Küppersbusch B 6550.0 S1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Духовой шкаф
B 6550.0
2
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch.
Настоятельно рекомендуем Вам тщательно ознакомиться с указаниями, приведенными
в данном Руководстве, так как это позволит Вам получить наилучшие результаты от ис-
пользования прибора.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему
следует приложить данное Руководство!
3
СОДЕРЖАНИЕ
1 Используемые символы
и указания 7
2 Указания по безопасности
и предупреждения 9
2.1 Подсоединение и эксплуатация 9
2.2 Включение и функционирование 9
2.3 Духовой шкаф 10
2.4 Безопасность человека 10
2.5 Перед первым включением 11
2.6 Защита окружающей среды 11
2.7 Информация по энергопотреблению 11
2.8 Использование по назначению 12
3 Указания по безопасности
при использовании микроволн 13
3.1 Для всех поверхностей 13
3.2 Чистка дверцы духового шкафа 15
3.3 Пиролитическая самоочистка 16
4 Перед первым включением 17
4.1 Важные указания 17
5 Аксессуары 18
5.1 Телескопические направляющие
с накладными зажимами 18
5.2 Телескопические направляющие
с жесткими зажимами 18
5.3 Чистка аксессуаров для духового
шкафа 19
6 Техническое обслуживание 20
6.1 Замена лампы подсветки
рабочей камеры 20
6.2 Демонтаж дверцы духового шкафа 21
6.3 Демонтаж/установка стекол дверцы 23
6.4 Демонтаж/установка направляющий 24
6.5 Демонтаж задней стенки 24
7 Описание духового шкафа 25
7.1 Панель управления – сенсорные
кнопки и дисплеи 26
7.2 Установка часов 27
8 Таблицы параметров для
запекания и выпечки 28
8.1 Рекомендации по выпечке 28
8.2 Рекомендуемые параметры
для жарения 30
8.3 Рекомендуемые параметры
для гриля 32
8.4 Рекомендуемые температуры
при использовании термощупа 34
8.5 Рекомендации для приготовления
при низких температурах 36
9 Режимы работы духового шкафа 37
9.1 Режимы приготовления 37
9.2 Специальные режимы 38
10 Управление духовым шкафом 40
10.1 Включение и отключение духового
шкафа 40
10.2 Спящий режим 40
10.3 Первое включение прибора 40
10.4 Выбор режима приготовления 41
10.5 Выбор специального режима 41
10.6 Изменение настроек во время
приготовления пищи 41
10.7 Автоматическая программа 42
10.8 Изменение массы и температуры 43
10.9 Временные настройки 44
10.10 Быстрый разогрев 46
11 Избранное 47
11.1 Выбор избранного режима 47
11.2 Сохранение избранного режима 47
11.3 Удаление избранного режима 47
12 Прочие функции 48
12.1 Включение демо-режима 48
12.2 Защита от детей 48
12.3 Заводские настройки 48
12.4 Автоматическое подтверждение 48
12.5 Экономичный режим (ECO) 49
12.6 Настройка звукового сигнала
при включении 49
12.7 Выбор единиц измерения 49
13 Термощуп 50
13.1 Использование термощупа
в режимах для приготовления пищи 50
13.2 Использование термощупа
для автоматических программ 51
14 Специальные режимы и дополни-
тельные настройки и функции 52
14.1 Режим пиролитической очистки 52
15 Поиск и устранение
неисправностей 53
4
Сервисная служба Küppersbusch
Москва
Телефон: (495) 981-15-88
(499) 794-28-13
(499) 794-53-60
Сайт: www.kueppersbusch.ru
Рабочее время:
Понедельник-пятница с 9:00 до 17:00
Вне рабочего времени, пожалуйста, направ-
ляйте Ваши пожелания через сайт
www.kueppersbusch.ru
Санкт-Петербург
Телефон: (812) 542-03-98
Сайт: www.küppersbusch.ru
1 Примечание:
Чтобы подготовить наших технических
специалистов к ремонтным работам и
снабдить их необходимыми запчастями,
при обращении в сервисный центр, пожа-
луйста, укажите следующую информацию:
2 Точный адрес.
3 Номер телефона и, если имеется, факс.
