Brother Style 100Q Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я ознакомился с руководством пользователя для швейных машин Brother моделей 888-E30, 888-E31, 888-E37, 888-E38, V61, V63, V65 и V67. В этом руководстве описаны все основные функции, включая заправку нити, выбор строчек, советы по шитью разных тканей, а также поиск и устранение неполадок. Задавайте ваши вопросы — я постараюсь помочь!
  • Как заправить верхнюю нить?
    Как намотать нить на шпульку?
    Что делать, если нить запуталась?
    Как изменить длину стежка?
    Какие типы игл подходят для этой машины?
ПРИЛОЖЕНИЕ
ОСНОВНЫЕ
СТРОЧКИ
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ ШИТЬЯ
СВЕДЕНИЯ О
ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
Руководство
пользователя
Product Code (Код продукта) : 888-E30/E31/E37/E38/
V61/V63/V65/V67
Швейная машина
Обязательно прочитайте этот документ перед началом работы
на машине!
Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте,
чтобы он был доступен для справок.
1
Прочитайте эти инструкции по безопасности
перед началом использования машины.
ОПАСНО!
- Для предотвращения риска поражения
электрическим током:
1Всегда отключайте машину от
электрической розетки сразу после
использования, перед очисткой или
выполнением любых из описанных в
данном руководстве регулировок,
выполняемых пользователем, а также
перед тем как оставить машину без
присмотра.
ВНИМАНИЕ!
- Для предотвращения риска возгорания, поражения
электрическим током, получения ожогов или травм:
2Всегда отключайте машину от
электрической розетки перед выполнением
регулировок, описанных в данном
руководстве пользователя:
•Ч
тобы отключить машину от сети, установите
выключатель в положение “O” (Выкл.), затем
возьмитесь за вилку кабеля питания и выньте
ее из розетки. Не тяните за кабель питания.
•В
ставляйте вилку кабеля питания напрямую в
стенную розетку. Не используйте удлинители.
Всегда отключайте машину от розетки в
случае отключения электроэнергии.
3
Опасность поражения электрическим током:
•Д
анная машина должна быть подключена к
источнику питания переменного тока, имеющему
характеристики, указанные на паспортной
табличке. Не подключайте ее к источнику питания
постоянного тока или инвертеру. Если вы не
знаете, какой источник питания используется,
обратитесь к квалифицированному электрику.
Данная машина одобрена для использования
только в стране приобретения.
4 Запрещается использовать данную
машину, если поврежден ее кабель питания
или вилка, если машина плохо работает,
если ее уронили, если она была
повреждена или если на нее попала вода. В
таких случаях отвезите машину к
ближайшему официальному дилеру или в
сервисный центр для ее проверки, ремонта
и наладки электрической или
механической части.
Если при хранении или использовании
машины вы заметили необычные признаки
(запах, нагрев, изменение цвета или формы
и т. п.), прекратите работу и немедленно
отсоедините кабель питания от розетки.
При транспортировке машину необходимо
переносить, взявшись за ручку. Если
поднимать машину, взявшись за любую
другую ее часть, возможно повреждение
или падение машины, что может привести к
травме.
Когда вы поднимаете машину, будьте
осторожны и не делайте резких движений,
так как это может привести к получению
травмы спины или коленей.
5 Всегда следите, чтобы на рабочем месте не
было лишних предметов:
•З
апрещается работать на машине, если
заблокированы какие-либо из вентиляционных
отверстий. Следите, чтобы рядом с
вентиляционными отверстиями машины и педалью
не накапливалась пыль и обрывки ткани и ворса.
Не кладите на педаль посторонние предметы.
Не используйте
удлинители. Вставляйте вилку
кабеля питания напрямую в стенную розетку.
Запрещается бросать и вставлять
посторонние предметы в любые отверстия
машины.
Не используйте машину в помещениях, в
которых распыляются какие-либо аэрозоли
или подается чистый кислород.
•Н
е используйте машину вблизи от источников тепла
(например, рядом с плитой или утюгом), так как в
противном случае возможно возгорание машины,
кабеля питания или швейного изделия, что приведет
к пожару или поражению электрическим током.
Не устанавливайте данную машину на
неровной поверхности (на неустойчивом
или наклонном столе и т. п.), так как в
противном случае машина может упасть и
причинить травмы.
6 П
ри шитье требуется особая осторожность:
Всегда внимательно следите за иглой. Не
используйте погнутые или поврежденные
иглы.
Не приближайте пальцы к любым движущимся
частям машины. При работе рядом с иглой
требуется особая осторожность.
Перед выполнением операций в области
иглы выключите машину, установив
выключатель питания в положение “O”.
Не используйте поврежденную или
несоответствующую игольную пластину,
так как это может привести к поломке иглы.
Не тяните и не подталкивайте ткань во время
шитья; при шитье со свободной подачей
материала строго следуйте инструкциям,
чтобы не погнуть и не сломать иглу.
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
2
7 Эта машина — не игрушка!
Будьте особенно внимательны, когда машина
используется детьми или когда во время
работы на машине рядом находятся дети.
•О
бязательно выбросите или храните вдали от
детей пластиковый пакет, в который упакована
данная машина. Ни в коем случае не разрешайте
детям играть с пакетом, так как при неосторожном
обращении с ним они могут задохнуться.
Не используйте машину для работы вне
помещения.
8 Для обеспечения длительного срока
эксплуатации машины:
Не храните машину под прямыми
солнечными лучами или в условиях высокой
влажности. Не используйте и не храните
машину вблизи нагревательных приборов
(например, включенного утюга, галогенных
ламп) или вблизи других источников тепла.
Для очистки машины используйте только
нейтральные моющие средства или мыло.
Категорически запрещается использование
бензина, других растворителей и абразивных
чистящих порошков, поскольку это может
привести к повреждению корпуса машины.
