Sony PCM-M10 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
4-162-327-94(1)
© 2009 Sony Corporation
PCM-M10
Linear PCM Recorder
Инструкция по
эксплуатации
Начало работы
Основные операции
Другие операции записи
Другие операции воспроизведения
Редактирование дорожек
Информация о функциях меню
Использование компьютера
Дополнительные сведения
Поиск и устранение неисправностей
Указатель
2
RU
Изготовитель: Сони Kорпорейшн
Адрес: 1-7-1 нан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония Страна-
производитель: Kитай
Для снижения риска возгорания или поражения
электрическим током не брызгайте и не
капайте на адаптер сетевого питания, не
размещайте на адаптере сетевого питания
предметы с жидкостями, например вазы.
Подключайте адаптер сетевого питания к
розетке, находящейся в легкодоступном месте,
так как разъем адаптера сетевого питания
используется для отключения от сети. Заметив
отклонения в нормальной работе адаптера
сетевого питания, немедленно отсоедините его
от розетки переменного тока.
Чрезмерное звуковое давление от наушников
и головных телефонов может привести к
потере слуха.
Для покупателей в Европе
Утилизация отслужившего
электрического и электронного
оборудования (директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве
или его упаковке обозначает,
что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в
соответствующий приемный
пункт переработки
электрического и
электронного оборудования.
Неправильная утилизация данного изделия
может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье
людей, поэтому для предотвращения
подобных последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации этого
изделия. Переработка данных материалов
поможет сохранить природные ресурсы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
Вxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти:
Пульт дистанционного управления RM-
PCM001
Нельзя устанавливать адаптер сетевого
питания в тесных местах как в книжном
шкафу или углублении в стенке.
3
RU
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе
питания или упаковке означает,
что элемент питания,
поставляемый с устройством,
нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах
питания данный символ может
комбинироваться с символом химического
элемента. Символы ртути (Hg) или свинца
(Pb) указываются, если содержание данных
металлов более 0,0005% (для ртути) и 0,004%
(для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении элементов
питания, способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в памяти
устройств данных необходима подача
постоянного питания от встроенного элемента
питания, замену такого элемента питания
следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока
службы, сдавайте их в соответствующий пункт
по сбору электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов питания,
пожалуйста, узнайте в разделе, в котором
даны инструкции по извлечению элементов
питания из устройства, соблюдая меры
безопасности. Сдавайте использованные
элементы питания в соответствующие пункты
по сбору и переработке использованных
элементов питания.
Для получения более подробной информации
о вторичной переработке данного изделия или
использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Относится только к первичным
элементам питания, идущим в
комплекте с данным изделием.
4
RU
Информация для
пользователей
Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation
Documentation ©2009 Sony Corporation
Все права защищены. Все или отдельные
части настоящего руководства или описанного
в нем программного обеспечения запрещается
воспроизводить, переводить или сокращать в
любом виде, пригодном для прочтения на
компьютере, без предварительного
письменного разрешения Sony Corporation.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
КОРПОРАЦИЯ SONY НЕ НЕСЕТ
НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
КАКИЕ БЫ ТО НИ БЫЛО ПОБОЧНЫЕ,
КОСВЕННЫЕ ИЛИ РЕАЛЬНЫЕ УБЫТКИ
КАК ПО ГРАЖДАНСКОМУ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ, КОНТРАКТУ,
ТАК И ПРИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВОЗНИКШИХ
ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО
РУКОВОДСТВА, ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ДРУГОЙ
ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В
НИХ ИЛИ ПОЛУЧЕННОЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Sony Corporation сохраняет за собой право в
любое время без уведомления вносить любые
изменения в данное руководство или
содержащуюся в нем информацию.
Использование программного обеспечения,
описанного в данном руководстве, также
может быть определено положениями
отдельного лицензионного соглашения
пользователя.
Это программное обеспечение работает в
системе Windows, его нельзя использовать на
компьютерах Macintosh.
Прилагаемый соединительный кабель
предназначен для линейного диктофона PCM -
PCM-M10. Другие линейные диктофоны PCM
подключать нельзя.
Записанную музыку можно использовать
только для личных нужд. Чтобы
использовать музыку для других нужд,
требуется разрешение владельцев
авторского права.
Корпорация Sony не несет
ответственности за данные, записанные/
загруженные не полностью или
поврежденные вследствие неполадок
PCM-диктофона или компьютера.
В зависимости от типа текста и символов
текст, отображаемый на PCM-диктофоне,
возможно, будет отображаться на устройстве
неверно. Это обусловлено следующим.