4 Время, удобное для звонка из сервисной
службы.
5 Точное обозначение прибора: номер мо-
дели и производственный номер (F-No.)
м. заводскую табличку или накладную).
6 Дата заказа или поставки.
7 Подробное описание проблемы или ха-
рактер требуемого технического обслу-
живания. Пожалуйста, подготовьте
накладную. Это позволит избежать лиш-
них временных затрат, а также сократить
расходы, а наша работа станет более
эффективной.
5
Авторское право
Данный документ защищен законом об автор-
ском праве. Сохраняются все основанные на
нем права, особенно касающиеся перевода,
перепечатывания, извлечения изображений,
передачи информации по радио, воспроизве-
дения фотомеханическим или другим спосо-
бом, а также хранения в средствах накопле-
ния данных, в том числе для частичного ис-
пользования.
Компания KÜPPERSBUSCH не предоставляет
никаких пояснений или гарантий в отношении
содержания данного Руководства по эксплуа-
тации и не принимает на себя никаких обяза-
тельств по устранению содержащихся в нем
недостатков.
Кроме того, компания PPERSBUSCH остав-
ляет за собой право обновлять и вносить из-
менения в данный документ и не несет при
этом обязанности об информировании о дан-
ных изменениях каждого отдельного человека.
Изменения
Текст, изображения и данные соответствуют
техническим параметрам прибора на момент
создания данного Руководства по эксплуата-
ции. Возможны изменения ввиду дальнейшего
совершенствования продукции.
Полнота
Данный документ содержит 56 страниц.
Если пропуски в нумерации страниц отсутству-
ют, то Вы располагаете полным документом.
6
Дорогой пользователь приборов Küppersbusch…
Наши приборы не такие сложные, как это может показаться. Мы приложили все усилия, чтобы
преподнести информацию сжато, точно, понятно, просто и, прежде всего, логично.
Как и рекомендации от сервисной службы, данное Руководство позволит Вам быстро освоиться
с прибором.
Данное Руководство разделено на отдельные главы согласно темам, что ускоряет поиск и доступ
к требуемой информации. Перед использованием духового шкафа внимательно ознакомьтесь
с информацией в данном Руководстве. Здесь приведены важные указания по безопасности, экс-
плуатации, уходу и техническому обслуживанию данного прибора, необходимые для продления
срока его службы.
Назначение данного Руководства по эксплуатации
При первом включении прибора данное Руководство шаг за шагом познакомит Вас с отдельными
функциями, назначением и порядком использования прибора.
Глава "Указания по безопасности и предупреждения" содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации, уходу и техническому обслуживанию прибора и аксессуаров и информирует
о возможных опасностях.
Глава "Управление духовым шкафом" описывает прибор, его назначение и возможности,
функционирование и меню.
Глава "Поиск и устранение неисправностей" описывает поиск и устранение неисправностей.
Здесь приведены полезные указания по устранению неисправностей и аварий.
Через некоторое время, после получения опыта в использовании прибора, Вы можете целена-
правленно перечитать некоторые главы или темы. Бережно храните данное Руководство в тече-
ние всего срока службы прибора. При передаче прибора новому владельцу, также передайте ему
данное Руководство для снабжения его информацией и обеспечения безопасности.
7
1 ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ И УКАЗАНИЯ
В данном приборе применяются самые современные технологии. Тем не менее, некоторые опас-
ности, связанные с конструкцией прибора, устранить невозможно.
В целях обеспечения безопасности потребителей в данном Руководстве приведены указания по
безопасности. Эти указания отмечены соответствующими знаками.
Безопасность при работе с прибором обеспечивается только при неукоснительном соблюдении
этих указаний. Указания, отмеченные следующими знаками, имеют различный характер:
В некоторых случаях используются следующие предупреждающие знаки:
ОПАСНО!
Указывает на неустранимую опасность, которая может стать причиной
серьезной травмы вплоть до смерти.
ВНИМАНИЕ!
Указывает на неустранимую опасность, которая может стать причиной
серьезной травмы вплоть до смерти.
ОСТОРОЖНО!
Указывает на опасность, которая может стать причиной легкой травмы
или повреждения прибора.
