Kenwood FDM786BA (OW22011014) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для кухонных комбайнов Kenwood FDM78 и FDM79. В ней подробно описаны функции, насадки, меры безопасности и советы по использованию. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как использовать функцию взвешивания в модели FDM79?
    Какие меры безопасности следует соблюдать при использовании кухонного комбайна?
    Как чистить кухонный комбайн?
    Что делать, если кухонный комбайн перестал работать?
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
125413/1
Инструкции
нұсқаулықтары
TYPE FDM78
TYPE FDM79
Русский 3 - 17
Қазақша 18 - 32
Type FDM79
Type FDM78
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:22 Page 1
Используйте кухонный комбайн Kenwood и комплект насадок для
подготовки любой переработки продуктов: нарезка, приготовление
тортов и печенья, теста и пюре, перемешивание, взбивание и терка.
Меры безопасности
Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.
Распакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки.
Лезвия и диски очень острые, поэтому обращайтесь с ними с
крайней осторожностью. При установке или снятии, а также при
чистке держите их пальцами за верхнюю часть, не прикасаясь
к острым поверхностям.
Не поднимайте и не переносите комбайн, держась за рукоятку, т.к.
рукоятка может сломаться, и вы получите травму.
Всегда снимайте нож перед тем, как наполнять чашу.
Если прибор подключен к сети, держите пальцы или кухонные
приборы подальше от внутренней поверхности чаши комбайна или
блендера.
Обязательно выключайте электроприбор и отсоединяйте сетевой
шнур от розетки электросети в следующих случаях:-
перед установкой или снятием деталей;
когда не пользуетесь прибором;
перед очисткой.
Никогда не проталкивайте продукты в подающей трубке с помощью
пальцев. Всегда пользуйтесь для этой цели специально прилагаемым
толкателемми).
Не устанавливайте ножевой блок на блок электродвигателя, не
накрутив предварительно стакан блендера или компактный
измельчитель.
Перед снятием крышки с чаши, блендера или компактного
измельчителя с устройства питания:
выключите прибор;
дождитесь, чтобы все движущиеся деталиожи остановились;
следите за тем, чтобы не отсоединить стакан блендера или
компактный измельчитель от режущего блока.
РИСК ОЖОГА: Горячие ингредиенты должны остыть до комнатной
температуры перед смешиванием.
Никогда не пользуйтесь крышкой для управления комбайном, всегда
используйте для этой цели регулятор скорости.
С механизмом блокировки следует обращаться осторожно;
излишние усилия могут привести к повреждению механизма и
к травмам.
3
32
1.5 L
max
6
5
4
2
1
9
8
bo
bn
bk
7
bm
bl
3
TYPE FDM79
1
2
4
6
3
5
cl
bp
cm
cp
cq
cr
cn
co
cs
ct
dk
dl
dm
b
q
bs
bt
ck
br
A - standard attachments
B - optional attachments
dn
do
dp
dq
cm
+
cn
co
+
dl
cq dk
cp dm do
bk
9
bl
cq
7
8
bn
bm
bp
bo
bq
br
co
cp
dn
dq
dp
bt
bs
cn
cl
cm
ck
ақаулықтарды жою нұсқаулығы
М
әселе Салдар Шешім
Ө
ңдеу құралы жұмыс істемейді. Қуат жоқ Өңдеу құралының қосылғанын
Ешбір қуат/индикатор шамы жанып тексеріңіз.
т
ұрған жоқ.
Ы
дыс қуат элементіне дұрыс қойылмаған. Ыдыстың дұрыс
орналастырылғанын және
т
ұтқаны оң жаққа
орналастырғаныңызды
т
ексеріңіз.
Ыдыс қақпағы дұрыс салынбаған. Қақпақ блогы тұтқа аймағына
д
ұрыс орналастырылғанын
т
ексеріңіз.
Ыдыс пен қақпақтың дұрыс
с
алынса, өңдеу құралы
жұмыс істемейді.
Ықшам ұсақтағыш/уатқыш жұмыс Ықшам ұсақтағыш/уатқыш дұрыс Ықшам ұсақтағыш/уатқыш ішкі
істемейді. құлыпталмаған. құлпына дұрыс салынбаса,
ж
ұмыс істемейді.
Ықшам ұсақтағыш/уатқыш дұрыс Алмас бөлігінің ықшам
жиналмаған. ұсақтағыш/уатқыш құтысына
толық бекітіліп орнатылғанын
тексеріңіз.
Блендер жұмыс істемейді. Блендер дұрыс орналастырылмаған. Блендер блокқа дұрыс
қойылмаса, дұрыс жұмыс
істемейді.
Блендер дұрыс құрастырылмаған. Корпусқа алмас бөлігінің дұрыс
сәйкестендірілгенін тексеріңіз.
Өңдеу кезінде, өңдеу құралы Шамадан тыс қорғаныс қосылған. Өшіріңіз, токтан ажыратыңыз
тоқтайды немесе жай жұмыс істейді. Өңдеу құралы шамадан тыс жүктелген және шамамен 15 минут бойына
немесе жұмыс істеу кезінде қызып кеткен. құралдың сууына мүмкіндік
беріңіз.
Ең үлкен көлемнен асырылады. Ең үлкен өңдеу мүмкіндігі үшін
жылдамдық кестесін қараңыз.
Өлшеу функциясы
Дисплей экраны [- - - -] түрінде Өлшенген мөлшер тым аз. Өте кішкентай мөлшер үшін
қатады. шай қасықты және ас қасықты
қолданыңыз.
Дисплей экранында салмақ Қуат бөлігі жұмыс істеу кезінде Бөлікті қолданған кезде
өзгертіледі. қозғалтылған. жылжытпаңыз.
Келесі ингредиенттерді
өлшемес бұрын, дисплейді
нөлге қойыңыз.
Блендерден алмасты тіркеу негізінен Нығыздауыш жоқ. Нығыздауыштың дұрыс
ағып тұр. Нығыздауыш дұрыс салынбаған. реттелмегенін және
зақымдалмағанын тексеріңіз.
Нығыздауышқа зақым келген. Ауыстырылатын нығыздауышты
алу үшін, «қызмет және
тұтынушыға күтіп көрсету»
бөлімін қараңыз.
Орамадан алынған кезде алмас Нығыздауыш алмас бөлігіне алдын ала Корпусты босатып,
бөлігінен блендер нығыздауышы түсіп салынған түрде оралған. нығыздауыштың алмас бөлігіне
қалған. салынғанын тексеріңіз.
Ауыстырылатын нығыздауышты
алу үшін, «қызмет және
тұтынушыға күтіп көрсету»
бөлімін қараңыз.
Құралдардың/тіркемелердің нашар «Тіркемені қолдану» бөліміндегі қатысты кеңестерді қараңыз. Тіркемелердің
жұмысы. дұрыс құрастырылғанын тексеріңіз.
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:23 Page 5
Всегда отключайте кухонный комбайн от сети, когда он не
используется.
Никогда не пользуйтесь насадками, непредусмотренными для данного
прибора.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором. Отдайте его в
ремонт: см. раздел ‘Обслуживание и забота о покупателях’.
Никогда не допускайте попадания влаги на силовой блок, шнур или
вилку.