Перед заменой или установкой какого-либо
узла, прижимной лапки, иглы или другой
детали всегда изучайте инструкции,
приведенные в руководстве пользователя.
9 Для ремонта или наладки машины:
Если подсветка (светодиодная лампочка)
вышел из строя, ее замена должна
производиться официальным дилером.
Если возникнет неисправность или
потребуется настройка, сначала
попробуйте самостоятельно осмотреть и
настроить машину, следуя указаниям в
таблице поиска и устранения
неисправностей (они приведены в конце
данного руководства пользователя). Если
неисправность устранить самостоятельно
не удается, обратитесь к местному
официальному дилеру Brother.
Используйте машину только по ее прямому
назначению, согласно описанию в настоящем
руководстве.
Используйте только те принадлежности,
которые рекомендованы изготовителем и
указаны в данном руководстве.
Содержимое настоящего руководства и
эксплуатационные характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Для получения дополнительной информации
посетите наш веб-сайт www.brother.com
СОХРАНИТЕ ЭТО
РУКОВОДСТВО
Данная машина предназначена
только для бытового применения.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (КРОМЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ СТРАН
CENELEC)
Данное устройство не предназначено для
использования людьми (в том числе детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями или не имеющими
достаточных знаний и навыков, за исключением
случаев, когда наблюдение за ними или их
обучение проводится лицами, отвечающими за их
безопасность. Следите за детьми и не допускайте,
чтобы они играли с данным устройством.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
ИЗ СТРАН CENELEC
Эта машина может использоваться детьми от
8-ми лет и старше, людьми с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями, или людьми с недостаточным
опытом и знаниями, если они находятся под
присмотром или были проинструктированы
относительно безопасного использования
устройства и осознают сопутствующие риски.
Детям не следует играть с машиной. Чистка и
пользовательское обслуживание не могут
выполняться детьми без присмотра взрослых.
ТОЛЬКО ДЛЯ
ВЕЛИКОБРИТАНИИ,
ИРЛАНДИИ, МАЛЬТЫ
И КИПРА
ВНИМАНИЕ!
•П
ри замене предохранителя в вилке кабеля питания
используйте предохранители с сертификацией ASTA
по стандарту BS 1362 (т. е. с маркировкой ) с
номиналом, указанным на вилке.
•О
бязательно установите на место крышку
предохранителя. Запрещается использовать вилку,
если не установлена крышка предохранителя.
•Е
сли имеющаяся розетка электросети не
подходит к вилке кабеля питания машины,
обратитесь к официальному дилеру Brother для
получения соответствующего кабеля питания.
3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
... 1
СОДЕРЖАНИЕ .................................................. 3
1. СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ ....... 4
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ....................................... 4
Принадлежности в комплекте поставки .............. 4
Дополнительные принадлежности ....................... 4
Отсек для принадлежностей ................................. 5
УЗЛЫ И ДЕТАЛИ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
... 5
Основные части ..................................................... 5
Зона иглы и прижимной лапки ............................. 6
Кнопки управления ................................................ 6
Панель управления ................................................ 6
Стержень для установки катушки ........................ 7
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШВЕЙНОЙ МАШИНЫ .... 7
Меры предосторожности, относящиеся к
электропитанию ..................................................... 7
Источник питания .................................................. 8
Педаль ..................................................................... 8
Регулятор скорости шитья (для моделей с
кнопкой “Пуск/Стоп”) ............................................ 9
Изменение положения иглы при остановке ........ 9
Изменение начального положения иглы ............. 9
Отключение звуковой сигнализации
(для моделей со звуковой сигнализацией) .......... 9
ЗАПРАВКА НИТИ В МАШИНУ ...................... 10
Намотка шпульки ................................................. 10
Заправка нижней нити ......................................... 13
Заправка верхней нити ....................................... 15
Вытягивание нижней нити ................................... 18
ЗАМЕНА ИГЛЫ ................................................ 18
Меры предосторожности при обращении с иглами
... 18
Типы игл и их применение ................................... 19
Проверка иглы ..................................................... 19
Замена иглы ......................................................... 20
Шитье двойной иглой .......................................... 21
ЗАМЕНА ПРИЖИМНОЙ ЛАПКИ ................... 22
Замена прижимной лапки ................................... 22
Снятие держателя прижимной лапки ................ 23
2. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ШИТЬЯ ......... 24
ШИТЬЕ ............................................................. 24
Общий порядок действий .................................... 24
Выбор строчки ..................................................... 24
Регулировка длины стежка и ширины строчки
... 24
Начало шитья ....................................................... 25
Натяжение нити .................................................... 26
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ ШИТЬЯ ................ 27
Пробное шитье ..................................................... 27
Изменение направления шитья .......................... 27
Шитье по кривой .................................................. 27
Работа с плотными тканями ................................ 27
Пришивание застежки “велькро” ....................... 28
Работа с тонкими тканями .................................. 28
Работа с эластичными тканями .......................... 28
Работа с цилиндрическими деталями ................ 28
3. ОСНОВНЫЕ СТРОЧКИ .......................... 29
КРАЕОБМЕТОЧНЫЕ СТРОЧКИ ...................... 29
Использование лапки для строчки “зигзаг” ...... 29
Использование краеобметочной лапки ............. 29
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ СО СТРОЧКАМИ
... 30
Простая строчка .................................................. 30
ПОТАЙНАЯ СТРОЧКА-МЕРЕЖКА ................. 30
ОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ ................................ 32
Пришивание пуговиц ........................................... 35
