Küppersbusch B 6350.0 S1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Духовой шкаф
B 6350.0
2
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch.
Настоятельно рекомендуем Вам тщательно ознакомиться с указаниями, приведенными в данном
Руководстве, так как это позволит Вам получить наилучшие результаты от использования прибора.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему следует
приложить данное Руководство!
3
СОДЕРЖАНИЕ
Гарантийные условия 5
Авторское право 5
Изменения 5
Полнота 5
Программное обеспечение 5
Доступность документации 5
1 Используемые значки и указания 6
2 Указания по безопасности
и предупреждения 8
2.1 Указания по подключению
и функционированию 8
2.2 Включение и функционирование 9
2.3 Духовой шкаф 10
2.4 Безопасность людей 10
2.5 Перед первым включением 11
2.6 Защита окружающей среды 11
2.7 Электрические характеристики 11
2.8 Использование по назначению 11
3 Чистка и обслуживание 13
3.1 Внешние поверхности 13
3.2 Чистка дверцы духового шкафа 16
3.3 Пиролитическая самоочистка
духового шкафа 17
4 Перед первым включением 17
4.1 Важные указания по эксплуатации 18
5 Аксессуары 19
5.1 Телескопические направляющие
с накладными зажимами 19
5.2 Телескопические направляющие
с жесткими зажимами 20
5.3 Чистка аксессуаров для духового
шкафа 21
6 Техническое обслуживание 21
6.1 Замена ламы подсветки рабочей
камеры 21
6.2 Демонтаж дверцы духового шкафа 22
6.3 Демонтаж и установка внутренних
стекол 25
6.4 Снятие и установка боковых
направляющих 26
6.5 Демонтаж задней панели 27
7 Обзор духового шкафа 28
7.1 Панель управления – сенсорные
кнопки и индикаторы 29
8 Основные настройки 30
8.1 Настройка часов 30
9 Таблицы режимов для выпекания
и жарения 31
9.1 Рекомендуемые параметры
для жарения 34
9.2 Рекомендуемые параметры для гриля 35
9.3 Рекомендуемые температуры
в центре продукта 37
9.4 Рекомендуемые параметры для приготов-
ления при низких температурах 39
10 Режимы работы духового шкафа 40
10.1 Режимы приготовления 40
10.2 Специальные режимы 42
11 Управление духовым шкафом 43
11.1 Включение духового шкафа 43
11.2 Отключение духового шкафа 43
11.3 Выбор режима приготовления 43
11.4 Изменение настроек во время
процесса приготовления 44
11.5 Автоматические программы 44
11.6 Настройка времени 48
11.7 Функция памяти
(в зависимости от модели) 54
11.8 Быстрый нагрев (активируется через
заводские настройки) 55
11.9 Защита от детей 55
11.10 Настройка демо-режима 56
11.11 Заводские настройки 56
12 Специальные и дополнительные
настройки и режимы, в зависимости
от модели прибора 57
12.1 Функция пиролитической очистки 57
13 Поиск и устранение неисправностей 58
4
Сервисная служба Küppersbusch
Москва
Телефон: (495) 981-15-88
(499) 794-28-13
(499) 794-53-60
Сайт: www.kueppersbusch.ru
Рабочее время:
Понедельник-пятница с 9:00 до 17:00
Вне рабочего времени, пожалуйста, направ-
ляйте Ваши пожелания через сайт
www.kueppersbusch.ru
Санкт-Петербург
Телефон: (812) 542-03-98
Сайт: www.küppersbusch.ru
1. Следует помнить:
Чтобы наша сервисная служба могла
надлежащим образом выполнить ремонт-
ные работы и подобрать необходимые за-
пчасти, при обращении в сервисную служ-
бу, пожалуйста, укажите следующую ин-
формацию:
2. Ваш точный адрес.
3. Ваш телефон и, при наличии, факс.
4. Время, удобное для посещения специали-
стами сервисной службы?
5. Точное обозначение прибора: модель
и заводской номер (указано на заводской
табличке и/или в документах, прилагае-
мых к покупке).
6. Дата покупки или поставки.