Емкость памяти подсоединенного
PCM-диктофона.
PCM-диктофон не работает
надлежащим образом.
Текущая информация записана на таком
языке или с использованием таких
символов, которые не поддерживаются
PCM-диктофоном.
5
RU
Содержание
Инструкции по улучшению
качества записи .....................................8
Начало работы
Шаг 1. Проверка содержимого
комплекта поставки ...........................12
Указатель деталей и органов
управления .......................................... 13
Шаг 2. Установка батарей ................16
Когда следует заменять
батарейки ............................................ 17
Использование адаптера
сетевого питания ............................... 18
Шаг 3. Включение
диктофона PCM ..................................19
Включение питания .......................... 19
Выключение питания ....................... 19
Шаг 4. Установка Clock .....................20
Настройка часов после
установки батареек ........................... 20
Настройка часов с
использованием меню ...................... 21
Шаг 5. Установка языка,
используемого в окошке
дисплея ..................................................23
Предотвращение случайных
операций - HOLD ...............................25
Блокировка кнопок
диктофона PCM ................................. 25
Отмена блокировки кнопок
диктофона PCM ................................. 25
Основные операции
запись .....................................................27
Прослушивание ...................................32
удаление ................................................37
Другие операции записи
Изменение способа записи ...............39
Запись с помощью пульта
дистанционного управления ........... 39
запись вручную .................................. 40
Предварительная запись в течение
нескольких секунд - функция
предварительной записи .................. 41
Запись на карту памяти ................... 44
Переход к записи на
другой носитель -
Cross-Memory Recording .................. 47
Изменение настроек записи .............50
Выбор режима записи ...................... 50
Настройка чувствительности
микрофона .......................................... 52
6
RU
Фильтр низких частот -
функция LCF ...................................... 53
Предотвращение
искажений звука -
функция LIMITER ............................ 54
Запись с других устройств ................56
Запись с помощью внешнего
микрофона .......................................... 56
Запись с другого оборудования ...... 58
Другие операции
воспроизведения
Изменение способа
воспроизведения .................................60
Изменение дисплея во время
воспроизведения ................................ 60
Прослушивание записанного
звука через наушники или
внешние громкоговорители ............ 61
Быстрый поиск места, с
которого необходимо начать
воспроизведение - Easy Search ...... 62
Выбор режима
воспроизведения ................................ 63
Повторное воспроизведение .......... 64
Изменение звука при
воспроизведении .................................66
Регулировка скорости
воспроизведения - функция
DPC ...................................................... 66
Настройка тона
воспроизведения - Key Control ....... 67
Усиление басов - Effect ................... 69
Воспроизведение через другие
устройства ............................................71
Запись с другого оборудования ...... 71
Редактирование дорожек
Добавление маркера дорожки .........73
Использование маркера
дорожки ............................................... 73
Добавление суффикса “TAKE”
или “KEEP” к имени файла ............ 75
Защита дорожки ................................ 77
Работа с дорожками ...........................78
Копирование дорожки в другую
память .................................................. 78
Разделение дорожки на две
части ..................................................... 79
Удаление всех дорожек в
папке .................................................... 83
Информация о функциях
меню
Настройка меню .................................85
Настройки меню .................................87
Использование
компьютера
Использование диктофона
PCM с компьютером ........................100
Подсоединение диктофона
PCM к компьютеру ......................... 101
7
RU
Структура папок и файлов ............ 103
Копирование дорожек с
диктофона PCM на компьютер .....106
Копирование файлов с
компьютера на диктофон PCM и
их воспроизведение ..........................107
Использование диктофона PCM в
качестве памяти USB - функция
хранения данных ...............................110
Отсоединение диктофона PCM от
компьютера .......................................111
Дополнительные сведения
Меры предосторожности ................112
Технические характеристики ........116
Системные требования .................. 116
Время работы от батареи ...........121
Поиск и устранение
неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей .................................123
Сообщения об ошибках ..................131
Системные ограничения .................136
Окошко дисплея ...............................138
Указатель ...........................................142
Товарные знаки ................................146
Записанный Вами материал
предназначен только для Вашего
персонального использования.
Законы об авторских правах
запрещают любые формы
использования без разрешения
владельцев авторского права.
Использование носителя
Memory Stick Micro™ для записи
графических или других данных,
защищенных авторскими правами,
запрещено ограничениями
соответствующих законов об
авторских правах. Любое
использование с этими
ограничениями запрещено.
Устройство совместимо с носителем
Memory Stick Micro™ (M2™). M2™
является сокращенным названием
продукта Memory Stick Micro™. В
данном руководстве обозначение
M2™ используется для описания
носителя Memory Stick Micro™.