ВШИВАНИЕ ЗАСТЕЖКИ “МОЛНИЯ” ............ 36
РАБОТА С ЭЛАСТИЧНЫМИ ТКАНЯМИ И
ЭЛАСТИЧНОЙ ТЕСЬМОЙ ............................. 37
Выполнение эластичной строчки ....................... 38
Пришивание эластичной тесьмы ........................ 38
АППЛИКАЦИЯ, ПЭЧВОРК И ВЫСТЕГИВАНИЕ
... 38
Аппликация ........................................................... 39
Пэчворк (лоскутное шитье) ................................. 39
Стачивание ........................................................... 39
Выстегивание ....................................................... 39
Выстегивание со свободной подачей материала
... 40
ЗАКРЕПЛЯЮЩИЕ СТЕЖКИ ............................ 41
Тройная эластичная строчка .............................. 41
Закрепки ............................................................... 41
ДЕКОРАТИВНАЯ ОТДЕЛКА ........................... 42
Строчка-мережка ................................................. 43
Фестонная строчка .............................................. 44
Украшение сборками или буфами ...................... 44
Строчка-ракушка ................................................. 45
Декоративное стачивание ................................... 45
Кружевная строчка .............................................. 45
ВЫПОЛНЕНИЕ СИМВОЛЬНЫХ СТРОЧЕК
(Для моделей с символьными строчками) ...... 46
Выбор символов ................................................... 46
Проверка символов ............................................. 48
Удаление символов .............................................. 48
Выполнение символьных строчек ...................... 48
НАСТРОЙКА СТРОЧЕК (Для моделей с
символьными строчками) ................................ 49
4. ПРИЛОЖЕНИЕ ........................................50
НАСТРОЙКИ СТРОЧЕК .................................. 50
Основные строчки ............................................... 50
Символьные строчки (для моделей с
символьными строчками) .................................... 56
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ................. 57
Ограничения, касающиеся смазки ..................... 57
Меры предосторожности при хранении машины
... 57
Наружная очистка машины ................................. 57
Очистка челнока ................................................... 57
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
... 58
Поиск и устранение распространенных
неисправностей .................................................... 58
Верхняя нить натянута ........................................ 59
Запутавшаяся нить на изнаночной стороне
материала ............................................................. 59
Неправильное натяжение нити ........................... 59
Материал застрял в машине и не вытаскивается
... 60
Список признаков ................................................ 63
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ ........................ 68
Звуковая сигнализация (для моделей со
звуковой сигнализацией) ..................................... 68
УКАЗАТЕЛЬ ...................................................... 69
СОДЕРЖАНИЕ
4
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
1 СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
Открыв упаковку, уб
едитесь в наличии всех
перечисленных ниже принадлежностей. Если
какая-либо из них отсутствует или повр
еждена,
обратитесь к своему дилеру.
Примечание
Винт держателя
прижимной лапки можно
приобрести у официального дилера. (Код
изделия: 132730-122)
Принадлежности в комплекте поставки
различаются в зависимости от модели машины.
Напоминание
О лапке для строчки зигзаг “J”;
Если возникают проблемы при выполнении толстого шва
(например, в начале сточки при шитье из толстой ткани),
нажмите черную кнопку с левой стороны лапки. (с. 27)
Следующие принадлежности предлагаются как
дополнительные (приобретаются отдельно). Для
определенных моделей машин в комплект поставки могут
входить некоторые из перечисленных принадлежностей.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Принадлежности в комплекте
поставки
1.
2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9.
10.
1 игла 75/11
1 игла 90/14
1 игла 100/16
11.
12.
1 игла 90/14
13. 14. 15.
16. 17.
18.
19.
No. Наименование
Код изделия
Северная
и Южная
Америка
Другие
регионы
1
Лапка для строчки зигзаг “J”
(установлена на машине)
XC3021-031
2
Лапка для обметывания петель “A”
XC2691-033
3
Лапка для краеобметочных работ “G”
XC3098-031
4
Лапка для выстрачивания монограмм “N”
XD0810-031
5
Лапка для вшивания “молнии” “I”
X59370-021
6
Лапка для потайной строчки “R”
XE2650-001
7
Лапка для пришивания пуговиц “M”
XE2137-001
8 Вспарыватель для петель XF4967-001
9
Шпульки (4 шт.)
(одна из них установлена на машине.)
SA156
SFB:
XA5539-151
10 Набор игл XC8834-021
11 Двойная игла 131096-121
12
Игла с закругленным острием
(золотистая)
XD0360-021
13 Щеточка для очистки X59476-051
14 Дискообразная отвертка XC1074-051
15
Колпачок катушки (большой)
130012-024
16
Колпачок катушки (средний)
(установлен на машине)
XE1372-001
17 Колпачок катушки (малый) 130013-124
18
Стержень для второй катушки
XE2241-001
Педаль
XD0501-121 (для стран ЕС)
XC8816-071 (для
остальных регионов)
19
Дополнительные принадлежности
1.
2. 3.
4.
5.
a Черная кнопка
5
1
Отделение плоской платформы предназначено для
хранения принадлежностей. Чтобы открыть
плоскую платформу, сдвиньте ее влево.
a Плоская платформа
b Отсек для хранения принадлежностей
Примечание
П
оместите принадлежности в сумку, а затем оставьте
сумку в отсеке для хранения принадлежностей. Если
принадлежности не хранить в сумке, они могут
выпасть и потеряться или сломаться.
Изображения в этом руководстве пользователя
могут не соответствовать реальной машине.
a Устройство намотки шпулек (с. 10)
b Регулятор натяжения верхней нити (с. 26)
c Нитенаправитель для намотки шпульки и натяжной
диск (с. 10)
d Рычаг нитепритягивателя (с. 16)
e Приспособление для обрезки нити (с. 26)
f Плоская платформа с отсеком для хранения
принадлежностей (с. 5 и 28)
g Кнопки управления (с. 6)
h Панель управления (с. 6)
i Стержень для установки катушки (с. 7, 10 и 15)
j Маховик
Позволяет вручную поднимать и опускать иглу.
k Вентиляционное отверстие
Это вентиляционное отверстие обеспечивает
циркуляцию воздуха вокруг двигателя. Не закрывайте
вентиляционное отверстие во время работы машины.
l Выключатель питания и лампы подсветки (с. 8)
m Гнездо для подключения кабеля питания (с. 8)
n Педаль (с. 8)
o Гнездо для подключения педали (с. 8)
p Переключатель положения гребенок транспортера
(с. 35 и 41)
q Рычаг прижимной лапки (с. 15)
r Нитенаправитель (с. 11 и 16)
s Крышка нитенаправителя (с. 11 и 16)
t Ручка
Служит для переноски швейной машины.
