Brother JS 70E Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя по швейной машине Brother. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании различных функций, типах строчек и уходе за машиной. В руководстве подробно описаны все этапы работы, от заправки нити до выполнения различных видов строчек, включая обметочные, потайные, для пришивания пуговиц и молний. Не стесняйтесь задавать вопросы!
  • Как правильно намотать нить на шпульку?
    Как выбрать нужную строчку?
    Как выполнить закрепление строчки?
    Что делать, если игла ломается?
    Как очистить швейную машину?
1
Инструкции по технике безопасности
Обязательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности перед использованием
швейной машины.
Эта машина предназначена только для бытового применения.
ОПАСНО!  Во избежание поражения электрическим током:
1Всегда отключайте машину от электрической сети сразу после использования, при очистке,
при выполнении любых регулировок, разрешенных пользователю и описанных в данном
руководстве, или перед тем как оставить машину без присмотра.
ВНИМАНИЕ! Во избежание возгорания, поражения электрическим током,
ожогов или травм.
2Обязательно отсоединяйте машину от электросети при снятии крышек, смазке или
выполнении любых других регулировок, описанных в данном руководстве:
Чтобы отключить машину от сети, установите сетевой выключатель в положение "O" (Выкл.)
и затем выньте вилку кабеля питания из розетки. При отключении машины от сети не
вытягивайте вилку за кабель питания.
Включайте вилку кабеля питания прямо в розетку электросети. Не пользуйтесь
удлинителями.
Обязательно отключайте машину от сети в случае отключения энергии.
3 Запрещается использовать швейную машину, если у нее поврежден кабель питания или
вилка, если машина плохо работает, если ее уронили или повредили или если в машину
попала вода. В этих случаях машину следует сдать дилеру или в авторизованный сервисный
центр для проверки, ремонта и наладки ее электрической или механической части.
Если при хранении или использовании машины появляются необычные признаки (запах,
нагрев, изменение цвета, деформация и т. п.), прекратите работу и немедленно отсоедините
кабель питания от розетки.
При транспортировке швейной машины обязательно переносите, взявшись за ручку. Если
поднимать швейную машину, взявшись за любую другую ее часть, то возможно
повреждение или падение машины, что может привести к травме.
При перенесении швейной машины будьте осторожны и не делайте резких движений,
поскольку резкие движения могут привести к травмам спины или колен.
2
4 Всегда следите за чистотой на рабочем месте:
Запрещается работать на машине при закрытых вентиляционных отверстиях. Следите за
чистотой вентиляционных отверстий машины и педали, своевременно очищайте их от пыли,
грязи, обрывков ткани и ворса.
Не кладите на педаль никаких предметов.
Не используйте удлинители. Включайте вилку кабеля питания прямо в розетку
электропитания.
Не роняйте в отверстия машины и не вставляйте в них никакие посторонние предметы.
Не используйте машину в помещениях, в которых распыляются какиелибо аэрозоли или
применяется чистый кислород.
Не используйте машину вблизи от источников тепла (таких как плита или утюг); в противном
случае машина, кабель питания или швейное изделие могут загореться, что приведет к
пожару или поражению электрическим током.
Не устанавливайте швейную машину на неровной поверхности (например на неустойчивом
или наклонном столе), так как это может привести к падению машины и, как следствие, к
получению травмы.
5 Особая осторожность требуется при шитье:
Всегда внимательно следите за иглой. Не используйте погнутые или поврежденные иглы.
Держите пальцы на расстоянии от всех движущихся частей машины. Будьте особенно
осторожны при работе в непосредственной близости к игле.
При выполнении любых операций в зоне иглы выключайте машину, установив выключатель
питания в положение “O”.
Не используйте поврежденную или ненадлежащую игольную пластину, поскольку это может
привести к поломке иглы.
Не тяните и не толкайте материал во время шитья. Прострачивая материал в ручном режиме,
строго следуйте инструкциям, чтобы не погнуть и не сломать иглу.
6 Не допускается использование машины в качестве игрушки:
Необходимо быть особенно внимательным, когда машина используется детьми или когда во
время работы на машине рядом находятся дети.
Пластиковый пакет, в который упакована швейная машина, следует выбросить или хранить
так, чтобы он не попал в руки детям. Ни в коем случае не разрешайте детям играть с пакетом,
так как при неосторожном обращении с ним они могут задохнуться.
