Зубр НПБ-300 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации погружного дренажного насоса ЗУБР НПБ-300. В этом документе описаны технические характеристики, порядок работы, меры безопасности и возможные неисправности. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как отрегулировать уровни включения и выключения насоса?
    Можно ли использовать насос для перекачивания грязной воды?
    Что делать, если насос перестал работать?
    Как правильно подключить насос к сети?
ПРОФЕССИОНАЛ
www.zubr.ru
170860
Версия: 120717
ÍÏÁ-300
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
АО «ЗУБР ОВК» РОССИЯ,141002, Московская область, г. Мытищи 2, а/я 36
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в характеристики изделия без предварительного уведомления.
Приведенные иллюстрации не являются обязательными. Ответственность за опечатки исключается.
Íàñîñ ïîãðóæíîé
äðåíàæíûé äëÿ ÷èñòîé âîäû
ÍÏÁ-300
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
2
1
8
5
6
7
2
9
10
3
4
Рис. 1
www.zubr.ru
Для заметок
|
19
Адреса производств ОКБ ЗУБР ВОСТОК:
А. Тайвань, Тайчунг, Дали, ул. Хуанхо, 97; Б. КНР, Шанхай, ул. ХонгЧао, 808;
В. Китай, Чжэцзян, Данту Хай энд Нью Технолоджи Индастри Парк.
Конкретный адрес производства – см. техническую наклейку на изделии.
Для заметок
www.zubr.ru
18
|
www.zubr.ru
Насос погружной
|
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно-
комплекту поставки;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит серийный номер из-
делия, дату продажи, штамп магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содержащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правильно
обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство в
течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
` Изделие предназначено для перекачивания
ТОЛЬКО пресной воды. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
насос для перекачивания соленой воды,
растворителей, агрессивных, легковоспла-
меняющихся и взрывчатых жидкостей, жид-
ких пищевых продуктов, фекалий.
` Не допускайте работу насоса «всухую»
(без забора воды) и/или с перекрытым по-
дающим каналом.
` Не закрывайте водозаборные отверстия
изделия.
` Во избежание выхода изделия из строя
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ и НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ изде-
лие при температурах ниже 1°С, а также не
оставляйте его работающим на ночь при
возможности заморозков.
` Насос охлаждается окружающей водой. По-
этому не допускайте работы изделия вне
воды и не используйте в водоемах или ре-
зервуарах с температурой воды выше 35°С.
Назначение
и область применения
Насос погружной предназначен преимуще-
ственно для перекачивания воды из емкостей
для дож-девых стоков. Может применяться для
перекачивания воды из водоемов, организации
забора воды с глубины (колодцы) и подачи на
высоту, использования в системах аэрации и
дренажа с учетом технических характеристик
модели. Допускается использование насоса в
умеренно загрязненной воде.
Внимательно изучите настоящее руководство по
эксплуатации, в том числе раздел «Руководство
по безопасности» и Приложение «Общие инст-
рукции по безопасности». Только так Вы сможете
научиться правильно обращаться с инструмен-
том и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для бытового примене-
ния в районах с умеренным климатом с харак-
терной температурой от +1 °С до +40 °С.
Изделие соответствует требованиям:
` Технического регламента Таможенного союза
ТР ТС 004 / 2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования»;
` ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести-
мость технических средств».
Настоящее руководство содержит самые полные
сведения и требования, необходимые и доста-
точные для надежной, эффективной и безопас-
ной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершенст-
вованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незначи-
тельные изменения, не отраженные в настоящем
руководстве и не влияющие на эффективную
и безопасную работу изделия.
Изделие предназначено для эксплуатации при
ПОЛНОМ погружении. Следите за состоянием
изоляции сетевого кабеля, не допускайте по-
вреждения изоляции.
При подключении изделия в сеть электропита-
ния используйте только розетки с заземлени-
ем это поможет избежать удара электриче-
ским током.
Не допускается работа насоса «всухую»
(без забора воды) и/или с перекрытым по-
дающим каналом.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация насоса в водо-
емах (прудах, бассейнах), в которых находятся
или могут находиться люди, а также запреща-
ется людям находиться в водоеме с работаю-
щим насосом.