7. Точное описание проблемы или пожела-
ния. Пожалуйста, подготовьте документы,
подтверждающие покупку прибора. Это
поможет избежать напрасной траты вре-
мени и средств, а также повысить эффек-
тивность нашей работы.
5
Гарантийные условия
Гарантийные условия, относящиеся к данно-
му прибору, таковы, как описано в гарантий-
ном талоне представителем компании в Ва-
шей стране.
Подробности можно получить в магазине, где
Вы приобрели прибор. При обращениях по
гарантии необходимо предоставлять чек.
Авторское право
Данный документ охраняется законом об ав-
торском праве. Сохраняются все основанные
на нем права, особенно касающиеся перево-
да, перепечатывания, извлечения изображе-
ний, передачи информации по радио, воспро-
изведения фотомеханическим или другим
способом, а также хранения в средствах
накопления данных, в том числе для частич-
ного использования.
Компания KÜPPERSBUSCH не предоставляет
никаких пояснений или гарантий в отношении
содержания данного Руководства по эксплуа-
тации и не принимает на себя никаких обяза-
тельств по устранению содержащихся в нем
недостатков.
Кроме того, компания KÜPPERSBUSCH остав-
ляет за собой право обновлять и вносить из-
менения в данный документ и не несет при
этом обязанности об информировании о дан-
ных изменениях каждого отдельного человека.
Изменения
Текст, изображения и данные соответствуют
техническим параметрам прибора на момент
создания данного Руководства по эксплуата-
ции. Возможны изменения ввиду дальнейше-
го совершенствования продукции.
Полнота
Данный документ содержит 60 страниц. Если
пропуски в нумерации страниц отсутствуют,
то Вы располагаете полным документом.
Программное обеспечение
Следует помнить, что данное Руководство
предназначено для приборов различных се-
рий. Таким образом, в нем может содержать-
ся информация, возможно, не относящаяся
к Вашему прибору.
Доступность документации
В целях безопасного использования прибора
данное Руководство по эксплуатации должно
быть доступно пользователям в течение все-
го срока службы оборудования. Оно должно
храниться в легко доступном месте рядом с
прибором, чтобы им можно было воспользо-
ваться в любое время.
6
Используемые значки и указания
Данное Руководство разделено на отдельные главы согласно темам, что ускоряет поиск и доступ
к требуемой информации. Перед использованием духового шкафа внимательно ознакомьтесь
с информацией в данном Руководстве. Здесь приведены важные указания по безопасности, экс-
плуатации, уходу и техническому обслуживанию данного прибора, необходимые для продления
срока его службы.
Назначение данного Руководства по эксплуатации
При первом включении прибора данное Руководство шаг за шагом познакомит Вас с отдельными
функциями, назначением и порядком использования прибора.
Глава "Указания по безопасности и предупреждения" содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации, уходу и техническому обслуживанию прибора и аксессуаров
и информирует о возможных опасностях.
Глава "Управление духовым шкафом" описывает прибор, его назначение и возможности,
функционирование и меню.
Глава "Поиск и устранение неисправностей" описывает поиск и устранение неисправностей.
Здесь приведены полезные указания по устранению неисправностей и аварий.
Через некоторое время, после получения опыта в использовании прибора, Вы можете целена-
правленно перечитать некоторые главы или темы. Бережно храните данное Руководство в тече-
ние всего срока службы прибора. При передаче прибора новому владельцу, также передайте ему
данное Руководство для снабжения его информацией и обеспечения безопасности.
1 ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ЗНАЧКИ И УКАЗАНИЯ
Прибор произведен по самым современным технологиям. Тем не менее, машины и механизмы
могут представлять опасности, неустранимые по конструктивным причинам.
Для полной защиты пользователя Руководство содержит дополнительные указания по безопас-
ности, далее в тексте отмеченные соответствующим образом.
Надлежащая безопасность при использовании прибора обеспечивается только при соблюдении
данных указаний. Отмеченный текст имеет важное значение.