Используйте швейную машину только в помещении.
7 Для обеспечения длительного срока эксплуатации машины:
Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой влажности.
Не используйте и не храните машину вблизи электрообогревателя, включенного утюга,
галогенной лампы или других источников тепла.
Для чистки корпуса используйте только нейтральные мыльные растворы и моющие
средства. Категорически запрещается использование бензина, растворителя и абразивных
чистящих порошков, поскольку это может привести к повреждению корпуса машины.
Перед заменой или установкой прижимной лапки, иглы или любых других частей следует
обязательно просмотреть руководство по эксплуатации, чтобы правильно выполнять все
необходимые операции.
3
8 Для ремонта или наладки машины:
В случае выхода из строя лампочки подсветки (светодиодной) ее замена должна
производиться официальным дилером Brother.
При поломке машины или необходимости ее наладки следует перед самостоятельным
выполнением осмотра и регулировки машины сначала просмотреть таблицу поиска
неисправностей в Приложении данного руководства по эксплуатации. Если самостоятельно
устранить неисправность не удается, обратитесь к авторизованному дилеру Brother.
Используйте машину только по ее прямому назначению, как описано в настоящем руководстве.
Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем и указаны в данном
руководстве.
Сохраните эти инструкции.
Содержимое настоящего руководства и эксплуатационные характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Дополнительную информацию об изделии вы можете получить, посетив наш вебсайт по адресу
www.brother.com
4
ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ИРЛАНДИИ, МАЛЬТЫ И КИПРА
ВНИМАНИЕ!
При замене предохранителя в вилке кабеля питания используйте предохранители с
сертификацией ASTA по стандарту BS 1362 (т. е. с маркировкой ) с номиналом,
указанным на вилке.
Обязательно установите крышку предохранителя. Запрещается использовать вилку, если не
установлена крышка предохранителя.
Если имеющаяся розетка электросети не подходит к вилке кабеля питания машины,
обратитесь к дилеру для получения соответствующего кабеля питания .
ДЛЯ АВСТРАЛИИ И НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ
Эта швейная машина не предназначена для использования детьми. Людям с ограниченной
трудоспособностью при использовании машины может потребоваться посторонняя помощь.
5
—————————————————————————————————————————————————————————
6
Содержание
Инструкции по технике безопасности .............................................................................. 1
Содержание ................................................................................................................... 6
Введение ........................................................................................................................ 8
Узлы и детали машины и их функции .............................................................................. 8
Швейная машина ............................................................................................................................8
Зона иглы и прижимной лапки .........................................................................................................9
Кнопки управления ........................................................................................................................ 10
Панель управления ........................................................................................................................ 10
Плоская платформа ....................................................................................................................... 10
Принадлежности .......................................................................................................... 11
Принадлежности в комплекте поставки ......................................................................................... 11
Дополнительные принадлежности ................................................................................................ 12
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ .................................................................... 13
Включение и выключение машины ................................................................................ 13
Меры предосторожности, относящиеся к электропитанию ........................................................... 13
Включение машины .......................................................................................................................14
Выключение машины ..................................................................................................................... 14
Подготовка к заправке верхней и нижней нити .............................................................. 15
Намотка шпульки ........................................................................................................................... 15
Установка шпульки ........................................................................................................................ 18
Заправка верхней нити .................................................................................................................. 20
Заправка нити в иглу ..................................................................................................................... 23
Заправка нити в иглу вручную (без нитевдевателя) ....................................................................... 26
Использование двойной иглы ........................................................................................................ 26
Замена иглы ................................................................................................................. 29
Меры предосторожности при обращении с иглами ....................................................................... 29
Типы игл и их применение ............................................................................................................. 30
Проверка иглы .............................................................................................................................. 31
Замена иглы .................................................................................................................................. 31
Замена прижимной лапки ............................................................................................. 33
Меры предосторожности при работе с прижимной лапкой ............................................................ 33
Замена прижимной лапки .............................................................................................................. 33
Снятие держателя прижимной лапки ............................................................................................. 34
Использование дополнительной шагающей лапки ........................................................................ 35
Полезные функции ....................................................................................................... 37
Изменение положения иглы при остановке ...................................................................................37
Изменение начального положения иглы ........................................................................................ 38
Обработка трубчатых или больших деталей ................................................................... 39
Обработка трубчатых деталей ....................................................................................................... 39
Обработка больших деталей материала ........................................................................................ 39
2. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ...................................................................... 41
Начало шитья .............................................................................................................. 41
Шитье ........................................................................................................................................... 41