СОВЕТ
Указывает на рекомендации, которые упрощают работу с прибором.
8
В некоторых случаях используются следующие предупреждающие знаки:
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Данным знаком отмечены компоненты, находящиеся под электрическим
напряжением. Снимать панели, отмеченные данным знаком, допускается
только сертифицированным электрикам.
УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ С КОМПОНЕНТАМИ И МОДУЛЯМИ, ЧУВСТВИ-
ТЕЛЬНЫМИ К ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИМ РАЗРЯДАМ (ESD)
Компоненты и модули, чувствительные к электростатическим разрядам,
расположены за панелью с данным знаком. Будьте осторожны! Не ка-
сайтесь разъемных соединителей, плоских проводников или контактов
соединителей. Выполнять техническое обслуживание таких компонен-
тов (ESD) должны только опытные авторизованные специалисты.
ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ!
Данный знак наносится на поверхности, которые нагреваются при рабо-
те прибора. Прикосновение к ним может привести к серьезным ожогам
или ошпариванию. Эти поверхности могут оставаться горячими даже
после отключения прибора. Данный значок предупреждает об опасности
получения ожогов.
Контроль поставки
Переместите духовой шкаф на место установки и снимите упаковку. Работы по монтажу и подсо-
единению должны выполняться электриком с соблюдением требований соответствующих норма-
тивных документов.
Убедитесь в комплектности поставки.
Убедитесь в отсутствии у духового шкафа повреждений, возникших при транспортировании.
В случае некомплектности поставки или при наличии транспортных повреждений свяжитесь
с нашей сервисной службой.
ОСТОРОЖНО!
Строго запрещается использовать поврежденный прибор!
9
2 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
2.1 Подсоединение и эксплуатация
Только духовые шкафы KÜPPERSBUSCH разработаны и протестированы на пригодность для
установки и эксплуатации под варочными панелями KÜPPERSBUSCH. Не используйте вароч-
ные панели других производителей.
Все работы по обслуживанию и ремонту прибора, включая замену кабеля питания, должны
выполняться специалистами авторизованных сервисных центров с использованием ориги-
нальных запчастей. Ремонт и обслуживание неавторизованными специалистами может приве-
сти к повреждению прибора или стать причиной неисправности, которая может представлять
опасность.
Государственные стандарты и предписания местной электроснабжающей компании должны
соблюдаться неукоснительно.
Перед установкой, ремонтом и заменой подсветки следует отсоединить духовой шкаф от сети
питания. Выньте вилку из розетки или отключите главный выключатель.
После установки должна быть обеспечена полная защита от прикосновения к токоведущим
частям.
Изменение местоположения розетки или замена кабеля питания должны выполняться только
электриками с соблюдением требований соответствующих нормативных документов.
Электрические параметры (напряжение и частота) духового шкафа должны полностью соот-
ветствовать параметрам сети питания, иначе возможно повреждение духового шкафа. Срав-
ните эти параметры перед подсоединением прибора. В случае сомнений, запросите эти дан-
ные у электроснабжающей компании.
Многоместные розетки и удлинители не обеспечивают необходимую степень безопасности
(опасность пожара). Не подсоединяйте духовой шкаф к сети питания с помощью таких изделий.
Использовать духовой шкаф следует только в установленном состоянии в целях обеспечения
его безаварийной работы.
Следите за тем, чтобы духового шкафа не касались кабели питания от других отдельностоя-
щих или встроенных приборов.
2.2 Включение и функционирование
Не подпускайте детей к работающему прибору, так как он может нагреваться до очень высоких
температур.
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с прибором.
Данный прибор не предназначен для эксплуатации людьми (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людьми с недостаточны-
ми опытом и знаниями, тем не менее, они могут пользоваться прибором после получения со-
ответствующих инструкций и только под присмотром лица, ответственного за их безопасность.
Прикосновение к токоведущим частям, а также изменение электрических и механических ком-
понентов может стать причиной травм и привести к неисправности духового шкафа. Строго
запрещается открывать корпус духового шкафа.
Перед выполнением работ по монтажу, обслуживанию и ремонту следует полностью отсоеди-
нить духовой шкаф от сети питания, например, при неисправности подсветки рабочей камеры
(см. главу "Поиск и устранение неисправностей").