Следите за тем, чтобы шнур не свешивался с края стола и не касался
горячих поверхностей.
Не загружайте прибор сверх указанной в рекомендациях по выбору
рабочей скорости.
Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором.
Прибор не предназначен для использования детьми. Храните
прибор и его шнур в недоступном для детей месте.
Приборы могут использоваться лицами со сниженными
физическими, сенсорными или умственными способностями, а
также лицами с недостаточным опытом или знаниями, если они
находятся под наблюдением или получили инструкции по
безопасному использованию устройства и если они понимают
сопряженные с этим риски.
Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по
его прямому назначению. Компания Kenwood не несет
ответственности, если прибор используется не по назначению или
не в соответствии с данной инструкцией.
Неправильное пользование комбайном/блендером может привести
к травме.
Максимальное потребление энергии указано для наиболее
энергоемкой насадки. Прочие насадки могут потреблять меньше
энергии.
Указания по безопасному использованию каждой насадки
содержатся в разделе «Использование насадок».
4
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 4
безопасное использование блендера
РИСК ОЖОГА: Горячие ингредиенты должны остыть до комнатной
температуры перед смешиванием.
Соблюдайте осторожность в обращении с насадками, не касайтесь
режущих кромок при их чистке.
Включайте блендер только с закрытой крышкой.
Пользуйтесь чашей блендера только при наличии в ней режущей
насадки.
Никогда не включайте пустой блендер.
Для того чтобы блендер работал долго, не включайте его дольше,
чем на 60 секунд.
Предупреждение. Не смешивайте смерзшиеся в твердые комки
ингредиенты. Перед загрузкой в чашу всегда разламывайте их.
Не превышайте предельно допустимый объем ингредиентов 1,5 л.
5
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 5
6
ВАЖНО: ИНСТРУКЦИИ ПО СМЕШИВАНИЮ
ГОРЯЧИХ ИНГРЕДИЕНТОВ
Чтобы минимизировать риск получения ожогов во время
смешивания горячих ингредиентов, не дотрагивайтесь руками или
другими открытыми участками тела до крышки. Следует соблюдать
следующие меры предосторожности:
ОСТОРОЖНО! Смешивание слишком горячих ингредиентов
может привести к переливанию горячей жидкости или
выбросу пара через крышку или колпачок заливочного
отверстия
bp
.
Рекомендация: горячие ингредиенты следует остудить перед
смешиванием.
При обработке горячих жидкостей, например, супа НИКОГДА не
превышайте максимальные показатели загрузки 1200 мл/ 5 чашек
(см. значки на чаше).
ВСЕГДА начинайте смешивание на низкой скорости и постепенно
увеличивайте ее. НИКОГДА не смешивайте горячие жидкости,
используя импульсный режим.
Жидкости, которые при смешивании образуют пену (например,
молоко) следует загружать в объеме, не превышающем 1000 мл/4
чашки.
Соблюдайте осторожность при работе с блендером, т.к. чаша и
жидкость очень горячие.
Соблюдайте осторожность при снятии крышки. Крышка
герметичная и предотвращает протекание. При работе
используйте полотенце или кухонные рукавички.
Удостоверьтесь, что чаша плотно зафиксирована на основе.
Чтобы снять чашу, регулируйте основу так, чтобы она была
извлечена вместе с чашей.
Перед началом работы убедитесь, что крышка и колпачок
заливочного отверстия зафиксированы на месте.
Перед началом работы убедитесь, что вентиляционные клапаны
колпачка не засорены
cl
.
Перед установкой крышки на чашу убедитесь, что ободки крыши и
чаши чистые и сухие. Тогда они будут плотно прилегать и
предотвращать протекание.
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 6
безопасное использование диска для резки/терки
Никогда не снимаите крышку прежде, чем произоидет полная
остановка режущего диска.
Диски являются очень острыми и требуют краине осторожного
обращения
Не переполняйте чашу Не превышайте указанную на чаше
максимальную емкость.
мини-чашу и нож безопасно
Не снимайте крышку до полной остановки ножей.
Ножи очень острые обращайтесь с ними осторожно.
безопасное использование компактного измельчителя
Никогда не устанавливайте на машину блок ножей без
закрепленного на нем кувшина.
Никогда не отвинчивайте банку, пока компактный измельчитель
установлен на устройстве.
Не дотрагивайтесь до острых кромок ножей. Храните ножевой блок
в недоступном для детей месте.
Никогда не снимайте компактный измельчитель до полной
остановки работы ножей.
Для продления срока эксплуатации вашего компактного
измельчителя, не используйте его непрерывно дольше 60 секунд.
Выключите, как только достигнете нужной консистенции.
Устройство не будет работать, если компактный измельчитель
установлен неправильно.
Не используйте компактный измельчитель для измельчения корня
имбиря, поскольку он слишком тверд и может повредить ножи.
безопасное использование соковыжималки
Не пользуйтесь соковыжималкой, если поврежден фильтр.
Пользуйтесь только прилагаемым толкателем. Запрещается
вставлять пальцы в трубку для подачи. Перед очисткой трубки для
подачи выньте вилку из розетки.
Прежде чем снять крышку, выключите соковыжималку и дождитесь
остановки фильтра.
Не пользуйтесь неисправными насадками.
7
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 7
П
еред подключением к сети электропитания
Убедитесь в том, что электропитание в вашем доме
соответствует характеристикам, указанным на днище
п
рибора.
ВНИМАНИЕ! УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО БЫТЬ
ЗАЗЕМЛЕНО.
Данное устройство соответствует директиве ЕС
2
004/108/EC по электромагнитной совместимости, а
также норме ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по
материалам, предназначенным для контакта с
п
ищевыми продуктами.
Перед первым использованием
1 Снимите пластмассовые защитные чехлы с режущих
л
езвий. Будьте осторожны, лезвия очень острые.
Эти ножны предназначены для предохранения лезвий
только на время изготовления и транспортировки, так
что они вам больше не понадобятся.
2
Промойте детали. См. раздел ‘уход и чистка’.
Основные компоненты
Комбайн
1
блок электродвигателя
2
чаша с приводным валом
3
съемный приводной вал
4
крышка
5
подающая трубка
6
толкатели
7
блокиратор безопасности
8
регулятор скорости/импульсный режим
9
индикатор подключения к сети
bk
место для шнура (сзади)
Взвешивание (ТИП FDM79)
bl
кнопка переключения кг/фунт
bm
кнопка включения весовброса показаний
bn
экран индикатора
bo
пластина для взвешивания.
термостойкий блендер
bp
крышка фильтра
bq
крышка
br
чаша
bs
уплотнительное кольцо
bt
ножевой блок
ck
основание
cl
отверстия заливного колпачка
А стандартные насадки
cm
нож
cn
насадка для вымешивания теста
co
двойной венчик
cp
диск для макс. объема
cq
диск для нарезки/терки — 4 мм
cr
диск для нарезки/терки — 2 мм
В дополнительные насадки
Не все перечисленные ниже насадки включены в
к
омплект вашей модели кухонного комбайна. Набор
н
асадок зависит от модели. Для получения подробной
информации или чтобы заказать дополнительные
н
асадки, обратитесь к разделу «Обслуживание и забота о
п
окупателях».
cs
д
иск для экстрамелкой терки (если входит в
к
омплект)
ct
диск для мелких жульенов (если входит в комплект)
dk
д
иск для нарезки картофеля-фри (если входит в
к
омплект)
dl
насадка для перемешивания (если входит в
к
омплект)
dm
м
ини-чаша и нож (если входит в комплект)
dn
насадка-измельчитель для помола (если входит в
к
омплект)
do
с
оковыжималка для цитрусовых (если входит в
комплект)
dp
металлическая соковыжималка (если входит в
комплект)
dq
емкость для хранения насадок (если входит в
комплект)
Как пользоваться кухонным
комбайном
1 Установите чашу на блок электродвигателя. Поверните
ручку вправо и поверните вперед
1
щелчка.