Кроме того, некоторый текст отмечен следующими предупреждающими знаками:
7
Используемые значки и указания
Кроме того, некоторый текст отмечен следующими предупреждающими знаками:
8
Указания по безопасности и предупреждения
Контроль поставки
Переместите духовой шкаф на место установки и снимите упаковку. Работы по монтажу и под-
ключению должны выполняться электриком с соблюдением требований соответствующих норма-
тивных документов.
Убедитесь в комплектности поставки.
Убедитесь в отсутствии у духового шкафа повреждений, возникших при транспортировке.
В случае некомплектности поставки или при наличии транспортных повреждений свяжитесь
с нашей сервисной службой.
2 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
2.1 Указания по подключению и функционированию
Только духовые шкафы KÜPPERSBUSCH разработаны и протестированы на пригодность для
установки и эксплуатации под варочными панелями KÜPPERSBUSCH. Использование вароч-
ных панелей других производителей не допускается.
Доступ к внутренним компонентам или ремонт прибора, включая замену кабеля питания, дол-
жен осуществляться только сотрудниками авторизованных сервисных центров с использова-
нием оригинальных запчастей. Ремонт или доступ к внутренним компонентам, осуществляе-
мый другими людьми, может стать причиной травм, повреждения или неисправности прибора.
Требования действующих нормативных документов, а также условия подсоединения к элек-
трической сети, должны полностью соблюдаться.
Перед установкой, ремонтом и заменой подсветки следует отсоединить духовой шкаф от сети
питания. Выньте вилку из розетки или отключите главный выключатель.
После установки должна быть обеспечена полная защита от контактов с токоведущими частями.
Изменение местоположения розетки или замена кабеля питания должны выполняться только
электриками с соблюдением требований соответствующих нормативных документов.
9
Указания по безопасности и предупреждения
Электрические параметры (напряжение и частота) духового шкафа должны полностью соот-
ветствовать параметрам сети питания, иначе возможно повреждение духового шкафа. Срав-
ните эти параметры перед подсоединением прибора. В случае сомнений, запросите эти дан-
ные у электроснабжающей компании.
Многоместные розетки и удлинители не обеспечивают необходимую степень безопасности
(опасность пожара). Не подсоединяйте духовой шкаф к сети питания с помощью таких изделий.
Использовать духовой шкаф следует только в установленном состоянии в целях обеспечения
его безаварийной работы.
Следите за тем, чтобы духового шкафа не касались кабели питания от других отдельно стоя-
щих или встроенных приборов.
2.2 Включение и функционирование
Не подпускайте детей к работающему духовому шкафу, так как он нагревается до высоких
температур.
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с прибором.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченны-
ми физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людьми с недоста-
точными знаниями и опытом использования прибора. Тем не менее, они могут использовать
прибор под присмотром лиц, ответственных за их безопасность или после получения указаний
по эксплуатации прибора.
Прикосновение к токоведущим частям, а также изменение электрических и механических ком-
понентов может стать причиной травм и привести к неисправности духового шкафа. Строго
запрещается открывать корпус духового шкафа.
Перед выполнением работ по монтажу, обслуживанию и ремонту следует полностью отсоеди-
нить духовой шкаф от сети питания, например, при неисправности подсветки рабочей камеры
(см. главу "Поиск и устранение неисправностей").
Убедитесь в следующем:
автоматический выключатель цепи питания отключен, или
вкручиваемый автоматический выключатель цепи питания полностью выкручен, или
вилка (если имеется) извлечена из розетки.
При извлечении вилки держитесь за саму вилку, а не за кабель питания.
10
Указания по безопасности и предупреждения
2.3 Духовой шкаф
При возникновении неисправности отключите духовой шкаф.
При появлении сколов, трещин или щелей на стекле: немедленно выключите духовой шкаф, от-
соедините его от сети питания и обратитесь в наш сервисный центр или к продавцу прибора.
Строго запрещается открывать корпус прибора самостоятельно.
Ремонт прибора должен выполняться только специалистами.
Во время работы дверца прибора должна быть закрыта.
Производитель не несет никакой ответственности за последствия использования прибора
в любых целях, кроме приготовления продуктов питания в бытовых условиях.
Использовать духовой шкаф следует только после его встраивания в кухонную мебель.