Убедитесь в следующем:
автоматический выключатель цепи питания отключен, или
вкручиваемый автоматический выключатель цепи питания полностью выкручен, или
вилка (если имеется) извлечена из розетки. При извлечении вилки держитесь за саму вил-
ку, а не за кабель питания.
10
2.3 Духовой шкаф
При возникновении неисправности отсоедините духовой шкаф от сети питания.
При появлении сколов, трещин или щелей на стекле: немедленно выключите духовой шкаф, от-
соедините его от сети питания и обратитесь в наш сервисный центр или к продавцу прибора.
Запрещается открывать корпус прибора самостоятельно.
Ремонт прибора должен выполняться только специалистами.
Во время работы дверца прибора должна быть закрыта.
Производитель не несет никакой ответственности за последствия использования прибора
в целях, отличных от приготовления пищи в домашних условиях.
Используйте духовой шкаф только его встраивания в кухонный гарнитур.
Не храните масло, жиры или легко воспламеняющиеся материалы внутри духового шкафа.
Это может быть опасно в случае случайного включения духового шкафа.
Не облокачивайтесь и сидите на открытой дверце шкафа. Вы можете повредить прибор
и травмироваться.
Для приготовления пищи устанавливайте противень или решетку на направляющие внутри
рабочей камеры. Противень и решетка оснащены специальной системой, облегчающей их ча-
стичное выдвижение в целях упрощения работы с посудой.
Не помещайте посуду или продукты на дно рабочей камеры духового шкафа. Всегда исполь-
зуйте противень или решетку.
Не наливайте воду на дно рабочей камеры работающего духового шкафа; это может повре-
дить эмаль.
Во время приготовления пищи открывайте дверцу на минимально возможный угол. Это позво-
лит уменьшить энергопотребление.
При выполнении каких-либо действий внутри рабочей камеры используйте защитные перчатки.
При приготовлении блюд, содержащих большое количество жидкости, на дверце может обра-
зовываться конденсат. Это нормально.
Во время работы духовой шкаф нагревается. Если корпус прибора становится горячим, то для
его охлаждения включается вентилятор. Вентилятор охлаждения будет работать до полного
охлаждения корпуса, даже после выключения прибора. Шум, создаваемый вентилятором, яв-
ляется нормальным рабочим шумом и не свидетельствует о неисправности.
2.4 Безопасность человека
Эксплуатация данного прибора детьми возрастом 8 лет и старше, лицами с ограниченными
физическими, тактильными или умственными способностями, а также лицами с недостаточ-
ным опытом и/или знаниями допускается только под присмотром или после получения ин-
струкций по безопасному использованию прибора при условии понимания рисков, связанных
с прибором. Не позволяйте детям играть с прибором! Чистка и техническое обслуживание мо-
гут выполняться детьми только под присмотром.
Стеклокерамическая поверхность и варочные зоны нагреваются при работе. Не подпускайте
маленьких детей к прибору.
11
2.5 Перед первым включением
Снимите всю упаковку.
Встраивание и подсоединение прибора должно выполняться только квалифицированными
специалистами. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с не-
надлежащем монтажом или подсоединением прибора. Использовать прибор следует только
во встроенном положении.
Данный прибор предназначен для приготовления пищи в бытовых условиях и не предназначен
для коммерческого использования.
Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора.
Безопасность обеспечивается только в том случае, если прибор подсоединен к проводнику
защитного заземления согласно требованиям действующих нормативных документов.
Запрещается подсоединять прибор к сети питания через удлинитель.
Запрещается устанавливать прибор над посудомоечной или сушильной машиной: пар может
повредить электронные компоненты прибора.
Выполните указания по очистке прибора перед первым включением.
2.6 Защита окружающей среды
Демонтируйте старый прибор.
Снимите упаковку и утилизируйте ее экологичным способом.
В Германии, транспортировочная упаковка возвращается в мага-
зин, в котором был приобретен прибор. Возврат транспортировоч-
ной упаковки позволяет уменьшить потребление сырья и сократить
выбросы вредных веществ. Старые приборы содержат ценные ма-
териалы. Сдайте старый прибор в пункт сбора для последующего
извлечения ценных материалов. Перед утилизацией старые при-
боры следует привести в непригодное для эксплуатации состояние
в целях предотвращения несанкционированного использования.