No. Наименование
Код изделия
Северная
и Южная
Америка
Другие регионы
1 Шагающая лапка SA140
F033N:
XG6623-001
2 Лапка для квилтинга SA129
F005N:
XC1948-052
3
1/4-дюймовая лапка
для квилтинга
SA125
F001N:
XC1944-052
4
Направляющая для
выстегивания
SA132
F016N:
XC2215-052
5 Прошивка XZ5051-001
Отсек для принадлежностей
УЗЛЫ И ДЕТАЛИ МАШИНЫ
И ИХ ФУНКЦИИ
Основные части
6
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
a Нитевдеватель (для моделей с нитевдевателем) (с. 17)
b Рычажок для выметывания петли (с. 34 и 42)
c Держатель прижимной лапки
Прижимная лапка устанавливается на держатель
прижимной лапки.
d Винт держателя прижимной лапки
Винт держателя прижимной лапки служит для
фиксации прижимной лапки.
e Прижимная лапка
Прижимная лапка служит для приложения к материалу
постоянного давления во время шитья. Установите
прижимную лапку, соответствующую выбранному
типу строчки.
f Фиксатор крышки игольной пластины
Позволяет снять крышку игольной пластины.
g Крышка игольной пластины
h Гребенки транспортера
Гребенки транспортера служат для подачи ткани в
направлении шитья.
i Система быстрой заправки нижней нити (для моделей
с системой быстрой заправки нижней нити)
Можно приступать к шитью без предварительного
вытягивания нижней нити (нити шпульки).
j Крышка челночного устройства
k Игольная пластина
На игольной пластине нанесена разметка для
вышивания прямых швов.
l Нитенаправитель игловодителя (с. 16)
m Рычаг прижимной лапки
Предназначен для подъема и опускания прижимной
лапки.
n Винт иглодержателя
Кнопки управления различаются в зависимости от
модели швейной машины.
a К
нопка “Обратные стежки/Закрепляющие стежки”
Нажмите кнопку “Обратные стежки/Закрепляющие
стежки” для выполнения обратной строчки. Для
выполнения обратных стежков нажмите и удерживайте
кнопку в нажатом положении. Подробнее см. раздел
“Выполнение закрепляющих стежков” (с. 26).
Кнопки, имеющиеся только на определенных
моделях
b Кнопка “Пуск/Стоп”
Нажимайте кнопку “Пуск/Стоп” для начала или
остановки шитья. Если после начала шитья удерживать
эту кнопку нажатой, машина будет шить на малой
скорости. После остановки шитья игла опускается в
ткань. Подробнее см. раздел “Начало шитья” (с. 25).
c Кнопка “Положение иглы”
Нажимайте кнопку “Положение иглы” для поднятия
или опускания иглы.
d Регулятор скорости шитья
Перемещайте этот регулятор для настройки скорости шитья.
На панели управления находятся различные кнопки
и регуляторы для настройки параметров строчки.
Панель управления различается в зависимости от
модели швейной машины.
a ЖКД (жидкокристаллический дисплей)
Здесь отображаются номер выбранной строчки (
1
), тип
прижимной лапки, которую рекомендуется использовать
(
2
), длина стежка (мм) (
3
) и ширина строчки (мм) (
4
).
b Кнопки выбора строчки (с. 24)
Нажмите на номер, соответствующий нужной строчке.
c Кнопка настройки длины стежка
Для уменьшения длины стежка нажмите на сегмент “–”
кнопки, а для ее увеличения нажмите на сегмент “+”.
d Кнопка настройки ширины строчки
Д
ля уменьшения ширины стежка нажмите на сегмент “–”
кнопки, а для ее увеличения нажмите на сегмент “+”.
Кнопки и индикаторы, имеющиеся только на
определенных моделях
Зона иглы и прижимной лапки
Кнопки управления
Панель управления
56
78
7
1
e Кнопка “Основная строчка” (с. 24)
f Индикатор основной строчки
Этот индикатор загорается при нажатии кнопки
“Основная строчка”.
g Кнопка “Символьная строчка” (с. 46)
Нажмите эту кнопку для выбора символьной строчки.
h Индикатор символьной строчки
Этот индикатор загорается при нажатии кнопки
“Символьная строчка”.
Чтобы поднять стержень для установки катушки,
пальцем нажмите на рычаг стержня для катушки,
как показано на рисунке.
Хранение колпачка катушки
Прилагаемый колпачок катушки (большой, средний
или малый) можно хранить, установив его на стержень
для установки катушки, как показано на рисунке.
Хранение стержня для установки катушки
Прежде чем закрывать швейную машину крышкой для
ее хранения или в случае, когда не планируется
использовать стержень для установки катушки, верните
стержень для установки катушки в положение хранения.
Зафиксируйте стержень для катушки на месте,
повернув его до щелчка.
Установка стержня для катушки
a
Вставьте язычок на стержне для установки
катушки в отверстие.
b
Нажмите на стержень для установки катушки,
чтобы он встал на место и зафиксировался.
Соблюдайте следующие меры предосторожности,
касающиеся электропитания машины.
Стержень для установки катушки
ОСТОРОЖНО!
Н
е тяните за стержень, чтобы его поднять, так как в
противном случае он может погнуться или сломаться.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ШВЕЙНОЙ МАШИНЫ
Меры предосторожности,
относящиеся к электропитанию
ВНИМАНИЕ!