Запрещается использовать насос для перека-
чивания сильно загрязненной и/или соленой
воды, а также иных, кроме воды, жидкостей:
отравляющих, легковоспламеняющихся, аг-
рессивных, взрывоопасных (например, нитро-
растворители, нефть, бензин, керосин), жидких
пищевых продуктов, фекалий. Температура
жидкости на входе не должна превышать 35°С.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
4
Убедитесь, что на изделии и комплекте деталей отсутствуют повреждения, которые могли
возникнуть при транспортировании.
Технические характеристики
Артикул НПБ-300
Номинальное напряжение питания, В 220
Частота, Гц 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт 300
Производительность, л/ч 41
Максимальный напор, м 9
Макс. размер фильтруемых частиц, мм 0.5
Макс. температура воды, °С
35
Термопредохранитель есть
Регулировка выходного потока есть
Соединительные штуцеры быстросъемный / ¾˝
Длина сетевого кабеля, м 10
Уровень звуковой мощности (k=3), дБ
Уровень звукового давления (k=3), дБ
Среднеквадратичное виброускорение (k=1.5), м/с
2
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75 I
Масса изделия, кг 3.9
Масса в упаковке, кг 4.4
Срок службы, лет 5
Комплект поставки
Насос погружной 1 шт.
Вентильный кран 1 шт.
Защелка 1 шт.
Телескопическая штанга 1 компл.
Инструкции по безопасности 1 экз.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
www.zubr.ru
Для заметок
|
17
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Насос погружной
|
5
Инструкции
по применению
Устройство
1 Корпус насоса
2 Муфта соединительного шланга
3 Штанга телескопическая подачи воды
4 Защелка провода электропитания
5 Вентиль клапана регулировки подачи воды
6 Присоединительный штуцер
7 Фиксатор раздвижной телескопической штанги
8 Рукоятка для переноски насоса
9 Регулировочный паз
10 Поплавковый выключатель
Насос предназначен для перекачивания только
чистой пресной воды. Может применяться для
перекачивания воды из водоемов, организации
забора воды с глубины (колодцы) и подачи на
высоту, для защиты от затопления подвальных
и иных помещений; для осушения водоемов, ре-
зервуаров, котлованов и использования в систе-
мах аэрации и дренажа с учетом технических
характеристик модели.
Также, при установке вместо выходного штуце-
ра душевой насадки (в комплект не входит), мо-
жет использоваться в качестве душа.
Примерные схемы использования насоса пред-
ставлены на Рис.3 – Рис. 6.
Рис. 6
Рис. 5
Рис. 4
Рис. 2
Рис. 3
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
6
Подготовка к работе
Для правильного подключения насоса необхо-
димо выполнить следующе:
` ослабьте фиксатор раздвижной телескопиче-
ской штанги 7, вставьте верхнюю часть штан-
ги и отрегулируйте по высоте емкости;
` вставьте телескопическую штангу 3 в насос и
наверните до упора соединительную муфту 2
на выходной штуцер;
Корпус насоса и кран 5 должны смотреть в
разные стороны.
Соберите подающий канал, подсоединив к вы-
ходному штуцеру насоса шланг с помощью бы-
стросъемного переходника.
При устройстве канала подачи воды примите во
внимание, что:
` производительность насоса напрямую зави-
сит от напора (высоты подъема воды). Не ре-
комендуется использовать насос при макси-
мальном напоре – в этом случае подача воды
будет минимальна (см. график ниже);
` гидравлическое сопротивление 10 метров го-
ризонтального участка магистрали равняется
приблизительно 1 метру подъема.
Установите насос в необходимом месте.
Изменением длины кабеля на участке L (см.
рис.7) от выключателя 10 до паза 9 отрегули-
руйте нижний (уровень выключения насоса) и
верхний (включения) уровни воды в емкости:
увеличение длины указанного участка кабеля
повышает уровень включения насоса и понижа-
ет уровень выключения.
Примечание! Уровни включения и выключения
насоса регулируются ОДНОВРЕМЕННО. При
установке определенного верхнего уровня
(включения насоса) убедитесь, что в нижнем
положении выключатель обеспечивает своев-
ременное (до оголения водозаборных отвер-
стий в нижней части) выключение насоса. При
уменьшении длины L уменьшается разность
уровней включения и выключения.
При установке в бочку подвесьте насос за изгиб
трубки.
При необходимости использования в каче-
стве душа, можно установить насос в ведро на
возвышение, чтобы выход насоса был выше
Вашего роста.