2.7 Информация по энергопотреблению
Проведены испытания на соответствие требований директив 66/2014 (экологичный дизайн) и
65/2014 (энергетическая маркировка) согласно стандарту EN 60350-1.
Данные об энергопотреблении, полученные при других условиях, чем приведенные в документа-
ции на Ваш духовой шкаф, могут отличаться. Данные по энергопотреблению приведены в прила-
гаемом Руководстве по эксплуатации.
12
2.8 Использование по назначению
Данный прибор предназначен для использования в бытовых и схожих условиях.
Данный прибор не предназначен для использования на открытом воздухе.
Использовать прибор в бытовых условиях следует исключительно для жарения, запекания,
приготовления на гриле, расстойки теста, размораживания, варки и сушки продуктов питания.
Использование прибора в других целях является использованием не по назначению.
Данный прибор не предназначен для эксплуатации людьми (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людьми с недостаточны-
ми опытом и знаниями, тем не менее, они могут пользоваться прибором после получения со-
ответствующих инструкций и только под присмотром лица, ответственного за их безопасность.
Такие люди могут использовать прибор самостоятельно только в том случае, если они полу-
чили ясные указания по безопасной работе с прибором. Они должны знать и понимать опас-
ности, связанные с ненадлежащим использованием прибора.
Использовать духовой шкаф допускается, только если он встроен в соответствующий предмет
мебели. Использовать духовой шкаф следует только так, как описано в данном Руководстве по
эксплуатации. Использование прибора в любых других целях является использованием не по
назначению и может стать причиной ущерба здоровью или имуществу. Производитель не несет
никакой ответственности за ущерб, связанный с использованием прибора не по назначению.
Данный духовой шкаф предназначен исключительно для использования в бытовых условиях.
Использование в коммерческих целях недопустимо.
Духовой шкаф не предназначен для обогрева помещения.
Лампа в рабочей камере предназначена только для освещения рабочей камеры и не может
использоваться для освещения помещения.
Запрещается использовать дверцу духового шкафа в качестве опоры, места для сидения или
подножки.
Данный прибор следует использовать строго по назначению!
13
3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
МИКРОВОЛН
Перед первым включением прибора внимательно и полностью прочитайте данную главу. При
надлежащей чистке и регулярном обслуживании духовой шкаф будет долгие годы выглядеть как
новый. В данной главе собраны указания, которые позволят Вам надлежащим образом очищать и
ухаживать за внешними поверхностями прибора.
3.1 Для всех поверхностей
DANGER TO LIFE!
Запрещается чистить духовой шкаф с помощью пароочистителей и/или
других устройств для чистки под давлением! Это может повредить при-
бор и создать ситуацию, опасную для жизни.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ!
Прежде, чем чистить прибор дождитесь его остывания до температуры,
при которой его можно будет касаться голыми руками.
Очищайте духовой шкаф после каждого использования. Не удаленные вовремя грязь и приго-
ревшие остатки пищи могут загореться при следующем нагреве прибора до высокой темпера-
туры. Зачастую такую грязь трудно удалить бесследно.
Легкие загрязнения поверхности удалите тканевой салфеткой, мягкой щеткой или губкой, смо-
ченной в теплой воде с небольшим количеством чистящего средства. Затем промойте поверх-
ность до полного удаления моющего средства, которое может оставить разводы на поверхно-
сти. После этого сразу протрите насухо тканевой салфеткой. Ниже приведены указания по
устранению трудно удаляемых пятен в зависимости от типа поверхности и материалов.
VSR 0-FIX-C идеально подходит для чистки стеклокерамической поверхности, эмали и внут-
ренней поверхности дверцы шкафа. Это порошковое чистящее средство можно заказать в
сервисном центре KÜPPERSBUSCH.
Боковые направляющие, в целях очистки, можно демонтировать. После очистки установите их
на место и не используйте духовой шкаф без установленных боковых направляющих.