В качестве источника питания используйте
только бытовую электросеть. Использование
другого источника может привести к
возгоранию, поражению электрическим
током или повреждению машины.
Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно
вставлена в розетку, а разъем — в
соответствующее гнездо подключения
питания на машине.
В противном случае существует риск
возгорания или поражения электрическим
током.
Не подключайте вилку кабеля питания к
неисправной розетке.
Выключайте машину и вынимайте вилку из
розетки в следующих случаях:
Eсли вы оставляете машину без присмотра
По окончании работы на машине
В случае отключения электропитания во
время работы
Если машина работает с перебоями из-за
плохих электрических соединений или
иных причин
Во время грозы
a Отверстие
b Язычок
8
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
a
Вставьте вилку кабеля питания в настенную розетку.
a Кнопка питания
b Гнездо для подключения кабеля питания
b
Установите кнопку питания в положение “I”.
X При включении питания машины
загорается лампочка подсветки.
c
Чтобы выключить машину, установите кнопку
питания в положение “{”.
X При выключении питания машины
лампочка подсветки гаснет.
Примечание
Если во время работы швейной машины
произошло аварийное отключение
электропитания, выключите машину и выньте
вилку кабеля питания из розетки. При
повторном включении швейной машины
выполните все необходимые инструкции по
правильному включению машины.
Вставьте разъем педали в соответствующее гнездо.
a Гнездо для подключения педали
Чтобы начать шитье, нажмите на педаль.
Регулируйте скорость шитья, изменяя силу нажима
на педаль.
Когда машина не используется, на педали не
должно быть никаких предметов.
ОСТОРОЖНО!
Используйте только кабель питания из
комплекта поставки.
Не используйте удлинители или разветвители
с несколькими розетками, в которые
включены несколько бытовых приборов. Это
может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками.
Это может привести к поражению
электрическим током.
При отключении машины от сети
электропитания сначала всегда выключайте
кнопку питания. При отключении машины от
сети электропитания беритесь только за
вилку. Никогда не тяните за кабель питания:
это может привести к его повреждению и
стать причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Н
е допускайте повреждения кабеля питания,
его обрывов, растягивания, перегибов,
перекручивания или образования узлов. Не
производите никаких модификаций кабеля. Не
ставьте на кабель никаких предметов. Все это
может привести к повреждению кабеля питания
и стать причиной возгорания или поражения
электрическим током. В случае повреждения
кабеля питания или вилки отправьте машину
официальному дилеру для ремонта.
Если машина не используется в течение
длительного времени, выньте вилку из
розетки. В противном случае может
произойти возгорание.
Источник питания
1
2
Педаль
ОСТОРОЖНО!
Перед подключением педали обязательно
выключайте швейную машину во избежание
ее случайного запуска.
ОСТОРОЖНО!
Не допускайте попадания на педаль кусков
ткани или грязи. Это может привести к
возгоранию или к поражению электрическим
током.
Медленнее
Быстрее
9
1
Примечание
Когда педаль подключена, кнопка “Пуск/Стоп”
не может быть использована для включения или
остановки машины (если кнопка “Пуск/Стоп”
имеется).
a
Для выбора нужной скорости шитья сдвиньте
регулятор скорости шитья влево или вправо.
a Регулятор скорости шитья
Скорость, заданная при помощи регулятора
скорости шитья, будет максимальной
скоростью, которую можно получить при
помощи педали.
Обычно швейная машина настраивается так, что
при остановке игла остается в ткани. Однако
машину можно настроить и на остановку с
поднятой иглой.
a
Выключите швейную машину.
b
Удерживая нажатым сегмент “–” кнопки
(
a), включите швейную машину.
c
После включения швейной машины отпустите
сегмент “–” кнопки (
a).
X Настройка положения иглы при остановке
меняется на верхнее положение.
Напоминание
Если нужно настроить нижнее положение
иглы при остановке, выполните эту же
операцию.
Обычно при включении швейной машины
автоматически выбирается прямая строчка (с
левым положением иглы). Начальное положение
иглы можно изменить на прямую строчку (с
центральным положением иглы).
a
Выключите швейную машину.
b
Удерживая нажатым сегмент “+” кнопки
(
b), включите швейную машину.
c
После включения швейной машины отпустите
сегмент “+” кнопки (b).
X Начальное положение иглы меняется на
центральное.
Напоминание
З
аданное начальное положение иглы сохраняется
и после выключения швейной машины.
Если нужно настроить левое начальное
положение иглы, выполните эту же операцию.
На заводе-изготовителе швейная машина настроена так,
что при каждом нажатии любой кнопки раздается
звуковой сигнал. Этот звуковой сигнал можно отключить.
a
Выключите швейную машину.
b
Удерживая нажатым сегмент “–” кнопки
(
c), включите швейную машину.
c
После включения швейной машины отпустите
сегмент “–” кнопки (
c).
X Теперь звуковой сигнал отключен.
Напоминание
Если нужно включить звуковой сигнал,
выполните эту же операцию.
Регулятор скорости шитья
(для моделей с кнопкой
“Пуск/Стоп”)
Изменение положения иглы
при остановке
Изменение начального
положения иглы
Отключение звуковой сигнализации
(для моделей со звуковой
сигнализацией)
10
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
В этом разделе описывается намотка нити на шпульку.
Подробнее о быстрой намотке шпульки см. с. 12.
a
Нажмите на рычажок стержня для установки
катушки, чтобы повернуть вверх стержень.
Снимите колпачок катушки.
a Стержень для установки катушки
b Колпачок катушки
b
Полностью вставьте катушку для намотки
шпульки и наденьте колпачок катушки на
стержень для установки катушки.
Нить должна разматываться снизу вперед.
Напоминание
Если шитье выполняется тонкой перекрестно
намотанной на катушку нитью, используйте
малый колпачок катушки и оставьте небольшой
зазор между колпачком и катушкой.