2 Установите насадку на вал чаши.
Примечание: съемный приводной вал
2
должен
устанавливаться при использовании дисков, мини-
чаши, венчика, мешалки и соковыжималки для
цитрусовых.
Не забывайте установить на комбайн чашу и насадку
перед загрузкой ингредиентов.
3 Установите крышку так, чтобы верхняя часть
привода/инструмента была по центру крышки
3
.
Комбайн не будет работать если чаша или крышка
установлены неправильно. Подающая трубка и
ручка чаши должны быть расположены справа.
4 Подключите прибор к сети. Загорится индикатор
питания. Выберите один из вариантов ниже: -
Контроль скорости – выберите требуемую скорость
вручную (см. таблицу скоростей).
Импульсный режим – используйте импульсный режим
(P) для прерывистых включений. В импульсном режиме
двигатель работает до тех пор, пока кнопка
удерживается в нажатом состоянии.
5 В конце обработки установите регулятор скорости в
положение «OFF» (ручка регулятора должна быть
направлена на индикатор питания
9
).
Перед снятием крышки всегда выключайте прибор
и отключайте его от сети.
Внимание
Комбайн не может использоваться для того, чтобы
измельчать или молоть кофейные зерна или для
превращения сахарного песка в сахарную пудру.
8
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 8
Функция взвешивания (ТИП FDM79)
Ваш комбайн оснащен встроенным устройством для
в
звешивания ингредиентов непосредственно в чаше
к
омбайна или чаше блендера.
Максимальные общий вес — 3 кг. Это максимальный
о
бщий вес ингредиентов с учетом чаши.
Порядок взвешивания
1 Установите чашу, съемный приводной вал и насадки
или чашу блендера на блок электродвигателя до
з
акладки ингредиентов.
2 Подключите прибор к сети
питания – экран индикатора не
с
ветится.
3 Нажмите на кнопку
включения/сброса показаний
э
кран индикатора начинает
светиться.
4 Нажмите кнопку переключения
кг/фунт для выбора шкалы
взвешивания в граммах или
унциях. При первом включении
весы автоматически
настраиваются на измерение в кг/г.
Деления шкалы градуированы в 1 г, при этом
рекомендуется добавлять ингредиенты в малых
количествах чайными или столовыми ложками.
5 Удостоверьтесь, что на экране дисплея светится
показатель «0», а если нет, то с помощью кнопки
ON/ZERO (включение/сброс) установите нулевой
показатель. Затем взвесьте необходимые ингредиенты
непосредственно в чаше комбайна или миксера. После
появления на экране показателя веса, нажмите кнопку
ON/ZERO (включение/сброс) и на дисплее снова
появится «0».. Добавьте следующие ингредиенты и на
дисплее высветится их вес. Повторяйте данную
процедуру, пока не будут взвешены все ингредиенты.
Если сброс показаний не произведен или убраны
ингредиенты или чаша/насадка/крышка, на экране
высветится [- - - -], указывающее на отсутствие показаний.
Для установки нулевого показателя нажмите на кнопку
включения/сброса.
6 Закройте крышку и выберите скорость работы прибора.
Во время операции экран будет показывать [- - - -] до
тех пор, пока регулятор скорости не вернется в
положение «OFF».
После обработки последний вес будет отображен на
экране, когда регулятор скорости вернется в
положение «OFF». Внимание: Вес крышки будет
включен, если не обнулить дисплей перед включением.
Вес ингредиентов, добавленных через подающую трубку в
процессе работы прибора, не будет отражен на экране
индикатора.
bo
пластина для взвешивания.
Съемная пластина для
в
звешивания предназначена
д
ля взвешивания
ингредиентов без
и
спользования чаши
к
омбайна или блендера.
Чтобы воспользоваться
п
ластиной для взвешивания,
у
становите ее на блок
электродвигателя.
П
осле этого выполняйте действия, описанные в
п
унктах 2-5 раздела «Как производить взвешивание».
Для того чтобы снять пластину, просто приподнимите
ее.
Автоматический выключатель
П
осле 5 минут индикации одного и того же веса экран
индикатора автоматически гаснет.
Э
кран индикатора можно отключить вручную путем
нажатия и удержания в течение нескольких секунд
кнопки ON/ZERO.
Внимание:
Не перегружайте прибор превышением допустимого веса
свыше 3 кг. Если на экране появится показатель
[0 – Ld], то это означает, что допустимый вес был
превышен.
Проявляйте осторожность в обращении с силовым
блоком, чтобы не повредить датчик веса.
Перед взвешиванием прибор должен быть установлен на
сухой ровной поверхности.
В процессе взвешивания не передвигайте силовой блок.
Как пользоваться термостойким
блендером
1 Вставьте уплотнительное кольцо
bs
в ножевой блок
bt
так, чтобы оно правильно вошло в соответствующие
пазы.
При отсутствии или при неправильной установке
прокладки появится протечка.
2 Насадите ножевой блок
bt
на основание
ck
.
3 Надежно затяните блок лезвий и прикрутите его к чаше
4
См. рисунки на оборотной стороне ножевого блока:
– разблокированная позиция
– заблокированная позиция
Блендер не будет работать в случае неправильной
сборки.
4 Поместите ингредиенты в чашу.
5 Установите крышку на чашу и надавите, чтобы
заблокировать ее на месте
5
. Установите колпачок
заливочного отверстия.
6 Установите измельчитель на блок электродвигателя и
поверните по часовой стрелке, чтобы заблокировать
6
.
Если блендер был неправильно заблокирован,
машина работать не будет.
7 Выберите скорость на регуляторе (см. таблицу
скоростей) или воспользуйтесь импульсным режимом.
9
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 9
П
олезные советы
При приготовлении майонеза все ингредиенты, кроме
растительного масла, поместите в блендер. Снимите
п
робку горловины. Затем, при работающем приборе,
медленно добавьте масло через отверстие в крышке.
Густые смеси, например, паштеты или подливы, могут
з
алипать. Если смеси плохо смешиваются, добавьте
больше жидкости.
Измельчение льда – используйте импульсный режим
д
ля короткого прерывистого воздействия до
измельчения льда до нужной консистенции
Прикрывайте отверстие рукой. Для обеспечения
л
учшего результата своевременно разгружайте чашу.
Не рекомендуется смешивать в приборе специи, так
как они могут повредить пластмассовые части.
П
ри неправильной установке блендера прибор не
заработает.