Запрещается хранить в духовом шкафу масло, жир или легко воспламеняемые материалы, так
как при включении прибора они могут стать источником опасности.
Не опирайтесь и не садитесь на открытую дверцу прибора, так как это может ее повредить и,
кроме того, может быть небезопасно для Вас.
Для приготовления продуктов вставьте противень или решетку (входят в комплект поставки)
в направляющие на стенках рабочей камеры. Противень и решетка устанавливаются на си-
стему, обеспечивающую их частичное выдвижение, что упрощает приготовление продуктов.
Не устанавливайте контейнеры и не кладите продукты непосредственно на дно рабочей каме-
ры. Для приготовления продуктов всегда используйте противень или решетку.
Не наливайте воду на дно рабочей камеры во время приготовления продуктов. Это может по-
вредить эмалевое покрытие.
Во время приготовления продуктов открывать дверцу следует как можно реже в целях умень-
шения энергопотребления.
Для обращения с продуктами, приготавливаемыми в духовом шкафу, используйте прихватки.
При приготовлении продуктов с большим содержанием влаги возможно выпадение конденсата
на дверце рабочей камеры. Это нормально.
Во время работы духовой шкаф нагревается. Если корпус прибора становится горячим, то для
его охлаждения включается вентилятор. Вентилятор охлаждения продолжает работать до
полного охлаждения корпуса, даже после выключения прибора. Шум, создаваемый вентилято-
ром, является нормальным функциональным шумом и не свидетельствует о неисправности.
2.4 Безопасность людей
Прибор может использоваться детьми старше восьми лет или людьми с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными способностями, а также людьми с недостаточными
знаниями и опытом работы с прибором в случае, если они находятся под присмотром или по-
лучили указания по безопасному использованию прибора и понимают связанные с прибором
опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Чистка и обслуживание прибора не долж-
ны выполняться детьми, кроме случаев, когда они находятся под присмотром.
Во время работы поверхности прибора нагреваются. По этой причине не следует подпускать
к прибору маленьких детей.
11
Указания по безопасности и предупреждения
2.5 Перед первым включением
Снимите всю упаковку.
Встраивание и подключение прибора должно выполняться только квалифицированными спе-
циалистами. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с ненад-
лежащем монтажом или подключением прибора. Использовать прибор следует только во
встроенном положении.
Данный прибор предназначен для приготовления пищи в бытовых условиях и не предназначен
для коммерческого использования.
Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора.
Безопасность обеспечивается только в том случае, если прибор подсоединен к проводнику
защитного заземления согласно требованиям действующих нормативных документов.
Запрещается подсоединять прибор к сети питания через удлинитель.
Запрещается устанавливать прибор над посудомоечной или над сушильной машиной: водяной
пар может повредить электронные компоненты.
Выполните указания по очистке прибора перед первым включением.
2.6 Защита окружающей среды
Упаковочные материалы и вышедшие из строя приборы следует утили-
зировать надлежащим образом.
Транспортировочную упаковку следует утилизировать так, чтобы не при-
чинить ущерба окружающей среде.
В Германии транспортировочная упаковка, в которой поставляется при-
бор, возвращается продавцу. Благодаря возврату упаковочных материа-
лов для их переработки обеспечивается снижения потребления сырья
и уменьшения количества отходов. Устаревшие приборы также содержат
пригодные для переработки материалы. Устаревшие приборы следует
сдавать на пункты сбора вторсырья. Перед утилизацией все приборы
должны быть приведены в непригодное для использования состояние.
Это позволит избежать их использование не по назначению.
2.7 Электрические характеристики
Проведены испытания на соответствие требований директив 66/2014 (экологичный дизайн)
и 65/2014 (энергетическая маркировка) согласно стандарту EN 60350-1.
Данные об энергопотреблении, полученные при других условиях, чем приведенные в документа-
ции на Ваш духовой шкаф, могут отличаться. Данные по энергопотреблению приведены в прила-
гаемом Руководстве по эксплуатации.
2.8 Использование по назначению
Данный прибор предназначен для использования в бытовых и схожих условиях.