ЗАПРАВКА НИТИ В МАШИНУ
Намотка шпульки
ОСТОРОЖНО!
Используйте только шпульки (код изделия:
SA156, SFB: XA5539-151), предназначенные
для данной швейной машины. Использование
других шпулек может привести к
повреждению машины.
В комплект поставки входят шпульки,
предназначенные для данной машины. Если
использовать шпульки других моделей,
машина не будет работать надлежащим
образом. Используйте только шпульки,
прилагаемые к машине, или шпульки того же
типа (код изделия: SA156, SFB: XA5539-151).
a Нитенаправитель для намотки шпульки
b Вал устройства намотки шпульки
c Шпульки
Реальный размер
Для данной модели Для других моделей
11,5 мм
ОСТОРОЖНО!
Не тяните за стержень, чтобы его поднять, так
как в противном случае он может погнуться
или сломаться.
При намотке шпульки необходимо поднять
стержень для установки катушки. Если
использовать устройство намотки шпулек, не
подняв стержень для установки шпульки,
нить может запутаться.
ОСТОРОЖНО!
При неправильной установке колпачка
катушки или катушки нить может запутаться
вокруг стержня для установки катушки или
может сломаться машина.
К машине прилагаются колпачки катушки
трех размеров, что позволяет выбрать
колпачок в соответствии с размером
используемой катушки с нитью. Если
использовать колпачок, который слишком мал
для используемой катушки, это может
привести к застреванию нити в прорези
катушки или к поломке машины.
a
c
b
11
1
c
Проведите нить, как показано на рисунке
ниже.
a Нитенаправитель
b Крышка нитенаправителя
c Нитенаправитель для намотки шпульки
Убедитесь, что нить проходит под натяжным
диском.
d Крючок
e Натяжной диск
f Вытяните как можно дальше.
Примечание
Нить нужно завести как можно дальше в
натяжной диск, так как в противном случае нить
может намотаться на шпульку неаккуратно.
d
Установите шпульку на вал устройства
намотки шпульки и отведите вал вправо.
Поворачивайте шпульку рукой по часовой
стрелке до тех пор, пока пружина на валу не
войдет в паз шпульки.
Вытяните не менее 7–10 см нити через
отверстие на шпульке.
a Пружина на валу
b Паз
c 7–10 см
e
Включите швейную машину.
f
Удерживая конец нити, слегка нажмите на
педаль или нажмите кнопку (“Пуск/Стоп”)
(если кнопка “Пуск/Стоп” имеется), чтобы
несколько раз намотать нить на шпульку.
Затем остановите машину и обрежьте
излишек нити.
Примечание
Если швейная машина управляется с помощью
педали, подключите педаль перед включением
машины.
Когда педаль подключена, кнопка “Пуск/Стоп”
не может быть использована для включения или
остановки машины (если кнопка “Пуск/Стоп”
имеется).
a 1 см
ОСТОРОЖНО!
Туго натяните нить и направьте конец нити
вертикально вверх. Если конец нити слишком
короткий, если он не натянут как следует или
же располагается под углом, это может
привести к травме при намотке нити на
шпульку.
12
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
g
Сдвиньте регулятор скорости шитья вправо
(для увеличения скорости шитья). (Если модель
оснащена регулятором скорости шитья.)
h
Для запуска нажмите педаль или нажмите
кнопку (“Пуск/Стоп”) (если кнопка
“Пуск/Стоп” имеется).
i
Если шпулька кажется полной и начинает
вращаться медленно, уберите ногу с педали
или нажмите кнопку (“Пуск/Стоп”) (если
кнопка “Пуск/Стоп” имеется).
j
Обрежьте нить, сдвиньте вал устройства
намотки шпульки влево и снимите шпульку.
k
Сдвиньте регулятор скорости шитья в
исходное положение (если модель оснащена
регулятором скорости шитья).
Напоминание
При пуске машины или повороте маховика
вручную после намотки шпульки на катушку в
машине раздается щелчок. Это не является
неисправностью.
Игловодитель не двигается при отводе вала
устройства намотки шпульки вправо.
Для моделей с системой быстрой намотки шпульки
a
Наденьте шпульку на вал устройства намотки
шпульки так, чтобы пружина на валу вошла в
паз шпульки. Сдвиньте вал вправо.
a Паз
b Пружина
b
Выполните шаги с a по c процедуры,
описанной в разделе “Намотка шпульки”,
чтобы намотать нить на натяжной диск (с. 10).
c
Намотайте свободный конец нити по часовой
стрелке на шпульку пять-шесть раз.
d
Потяните нить вправо и проденьте ее в
прорезь в седле устройства намотки шпульки.
a Прорезь (со встроенным устройством обрезки
нити)
X Нить обрезана до нужной длины.
e
Сдвиньте регулятор скорости шитья вправо
(для увеличения скорости) (для моделей с
регулятором скорости шитья).
ОСТОРОЖНО!
Строго соблюдайте инструкции. Если не
обрезать нить полностью и выполнять
намотку шпульки, при слабом натяжении
нити она может запутаться вокруг шпульки и
привести к поломке иглы при шитье.
ОСТОРОЖНО!
Неправильная намотка шпульки может
привести к уменьшению натяжения нити и к
поломке иглы.
a Равномерная намотка
b Плохая намотка
a Регулятор
скорости шитья
ОСТОРОЖНО!
Обязательно обрежьте нить, как описано
выше. Если шпулька будет намотана без
обрезки нити при помощи встроенного
устройства обрезки, то когда нить будет
заканчиваться, она может запутаться на
шпульке, что может привести к тому, что игла
погнется или сломается.
a Регулятор
скорости шитья
13
1
f
Включите швейную машину.
g
Для запуска нажмите педаль или нажмите
кнопку
(“Пуск/Стоп”) (если кнопка
“Пуск/Стоп” имеется).
Примечание
Если швейная машина управляется с помощью
педали, подключите педаль перед включением
машины.