Выбор строчки .............................................................................................................................. 42
Настройка длины стежка и ширины строчки .................................................................................. 42
Размещение материала ................................................................................................................ 43
Начало шитья ................................................................................................................................ 44
Закрепление строчки .................................................................................................................... 46
Обрезка нитей ............................................................................................................................... 48
Автоматическое выполнение обратных или закрепляющих стежков .............................................. 48
7
Регулировка натяжения нити ......................................................................................................... 49
Полезные советы ......................................................................................................... 50
Пробное шитье .............................................................................................................................. 50
Изменение направления шитья .....................................................................................................50
Шитье по кривой линии ................................................................................................................. 50
Работа с толстым материалом ...................................................................................................... 50
Работа с тонким материалом ........................................................................................................ 51
Работа с эластичным материалом .................................................................................................51
Вытягивание нижней нити ............................................................................................................. 52
3. ОСНОВНЫЕ СТРОЧКИ .......................................................................... 53
Обметывание краев ...................................................................................................... 53
Обметывание краев с лапкой для строчки "зигзаг" "J" ................................................................... 54
Обметывание краев с краеобметочной лапкой "G" ........................................................................ 54
Простые строчки .......................................................................................................... 55
Потайные подшивочные строчки ................................................................................... 56
Строчка для обметывания петель .................................................................................. 58
Пришивание пуговиц ..................................................................................................................... 63
Вшивание молнии ......................................................................................................... 65
Вшивание центральной молнии .....................................................................................................65
Вшивание боковой молнии ............................................................................................................ 66
Работа с эластичным материалом и эластичной тесьмой ................................................ 69
Эластичная строчка ....................................................................................................................... 69
Пришивание эластичной тесьмы ...................................................................................................69
Аппликация, пэтчворк и выстегивание ........................................................................... 71
Пришивание аппликаций ............................................................................................................... 72
Пэтчворк (лоскутное шитье) .......................................................................................................... 73
Стачивание ................................................................................................................................... 73
Выстегивание ................................................................................................................................ 74
Выстегивание со свободной подачей материала ........................................................................... 75
Закрепляющие стежки .................................................................................................. 77
Тройная эластичная строчка .......................................................................................................... 77
Закрепки ....................................................................................................................................... 78
Декоративные строчки ................................................................................................. 80
Строчка@мережка .......................................................................................................................... 81
Фестонная строчка ........................................................................................................................ 82
Украшение сборками или буфами ................................................................................................. 82
Строчка@ракушка ........................................................................................................................... 83
Декоративное стачивание ............................................................................................................. 83
Мережки ....................................................................................................................................... 84
Использование дополнительного бокового ножа ........................................................................... 86
4. ПРИЛОЖЕНИЕ ...................................................................................... 89
Настройки строчек ....................................................................................................... 89
Основные строчки ......................................................................................................................... 89
Техническое обслуживание ........................................................................................... 95
Наружная очистка машины ............................................................................................................ 95
Очистка челночного устройства .................................................................................................... 95
Снятие игольной пластины ............................................................................................................ 96
Поиск и устранение неисправностей .............................................................................. 97
Сообщения об ошибках .............................................................................................. 101
Звуковая сигнализация ............................................................................................... 102
Отключение звуковой сигнализации ............................................................................................ 102
Указатель .................................................................................................................. 103
8
Введение
Благодарим за выбор продукции компании Brother!
Перед началом эксплуатации швейной машины внимательно прочитайте раздел "Инструкции по технике
безопасности", а затем изучите настоящее руководство, чтобы правильно использовать различные
функции машины и выполнять различные операции.
Храните руководство в легкодоступном месте, чтобы при необходимости получить всю необходимую информацию.