Примечание! В корпусе изделий имеется тех-
нологическое отверстие для выпуска воздуха из
корпуса. При работе это сопровождается выде-
лением воды из указанного отверстия, что яв-
ляется нормальным следствием работы насоса.
Порядок работы
Откройте кран 5.
Подключите изделие к электрической сети.
По электробезопасности изделие соот-
ветствует I классу защиты от поражения
электрическим током, т.е. должно быть за-
землено (для этого в вилке предусмотре-
ны заземляющие контакты). Запрещается
переделывать вилку, если она не подходит
к Вашей розетке. Вместо этого квалифици-
рованный электрик должен установить соот-
ветствующую розетку.
Насос начнет работать автоматически (в зависи-
мости от положения поплавкового выключателя).
Вращением регулятора крана 5 установите же-
лаемый расход воды.
Примечание! Насос не имеет системы автома-
тического отключения при отсутствии расхода
воды через него. Поэтому ВСЕГДА сначала от-
крывайте кран, потом включайте изделие. Не
Рис. 7
ë/ìèí
50403020105
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
E
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
E
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
F
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
F
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
D
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
D
M.П.
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Насос погружной
|
7
допускается работа насоса с перекрытым тру-
бопроводом подачи воды и «всухую» (без забо-
ра воды).
На Вашем насосе установлен термовыключа-
тель, предотвращающий перегрев электродви-
гателя насоса и выход его из строя.
Примечание! Периодическое самовыключение
и повторное включение насоса в отсутствии
видимых неисправностей (посторонний шум,
падение давления подачи, пульсирование струи
и т. д.) является признаком срабатывания тер-
мовыключателя. Это свидетельствует о небла-
гоприятных условиях эксплуатации: высокой
температуре окружающего воздуха или входной
воды; нахождение под прямыми солнечными
лучами; продолжительной работе насоса.
После откачки хлорированной воды или других
жидкостей, оставляющих осадок, необходимо
промыть насос чистой водой.
Для выключения насоса по окончании работы
выньте вилку из электрической розетки.
Примечание! Для предотвращения слива воды
из трубопровода при выключении насоса реко-
мендуем установить обратный клапан (в ком-
плект поставки не входит).
Перед длительным хранением, а также при
уборке на зимнее время, отсоедините от изде-
лия шланги и полностью слейте воду из шлан-
гов и изделия.
Рекомендации
по эксплуатации
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие, шланг и сетевой шнур на
видимые механические повреждения.
Убедитесь, что напряжение Вашей сети соот-
ветствует номинальному напряжению изделия.
Перед первым использованием или после
долгого хранения включите изделие и дайте
ему поработать 5–10 с на холостом ходу. Если
в это время Вы услышите посторонний шум
(с поправкой на «сухую» работу насоса), почув-
ствуете сильную вибрацию или запах гари, вы-
ключите изделие, выньте вилку шнура питания
из розетки и установите причину этого явления.
Не включайте изделие, прежде чем будет най-
дена и устранена причина неисправности.
При работе изделия расположите трубопровод
(или шланг) и сетевой кабель таким образом,
чтобы они не могли быть повреждены:
` детьми и животными;
` при хождении, постригании травы, переме-
щении садовой техники, копании и других ра-
ботах на участке;
` при воздействии тепла, солнечного света,
осадков, удобрений и других химических ве-
ществ.
При необходимости, уберите их в защитный
канал.
Во избежание выхода изделия из строя НЕ
ВКЛЮЧАЙТЕ и НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ изделие
при температурах ниже 1°С, а также не остав-
ляйте его работающим на ночь при возможно-
сти заморозков.
Не допускайте работу насоса «всухую» (без за-
бора воды) и/или с перекрытым подающим ка-
налом. Не закрывайте водозаборные отверстия
изделия.
Изделие предназначено для работы при ПОЛ-
НОМ погружении в воду. Поэтому регулярно
проверяйте кабель и корпус внешним осмотром
на отсутствие видимых механических повреж-
дений изоляции (сколы, трещины, истирание,
порезы, расслоения).
При повреждении корпуса или электрического
кабеля обратитесь в сервисный центр для ре-
монта или замены.
Не превышайте максимальной для насоса глу-
бины погружения повышенная нагрузка (уве-
личенное давление водяного столба) при не-
возможности прокачки воды через насос (ввиду
напора, больше максимального) может приве-
сти к перегреву и повреждению крыльчатки.
