментом 15 Нм.
Затем необходимо выполнить подключение к панели управления и наполнить резервуар (не превышайте максимально
допустимый уровень). Во время демонтажа насоса опорожните резервуар.
Отключите электрические и гидравлические соединения.
8. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
8.1 ВКЛЮЧЕНИЕ НАСОСА
Перед запуском и эксплуатацией насосной станции «SMART3» необходимо произвести следующие контрольные
действия:
• Убедитесь в целостности питающего кабеля и всего оборудования до его подключения и использования.
• В случае наличия повреждения электрокабеля или других частей станции, запрещается производить подключение и
запуск насосной станции!
• Замените поврежденный кабель новым.
• Устройство может открываться, обслуживаться и ремонтироваться только квалифицированными специалистами.
• Чтобы предотвратить поражением электрическим током в результате прямого или косвенного прикосновения к
токоведущим деталям необходимо, чтобы линия питания была защищена в достаточной степени соответствующим
магнитнотермическим выключателем с дифференциальной порогом срабатывания 0,03 ампер и время задержки
макс 1 секунда.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать насос в агрессивных, взрыво- или огнеопасных средах или погружать его в таковые
жидкости, кроме случаев заранее оговоренных с производителем.
• Используйте перчатки и защитные очки в соответствии с требованиями инструкций по безопасному использованию
смазочных материалов.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать смазочные материалы агрессивные к нитриловым (NBR) сальникам и уплотнениям; в
случае возникновения каких-либо сомнений, обращаться в Тех. отдел Dropsa SpA.
• Не игнорируйте любые возможные опасности для здоровья персонала, а также нормы гигиены.
• Убедитесь в целостности насоса.
• Убедитесь, что температура окружающей среды находится в диапазоне рабочих температур станции, а линия смазки
не содержит воздуха.
• Проверьте правильность электрического подключения.
• Проверьте подключение к панели управления уровня и, при необходимости, реле давления.
• При включеном насосе, проверьте направление вращения электродвигателя: если он вращается в противоположном
направлении, подключите его снова, как указано на схеме подключения закрепленной на двигателе.
8.2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
1) Нажмите кнопку старт устройства, к которой подключен насос
или включите насос;
2) Убедитесь в запуске насоса;
3) Чтобы изменить значение давления, поверните регулировочный
винт. Поверните по часовой стрелке для увеличения или против
часовой стрелки, чтобы уменьшить давление;
4) Убедитесь в правильности выбора смазочного материала, в
случае сомнений, обратитесь в технический отдел Dropsa SpA
8.3 НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА
Резервуар заполняется через втулку заправки в комплекте с
фильтром. Заполнить, не превышая максимальный уровень.