Данный прибор не предназначен для использования на открытом воздухе.
Использовать прибор в бытовых условиях следует исключительно для жарения, запекания,
приготовления на гриле, расстойки теста, размораживания, варки и сушки продуктов питания.
Использование прибора в других целях является использованием не по назначению.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченны-
ми физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людьми с недоста-
точными знаниями и опытом использования прибора. Тем не менее, они могут использовать
прибор под присмотром лиц, ответственных за их безопасность или после получения указаний
по эксплуатации прибора. Такие люди могут использовать прибор самостоятельно только
в том случае, если они получили ясные указания по безопасной работе с прибором. Они
должны знать и понимать опасности, связанные с ненадлежащим использованием прибора.
12
Указания по безопасности и предупреждения
Использовать духовой шкаф допускается, только если он встроен в соответствующий предмет
мебели. Использовать духовой шкаф следует только так, как описано в данном Руководстве по
эксплуатации. Использование прибора в любых других целях является использованием не по
назначению и может стать причиной ущерба здоровью или имуществу. Производитель не несет
никакой ответственности за ущерб, связанный с использованием прибора не по назначению.
Данный духовой шкаф предназначен исключительно для использования в бытовых условиях.
Использование в коммерческих целях недопустимо.
Духовой шкаф не предназначен для обогрева помещения.
Лампа в рабочей камере предназначена только для освещения рабочей камеры и не может
использоваться для освещения помещения.
Запрещается использовать дверцу духового шкафа в качестве опоры, места для сидения или
подножки.
13
Чистка и обслуживание
3 ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед первым включением прибора внимательно и полностью прочитайте данную главу. При
надлежащей чистке и регулярном обслуживании духовой шкаф будет долгие годы выглядеть как
новый. В данной главе собраны указания, которые позволят Вам надлежащим образом очищать и
ухаживать за внешними поверхностями прибора.
3.1 Внешние поверхности
Очищайте прибор после каждого использования. Не удаленные сразу пятна и остатки пищи
могут загореться при следующем включении прибора. Зачастую, такие загрязнения уже нельзя
будет удалить бесследно.
Легкие загрязнения поверхности следует удалять тканевой салфеткой, мягкой щеткой или губ-
кой, смоченной в теплой воде с небольшим количеством чистящего средства. После очистки
промойте поверхности холодной водой до полного удаления остатков чистящего средства, ко-
торые могут привести к появлению разводов или цветовых дефектов. Затем протрите поверх-
ности сухой тканевой салфеткой. Указания по удалению стойких пятен с отдельных поверхно-
стей и компонентов приведены ниже. Для очистки стеклокерамических и эмалированных по-
верхностей, а также покрытия внутренней части дверцы прекрасно подходит средство
VSR 0-FIX-C. Это порошковое чистящее средство можно заказать у сервисной службы
KÜPPERSBUSCH.
Боковые направляющие, в целях очистки, можно демонтировать. После очистки установите их
на место надлежащим образом. Запрещается эксплуатировать духовой шкаф без установлен-
ных боковых направляющих.
Внешние поверхности духового шкафа и аксессуары следует мыть чуть теплой мыльной водой
или мягким чистящим средством. Будьте внимательны при чистке деталей из нержавеющей
стали или лакированных поверхностей, используйте только такие губки и тканевые салфетки,
которые не могут оставить царапин.
14
Чистка и обслуживание
3.1.1 Удаление пригоревших остатков пищи
Трудноудаляемые пригоревшие остатки пищи следует предварительно размягчить. Лучше всего
для этого подходит влажная тканевая салфетка. После этого пригоревшие остатки пищи удаля-
ются значительно легче.
Остатки таких продуктов, как помидоры, яйца, мясо в соляной корке и т. д. могут стать причиной
цветовых дефектов на эмалированных поверхностях, которые, тем не менее, не влияют на функ-
циональные качества покрытия. Не следует удалять эти дефекты с помощью агрессивных чистя-
щих средств, так как они могут оставить неустранимые повреждения на поверхности.