Д
ля смешивания сухих ингредиентов нарежьте их на
кусочки, снимите колпачок заливочного отверстия и,
при работающем приборе, загрузите кусочки один за
другим. Накройте отверстие ладонью. Для получения
лучшего результата регулярно опорожняйте чашу.
Не используйте блендер в качестве емкости для
хранения. Оставляйте его пустым до и после
использования.
Никогда не смешивайте более 1,5 л, для пенистых смесей
типа молочных коктейлей это значение должно быть еще
меньше.
a
10
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 10
11
таблица рекомендуемых рабочих скоростей
Инструмент/Насадка Назначение Рекомендуемая время Максимальная
скорость
переработки
загрузка
Нож Универсальные смеси для тортов 8 15-20 сек. 1,5 кг вес муки
Растирание жира с мукой 5 –8 10 сек. 340 г вес муки
Добавление воды в различные ингредиенты 10-20 сек.
теста для выпечки
Н
арезка рыбы и постного мяса Импульсный –8 10-30 сек. 600 г
П
аштеты макс. постная
г
овядина
Н
арезка овощей Импульсный 5-10 сек. 500 г
Н
арезка орехов 8 30-60 сек. 200 г
П
юре из мягких фруктов, приготовленных 8 10-30 сек. 1 кг
ф
руктов или овощей
Соусы, заправки, подливы 8
Макс. 2 минуты
800 г
Нож с диском для макс. Холодные супы Начать с низкой 30-60 сек. 1,5 л
объема скорости и
Молочные шейки/жидкое тесто увеличить до 15-30 сек. 1 л
максимальной
Д
войной венчик Яичные белки 8 60-90 сек. 6 (200 г)
Яйца и сахар для пресных бисквитов 8 4-5 минут 3 (150 г)
Сливки 8 30 сек. 500 мл
Жирный крем с сахаром 8
Макс. 2 минуты
200 г жир
200 г сахар
Насадка для Дрожжевое тесто 8 60 сек. 1 кг общий вес
замешивания теста Мука для белого хлеба 8 60 сек. 600 г вес муки
Непросеянная мука для хлеба 8 60 сек. 500 г вес муки
Насадка для Взбивание сливок и фруктовых пюре 1 –2 60 сек. 300 г сливки,
перемешивания 300 г пюре
Яичные белки в густых смесях 1 –2 60 сек. 600 г общий вес
Пирожные макарун 1 –2 60 сек. 500 г общий вес
Диски - нарезка/терка Твердые продукты – морковь, твердый сыр и т.д. 5 –8
Более мягкие продукты - огурцы, помидоры и т. 1 –5
Экстрамелкая терка Сыр «Пармезан», картофель для немецких 8–
картофельных клецок.
Диск для мелких Картофель соломкой или на терке 8–
жульенов
Ингредиенты для фритюра и овощные гарниры
Диск для нарезки Используется для нарезки картофеля 8–
картофеля-фри соломкой (картошка фри), а также
ингредиентов для салатов, запеканок и
соусов (например, огурцы, яблоки и груши).
Термостойкий блендер Холодные жидкости и напитки 8 15-30 сек. 1,5 л
Суповые полуфабрикаты 8 30 сек. 1,2 л
Молочные супы 8 30 сек. 1 л
Рекомендуется остудить горячие ингредиенты перед смешиванием. Перед обработкой горячих
жидкостей внимательно прочитайте раздел «Инструкции по смешиванию горячих ингредиентов.
Мини-чаша и нож Мясо 8
20 + импульсный
200 г Постная
режим говядина
Рубка трав 8 30 сек. 15 г
Нарезка орехов 8 30 сек. 50 г
Майонез 8 30 сек. 2 яйца
300 г масла
Пюре 8 30 сек. 200 г
Соковыжималка для Небольшие ингредиенты лаймы и лимоны 1 –2 1 кг
цитрусовых Крупные фрукты — апельсины и грейпфруты
Металлическая Используется для переработки твердых 8–800 г яблок
соковыжималка фруктов и овощей, например, яблок и 600 г Морковь
моркови
Используется для переработки мягких 8–500 г
овощей и фруктов, например, винограда и
томатов
Измельчитель для Обработка ряда специи 8 30-60 сек. 50 гр.
помола Помол орехов и кофейных зерен 8 30 сек.
Нарезка орехов Импульсный 10 сек. 50 гр.
Обработка зубчиков чеснока, свежих перецев Импульсный 10 сек. 30 гр.
и корня имбиря
Не превышайте
максимальный
объем,
указанный на
чаше
10
Скорость указана только в качестве рекомендации и будет зависеть от вашего рецепта и перерабатываемых продуктов.
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 11
13
Использование насадок
Смотри таблицу рекомендованных скоростей для каждой
н
асадки.
cm
нож
Нож – наиболее универсальная из всех насадок.
Д
лительность обработки определяет конечную
текстуру.
Для получения грубой текстуры используйте
и
мпульсный режим.
Используйте нож для приготовления пирогов и теста,
рубки сырого и готового мяса, нарезки овощей, орехов,
п
аштетов, подливок, супов-пюре и крамблов из
бисквита и хлеба.
советы
Нарежьте мясо, хлеб, овощи и подобные ингредиенты
кубикам по 2 см перед обработкой.
П
еченье следует покрошить и засыпать через трубку в
ходе работы комбайна.
Жир для теста следует нарезать холодным на кубики
по 2 см.
Следите за тем, чтобы не подвергать ингредиенты
чрезмерной обработке.
cn
насадка для вымешивания теста
Используется для дрожжевого теста
Разместите сухие ингредиенты в чашке и добавляйте
жидкость в процессе работы прибора по трубке.
Продолжайте до тех пор пока не образуется гладкий
упругий ком теста, что занимает обычно 60 секунд.
Повторно замешивать следует только руками. Не
рекомендуется выполнять повторное замешивание в
чашке, так как это может привести к неустойчивой
работе комбайна.
co
Двойной венчик
Используется для легких смесей, таких как яичные
белки, сливки, сгущенное молоко, а также для
взбивания яиц и сахара на бисквиты.
Использование взбивалки
1 Установите чашу на блок электродвигателя, наденьте
приводной вал.
2 Вставьте каждый венчик
7
до упора в головку
привода.
3 Установите взбивалку, осторожно поворачивая ее,
пока она не опустится на приводной вал.
4 Положите нужные ингредиенты.
5 Установите крышку, следя за тем, чтобы торец вала
оказался в центре крышки.
6 Включите комбайн.
важная информация
Этот венчик не подходит для переработки
универсальных смесей, поскольку они слишком
густые и могут повредить насадку. Для этих целей
используйте нож.
П
олезные советы
Д
ля получения оптимального результата яйца должны
иметь комнатную температуру.
П
режде чем взбивать, убедитесь, что чашка и
в
збивалка являются чистыми и нежирными.
Жирный крем с сахаром
Д
ля достижения лучшего результата сливки должны
н
агреться до комнатной температуры (20°C) перед
взбиванием. НЕ ВЗБИВАЙТЕ нерзамороженный жир,
п
оскольку он может повредить венчик.
Б
олее тяжелые ингредиенты, такие как мука и
сухофрукты, следует вмешать вручную.