Во избежание возможных травм при поврежде-
нии изоляции, подключение изделия осущест-
вляйте ТОЛЬКО через устройство защитного
отключения УЗО (дифференциальный выклю-
чатель) соответствующего номинала.
Насос охлаждается окружающей водой. Поэто-
му не допускайте работы изделия вне воды и
не используйте в водоемах или резервуарах с
температурой воды выше 35 °С.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
8
Изделие предназначено для перекачивания
ТОЛЬКО пресной воды. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ на-
сос для перекачивания соленой воды, раство-
рителей, агрессивных, легковоспламеняющихся
и взрывчатых жидкостей, жидких пищевых про-
дуктов, фекалий.
Берегите шланг и кабель от воздействия тепла
и масла, от соприкосновения с острыми и режу-
щими предметами. Не передвигайте изделие за
кабель или шланг, не перегибайте их. Не извле-
кайте вилку из розетки за кабель.
Используйте изделие для перекачивания толь-
ко не сильно загрязненной воды. В противном
случае примите меры к защите насоса от по-
ступающей грязи (например, установите водо-
пропускающий колпак). Не используйте изделие
в водоемах с сильно загрязненной водой.
Регулярно очищайте корпус изделия от нака-
пливающейся грязи. Изделие не требует других
видов обслуживания.
Все другие виды технического обслуживания и
ремонта должны проводиться только специали-
стами сервисных центров.
Следите за исправным состоянием изделия.
В случае появления подозрительных призна-
ков следует отключить изделие и обратиться
в специализированный сервисный центр.
Если изделие показалось Вам неисправным, не-
медленно прекратите его эксплуатацию.
В силу технической сложности изделия, кри-
терии предельных состояний не могут быть
определены пользователем самостоятельно.
В случае явной или предполагаемой неисправно-
сти обратитесь к разделу «Возможные неисправ-
ности и методы их устранения». Если неисправ-
ности в перечне не оказалось или Вы не смогли
устранить ее, обратитесь в специализированный
сервисный центр. Заключение о предельном со-
стоянии изделия или его частей сервисный центр
выдает в форме соответствующего Акта.
Инструкции
по безопасности
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие, трубопровод (или шланг)
и электрический кабель на видимые механиче-
ские повреждения.
При повреждении корпуса или электрического
кабеля НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ изделие, но обра-
титесь в сервисный центр для ремонта или за-
мены.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать изделие в водо-
емах (прудах, бассейнах), в которых находятся
или могут находиться люди, а также ЗАПРЕ-
ЩАЕТСЯ людям находиться в водоеме с рабо-
тающим насосом. Нарушение изоляции изде-
лия приведет к попаданию людей, находящихся
в водоеме, под опасно высокое напряжение.
Не прикасайтесь к работающим, движущимся
том числе под кожухами, крышками) частям
изделия. Не производите очистку корпуса и лю-
бые другие работы, не отключив предваритель-
но изделие от сети.
По электробезопасности изделие соответствует
I классу защиты от поражения электрическим
током, т. е. должно быть заземлено (для этого
в вилке предусмотрены заземляющие контак-
ты). Запрещается переделывать вилку, если она
не подходит к Вашей розетке. Вместо этого ква-
лифицированный электрик должен установить
соответствующую розетку.
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Хранить в чистом виде, в сухом проветривае-
мом помещении, вдали от источников тепла.
Не допускать попадания влаги, воздействия
прямых солнечных лучей.
Транспортировать в упаковке производителя.
Отслужившее срок службы изделие, дополни-
тельные принад лежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дат а выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.
Гарантийный талон
www.zubr.ru
12
|
Сведения о приемке и упаковке
Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло-
вий производителя и признано годным к эксплуатации. Изделие упаковано согласно
требованиям технических условий производителя.
Дата выпуска
(число, месяц, год)
Гарантийный талон
Изделие
Виріб
Құрал
Модель
Өрнек
Модель
№ изделия
№ Виробу
Құрал №
Торговая организация
Торгівельна організація
Сауда мекемесі
М.П.
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
При покупке изделия требуйте у продавца проверки надлежащего качества и комплектности, а также пра-
вильного заполнения гарантийного талона. С условиями гарантии и проведения гарантийного обслужи-
вания ознакомлен и согласен. Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано.
Претензий к внешнему виду не имею.