Использование скребка
Будьте осторожны! Не поцарапайте поверхность углом скребка и не повредите уплотнение дверцы.
3.1.2 Использование спреев для чистки духовых шкафов – Указания
Строго следуйте указаниям производителя спрея.
Спрей для чистки духовых шкафов может повредить алюминиевые, лакированные и пластмассо-
вые поверхности.
Из экологических соображений мы не рекомендуем использовать спреи для чистки духовых шка-
фов. Если, тем не менее, Вы их используете, применяйте их только для чистки рабочей камеры
и эмалированных противней.
15
Чистка и обслуживание
Хромированные поверхности
Лицевая сторона дверцы и ручка с хромированными панелями черного цвета
Минеральные отложения, жир и крахмал следует удалять незамедлительно, иначе возможно
появление пятен!
Эти элементы крайне склонны к появлению царапин и следов коррозии из-за применения
спреев для чистки духовых шкафов! Не используйте скребок, железные мочалки или жесткие
губки!
Выполняйте чистку тканевой салфеткой или мягкой губкой, смоченной в теплой воде
с небольшим количеством чистящего средства.
Нержавеющая сталь
Лицевая поверхность дверцы и панель управления из нержавеющей стали
Выполняйте чистку тканевой салфеткой или мягкой губкой, смоченной в теплой воде
с небольшим количеством чистящего средства.
Мы рекомендуем чистить поверхности из нержавеющей стали еженедельно с помощью
специальных средств для чистки нержавеющей стали. Это создает защитную пленку, за-
щищающую поверхность из нержавеющей стали от появления цветовых дефектов.
Эмаль
Рабочая камера, лицевые поверхности, противни
Можно использовать пластиковые губки с жестким слоем. Следует
помнить, что у некоторых изделий в жестком слое могут присут-
ствовать крупные зерна, способные привести к появлению царапин.
Такие губки следует предварительно проверить на участке поверх-
ности, находящейся в незаметном месте.
16
Чистка и обслуживание
Для удаления крупных загрязнений хорошо подходит скребок. Для основательной очистки
рекомендуется использовать чистящее средство VSR 0-FIX-C. Также можно использовать
спреи для чистки духовых шкафов.
3.2 Чистка дверцы духового шкафа
(*кроме духовых шкафов с функцией микроволн)
Не используйте металлические мочалки, проволочные щетки, чистящие порошки или абразивные
средства для чистки дверцы духового шкафа, так как они могут привести к появлению на стекле
царапин или трещин. Внешнюю поверхность дверцы и аксессуары следует мыть чуть теплой
мыльной водой или мягким чистящим средством. С поверхностями из нержавеющей стали следу-
ет обращаться осторожно. Используйте только губки или тканевые салфетки, не оставляющие
царапин.
3.2.1 Стекло дверцы
Внутренняя сторона дверцы – стекло с покрытием
Для удаления крупных загрязнений хорошо подходит скребок. Для основательной очистки
рекомендуется использовать чистящее средство VSR 0-FIX-C.
Удалите загрязнения с уплотнения дверцы.
Лицевая сторона дверцы, панель управления
Чистить лицевую сторону дверцы следует тканевой салфеткой или мягкой губкой, смо-
ченной в теплой воде с небольшим количеством чистящего средства. Также можно ис-
пользовать средства для чистки стекол.
3.2.2 Уплотнение дверцы
Регулярно очищайте уплотнение дверцы, удаляя жир и остатки пищи. Это позволяет предотвра-
тить повреждение уплотнения при последующем использовании духового шкафа.
Чистка уплотнения выполняется без его демонтажа.
17
Перед первым включением
3.3 Пиролитическая самоочистка духового шкафа
(в зависимости от исполнения)
Данная функция выполняет цикл пиролитической очистки, во время которого, благодаря высоким
температурам в рабочей камере, происходят процессы окисления и карбонизации жировых частиц.
После завершения цикла пиролитической очистки остается только удалить пепел, образовавшийся
в результате процесса, с помощью влажной тканевой салфетки. Труднодоступные места в рабочей
камере очищаются с помощью неметаллической губки, чтобы не повредить эмалевое покрытие.