Узлы и детали машины и их функции
Швейная машина
a Устройство намотки шпульки (с. 15)
Служит для намотки нити на шпульку.
b Стержень для установки катушки (с. 15, 20)
Этот стержень предназначен для установки катушки
с нитью.
c Регулятор натяжения нити (с. 49)
Служит для изменения натяжения верхней нити.
d Нитенаправитель для намотки шпульки и натяжной
диск (с. 15)
При намотке нити на шпульку проведите нить под
этим нитенаправителем и вокруг натяжного диска.
e Рычаг нитепритягивателя (с. 23)
Заведите нить в прорезь рычага нитепритягивателя в
направлении справа налево.
f Устройство для обрезки нити (с. 48)
Для обрезки пропустите нить через это устройство.
g Плоская платформа (с. 10, 11, 39)
Отделение плоской платформы предназначено для
хранения прижимных лапок и шпулек. Снимайте
плоскую платформу при обработке трубчатых
деталей (таких как манжеты).
h Кнопки управления и регулятор скорости шитья (с. 10)
Эти кнопки и ползунковый регулятор используются
для управления швейной машиной.
i Панель управления (с. 10)
Используется для выбора строчек и различных
параметров строчек.
j Ручка выбора строчки (с. 42)
Служит для выбора нужной строчки.
k Маховик
При вращении маховика на себя выполняется один
стежок или поднимается/опускается игла.
l Выключатель питания (с. 14)
Используется для включения и выключения
швейной машины.
m Гнездо подключения кабеля питания (с. 14)
В это гнездо вставляется разъем кабеля питания.
n Гнездо подключения педали (с. 45)
В это гнездо вставляется разъем кабеля педали.
o Переключатель положения гребенок транспортера
(с. 75)
Используется для опускания гребенок транспортера.
p Рычажок прижимной лапки (с. 20)
При поднимании и опускании этого рычажка
прижимная лапка соответственно поднимается или
опускается.
q Нитенаправитель (с. 16)
При намотке нити на шпульку и заправке нити
проведите нить под этим нитенаправителем.
r Крышка нитенаправителя (с. 16)
При намотке нити на шпульку и заправке нити
проведите нить под этим нитенаправителем.
s Вентиляционное отверстие
Обеспечивает циркуляцию воздуха для охлаждения
двигателя.
t Ручка
Служит для переноски швейной машины.
9
Зона иглы и прижимной лапки
a Рычажок нитевдевателя
Нитевдеватель служит для заправки нити в иглу.
b Рычажок обметывания петель
Опускайте рычажок обметывания петель при
обметывании петель или закрепке.
c Держатель прижимной лапки
На этот держатель устанавливается прижимная
лапка.
d Винт держателя прижимной лапки
Винт крепления держателя лапки предназначен для
фиксации прижимной лапки.
e Прижимная лапка
Прижимная лапка обеспечивает прижим материала
во время шитья. Устанавливайте лапку,
соответствующую выбранной строчке.
f Крышка игольной пластины
Крышка игольной пластины снимается для очистки
шпульного колпачка и челнока.
g Гребенки транспортера
Гребенки транспортера обеспечивают подачу
материала.
h Система быстрой заправки нижней нити
Позволяет начать шитье без предварительного
вытягивания нижней нити.
i Крышка челночного устройства
Снимите крышку челночного устройства и вставьте
шпульку с нитью в шпульный колпачок.
j Игольная пластина
На игольной пластине нанесена разметка для
выполнения прямых швов.
k Нитенаправитель игловодителя
Пропустите верхнюю нить через нитенаправитель
игловодителя.
l Рычажок прижимной лапки
При поднимании и опускании этого рычажка
прижимная лапка соответственно поднимается или
опускается.
m Винт иглодержателя
Винт иглодержателя предназначен для фиксации
иглы.
10
Кнопки управления
Кнопки управления помогают легко выполнять различные основные операции.
a Кнопка "Пуск/Стоп"
Нажимайте кнопку "Пуск/Стоп" для начала или
остановки шитья. Если удерживать эту кнопку
нажатой сразу после начала шитья, машина будет
шить на малой скорости. После остановки машины
игла остается опущенной (находится в материале).
Подробнее см. раздел “Начало шитья” (с. 44).
b Кнопкаеверс/Закрепление"
Используйте эту кнопку для выполнения обратных
или закрепляющих стежков. Для выполнения
обратных стежков нажмите и удерживайте кнопку в
нажатом положении. Закрепляющие стежки
выполняются прошиванием 3–5 стежков один
поверх другого. Подробнее см. раздел “Закрепление
строчки” (с. 46).
c Кнопка позиционирования иглы
Нажимайте кнопку позиционирования иглы для
поднятия или опускания иглы. При двукратном
нажатии этой кнопки прошивается один стежок.
d Регулятор скорости шитья
Для выбора нужной скорости шитья сдвиньте
регулятор скорости влево или вправо.