Очистите внешние поверхности духового шкафа и аксессуары при помощи теплой мыльной
воды с нейтральным моющим средством. Будьте внимательны при чистке деталей из нержа-
веющей стали или лакированных поверхностей, используйте только такие губки и тканевые
салфетки, которые не могут оставить царапин.
СТРОГО ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ ЧИСТКИ СЛЕДУЮЩИЕ-
СРЕДСТВА:
Агрессивные или отбеливающие чистящие средства, а также сред-
ства, содержащие активный кислород, хлор и другие коррозионно-
активные вещества.
Средства, использование которых может привести к появлению
царапин, такие как абразивные чистящие средства, металлическая
шерсть, обмыленная металлическая шерсть, жесткие щетки, метал-
лические мочалки, пластмассовые губки или кубки с абразивным
слоем (жесткой стороной).
14
3.1.1 Удаление пригоревших остатков пищи
Трудноудаляемые пригоревшие остатки пищи следует предварительно размягчить. Лучше всего
смочить их при помощи влажной тканевой салфетки. После этого пригоревшие остатки пищи уда-
ляются значительно легче. Со временем, определенные продукты, такие как помидоры, уксус или
выпечка с солью могут стать причиной цветовых дефектов на эмали. Это является нормальным
и не влияет на работу духового шкафа. Не пытайтесь удалить эти пятна агрессивными средства-
ми, так как это приведет к неустранимым повреждениям поверхности.
Использование скребка
ОСТОРОЖНО! ОПАСНОСТЬ ПОРЕЗОВ!
Лезвие скребка очень острое!
При удалении пригоревших остатков водите скребком от себя, плотно
прижимая его к поверхности.
Будьте осторожны! Не поцарапайте поверхность уголком скребка и не повредите уплотнение
дверцы.
3.1.2 Рекомендация по использованию спреев для чистки духовых шкафов
Строго следуйте указаниям производителя.
ОСТОРОЖНО!
Не распыляйте спрей в вентиляционное отверстие на задней стенке
прибора. Контакт со спреями для чистки духовых шкафов может пол-
ностью разрушить катализатор ökotherm®.
Спрей для чистки духовых шкафов может повредить алюминиевые, лакированные и пластмассо-
вые поверхности.
Из экологических соображений мы не рекомендуем использовать спреи для чистки духовых шка-
фов. Если, тем не менее, Вы их используете, применяйте их только для чистки рабочей камеры и
эмалированных противней.
Хромированные поверхности
Лицевая сторона дверцы и ручка с хромированными панелями черного цвета
Минеральные отложения, жир и крахмал следует удалять незамедлительно, иначе возможно
появление пятен.
Эти элементы крайне склонны к появлению царапин и следов коррозии из-за применения
спреев для чистки духовых шкафов! Не используйте скребок, железные мочалки или жесткие
губки.
Выполняйте чистку тканевой салфеткой или мягкой губкой, смоченной в теплой воде с
небольшим количеством чистящего средства.
15
Нержавеющая сталь
Лицевая поверхность дверцы и панель управления из нержавеющей стали
Выполняйте чистку тканевой салфеткой или мягкой губкой, смоченной в теплой воде с
небольшим количеством чистящего средства.
ОСТОРОЖНО!
Поверхности из нержавеющей стали крайне склонны к появлению ца-
рапин! Строго запрещается использовать скребок!
Минеральные отложения, жир и крахмал следует удалять незамедли-
тельно, иначе возможно появление пятен.
Мы рекомендуем чистить поверхности из нержавеющей стали еженедельно с помо-
щью специальных средств для чистки нержавеющей стали. Это приведет к образова-
нию пленки, защищающей поверхность из нержавеющей стали от появления цветовых
дефектов.
Эмаль
Рабочая камера, лицевые поверхности, противни
Можно использовать пластиковые губки с жестким слоем.
Следует помнить, что у некоторых изделий в жестком слое
могут присутствовать крупные зерна, способные привести к
появлению царапин. Такие губки следует предварительно
проверить на участке поверхности, находящемся в неза-
метном месте.
Для удаления крупных загрязнений хорошо подходит скребок. Для основательной
очистки рекомендуется использовать чистящее средство VSR 0-FIX-C. Также можно
использовать спреи для чистки духовых шкафов.