Духовой шкаф обладает тремя программами пиролитической очистки длительностью 60, 90
и 120 минут. Длительность цикла выбирается в зависимости от степени загрязнения рабочей ка-
меры. Чем сильнее загрязнен духовой шкаф, тем дольше должен длиться цикл очистки. Выпол-
нять цикл пиролитической очистки после каждого использования духового шкафа не обязательно.
Мы рекомендуем выполнять цикл пиролитической очистки через 4-5 циклов выпекания или жаре-
ния, в зависимости от степени загрязнения рабочей камеры. Во время цикла очисти подсветка
рабочей камеры духового шкафа будет отключена.
4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
В связи с используемым производственным процессом внутри духового шкафа может оставаться
смазка и другие загрязняющие вещества. Для их удаления выполните следующее:
Удалите всю упаковку, включая пластиковые защитные элементы (если имеются).
Закройте дверцу духового шкафа, включите режим / или / при температуре 200 °С и
оставьте прибор работать в течение одного часа.
Затем дождитесь остывания духового шкафа и откройте дверцу. Это необходимо для провет-
ривания внутреннего объема и удаления остаточных запахов.
После остывания очистите духовой шкаф и аксессуары.
При первом включении возможно появление дыма и запахов. Следовательно, следует обеспе-
чить хорошее проветривание кухни.
18
Перед первым включением
4.1 Важные указания по эксплуатации
Не закрывайте заднюю стенку духового шкафа бумагой или алюминием, так как это отрица-
тельно сказывает на приготавливаемых продуктах и может привести к повреждению эмалево-
го покрытия рабочей камеры, а также внутренних поверхностей кухонной мебели. Во время
процесса приготовления не наливайте воду на дно рабочей камеры, так как это может повре-
дить эмалевое покрытие.
При приготовлении продуктов с высоким содержанием влаги возможно выпадение конденсата
на дверце духового шкафа. Это нормально!
При закрывании дверцы духового шкафа во время процесса приготовления из него может
слышаться шум от потоков воздуха. Это нормальный эффект, возникающий из-за повышения
давления при закрывании дверцы, свидетельствующий о герметичности рабочей камеры.
Не устанавливайте контейнеры и не кладите продукты непосредственно на дно рабочей каме-
ры. Используйте только входящие в комплект поставки противни и решетки.
При приготовлении йогурта стеклянную емкость можно поставить непосредственно на дно ра-
бочей камеры.
При приготовлении других продуктов вставьте противень или решетку в боковые направляю-
щие следующим образом:
Между двумя стержнями боковых направляющих или выдвижной тележки, если духовой шкаф ей
оснащен.
Решетка и некоторые противни оснащены стопорами, предот-
вращающими их случайное извлечение. Данные стопора
должны быть расположены снизу в задней части решетки или
противня.
Поверхность решетки, на которую устанавливается контей-
нер, должна располагаться ниже боковой направляющей во
избежание случайного соскальзывания контейнера.
С передней стороны противня предусмотрена выемка, облег-
чающая его извлечение. Эта выемка должна быть направле-
на в сторону задней стенки духового шкафа.
19
Аксессуары
5 АКСЕССУАРЫ
Некоторые модели духовых шкафов в качестве аксессуаров оснащаются комплектном телескопи-
ческих направляющих.
Для установки выдвигаемых элементов на хромированные направляющие выполните следующее:
5.1 Телескопические направляющие с накладными зажимами
Удалите защитную пленку.
Закрепите большие зажимы на верхнем стержне и отклоните
направляющую вниз так, чтобы малые зажимы закрепились
на нижнем стержне.
При надлежащей установке зажимов будет слышен щелчок.
Пазы для установки решетки должны находиться в передней
части рабочей камеры.
Щёлк!
20
Аксессуары
5.2 Телескопические направляющие с жесткими зажимами
Закрепите зажимы на верхнем стержне на требуемом уровне.
При надлежащей установке зажимов будет слышен щелчок.
Пазы для установки решетки должны находиться в передней
части рабочей камеры.
Щёлк!
Щёлк!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Küppersbusch B 6350.0 S1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