49
ru
нее, чем удерживать ее рукой, и при этом можно контроли-
ровать инструмент двумя руками.
● Используйте защитные приспособления. Работайте в защит-
ных очках.
● Если при работе образуется пыль, используйте респиратор.
● Работайте в удобной рабочей одежде. Не надевайте сво-
бод ной одежды или украшений, чтобы они не попали в
подвиж ные узлы инструмента. Длинные волосы убирайте
под голов ной убор.
● При работе на открытом воздухе рекомендуется надевать
защитные перчатки и обувь с нескользящей подошвой.
● Не подпускайте детей к инструменту. Не допускайте посто-
ронних лиц в рабочую зону.
● Не разрешайте посторонним прикасаться к инструменту или
удлинительному кабелю.
● Не работайте в неудобных позах. Постоянно сохраняйте
устойчивое положение и равновесие.
● Во избежание падения сетевой кабель, удлинители и водя-
ной шланг отводите от инструмента назад и понизу.
● Сетевой и удлинительный кабели, всасывающий и вакуум-
ный шланги держите вдали от подвижных узлов установки.
●
-ВНИМАНИЕ-
Перед началом работы проверьте место
сверления на отсутствие токопроводящих кабелей.
● Скрытые электрические провода, газовые и водопроводные
трубы могут представлять серьезную опасность, если они
будут повреждены при работах. Поэтому предварительно
проверяйте рабочее место (например, с помощью метал-
лоискателя). Открытые металлические части инструмента
могут стать проводниками электрического тока, если Вы
случайно заденете электропроводку.
● Выполнять работы по электропроводке запрещается.
5.2 Общие меры безопасности
● Правильно используйте инструмент. Применяйте его толь-
ко по назначению и только в исправном состоянии.
● Используйте только оригинальные принадлежности и вспо-
могательные устройства, указанные в руководстве по экс-
плуатации. Применение других принадлежностей и вспо-
могательных устройств (не указанных в данном руковод стве)
может привести к травмированию.
● Учитывайте влияние окружающей среды. Избегайте об ра-
зования конденсата на инструменте, не проводите работ с
ним во влажных и сырых помещениях. Не используйте инстру-
мент там, где существует опасность пожара или взрыва.
● Содержите рукоятки сухими и чистыми, очищайте их от мас-
ла и смазки.
● Не допускайте перегрузки инструмента. Лучше и безопаснее
использовать инструмент в рабочем диапазоне мощности.
● Никогда не оставляйте инструмент без присмотра.
● Неиспользуемые инструменты храните в надежном месте.
Для их хранения используйте сухое, высоко расположенное
или закрытое место, недоступное для детей.
● Не допускайте непреднамеренного включения инструмен-
та. Перед тем как вставить вилку сетевого кабеля в розетку
убедитесь, что выключатель инструмента выключен.
● При перерывах в работе, для чистки, замены сменных инстру-
ментов и для технического обслуживания всегда отсоеди-
няйте сетевой кабель от розетки электросети.
● Перед началом работ всегда проверяйте исправность авто-
мата токовой защиты.
● Бережно обращайтесь со сменным инструментом. Для каче-
ственного и безопасного выполнения работ сменный инстру-
мент должен быть чистым и острым.
● Проверяйте инструмент и принадлежности на отсутствие
повреждений. Перед каждым применением инструмента
тщательно проверяйте исправность и функционирование
защитных приспособлений и легко повреждаемых деталей.
Проверьте подвижные детали на отсутствие повреждений.
Они должны двигаться свободно, без заеданий. Все дета-
ли должны быть правильно установлены и отвечать всем
усло виям, обеспечивающим исправную работу инструмен-
та. Поврежденные защитные приспособления и детали под-
лежат ремонту или замене в специализированном сервис-
ном центре, если в данном руководстве нет иных указаний.
● Избегайте контакта с отходами сверления.
● При выполнении работ с образованием большого количе-
ства пыли, например при сухом сверлении, надевайте защит-
ный респиратор. Подключите пылеcoc для удаления пыли.
Свер ле ние опасных для здоровья материалов (например,
асбеста) запрещается.
● Инструмент не предназначен для использования
детьми или физически ослабленными лицами без
соответствующего инструктажа.
● Дети должны знать о том, что им запрещено играть
с инструментом.
● Пыль, возникающая при обработке материалов, содержа-
щих свинец, некоторых видов древесины, минералов и метал-
лов, может представлять собой опасность для здоровья.
Вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать
причиной появления аллергических реакций и/или заболе-
ваний дыхательных путей. Некоторые виды пыли (например
пыль, возникающая при обработке дуба или бука) считают-
ся канцерогенными, особенно в ком- бинации с дополни-
тельными материалами, используемыми для обработки дре-
весины (соль хромовой кислоты, средства защиты древе-
сины). Обработка материалов с содержанием асбеста долж-
на выполняться только специалистами. По возможности
используйте подходящий пылеотсасывающий аппа-
рат. Для оптимального удаления пыли используйте
этот электроинструмент в комбинации с подходя-
щим переносным пылесосом, рекомендованным
Hilti для уборки древесныхопилок и/или минераль-
ной пыли. Обеспечьте хорошую вентиляцию рабо-
чей зоны. Рекомендуется носить респиратор с фильт-
ром класса P2. Соблюдайте действующие нацио-
нальные предписания по обработке материалов.
5.2.1 Механические компоненты
● Соблюдайте указания по уходу и техническому обслуживанию.
● Убедитесь, что сменный инструмент соответствует зажим-
ному патрону и надежно закрепляется в нем.
● Использование неподходящих режущих инструментов может
привести к потере контроля над станком и к возможному
травмированию.
● Убедитесь, что инструмент надежно закреплен на станине.
● Не прикасайтесь к подвижным узлам.
● Убедитесь, что все зажимные винты затянуты.
● После демонтажа удлинителя направляющего рельса, крыш-
ку (со встроенным ограничителем) следует установить на
станину в рельс, чтобы обеспечить его функционирование.
● Перед использованием проверяйте все коронки на исправ-
ность. Деформированные или поврежденные коронки исполь-
зовать запрещается.
5.2.2 Электрические компоненты