2
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
•
Не включайте машину во время нажатия на
педаль. Машина может неожиданно начать
работать, что может привести к телесным
повреждениям или порче машины.
•
Перед выполнением операций в области иглы
выключите машину, установив выключатель
питания в положение “O”.
•
Не используйте поврежденную или
ненадлежащую игольную пластину, поскольку
это может привести к поломке иглы.
•
Не тяните и не подталкивайте материал во
время шитья и строго соблюдайте инструкции
при шитье со свободной подачей материала,
чтобы не погнуть и не сломать иглу.
6
Эта машина — не игрушка:
•
Будьте особенно внимательны, когда машина
используется детьми или когда во время работы
на машине рядом находятся дети.
•
Пластиковый пакет, в который упакована эта
машина, следует выбросить или хранить так,
чтобы он не попал в руки детям. Ни в коем
случае не разрешайте детям играть с пакетом,
так как при неосторожном обращении с ним они
могут задохнуться.
•
Не используйте машину вне помещения.
7
Для обеспечения длительного срока
эксплуатации машины:
•
Не храните машину под прямыми солнечными
лучами или в условиях высокой влажности. Не
используйте и не храните машину вблизи
нагревательных приборов (например,
включенного утюга, галогенных ламп) или вблизи
других источников тепла.
•
Для очистки машины используйте только
нейтральные моющие средства или мыло.
Категорически запрещается использование
бензина, других растворителей и абразивных
чистящих порошков, поскольку это может
привести к повреждению корпуса машины.
•
Перед заменой или установкой прижимной
лапки, иглы или любых других частей следует
обязательно просмотреть руководство по
эксплуатации, чтобы правильно выполнить все
необходимые операции.
8
Для ремонта или наладки машины:
•
В случае выхода из строя лампочки подсветки
(светодиодной) ее замена должна производиться
официальным дилером Brother.
•
В случае возникновения неисправности или при
выполнении необходимой настройки сначала
попробуйте самостоятельно осмотреть и наладить
машину, следуя указаниям в таблице поиска и
устранения неисправностей в конце данного
руководства по эксплуатации. Если неисправность
устранить самостоятельно не удается, обратитесь
к местному официальному дилеру Brother.
Используйте машину только по ее прямому
назначению, как описано в настоящем
руководстве.
Используйте только те принадлежности,
которые рекомендованы изготовителем и
указаны в данном руководстве.
Содержимое настоящего руководства и
эксплуатационные характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Дополнительные сведения о продукте см. на
нашем веб-сайте по адресу www.brother.com
СОХРАНИТЕ ЭТО
РУКОВОДСТВО
Данная машина предназначена только
для бытового применения.
Данное устройство не предназначено для
использования людьми (в том числе детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями или не имеющими
достаточных знаний и навыков, за исключением
случаев, когда наблюдение за ними или их обучение
проводится лицами, отвечающими за их безопасность.
Следите за детьми и не допускайте, чтобы они
играли с данным устройством.
Эта машина может использоваться
детьми от 8-ми лет и старше, людьми с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями, или людьми с
недостаточным опытом и знаниями, если
они находятся под присмотром или были
проинструктированы относительно
безопасного использования устройства и
осознают сопутствующие риски. Детям
не следует играть с машиной. Чистка и
пользовательское обслуживание не
могут выполняться детьми без
присмотра взрослых.