Н
е превышайте максимальный объем или время
п
ереработки, указанное в таблице рекомендаций.
cp
Диск для макс. объема
При смешивании жидкостей в чаше можно
использовать диск для максимального объема вместе
с
ножом. Он предотвращает протекание и улучшает
резуальтат.
1 Установите чашу на блок электродвигателя.
2 Установите нож.
3 Добавьте нужные ингредиенты.
4 Установите диск поверх ножа так, чтобы он вошел в
пазы внутри чаши
bk
. Не нажимайте на диск.
5 Установите крышку чашки и включите прибор.
диски для нарезки/терки
Двусторонние диски для нарезки/терки - 4mm
cq
,
2mm
cr
Используйте сторону терки для натирания сыра,
моркови, картофеля и подобных продуктов.
Используйте сторону нарезки для сыра, моркови,
картофеля, капусты, огурцов, кабачков, свеклы и лука.
Диск для экстрамелкой терки
cs
Служит для натирания пармезана и картофеля для
кнедликов.
Мелкая нарезка на жульен
ct
Используется для нарезки ингредиентов соломкой или
грубой терки, ингредиентов для фритюра и овощных
гарниров.
Диск для нарезки картофеля фри
dk
Используется для нарезки картофеля соломкой
(картошка фри), а также ингредиентов для салатов,
запеканок и соусов (например, огурцы, яблоки и
груши).
Меры безопасности
Никогда не снимаи те крышку прежде, чем
произои дет полная остановка режущего диска.
Диски являются очень острыми и требуют краи не
осторожного обращения
Не переполняйте чашу Не превышайте указанную
на чаше максимальную емкость.
12
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 12
Использование режущих дисков
1 Установите чашу на блок электродвигателя, наденьте
п
риводной вал.
2
Удерживая ручку, расположенную в центре, установите
диск на приводной вал соответствующей стороной
в
верх
b
l
.
3
Установите крышку.
4 Положите продукты в подающую трубку.
В
ыберите подающую трубку нужного размера.
Т
олкатель снабжен подающей трубкой меньшего
диаметра для отдельных кусков или тонких
и
нгредиентов.
Ч
тобы воспользоваться трубкой меньшего диаметра,
вставьте толкатель в трубку большего диаметра.
Чтобы воспользоваться трубкой большего диаметра,
и
спользуйте оба толкателя вместе.
5 Включите прибор и равномерно нажимайте вниз на
толкатель; никогда не допускаи те, чтобы ваши
п
альцы оказались в подающеи трубке.
Полезные советы
Используйте свежие продукты.
Не режьте продукты слишком мелко. Заполняйте
большую подающую трубку равномерно по всей
ширине. Тем самым предотвращается смещение
продуктов в сторону при обработке. Также вы можете
воспользоваться трубкой меньшего диаметра.
При использовании диска для жульенов и картофеля-
фри, тонкие ингредиенты следует класть
горизонтально.
При нарезке или натирании: ингредиенты, уложенные
вертикально
bm
, будут короче тех, что уложены
горизонтально
bn
.
На диске или чаше всегда остается небольшое
количество продуктов после окончания процесса
обработки.
dl
Насадка для перемешивания
Используйте эту насадку для перемешивания легких
ингредиентов в густые смеси, например для бизе,
муссов и фруктовых пюре.
1 Установите чашу на блок электродвигателя, наденьте
приводной вал.
2 Вставьте лопатку
8
до упора в головку привода.
3 Установите инструмент для перемешивания, аккуратно
поворачивая блок до тех пор, пока он не упадет на
привод.
4 Положите ингредиенты.
5 Установите крышку конце привода должен
располагаться по центру крышки.
6 Выберите малую скорость (1 – 2).
чтобы снять взбивалку
Снимите взбивалку с головки привода, нажав кнопку
освобождения
9
.
советы
Не используйте высокую скорость, так как низкая
скорость требуется для оптимизации перемешивания.
Для достижения лучшего результата не взбивайте
яичные белки или сливки в слишком крепкую массу
насадка для перемешивания не справится с такой
густой смесью.
Н
е смешивайте ингредиенты дольше, чем указано в
т
аблице рекомендаций смесь потеряет воздушность
и станет неплотной.
В
се ингредиенты, которые остались на насадке или
с
тенках чаши нужно аккуратно вмешать лопаткой.
dm
Мини-чаша и нож
М
ини-чаша кухонного комбаи на используется для
измельчения зелени и обработки малых количеств
т
аких ингредиентов, как мясо, лук, орехи, маи онез,
о
вощи, пюре, соусы и детское питание.
м
ини-нож
м
ини-чаша
Использование мини-чаши и ножа
1 Установите чашу на блок электродвигателя, наденьте
п
риводной вал.
2 Установите мини-чашу на съемный приводной вал так,
чтобы вырезанная часть сравнялась с выступами
bo
на
основной чаше.
Примечание: если мини-чаша установлена
неправильно, вы не сможете закрыть крышку основной
чаши.
3 Установите нож на приводнои вал
bp
.
4 Добавьте ингредиенты, которые должны быть
обработаны.
5 Установите крышку и включите кухонныи комбаи н.
меры безопасности
Запрещается снимать крышку до полнои остановки
ножеи .
Лезвия ножа остро заточены. Соблюдаи те
осторожность.
важная информация
Данныи электроприбор не предназначен для
измельчения специи , поскольку они могут повредить
пластмассовые поверхности прибора.
Электроприбор также не предназначен для
измельчения твердых продуктов, таких как кофеи ные
зерна, кубики льда или шоколад, поскольку они могут
повредить нож.
советы
Измельчаемая зелень должна быть чистои и сухои .
При смешивании вареных продуктов для
приготовления детского питания добавьте немного
жидкости.
Такие продукты как мясо, хлеб и овощи перед
обработкои следует порезать на кубики размером
около 1-2 см.
При приготовлении маи онеза заливаи те масло через
подающую трубку.
1312
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 13
15
dn
насадка-измельчитель для
помола
(если входит в комплект)
Используйте измельчитель для переработки сухих
и
нгредиентов, таких как орехи или кофейных зерна и
д
ля измельчения специй, таких как:
черный перец горошком, семена кардамона, тмина,
к
ориандра, фенхеля, а также цельная гвоздика, свежий
к
орень имбиря, зубчики чеснока и свежие перцы чили.
Ч
аша измельчителя
Н
ожевой блок измельчителя для помола
Как пользоваться насадкой-
измельчителем для помола
1 Поместите ингредиенты в ножевой блок .
2 Установите чашу поверните по часовой стрелке для
б
локировки
bq
.
3 Установите измельчитель на блок электродвигателя и
поверните по часовой стрелке, чтобы заблокировать
br
.
4 Выберите скорость или используйте импульсный
режим (Р).
Меры безопасности
Никогда не устанавливайте ножевой блок на свой
комбайн без чаши.
Никогда не откручивайте чашу, если на устройство
установлен измельчитель.
Не прикасайтесь к острым лезвиям – держите ножевой
блок вдали от детей.
Снимать мини-измельчитель/измельчитель
разрешается только после полной остановки ножей.
Для обеспечения длительного срока службы
измельчителя не включайте его дольше, чем на 60 сек.
После получения необходимой консистенции
отключите устройство.
Прибор не будет работать, если измельчитель
неправильно установлен.