Когда педаль подключена, кнопка “Пуск/Стоп”
не может быть использована для включения или
остановки машины (если кнопка “Пуск/Стоп”
имеется).
h
Если шпулька начинает вращаться медленно,
уберите ногу с педали или нажмите кнопку
(“Пуск/Стоп”) (если кнопка “Пуск/Стоп”
имеется).
i
Обрежьте нить, сдвиньте вал устройства
намотки шпульки влево и затем снимите с
него шпульку.
j
Сдвиньте регулятор скорости шитья в
исходное положение (если модель оснащена
регулятором скорости шитья).
Напоминание
При пуске машины или повороте маховика
вручную после намотки шпульки на катушку в
машине раздается щелчок. Это не является
неисправностью.
Игловодитель не двигается при отводе вала
устройства намотки шпульки вправо.
Установите намотанную шпульку на машину.
Подробнее о системе быстрой заправки нижней
нити см. с. 14.
Напоминание
Направление заправки нижней нити (нити
шпульки) указано отметками на крышке
игольной пластины. Необходимо заправлять
нить в соответствии с этими обозначениями.
a
Поднимите иглу в крайнее верхнее
положение, повернув маховик на себя
(против часовой стрелки) или нажав кнопку
(Положение иглы) (если имеется), и
поднимите рычаг прижимной лапки.
b
Выключите швейную машину.
c
Сдвиньте фиксатор и откройте крышку.
d
Установите шпульку таким образом, чтобы
нить выходила в направлении, указанном
стрелкой.
Заправка нижней нити
ОСТОРОЖНО!
Неправильная намотка шпульки может
привести к ослаблению натяжения нити и
поломке иглы, а также стать причиной
травмы.
a Равномерная намотка
b Плохая намотка
При заправке нити необходимо выключить
питание машины. Иначе при случайном
нажатии педали и последующем запуске
машины можно получить травму.
12
a Крышка
b Фиксатор
14
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
e
П
ридерживая конец нити, прижмите шпульку пальцем
и пропустите нить через прорезь, как показано ниже.
•Н
еправильная заправка нити может привести к
неправильному натяжению нити (с. 26).
f
У
становите на место крышку челночного устройства.
Устанавливайте крышку так, чтобы конец
нити выходил с левой стороны крышки (как
показано линией на рисунке).
Д
ля моделей с системой быстрой заправки нижней нити
Напоминание
Направление заправки нижней нити (нити
шпульки) указано отметками на крышке
игольной пластины. Необходимо заправлять
нить в соответствии с этими обозначениями.
a
Поднимите иглу в крайнее верхнее
положение, повернув маховик на себя
(против часовой стрелки) или нажав кнопку
(Положение иглы) (если имеется), и
поднимите рычаг прижимной лапки.
b
Выключите швейную машину.
c
Сдвиньте фиксатор и откройте крышку.
d
У
становите шпульку таким образом, чтобы нить
выходила в направлении, указанном стрелкой.
e
Слегка придерживая шпульку, проведите нить
через вырез (
a и b).
На этом этапе проверьте, что шпулька легко
вращается против часовой стрелки.
Затем потяните нить на себя и обрежьте ее
при помощи устройства обрезки нити (
c).
Примечание
Если нить неправильно проведена через
пружину регулировки натяжения нити в
шпульном колпачке, это может привести к
неправильному натяжению нити (с. 26).
a Пружина регулировки натяжения нити
ОСТОРОЖНО!
Убедитесь, что шпулька установлена так,
чтобы нить разматывалась вправо. Если нить
разматывается в неправильном направлении,
может произойти поломка иглы или
натяжение нити будет неправильным.
ОСТОРОЖНО!
Убедитесь, что шпулька установлена так,
чтобы нить разматывалась вправо. Если нить
разматывается в неправильном направлении,
может произойти поломка иглы или
натяжение нити будет неправильным.
12
a Крышка
b Фиксатор
a Вырез
b
Устройство
обрезки
нити
15
1
f
Установите на место крышку челночного
устройства.
Напоминание
Н
ачать шить можно сразу же (без предварительного
вытягивания нижней нити (нити шпульки)). Если
нужно вытянуть нижнюю нить (нить шпульки) до
начала шитья, выполните действия, описанные в
разделе “Вытягивание нижней нити” (с. 18).
Установите верхнюю нить и заправьте нить в иглу.
Подробнее о нитевдевателе см. с. 17.
a Стержень для установки катушки
b Метка на маховике
a
Включите швейную машину.
b
Поднимите прижимную лапку с помощью
рычага прижимной лапки.
a Рычаг прижимной лапки
c
Поднимите иглу, повернув маховик на себя
(против часовой стрелки) так, чтобы метка на
маховике оказалась сверху, или нажав один
или два раза кнопку (Положение иглы)
(если модель оснащена кнопкой “Положение
иглы”).
Если игла не поднята надлежащим образом,
заправка нити невозможна. Перед
заправкой нити в швейную машину
необходимо повернуть маховик так, чтобы
метка на маховике находилась сверху.
d
Нажмите на рычажок стержня для установки
катушки, чтобы повернуть вверх стержень.
Снимите колпачок катушки.
a Стержень для установки катушки
b Колпачок катушки
e
До конца установите катушку с верхней
нитью на стержень для установки катушки.
Наденьте на стержень колпачок катушки.
Нить должна разматываться снизу вперед.
Заправка верхней нити
ОСТОРОЖНО!
При заправке верхней нити строго следуйте
инструкциям. Неправильная заправка нити
может привести к запутыванию нити или
поломке иглы.
Запрещается использовать нить плотностью
20 или ниже.
Используйте правильное сочетание иглы и
нити. Подробнее о правильных сочетаниях
игл и нитей см. в разделе “Типы игл и их
применение” (с. 19).
ОСТОРОЖНО!