Құралды сатып алғанда сатушыдан құралдың қажетті сапасы мен жиынтықтығын тексеруді, сонымен қатар
кепілдемелік талон қажетті түрде толтырылғандығына көз жеткізіңіз. Кепілдік шарттары және кепілдікті қызмет
көрсетумен таныстым және келістім. Құрал жарамды және толығымен жинақталған күйде қабылданған.
Сыртқы көрінісіне наразылық білдірмеймін.
При покупці інструменту вимагайте у продавця перевірки належної якості та комплектності, а також пра-
вильного заповнення гарантійного талона. З умовами гарантії та проведення гарантійного обслуговування
ознайомлений і згоден. Інструмент отриманий в справному стані і повністю укомплектований. Претензій до
зовнішнього вигляду не маю.
Подпись покупателя
Підпис покупця
Сатып алушы қолы
Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно
заполненный гарантийный талон.
См. также последние 4 цифры серийного номера (в формате ммгг)
www.zubr.ru
Насос погружной
|
9
Гарантийные
обязательства
Мы постоянно заботимся об улучшении качества
обслуживания наших потребителей, поэтому,
если у Вас возникли нарекания на качество и сро-
ки проведения гарантийного ремонта, пожалуй-
ста, сообщите об этом в службу поддержки ЗУБР
по электронной почте на адрес: zubr@zubr.ru.
Данная гарантия не ограничивает право покупате-
ля на претензии, вытекающие из договора купли-
продажи, а также не ограничивает законные пра-
ва потребителей.
Мы предоставляем гарантию на инструменты
ЗУБР на следующих условиях:
1) Гарантия предоставляется в соответствии с ни-
жеперечисленными условиями путем бесплатного
устранения неисправностей инструмента в тече-
ние установленного гарантийного срока, которые
доказано обусловлены дефектами материала или
изготовления.
2) Гарантийный срок начинается со дня покупки
инструмента первым владельцем.
3) Срок и условия гарантии зависят от серии и ар-
тикула инструмента, просим Вас внимательно
ознакомиться с условиями гарантии на момент
покупки.
Базовая гарантия
Гарантийный срок составляет 36 месяцев со
дня продажи.
На серию МАСТЕР (основной цвет корпуса
серый) устанавливается базовая гарантия сро-
ком 3 года, при условии только бытового при-
менения. В случае профессионального исполь-
зования инструмента серии МАСТЕР базовая
гарантия устанавливается 1 год с даты продажи.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ (основной цвет
корпуса синий) устанавливается базовая га-
рантия сроком 3 года. Для серии ПРОФЕССИ-
ОНАЛ разрешается эксплуатация в професси-
ональных целях, за исключением сверхвысоких
нагрузок или тяжелых внешних условий экс-
плуатации, превышающих нормы, указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия
На серию МАСТЕР устанавливается расши-
ренная гарантия сроком на 5 лет. Расширенная
гарантия предоставляется только при условии
бытового применения и регистрации на сайте
zubr.ru.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ устанавливает-
ся расширенная гарантия 5 лет при условии
регистрации на сайте zubr.ru. Для серии ПРО-
ФЕССИОНАЛ разрешается эксплуатация в про-
фессиональных целях, за исключением сверх-
высоких нагрузок или тяжелых внешних условий
эксплуатации, превышающих нормы указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия предоставляется только
при условии, если владелец зарегистрирует ин-
струмент в течение 4 недель с момента покупки
на сайте производителя по адресу zubr.ru в раз-
деле «Сервис». Регистрация расширенной га-
рантии возможна только после подтверждения
покупателем согласия на обработку персональ-
ных данных, запрашиваемых в процессе реги-
страции. Сроки гарантии на конкретную модель
инструмента можно проверить на сайте произ-
водителя по адресу zubr.ru.
4) Гарантия не распространяется на:
а) Детали, подверженные рабочему и другим
видам естественного износа, а также на не-
исправности инструмента, вызванные этими
видами износа. А также на инструмент, име-
ющий полную выработку ресурса, сильное
внешнее или внутреннее загрязнение.
б) Неисправности инструмента, вызванные
несоблюдением Инструкции по эксплуата-
ции или произошедшие вследствие исполь-
зования инструмента не по назначению, во
время использования в условиях окружа-
ющей среды, выходящих за пределы ука-
занных в Инструкции по эксплуатации, не-
надлежащих производственных условиях,
вследствие перегрузок или недостаточного,
ненадлежащего технического обслужива-
ния или ухода. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо
прочих: появление цветов побежалости,
одновременный выход из строя ротора и
статора, деформация или оплавление де-
талей и узлов изделия, потемнение или об-
угливание проводов электродвигателя под
действием высокой температуры.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
10
в) При использовании изделия в условиях вы-
сокой интенсивности работ и сверхтяжелых
нагрузок.