Не обрабатывать корни куркумы в чаше, поскольку они
слишком жесткие и могут повредить ножи.
советы
Для достижения оптимальной производительности при
обработке специй мы рекомендуем не обрабатывать
более 50 гр в чаше за один раз.
Необработанные специи сохраняют свой вкус гораздо
дольше, чем молотые специи, так что лучше
измельчать небольшое количество специй по мере
необходимости, чтобы сохранять их аромат.
Чтобы добиться максимального вкуса и эфирных
масел, целые специи лучше предварительно обжарить.
Порежьте имбирь на мелкие кусочки перед обработкой.
Для достижения оптимальных результатов
рекомендуется использовать мини-чашу при рубке
травы.
do
соковыжималка для цитрусовых
Предназначен для выжимания сока из цитрусовых
ф
руктов (например, апельсинов, лимонов, лайма и
г
рейпфрутов).
к
онус
с
ито
Использование пресса для
цитрусовых
1 Установите чашу на блок электродвигателя, наденьте
п
риводной вал.
2
Установите сито в чашку, следя за тем, чтобы ручка
сита была зафиксирована в положении, находящемся
с
трого над ручкой чашки
bs
.
3 Установите конус над приводным валом, вращая его
д
о тех пор, пока он не опустится до конца вниз
bt
.
4 Разрежьте фрукты пополам. Затем включите прибор и
нажимайте разрезанной половинкой на конус.
Если фиксаторы сита не были заблокированы,
соковыжималка для цитрусовых работать не будет.
Для получения оптимальных результатов фрукты
следует хранить и выжимать при комнатной
температуре. Перед выжиманием покатайте фрукт
рукой по рабочему столу.
Чтобы улучшить выжимание, вращайте фрукт на
конусе из стороны в сторону.
При выжимании большого количества фруктов
регулярно очищайте сито, чтобы на нем не
накапливались семена и кожура.
dp
металлическая соковыжималка
Соковыжималка с центрифугой позволяет получать сок
из твердых фруктов и овощей.
Меры безопасности
Не пользуйтесь соковыжималкой, если поврежден
фильтр.
Пользуйтесь только прилагаемым толкателем.
Запрещается вставлять пальцы в трубку для подачи.
Перед очисткой трубки для подачи выньте вилку из
розетки.
Прежде чем снять крышку, выключите соковыжималку
и дождитесь остановки фильтра.
Не пользуйтесь неисправными насадками.
проталкиватель
крышка
устройство для удаления мякоти
барабан фильтра
14
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 14
использование металлической
соковыжималки
1
Установите чашу на блок электродвигателя
ck
.
2
Вставьте устройство для удаления мякоти в барабан
фильтра - убедитесь, что скобы вошли в гнезда в
о
сновании барабана
cl
.
3
Вставьте барабанный фильтр
cm
.
4 Установите крышку насадки на чашу и поверните для
ф
иксации так, чтобы подающая трубка расположилась
н
ад крышкой
cn
.
Соковыжималка не будет работать,
если чаша или крышка установлены неверно на
м
еханизм блокировки.
5
Порежьте продукты так, чтобы они могли проходить
через подающую трубку.
6
Включите устройство и начинайте аккуратно
п
роталкивать продукты с помощью толкателя. Ни в
коем случае не опускайте пальцы в подающую
т
рубку. Обработайте загруженную порцию целиком
п
режде, чем добавлять новую.
После подачи последнего кусочка, дайте
соковыжималке поработать еще 30 секунд, чтобы
выжать вес сок из барабана фильтра.
Важная информация
Если соковыжималка начинает вибрировать,
выключите ее, извлеките мякоть из барабана.
(Соковыжималка вибрирует, когда мякоть
распределяется в барабане неравномерно).
За один раз можно обрабатывать не больше 800 гр
фруктов или овощей (см. таблицу рекомендованных
скоростей).
Если продукты слишком твердые, соковыжималка
может замедлить работу или совсем остановиться. В
таком случае выключите прибор и разблокируйте
фильтр.
Во время использования необходимо регулярно
отключать прибор и проводить чистку устройства для
сбора мякоти.
Советы
Перед обработкой продукта удалите косточки и
семечки (например, перец, дыня, слива) и жесткую
кожуру (например, дыня, ананас). Не нужно очищать от
кожуры и удалять сердцевину яблок и груш.
Используйте твердые, свежие фрукты и овощи.
Для получения максимального объема сока загружайте
в подающую трубку небольшие порции продуктов, и
медленно проталкивайте их в процессе обработки.
Цитрусовые – почистить и удалить белую сердцевину,
иначе сок будет горчить. Для качественной обработки
используйте соковыжималку для цитрусовых.
dq
фиксация коробки для хранения
Кухонный комбайн оснащен коробкой для хранения
дисков.
1 Если диски не используются, храните их в этой
коробке
co
.
2 Коробка снабжена замком, который защелкивается,
когда вы закрываете крышку. Чтобы открыть,
поднимите крышку
cp
.
Уход и очистка
П
еред чисткой прибора всегда выключайте его и
отсоединяйте от сети.
Д
иски и ножи являются очень острыми и требуют крайне
о
сторожного обращения.
Некоторые продукты могут обесцвечивать пластиковые
д
етали. Это считается нормальным явлением, не приводит к
повреждению деталей и не влияет на вкус пищи. Для
у
даления обесцвеченного пятна потрите его тканью,
смоченной растительным маслом.
силовой блок
П
ротрите влажной тряпкой, а затем насухо. Следите за тем,
чтобы зона вблизи блокировочного механизма не была
засорена остатками пищи.
Не погружайте в воду силовой блок.
Шнур питания при необходимости можно укоротить,
поместив часть его в отделение для хранения в задней
ч
асти приводного блока
cq
.
б
лендер
1 Опустошите чашу, открутите ножевой блок, повернув
его в положение разблокировки , чтобы освободить.
Затем снимите ножевой блок нажатием вверх.
При снятии ножевого блока с основания следует
проявлять осторожность.
2 Промойте чашу вручную.
3 Снимите и помойте уплотнительное кольцо.
4 Не прикасайтесь к острым ножам – промойте их с
помощью щетки под горячей водой с мылом, а затем
тщательно ополосните под краном. Не погружайте
ножевой блок в воду.
5 Оставьте сушить в перевернутом виде.
двойной венчик
Снимите с головки привода венчики, слегка потянув их.
Помойте в горячей мыльной воде.
Протрите головку привода влажной тряпкой, а затем вытрите
ее насухо. Не опускайте головку привода в воду.
Измельчитель для помола
Выньте ножевой блок из чаши, повернув против
часовой стрелки.
Мойте чашу вручную.
Не дотрагивайтесь до острых лезвий — их следует
мыть щеткой в горячей мыльной воде, а затем
тщательно сполоснуть под проточной водой. Не
погружайте ножевой блок в воду.
Оставьте сушить в перевернутом виде.
насадка для перемешивания
Снимите взбивалку с головки привода, нажав кнопку
освобождения
9
. Помойте в горячей мыльной воде.
Протрите головку привода влажной тряпкой, а затем
вытрите ее насухо. Не опускайте головку привода в
воду.
Корзина фильтра
Режущие лезвия, расположенные у основания корзины
фильтра, очень острые, поэтому будьте осторожны во
время работы и чистки фильтра.