3.2 Чистка дверцы духового шкафа
(*кроме духовых шкафов с функцией микроволн)
Не используйте металлические мочалки, проволочные щетки, чистящие порошки или абразивные
средства для чистки дверцы духового шкафа, так как они могут привести к появлению на стекле
царапин или трещин. Внешнюю поверхность дверцы и аксессуары следует мыть чуть теплой
мыльной водой или мягким чистящим средством. С поверхностями из нержавеющей стали следу-
ет обращаться осторожно. Используйте только губки или тканевые салфетки, не оставляющие
царапин.
16
3.2.1 Стекло дверцы
Внутренняя сторона дверцы – стекло с покрытием
ОСТОРОЖНО!
Не используйте спреи для чистки духовых шкафов, так как их регуляр-
ное применение разрушает покрытие на стекле.
Для удаления крупных загрязнений хорошо подходит скребок. Для основательной
очистки рекомендуется использовать чистящее средство VSR 0-FIX-C.
Удалите загрязнения с уплотнения дверцы.
Лицевая сторона дверцы, панель управления
Чистить лицевую сторону дверцы следует тканевой салфеткой или мягкой губкой, смо-
ченной в теплой воде с небольшим количеством чистящего средства. Также можно ис-
пользовать средства для чистки стекол.
3.2.2 Уплотнение дверцы
Регулярно очищайте уплотнение дверцы, удаляя все следы жира и пищевых остатков. Это позво-
лит избежать повреждения и разрыва уплотнения при последующем приготовлении пищи. Уплот-
нение рекомендуется очищать, не снимая его.
3.3 Пиролитическая самоочистка духового шкафа
(в зависимости от модели)
При включении данного режима выполняется цикл пиролитической очистки, во время которого,
благодаря высоким температурам в рабочей камере, происходят процессы окисления и карбони-
зации жировых частиц. После завершения цикла пиролитической очистки остается только уда-
лить пепел, образовавшийся в результате процесса, при помощи влажной тканевой салфетки.
Труднодоступные места в рабочей камере очищаются с помощью неметаллической губки, чтобы
не повредить эмалевое покрытие. Духовой шкаф имеет три программы пиролитической очистки
длительностью 60, 90 и 120 минут. Длительность цикла выбирается в зависимости от степени за-
грязнения рабочей камеры. Чем сильнее загрязнен духовой шкаф, тем дольше должен длиться
цикл очистки. Выполнять цикл пиролитической очистки после каждого использования духового
шкафа не обязательно. Мы рекомендуем выполнять цикл пиролитической очистки через 4-5 цик-
лов выпекания или жарения, в зависимости от степени загрязнения рабочей камеры. Во время
цикла очисти подсветка рабочей камеры духового шкафа будет отключена.
КРАЙНЕ ВАЖНО!
Перед циклом пиролитической очистки извлеките из духового шкафа
всю посуду и аксессуары, включая выдвижную тележку противня
и телескопические направляющие.
Удалите остатки пищи или большие загрязнения, чтобы они не загоре-
лись во время цикла самоочистки.
17
4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
Внутри духового шкафа возможно наличие остатков смазки и других материалов, оставшихся с
этапа производства. Для их удаления выполните следующее:
Удалите всю упаковку, включая полиэтиленовую защитную пленку (если имеется).
Включите духовой шкаф в режиме / или / при температуре 200 °С и оставьте его
работать в течение одного часа.
Затем дождитесь остывания духового шкафа и откройте дверцу. Это необходимо для провет-
ривания внутреннего объема и удаления остаточных запахов.
После остывания очистите духовой шкаф и аксессуары.
При первом включении возможно появление дыма и запахов - обеспечьте хорошее проветрива-
ние кухни.
4.1 Важные указания
Не накрывайте дно рабочей камеры алюминиевой фольгой, так как это может привести к по-
вреждению стенок предмета мебели и эмалевого покрытия рабочей камеры, а также отрица-
тельно сказаться на приготавливаемом продукте. Не наливайте воду на дно рабочей камеры,
это может повредить эмаль.
При приготовлении блюд, содержащих большое количество жидкости, на дверце может обра-
зовываться конденсат. Это нормально.