г) На профилактическое и техническое обслу-
живание инструмента, например: смазку,
промывку.
д) Неисправности инструмента вследствие ис-
пользования принадлежностей, сопутствую-
щих и запасных частей, которые не являются
оригинальными принадлежностями/частями
ЗУБР.
е) На механические повреждения (трещины,
сколы и т.д.) и повреждения, вызванные
воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попа-
данием инородных предметов в вентиля-
ционные отверстия инструмента, а также
повреждения, наступившие вследствие не-
правильного хранения и коррозии металли-
ческих частей.
ж) Принадлежности, быстроизнашивающиеся
части и расходные материалы, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
такие как: приводные ремни, аккумулятор-
ные блоки, стволы, направляющие ролики,
защитные кожухи, цанги, патроны, подо-
швы, пильные цепи, пильные шины, звез-
дочки, шины, угольные щетки, ножи, пилки,
абразивы, сверла, буры, леска для трим-
мера и т.п.
з) Инструмент, в конструкцию которого были
внесены изменения или дополнения.
и) Незначительное отклонение от заявленных
свойств инструмента, не влияющее на его
ценность и возможность использования по
назначению.
к) На инструмент, вскрывавшийся или ремонти-
ровавшийся в течение гарантийного срока вне
авторизованных сервисных центров. Полный
актуальный список авторизованных сервис-
ных центров смотрите на сайте zubr.ru.
5) Устранение неисправностей, признанных
нами как гарантийный случай, осуществляет-
ся на выбор компании ЗУБР посредством ре-
монта или замены неисправного инструмента
на новый (возможно и на модель следующего
поколения). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
6) Гарантийные претензии принимаются в тече-
ние гарантийного срока. Для этого предъявите
или отправьте неисправный инструмент в ука-
занный в документации (актуальный список
сервисных центров смотрите на сайте zubr.ru)
сервисный центр, приложив заполненный гаран-
тийный талон, подтверждающий дату покупки то-
вара и его наименование. Инструмент, передан-
ный дилеру или в сервисный центр в частично
или полностью разобранном виде, под действие
гарантии не подпадает. Все риски по передаче
и пересылке инструмента дилеру или в сервис-
ный центр несет владелец инструмента.
7) Другие претензии, кроме упомянутого права
на бесплатное устранение недостатков инстру-
мента, под действие нашей гарантии не подпа-
дают.
8) После гарантийного ремонта на условиях
расширенной гарантии, срок расширенной га-
рантии инструмента не продлевается и не воз-
обновляется.
9) Для всех электроинструментов обязательно
регулярное техническое обслуживание. Пери-
одичность ТО равна сроку службы комплекта
угольных щеток.
10) Срок службы изделия составляет 5 лет.
www.zubr.ru
Насос погружной
|
11
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Изделие не включается
Нет напряжения в сети Проверьте напряжение в сети
Уровень воды ниже
установленного максимума
Дождитесь включения насоса
Уровень воды ниже
установленного максимума
Дождитесь включения насоса
Сработал термовыключатель Дождитесь остывания насоса
Неисправен электрический компонент,
поврежден кабель
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Замерзание воды в насосе Создайте условия для размораживания
Изделие не работает
на полную мощность
(определяется по напору
воды)
Низкое напряжение в сети Проверьте напряжение в сети
Засорение канала подачи Очистите канал
Неплотности в соединениях Восстановите герметичность уплотнения
Сгорела обмотка или обрыв в обмотке
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Затруднение вращения ротора
из-за накопившейся грязи
Очистите внутренности изделия или
обратитесь в сервисный центр для ремонта
Повреждение крыльчатки насоса
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта
Насос работает; но подачи
воды нет
Перекрыт кран на выходе Откройте кран
Пережат подающий канал Устраните пережатие
Насос установлен глубоко, слишком
высоко точка или много точек разбора
воды – не хватает напора
Измените глубину установки насоса,
высоту точки водоразбора, закройте
другие краны
Неплотности в соединениях Восстановите герметичность уплотнения
Повреждение крыльчатки насоса
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта
Насос самопроизвольно вы-
ключился
Сработал термовыключатель Дождитесь остывания насоса
/