1514
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 15
17
П
рочие детали
Вымойте руками, а затем высушите.
Некоторые детали разрешено мыть в посудомоечной
м
ашине, но размещать их необходимо только на
верхней полке. Не рекомендуется класть детали на
нижнюю полку посудомоечной машины прямо над
н
агревательным элементом. Рекомендуется
использовать короткую программу с низкой
температурой (максимум 50°C).
Обслуживание и забота о
покупателях
При повреждении шнура в целях безопасности он
должен быть заменен в представительстве компании
или в специализированной мастерской по ремонту
агрегатов KENWOOD.
Перед обращением за помощью в сервисную
службу по поводу каких-либо неисправностей,
возникших во время эксплуатации кухонного
комбайна, попытайтесь устранить их как указано
ниже в инструкции по поиску и устранению
неисправностей.
Если вам нужна помощь в:
пользовании прибором или
техобслуживании или ремонте,
обратитесь в магазин, в котором вы приобрели прибор.
Информация о коде даты может находиться на нижней
поверхности продукта или около таблички с
техническими данными. Код даты показан в виде кода
года и месяца, за которым следует номер недели.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Первые две цифры
обозначают год, последние две цифры – порядковый
номер недели года.
Например: 1 сентября 2013 года = 13L35.
С
проектировано и разработано компанией Kenwood,
С
оединенное Королевство.
Сделано в Китае.
А
дрес производителя:
Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane,
H
avant, Hampshire PO9 2NH, UK
А
дрес компании-импортера:
ООО «Делонги», Россия, 127055, Москва, ул. Сущёвская,
д. 27, стр. 3
Т
ел.: +7 (495) 781-26-76
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС
2002/96/EC.
По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать
как бытовые (городские) отходы.
Изделие следует передать в специальный коммунальный
пункт раздельного сбора отходов, местное учреждение
или в предприятие, оказывающее подобные услуги.
Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет
предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья, которыми чревата
ненадлежащая утилизация, и позволяет восстановить
материалы, входящие в состав изделий, обеспечивая
значительную экономию энергии и ресурсов. В качестве
напоминания о необходимости отдельной утилизации
бытовых приборов на изделие нанесен знак в виде
перечеркнутого мусорного бака на колесах.
16
Д
еталь Деталь,
которую
разрешается
м
ыть в
посудомоечной
м
ашине
о
сновная чаша, мини-чаша, крышка
н
ожи, насадка для вымешивания теста
съемный приводной вал
д
иски
диск для максимального объема
венчики/лопатка для вымешивания
не опускаи те головку привода
в воду.
чаша блендера, крышка, колпачок
для заливки
ножевой блок и уплотнительное
кольцо для блендера
металлическая соковыжималка
ножевой блок измельчителя для
помола
Измельчитель для помола
лопаточка
Модель TYPE FDM78 TYPE FDM79
Н
апряжение 220 – 240 В 220 – 240 В
Ч
астота 50/60 Гц 50/60 Гц
колебаний
Мощность
1000 Вт 1000 Вт
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 16
Инструкция по поиску и устранению неисправностей
Неисправность Причина Устранение
К
ухонный комбайн не работает. Не подается питающее напряжение. Убедитесь в том, что кухонный
Отсутствие питания/не зажегся комбайн подключен к электросети.
и
ндикатор подключения к сети.
Ч
аша неправильно прилажена Проверьте, правильно ли
к
силовому блоку. установлена чаша и расположена
ли ручка с правой стороны.
Н
еправильно зафиксирована крышка чаши. Проверьте, правильно ли
р
асположены блокираторы в
ручке.
К
омбайн не заработает при
н
еправильной установке чаши
и крышки.
Компактный измельчитель не работает. Компактный измельчитель неправильно Компактный измельчитель не
у
становлен. будет работать, если он
неправильно закреплен на
блокировке.
Компактный измельчитель неправильно Проверьте, что нож плотно
собран. закручен в емкости компактного
измельчителя.
Блендер не работает. Блендер неправильно зафиксирован. Блендер не будет работать, если
он неправильно установлен.
Блендер собран неправильно. Перевірте, чи правильно
встановлено ножовий блок у
чаші.
Комбайн останавливается или Включена защита от перегрузки. Выключите устройство,
замедляется во время работы. Комбайн перегружен или перегрелся во отключите от сети питания и
время работы. дайте остынуть в течение
приблизительно 15 минут.
Превышен допустимый объем. Максимальный объем
перерабатываемых ингредиентов
указан в таблице скоростей.
Функция взвешивания
При на экране индикатора Вес ингредиента слишком мал. Для отмеривания малых
застыло изображение [- - - -]. количеств ингредиентов
используйте в качестве мерных
средств чайные или столовые
ложки.
На экране изменяется В процессе взвешивания или работы Не двигайте блок в процессе
значение веса. сместился силовой блок. использования. Перед
взвешиванием другого
ингредиента не забудьте
сбросить предыдущее значение
веса.
Подтекание из основания ножевого Не установлено уплотнительное кольцо. Убедитесь в том, что
блока блендера. Неправильно установлено уплотнительное уплотнительное кольцо правильно
кольцо. установлено и не повреждено.
Повреждено уплотнительное кольцо. Порядок получения уплотнения
для замены см. в разделе
“обслуживание покупателей”.
Уплотнительное кольцо блендера Уплотнитель установлен на ножевой блок Открутите чашу и проверьте,
отсутствует на ноже, когда он извлечен на заводе. установлена ли прокладка на
из упаковки. ножевой блок.
Порядок получения уплотнения
для замены см. в разделе
“обслуживание покупателей”.
Неудовлетворительная работа См. раздел “Использование насадок”. Убедитесь в том, что насадки
инструментов или насадок. установлены правильно.
1716
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 17
19
Kenwood тағамды өңдеу құралын және кесу, торт, кондитерлік өнімдер
және қамыр дайындау, езбе дайындау, араластыру, шайқау, тілімдеп кесу
және ұсақтау сияқты барлық тағамды дайындау тапсырмалары үшін
берілетін тіркемелер ауқымын пайдаланыңыз.
қауіпсіздік
Осы нұсқаулықтарды мұқият оқыңыз және келешекте
пайдалануға сақтаңыз.
Барлық орауышты және белгілерін алып тастаңыз.
Алмастары мен дискілері тым өткір, күтіммен ұстаңыз. Қолданған
және тазалаған кезде бірдей, әрқашан кесетін ұшынан алыс
жоғарғы жағындағы тұтқадан ұстаңыз.
Өңдегіш құралды ешқашан тұтқасынан ұстап көтермеңіз немесе
тасымалдамаңыз, тұтқасының үзіліп кетіп, нәтижесінде зақым
келтіруі мүмкін.
Ыдыстағы заттарды құйып алған кезде, әрқашан пышағын алып
тастаңыз.
Өңдеу құралының ыдысынан қолыңыз бен құралдарды алыс
ұстап тұрып, блендер корпусын қуат көзіне қосыңыз.
Өшіріңіз және токтан ажыратыңыз:
бөліктерін тіркемес немесе алып тастамас бұрын;
қолданыста болмаған кезде;
тазаламас бұрын.