Чтобы уменьшить скорость шитья, сдвиньте
регулятор скорости влево. Чтобы увеличить скорость
шитья, сдвиньте регулятор вправо.
Панель управления
На панели управления, расположенной на передней
стороне машины, находятся различные кнопки и
регуляторы для настройки параметров строчки.
a ЖКдисплей (жидкокристаллический дисплей)
На этом дисплее отображаются номер выбранной
строчки (
1), код соответствующей прижимной
лапки (
2), длина стежка (в мм) (3) и ширина
строчки (в мм) (
4).
b Кнопка настройки длины стежка (с. 42)
Используется для настройки длины стежка. (Для
уменьшения длины стежка нажмите на сегмент "–"
кнопки; для ее увеличения нажмите на сегмент "+".)
c Кнопка настройки ширины строчки (с. 43)
Используется для настройки ширины строчки. (Для
уменьшения ширины строчки нажмите на сегмент "–
" кнопки; для ее увеличения нажмите на сегмент "+".)
d Кнопка автоматического реверса/закрепления (с. 48)
Швейную машину можно настроить на
автоматическое выполнение обратных или
закрепляющих стежков в начале и в конце строчки.
e Кнопка выбора иглы (одиночная/двойная) (с. 26)
Нажмите эту кнопку для выбора режима шитья
двойной иглой. Каждое нажатие этой кнопки
переключает машину с режима шитья одиночной
иглой на режим шитья двойной иглой и обратно.
Плоская платформа
Отделение плоской платформы предназначено
для хранения принадлежностей.
a
Чтобы открыть отделение для хранения,
сдвиньте крышку платформы на себя.
a Плоская платформа
b Отделение для хранения
принадлежностей
X В отделении для хранения находится
сумка для принадлежностей.
Примечание
Если нужно положить принадлежности в
отделение для хранения, кладите их всегда
в сумку для принадлежностей. Если
принадлежности в этом отделении
хранятся не в сумке для принадлежностей,
то они могут выпасть и потеряться или
сломаться.
a
b
11
Принадлежности
При получении машины проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей. Если какиелибо из
них отсутствуют или повреждены, обратитесь к дилеру.
Принадлежности в комплекте поставки
В коробке должны находиться следующие компоненты:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
10.* 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25.
26.**
*2 иглы 75/11
2 иглы 90/14
2 иглы 90/14: с закругленным острием
(золотистые)
** Тип включенного в комплект
поставки чехла зависит от модели
швейной машины.
Наименование Номер по каталогу Наименование Номер по каталогу
1
Лапка для обметывания петель "A"
XC2691033 15 Отвертка (малая) X55648051
2 Краеобметочная лапка "G" XC3098031 16 Колпачок катушки (большой) 130012054
3
Лапка для вышивания
монограмм "N".
XD0810031 17 Колпачок катушки (средний) XE1372001
4 Лапка для вшивания молнии "I" X59370021 18 Колпачок катушки (малый) 130013154
5
Лапка для строчки "зигзаг" "J"
(на машине)
XC3021051 19 Стержень для второй катушки XE2241001
6 Лапка для потайной строчки "R" X56409051 20 Сетка для катушки XA5523020
7
Лапка для пришивания пуговиц
"M"
130489001
21 Педаль
XD0501021
(для стран ЕС)
8 Вспарыватель X54243051
XC8816021
(другие страны)
9 Шпулька (4 шт.) SFB (XA5539151) 22 Руководство пользователя XE2423001
10 Набор игл X58358021 23 Краткий справочник XE2425001
11 Двойная игла X59296121 24 Сумка для принадлежностей XC4487021
12 Щеточка для очистки X59476021 25 Дискообразная отвертка XC1074051
13 Прошивка 135793001
26
Жесткий футляр
Мягкий чехол
XE2446001
XC1103022
14 Отвертка (большая) XC8349051
Примечание
Винт крепления держателя прижимной лапки
можно приобрести у дилера.
(номер по каталогу: XA4813_051)
12
Закрепление справочной таблицысли имеется в комплекте поставки)
В справочной таблице приведены строчки и соответствующие им номера. Под номером строчки стоит
буква (A, G, J, N или R), соответствующая прижимной лапке, которую следует использовать. Закрепите
справочную таблицу на держателе для справочной таблице и затем закрепите держатель на ручке
швейной машины как показано на рисунке ниже.