Если прижимная лапка не поднята,
правильная заправка нити в швейную машину
невозможна.
a Метка b
Кнопка “Положение иглы”
ОСТОРОЖНО!
Не тяните за стержень, чтобы его поднять, так
как в противном случае он может погнуться
или сломаться.
Ч
тобы использовать стержень для установки
катушки, его необходимо предварительно
поднять. При неправильной установке катушки
нить может намотаться на стержень для
установки катушки и вызвать поломку иглы.
или
16
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
Напоминание
Если шитье выполняется тонкой перекрестно
намотанной на катушку нитью, используйте
малый колпачок катушки и оставьте небольшой
зазор между колпачком и катушкой.
f
Проведите нить, как показано на рисунке
ниже.
a Нитенаправитель
b Крышка нитенаправителя
g
Заправьте верхнюю нить как показано на
рисунке ниже.
h
Нить нужно провести через рычаг
нитепритягивателя в направлении справа
налево.
a Рычаг нитепритягивателя
Напоминание
Если игла не поднята, то заправить нить в рычаг
нитепритягивателя невозможно. Обязательно
нажмите кнопку “Положение иглы”, чтобы
поднять иглу перед заправкой нити в рычаг
нитепритягивателя.
i
Проведите нить за нитенаправителем
игловодителя.
a Нитенаправитель игловодителя
ОСТОРОЖНО!
При неправильной установке колпачка или
катушки нить может запутаться вокруг
стержня или может сломаться игла.
К машине прилагаются колпачки катушки
трех размеров, что позволяет выбрать
колпачок в соответствии с размером
используемой катушки с нитью. Если
колпачок слишком мал для используемой
катушки, нить может попасть в прорезь
катушки или может сломаться игла.
a
c
b
a Колпачок катушки
(малый)
b Катушка
(с перекрестной
намоткой нити)
c Зазор
17
1
j
Выключите швейную машину.
k
Вставьте нить в иголку спереди назад и
вытяните около 5 см нити.
Примечание
Если рычаг нитепритягивателя опущен,
невозможно намотать верхнюю нить на рычаг
нитепритягивателя. Перед заправкой верхней
нити нужно поднять рычаг прижимной лапки и
рычаг нитепритягивателя.
Если нить заправлена неправильно, могут
возникнуть проблемы при шитье.
Использование нитевдевателя (для моделей с
нитевдевателем)
a
Выполните шаги с a по j процедуры,
описанной в разделе “Заправка верхней
нити”.
b
Опустите рычаг прижимной лапки.
c
Опуская рычажок нитевдевателя, зацепите
нить за направляющую.
d
Полностью опустите рычажок нитевдевателя.
X Крючок проходит через игольное ушко и
захватывает нить.
a Крючок
b Нить
e
Отпустите рычажок нитевдевателя. Потяните
за петлю нити.
a Петля нити
ОСТОРОЖНО!
Если заправка нити в машину выполняется без
нитевдевателя (если модель оснащена
нитевдевателем), обязательно выключите
машину. Иначе при случайном нажатии
педали и последующем запуске машины
можно получить травму.
ОСТОРОЖНО!
Нитевдеватель можно использовать с иглами
для бытовых швейных машин размером от
75/11 до 100/16. Однако нитевдеватель
нельзя использовать с иглой для бытовых
швейных машин размером 65/9. В случае
использования специальной нити (прозрачной
нейлоновой нити или металлической нити),
нитевдеватель использовать нельзя.
Нельзя использовать нитевдеватель с нитью
толщиной 130/120 или более.
Нельзя использовать нитевдеватель для
заправки нити в иглу с крылышками или в
двойную иглу.
Если нитевдеватель нельзя использовать, см.
инструкции в разделе “Заправка верхней
нити” (с. 15).
a 5 см
ОСТОРОЖНО!
Тяните за нить осторожно и без усилия, иначе
игла может погнуться.
Если нить не пройдет через игольное ушко,
начните снова с шага
c.
a Иглодержатель
b Рычажок
нитевдевателя
c Направляющая
18
СВЕДЕНИЯ О ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ
f
Поднимите рычаг лапки.
a Рычаг прижимной лапки
g
Проведите конец нити, как показано на
рисунке ниже.
Примечание
Если нить заправлена неправильно, могут
возникнуть проблемы при шитье.
a
Слегка придерживайте конец верхней нити.
a Верхняя нить
b
Удерживая конец верхней нити, поднимите
иглу. Для этого либо поверните маховик на
себя (против часовой стрелки) так, чтобы
метка на маховике оказалась сверху, либо
нажмите кнопку (Положение иглы) (если
имеется) один или два раза.
c
Потяните за верхнюю нить, чтобы вытянуть
нижнюю нить.
d
Вытяните обе нити примерно на 10 см и
заведите их под прижимной лапкой по
направлению к задней части машины.
Для моделей с системой быстрой заправки
нижней нити
Начать шить можно сразу же (без
предварительного вытягивания нижней нити (нити
шпульки)). При выполнении сборок или вытачек
можно вытянуть нижнюю нить вручную так, что
часть нити останется. Перед вытягиванием нижней
нити установите шпульку на место.
a
Проведите нить через вырез в направлении,
указанном стрелкой, и оставьте ее там, не
обрезая.
Крышку челночного устройства нужно снять.
b
Вытяните нижнюю нить, как описано в шагах
с 1 по 4.
c
Установите на место крышку челночного
устройства.
В этом разделе приводится информация об иглах
для швейных машин.
Соблюдайте меры предосторожности,
относящиеся к обращению с иглами.
Несоблюдение этих мер может привести к опасной
ситуации.
Вытягивание нижней нити
a Метка b
Кнопка “Положение иглы”
a 5 см
или
ЗАМЕНА ИГЛЫ
Меры предосторожности
при обращении с иглами
a Верхняя нить
b Нижняя нить
a Верхняя нить
b Нижняя нить
/