Бағыттағыш түтікшеге тағамды итеру үшін ешқашан
саусақтарыңызды қолданбаңыз. Әрқашан берілген итеру
құралдарын қолданыңыз.
Алмасты ешқашан блендер бокалы немесе ықшам
ұсақтағыш/уатқыш сәйкестендірілмейінше, қуат корпусына
салмаңыз.
Қақпақты ыдыстан немесе блендерден немесе ықшам
ұсақтағышты/уатқышты қуат бөлігінен алып тастамас бұрын:-
өшіріңіз;
тіркемесі/алмастары толығымен тоқтағанша күтіңіз;
блендер бокалын немесе ықшам ұсақтағышты/уатқышты алмас
жинағынан бұрап босатып алмаңыз.
КҮЙІП ҚАЛУ ҚАУПІ: Блендерден өткізбес бұрын, ыстық
тағамдарды бөлме температурасына дейін суыту қажет.
Өңдеу құралымен жұмыс істеу үшін қақпақты қолданбаңыз,
әрқашан қосу/өшіру жылдамдық басқару түймесін қолданыңыз.
Бұл құрылғы зақымдалған болуы және қорғаныс механизмін
шамадан тыс күшпен қолданылса, зақым келуі мүмкін.
18
Алдыңғы беттегі суреттерді жазыңыз
Қазақша
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 18
Өңдеу құралын қолданбаған кезде әрдайым электр желісінен
суырып қойыңыз.
Ешқашан өкілетті емес тіркемені қолданбаңыз.
Ешқашан жұмыс істеп тұрған құралды бақылаусыз қалдырмаңыз.
Зақымдалған құралды ешқашан қолданбаңыз. Оны тексертіңіз
немесе жөндетіңіз: «қызмет көрсету және тұтынушыларға кеңесті»
көріңіз.
Ешқашан қуат элементін, сымын немесе ашаны су кезде
қолданбаңыз.
Үстелдің ұшына немесе жұмыс орнының үстіне не артық сымды
салбыратып қоймаңыз немесе ыстық бетке тиюін болдырмаңыз.
Ұсынылған жылдамдық кестесінде берілген ең үлкен мөлшерден
асырмаңыз.
Құрылғыны тек үй шаруасына байланысты қолданыңыз.
Бұл құралды балалар қолданбау керек. Құрал мен оның сымын
балалардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз.
Бұл құрал олардың құралды қауіпсіз қолдануы туралы нұсқау
берілсе немесе басқа адамның бақылауында болса және олардың
туындауы мүмкін қауіп туралы түсінігі болса, білімі немесе
тәжірибесі жеткіліксіз немесе физикалық, сезу немесе ойлау
қабілеті нашар адамдар қолдануға арналған.
Құрылғыны тек үй шаруасына байланысты қолданыңыз. Егер
құрылғы өз міндетіне сай мақсатта қолданылмаса немесе берілген
нұсқаулықты дұрыс сақтамаған жағдайда Kenwood компаниясы
ешқандай жауапкершілікті өз мойнына алмайды.
Өңдеу құралын/блендерді дұрыс қолданбау зақым келтіруі
мүмкін.
Ең үлкен көрсеткіш ең жоғарғы жүктеуді қолданатын тіркемеге
негізделген. Басқа тіркемелері аз қуатты тұтынуы мүмкін.
Әрбір жеке тіркеме үшін қосымша қауіпсіздік ескертулерін алу
мақсатында «тіркемелерді қолдану» тармағының астындағы
қатысты бөлімді қараңыз.
1918
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 19
21
блендер қауіпсіздігі
КҮЙІП ҚАЛУ ҚАУПІ: Блендерден өткізбес бұрын, ыстық
тағамдарды бөлме температурасына дейін суыту қажет.
Алмас бөлігін ұстаған кезде әрқашан абай болыңыз және
тазалаған кезде, алмастардың кесетін бөлігін ұстамаңыз.
Блендерді қақпағы жабық күйде ғана қолданыңыз.
Тек қана алмас бөлігі берілген корпусты қолданыңыз.
Ешқашан блендерді бос күйде іске қосыңыз.
Блендердің ұзақ қызмет көрсету мерзімін қамтамасыз ету үшін,
оны 60 секундтан артық қоспаңыз.
Коктейль рецепттері қатып қалған кезде қатты затты пішімдейтін
қатырылған ингредиенттерді ешқашан блендер корпусына
салмаңыз.
Ешқашан максимум деңгейінен артық мөлшерді блендерден
өткізбеңіз - 1,5 литр.
20
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 20
21
МАҢЫЗДЫ: ЫСТЫҚ БЛЕНДЕРДЕН ӨТКІЗУ
НҰСҚАУЛАРЫ
Ыстық ингредиенттерді блендерден өткізген кезде, күйіп қалу
мүмкіндігін азайту үшін, ықтимал күйіп қалу әрекеттерінің алдын
алу үшін қолдарыңыз бен ашық теріні қақпақтан алыс ұстаңыз.
Келесі сақтық шараларын қолдану қажет:
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Өте ыстық тағамдарды блендерден
өткізген кезде, ыстық сұйықтық түзілуі мүмкін және
қақпақтан немесе мойын қақпағынан байқаусызда ыстық бу
шығуы мүмкін
bp
.
Блендерден өткізбес бұрын ыстық ингредиенттерді
салқындатуды ұсынамыз.
Сорпа сияқты ыстық сұйықтықтарды өңдеген кезде, ЕШҚАШАН
көлемін 1200мл/5 кеседен асырмау қажет (корпустағы белгілерге
қараңыз).
Блендерден өткізген кезде ӘРҚАШАН төмен жылдамдықта
бастап, жайлап жылдамдықты арттырыңыз. Пульс параметрін
қолданып ЕШҚАШАН ыстық сұйықтықты блендерден өткізбеңіз.
Сүт сияқты көбік түзетін сұйықтықты 1000мл/ 4 кесе ең үлкен
көлемге шектеу қажет.
Корпус пен оның ішіндегі заттар ыстық болуы мүмкін
болғандықтан сақ болыңыз.
Қақпақты алып тастағанда абай болыңыз. Төгуді болдырмас үшін
қақпақ тығыздап салынатын етіп жасалған. Қажет болса, ұстаған
кезде қолыңызды матамен немесе қолғаппен қорғаңыз.
Корпустың негізге қауіпсіз тіркелгенін тексеріңіз және құралдан
алған кезде, негізді бағыттап, оның корпуспен қосып алынуын
қамтамасыз етіңіз.
Қақпақ пен мойын қақпағының әрбір блендерден өткізу
әрекетінен бұрын қауіпсіздік орнына салынғанын тексеріңіз.
Мойын қақпағындағы желдеткіштер әрқашан әрбір блендерден
өткізу әрекетінен бұрын таза болу керек
cl
.
Қақпақты корпусқа қойған кезде, жақсы нығыздалуды
қамтамасыз ету және төгілудің алдын алу үшін әрқашан қақпақ
пен корпус жиектерінің таза және құрғақ болуын қамтамасыз
етіңіз.
20
125413 Iss 1 FDM78_FDM79 Rus_Kazakh:FP Iss3 template dual power ENG 5/5/14 12:24 Page 21
/