Дополнительные принадлежности
На рисунке ниже представлены дополнительные принадлежности к этой швейной машине.
Напоминание
Приобрести дополнительные принадлежности или детали можно у ближайшего официального
дилера Brother.
Все спецификации соответствуют фактическим на момент издания руководства. Коды изделий
(номера по каталогу) могут быть изменены без предварительного уведомления.
Полный список дополнительных принадлежностей, имеющихся для данной швейной машины,
можно получить у дилера Brother.
1. 2. 3.
4. 5. 6. 7.
8. 9.
10.
11.
Наименование Номер по каталогу Наименование Номер по каталогу
1 Боковой нож
F054
(XC3879002)
ефлоновая лапка
F007N
(XC1949002)
2
Направляющая для
выстегивания
F016N
(XC2215002)
8 Лапка с открытым мыском
F027N
(XC1964002)
толик
WT8
(XE2472001)
9 Направляющая лапка "P"
F035N
(XC1969002)
агающая лапка
F033N
(XC2214002)
10
Стегальная лапка 1/4
дюйма
F001N
(XC1944052)
тегальная лапка
F005N
(XC1948002)
11
Стегальная лапка 1/4
дюйма с направляющей
F057
(XC7416252)
6
Регулируемая лапка для
вшивания молнии/канта
F036N
(XC1970002)
13
1
1 П Е РЕ Д Н А ЧА Л О М РА Б О Т Ы
Включение и выключение машины
В этом разделе описан порядок включения и выключения швейной машины.
Меры предосторожности, относящиеся к электропитанию
Соблюдайте следующие меры предосторожности, относящиеся к электропитанию машины.
В качестве источника питания используйте только бытовую электросеть. Использование
другого источника может привести к возгоранию, поражению электрическим током или
повреждению машины.
Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена в розетку, а разъем – в
соответствующее гнездо на машине.
Не подключайте вилку кабеля питания к неисправной розетке.
Выключайте машину и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях:
Если вы оставляете машину без присмотра
По окончании работы на машине
При сбое электропитания во время работы
Если машина работает с перебоями изза плохих электрических соединений или по иным
причинам
Во время грозы
ВНИМАНИЕ!
Используйте только кабель питания из комплекта поставки.
Не используйте удлинители или разветвители, в которые включено несколько бытовых
приборов. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками. Это может привести к поражению
электрическим током.
При отключении машины от сети электропитания сначала выключите машину сетевым
выключателем. Для отключения швейной машины от сети электропитания беритесь только за
вилку кабеля питания. Не тяните за кабель питания – это может привести к его повреждению
и стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
Не допускайте повреждения кабеля питания, его обрывов, растягивания, перегибов,
перекручивания или образования узлов. Не производите никаких модификаций кабеля
питания. Не ставьте на кабель питания тяжелые предметы. Не подвергайте кабель питания
воздействию повышенной температуры. Все это может привести к повреждению кабеля
питания и стать причиной возгорания или поражения электрическим током. В случае
повреждения кабеля питания или вилки отправьте швейную машину авторизованному дилеру
Brother для ремонта.
Если швейная машина не используется в течение длительного времени, выньте вилку из розетки. В
противном случае может произойти возгорание.
ОСТОРОЖНО!
ПЕРЕД Н АЧАЛ О М РАБО ТЫ
14
Включение машины
Подготовьте кабель питания, входящий в
комплект поставки.
a
Проверьте, что швейная машина выключена
(выключатель питания в положении " "), и
вставьте разъем кабеля питания в гнездо на
правой стороне машины.
b
Вставьте вилку кабеля питания в
электрическую розетку.
a Выключатель питания
b Кабель питания
c
Нажмите на правую часть выключателя
питания, расположенного с правой стороны
машины (установите его в положение "|").
X При включении питания машины
загорается лампочка подсветки и
включается ЖКдисплей.
Выключение машины
По окончании работы на швейной машине ее
необходимо выключить. Швейную машину
следует выключать также перед ее перенесением
на другое место.
a
Убедитесь, что машина остановилась.
b
Нажмите на левую часть выключателя
питания с правой стороны машины
(установите его в положение " ").