При закрывании дверцы духового шкафа в процессе приготовления может быть слышен звук
потоков воздуха. Этот эффект обусловлен повышением давления при закрытии дверцы и сви-
детельствует о герметичности рабочей камеры.
Не помещайте посуду или продукты на дно рабочей камеры духового шкафа. Всегда исполь-
зуйте противни и решетки, входящие в комплект поставки духового шкафа.
При приготовлении йогурта устанавливайте контейнер непосредственно на дно рабочей камеры.
Для приготовления других продуктов вставьте в духовой шкаф противень или решетку.
Вставьте эти аксессуары между двумя направляющими на боковых стенках или установите их на
телескопические направляющие, если имеются.
На решетке и некоторых противнях имеются стопорные выем-
ки, предназначенные для предотвращения случайного извле-
чения аксессуара. Установите аксессуар так, чтобы эти выем-
ки находились в глубине рабочей камеры и располагались
снизу.
Поверхность решетки, на которую устанавливается контей-
нер, должна находиться ниже направляющей. Это предотвра-
тит случайное соскальзывание контейнера.
С передней стороны противня предусмотрена выемка, облег-
чающая его извлечение. Эта выемка должна располагаться
со стороны дверцы духового шкафа.
18
5 АКСЕССУАРЫ
Некоторые модели духовых шкафов в качестве аксессуаров оснащаются комплектом телескопи-
ческих направляющих.
ВАЖНО!
Эти направляющие должны быть расположены на уровне 2 (считая
снизу).
Для установки телескопических направляющих на хромированные опоры выполните следующее:
5.1 Телескопические направляющие с накладными зажимами
Удалите защитную пленку.
Закрепите большие зажимы на верхнем стержне и отклоните
направляющую вниз так, чтобы малые зажимы закрепились
на нижнем стержне.
При надлежащей установке телескопических направляющих
будет слышен щелчок.
Пазы для установки решетки должны находиться в передней
части рабочей камеры.
5.2 Телескопические направляющие с жесткими зажимами
ВАЖНО!
Частично выдвижные направляющие устанавливаются на уровни
1, 2, 3 и 5 (считая снизу).
Полностью выдвижные направляющие устанавливаются на уровни
1, 2 и 3 (считая снизу).
В духовых шкафах высотой 45 см направляющие устанавливаются на
уровень 1.
Щелк!
19
Закрепите зажимы на верхнем стержне на требуемом уровне.
При надлежащей установке телескопических направляющих
будет слышен щелчок.
Пазы для установки решетки должны находиться в передней
части рабочей камеры.
ОСТОРОЖНО!
Перед выполнением любых работ отсоедините прибор от сети питания.
5.3 Чистка аксессуаров для духового шкафа
Наружные поверхности духового шкафа и аксессуары следует чистить теплой мыльной водой
с нейтральным моющим средством.
Будьте внимательны при чистке деталей из нержавеющей стали или лакированных поверхностей,
используйте только такие губки и тканевые салфетки, которые не могут оставить царапин.
ОСТОРОЖНО!
Запрещается чистить телескопические направляющие в посудомоеч-
ной машине. Это приводит к удалению смазки, в результате чего
направляющие могут заклинить.
Щелк!
Щелк!
20
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
6.1 Замена лампы подсветки рабочей камеры
ВАЖНО!
Перед заменой лампы убедитесь, что духовой шкаф отсоединен от се-
ти питания.
Запасная лампа должна выдерживать температуру до 300 °С.
Ее можно заказать у нашей сервисной службы.
6.1.1 Замена боковой лампы подсветки
Снимите хромированные и/или телескопические направляю-
щие, открутив гайку (A).
Снимите внешнее защитное стекло лампы с помощью соот-
ветствующего инструмента.
Замените лампу.
Установите защитное стекло на место и убедитесь, что оно
находится в надлежащем положении.
Запасная лампа должна выдерживать температуру до 300 °С.
Ее можно заказать у нашей сервисной службы.
6.1.2 Замена верхней лампы подсветки
Открутите стеклянный защитный колпачок лампы.
Замените лампу и установите защитный колпачок на место.
6.1.3 Замена светодиодной лампы подсветки
Обратитесь в сервисную службу
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Küppersbusch B 6550.0 S1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