X При выключении питания машины
лампочка подсветки гаснет, а ЖК
дисплей выключается.
c
Выньте вилку кабеля питания из розетки
электросети.
Отсоединяя кабель питания от розетки,
беритесь за вилку.
d
Выньте разъем кабеля питания из гнезда на
машине.
Примечание
Если во время работы машины
произошло аварийное отключение
электропитания, выключите машину и
выньте вилку из розетки. При повторном
пуске машины выполните все
необходимые действия.
15
1
Подготовка к заправке верхней и нижней нити
Намотка шпульки
Намотайте нить на шпульку.
a
Включите швейную машину.
b
Наденьте шпульку на вал устройства намотки
таким образом, чтобы пружина на валу вошла
в паз шпульки.
a Паз
b Пружина на валу устройства намотки
шпульки
c
Сдвиньте вал устройства намотки шпульки вправо
так, чтобы он зафиксировался со щелчком.
d
Поверните стержень для катушки вверх и
снимите колпачок катушки.
a Стержень для катушки
b Колпачок катушки
e
До конца установите катушку с нитью на стержень.
Наденьте катушку на стержень таким образом,
чтобы катушка располагалась горизонтально и
нить разматывалась спереди и снизу
.
Используйте только шпульку (номер по каталогу: SFB(XA5539151)), предназначенную специально для
этой швейной машины. Использование какихлибо иных шпулек может привести к травме или
повреждению машины.
Шпулька, входящая в комплект поставки, разработана специально для этой швейной машины. Если
использовать шпульки, предназначенные для других моделей, машина не будет работать надлежащим
образом. Используйте только шпульку из комплекта поставки или шпульки того же типа (номер по
каталогу: SFB(XA5539151)).
a Крючок
нитенаправителя
для намотки
шпульки
b Натяжной диск
c Вал устройства
намотки шпульки
d Шпулька
ОСТОРОЖНО!
ab
c
a Для данной модели
b Для других моделей
c 11,5 мм (7/16 дюйма)
(показан истинный размер)
a
b
Если катушка установлена неправильно и нить
неправильно сматывается с катушки, нить
может запутаться вокруг стержня для катушки.
a
b
ОСТОРОЖНО!
ПЕРЕД Н АЧАЛ О М РАБО ТЫ
16
f
Наденьте на стержень колпачок катушки.
Расположите колпачок катушки слегка
скругленной стороной влево и наденьте
колпачок катушки на стержень, сдвинув его
до упора вправо так, чтобы катушка
сместилась к правому концу стержня.
Напоминание
Если шитье выполняется тонкой
перекрестно намотанной на катушку
нитью, то используйте малый колпачок
катушки и оставьте небольшой зазор
между колпачком и катушкой.
a Колпачок катушки (малый)
b
Катушка с нитью (с перекрестной намоткой)
c Зазор
Если используется нить, которая быстро
сматывается с катушки (например
прозрачная нейлоновая нить или
металлическая нить), перед установкой
катушки на стержень наденьте на нее
сетку из комплекта поставки.
Если сетка слишком длинная, подогните
ее в соответствии с высотой катушки.
При использовании такой сетки
натяжение верхней нити немного
повышается. Обязательно проверьте
натяжение нити. Подробнее см. раздел
“Регулировка натяжения нити” (с. 49).
a Сетка для катушки
b Катушка
c Колпачок катушки
d Стержень для установки катушки
g
Придерживая катушку правой рукой,
вытяните нить левой рукой и проведите ее под
нитенаправителем.
a Нитенаправитель
h
Проведите нить под крышкой
нитенаправителя в направлении сзади вперед.
Правой рукой удерживайте нить так, чтобы
вытянутая часть нити не ослабла, а левой
рукой протяните нить под пластиной
нитенаправителя.
a Крышка нитенаправителя
i
Вытяните нить вправо, проведите ее под
крючком нитенаправителя для намотки
шпульки и затем намотайте нить против
часовой стрелки между дисками, заведя нить
как можно дальше.
a Крючок нитенаправителя для намотки
шпульки
b Натяжной диск
a
c
b
2
1
4
3
1
a
17
1
j
Придерживая левой рукой нить, протянутую
через нитенаправитель для намотки шпульки,
правой рукой намотайте конец нити по
часовой стрелке вокруг шпульки 5–6 раз.
k
Пропустите конец нити через направляющую
прорезь в седле устройства намотки шпульки и
затем потяните нить вправо для ее обрезки.
a Прорезь в седле устройства намотки
шпульки (с встроенным устройством
обрезки нити)
X Нить обрезана до нужной длины.
l
Для повышения скорости намотки шпульки
сдвиньте регулятор вправо, для понижения
скорости – влево.
a Регулятор скорости шитья
m
Нажмите кнопку (Пуск/Стоп) один раз.
X Шпулька начинает вращаться, и нить
наматывается на шпульку.
a Кнопка "Пуск/Стоп"
n
При замедлении намотки шпульки нажмите
кнопку (Пуск/Стоп) один раз, чтобы
остановить швейную машину.
o
Обрежьте нить, сдвиньте вал устройства
намотки шпульки влево и затем снимите с него
шпульку.
Напоминание
При пуске швейной машины или при
вращении маховика после намотки
шпульки раздается щелчок. Это не
является неисправностью.
Игла не может двигаться (а значит, шитье
невозможно), пока вал устройства
намотки шпульки сдвинут вправо.
Обязательно обрежьте нить, как описано
выше. Если шпульку намотать без обрезки
нити при помощи встроенного устройства
обрезки, то шпулька может быть намотана
неправильно. Кроме того, нить может
запутаться на шпульке, а игла может
погнуться или сломаться, когда нить будет
заканчиваться.
a
ОСТОРОЖНО!
При замедлении намотки шпульки остановите
швейную машину. В противном случае
возможно ее повреждение.
ОСТОРОЖНО!
ПЕРЕД Н АЧАЛ О М РАБО ТЫ
18
Установка шпульки
Установите намотанную шпульку в машину.
a
Нажмите кнопку (Подъем/опускание
иглы) один или два раза, чтобы поднять иглу
из материала, и поднимите рычажок
прижимной лапки.
a Кнопка позиционирования иглы
("Подъем/опускание иглы")
b
Выключите швейную машину (выключатель в
положении " ").
c
Сдвиньте защелку на правой стороне крышки
челночного устройства вправо и снимите
крышку.
a Крышка челночного устройства
b Защелка
d
Правой рукой вставьте шпульку так, чтобы
нить разматывалась влево, а затем левой
рукой протяните нить под язычком.
a Язычок
Используйте для шитья только правильно
намотанную шпульку; в противном случае
возможны поломка иглы или неправильное
натяжение нити.
Шпулька, входящая в комплект поставки,
разработана специально для этой швейной
машины. Если использовать шпульки,
предназначенные для других моделей, машина
не будет работать надлежащим образом.
Используйте только шпульку из комплекта
поставки или шпульки того же типа (номер по
каталогу: SFB(XA5539151)).
a Для данной модели
b Для других моделей
c 11,5 мм (7/16 дюйма) (показан
истинный размер)
Перед установкой шпульки или заменой иглы
обязательно выключите швейную машину;
иначе при случайном нажатии кнопки "Пуск/
Стоп" машина может прийти в действие и
причинить травму.
ОСТОРОЖНО!
ab
c
Прижимая шпульку пальцем, установите ее
таким образом, чтобы нить разматывалась в
надлежащем направлении. В противном
случае игла может сломаться или натяжение
нити будет неправильным.
ab
a
ОСТОРОЖНО!
19
1
e
Слегка придерживая шпульку правой рукой,
проведите нить через прорезь и потяните ее на
себя, чтобы обрезать ее при помощи
устройства обрезки нити.
a Прорезь
b Устройство для обрезки нити
X Нить обрезается устройством
обрезки.
• Убедитесь, что нить правильно проведена
через отверстие в пружине шпульного
колпачка. Если она проведена
неправильно, установите шпульку заново.
a Пружина
Напоминание
Направление заправки нижней нити
обозначено отметками вокруг крышки
игольной пластины. Заправка нити должна
производиться в соответствии с этими
обозначениями.
f
Повторно установите крышку челночного
устройства.
Вставьте язычок в нижнем левом углу
крышки челночного устройства (A), а затем
слегка нажмите на ее правую сторону (B).
Напоминание
Начать шить можно без
предварительного вытягивания нижней
нити. Если перед началом шитья
необходимо вытянуть нижнюю нить,
завершите заправку машины и вытяните
нить согласно инструкциям в разделе
“Вытягивание нижней нити” (с. 52).
a
b
a
AA
B
/