8
RU
Инструкции по улучшению качества
записи
Диктофон PCM-M10 - это линейный PCM диктофон, позволяющий записывать
звук неизменно высокого качества в различных условиях. В данном разделе
описаны простейшие действия при записи музыки в 6 наиболее
распространенных ситуациях.
Запись соло акустической
гитары
z Полезные советы
• Установите диктофон PCM на штатив
или другое устройство на расстоянии
одного метра от гитары.
• Расположите диктофон PCM так,
чтобы встроенные микрофоны были
направлены в сторону корпуса гитары.
• Для дистанционного запуска или
прекращения записи, добавления
маркеров дорожек используйте
прилагаемый пульт дистанционного
управления.
REC LEVEL AUTO
MIC SENS(ATT) HI
9
RU
Запись фортепианного концерта
z Полезные советы
Установите диктофон PCM на
штативе или ином устройстве так,
чтобы он находился на уровне
клавиатуры фортепиано.
• Расположите диктофон PCM на
расстоянии примерно 1,5 метров от
фортепиано.
Запись выступления джазового
трио
z Полезные советы
Установите диктофон PCM на
штативе или ином устройстве как
можно ближе к ведущему
инструменту.
• Контролируя запись, переместите
диктофон PCM туда, где уровни
громкости инструментов находятся в
гармонии.
REC LEVEL AUTO
MIC
SENS(ATT)
• При записи вблизи
фортепиано: LOW
• При записи на
значительном
расстоянии от
фортепиано: HI
REC LEVEL AUTO
MIC
SENS(ATT)
• При записи вблизи
инструмента: LOW
• При записи на
значительном
расстоянии от
инструмента: HI
10
RU
Запись выступления
музыкальной группы в студии
звукозаписи
z Полезные советы
Установите диктофон PCM на
штативе или ином устройстве.
• Расположите диктофон PCM и
отрегулируйте высоту штатива так,
чтобы встроенные микрофоны были
обращены к вокалисту.
• Установите усилители таким образом,
чтобы уровни громкости ритм и бас
гитары находились в гармонии.
Запись звучания электронного
пианино с помощью кабельного
соединения
z Полезные советы
• С помощью кабеля (не прилагается)
соедините выходное гнездо
электронного пианино с гнездом LINE
IN диктофона PCM.
• Воспользовавшись регулятором REC
LEVEL, настройте оптимальный
уровень записи.
REC LEVEL AUTO
MIC SENS(ATT) LOW
REC LEVEL MANUAL
LIMITER ON (настройка меню)
11
RU
Запись выступления большого
коллектива исполнителей,
например, детского хора, в
концертном зале
z Полезные советы
Установите диктофон PCM как можно
ближе к дирижеру или к сцене.
• Расположите диктофон PCM так,
чтобы встроенные микрофоны были
направлены в сторону исполнителей.
z Улучшение качества записи
• Для наиболее естественного и
динамичного звучания рекомендуется
запись в ручном режиме. (Необходимо
воспользоваться регулятором уровня
записи REC LEVEL.)
• Для получения лучших результатов
предварительно произведите пробную
запись.
• Диктофон PCM оснащен функцией
подсказки, которая выводит на
дисплей сообщение об ошибке, когда в
режиме автоматической записи
выявляется чрезмерный уровень
записи.
REC LEVEL MANUAL
LIMITER ON (настройка меню)
12
RU
Начало работы
Шаг 1. Проверка содержимого комплекта
поставки
Линейный PCM диктофон (1)
Перед использованием диктофона
PCM удалите пленку с окошка
дисплея.
Пульт дистанционного
управления (1)
Адаптер сетевого питания (3В) (1)
Соединительный кабель USB (1)
Щелочные батарейки LR6
(размера AA) (2)
Ремешок (1)
CD-ROM (2)
• Sound Forge Audio Studio LE (1)
• Инструкция по эксплуатации в файле
PDF (1)
Инструкция по эксплуатации
“Sound Forge Audio Studio LE” -
это программное обеспечение,
поддерживающее редактирование
записей и создание компакт-дисков на
компьютере. Инструкции по
установке данного программного
обеспечения см. в “Руководстве
пользователя Sound Forge™ Audio
Studio LE”.
13
RU
Начало работы
Указатель деталей и
органов управления
Вид спереди
A Индикаторы пикового уровня L/R
(-12 дБ/OVER)
B окошко дисплея
C Кнопка DELETE
D Кнопка MENU
E Кнопка (папка)
F Кнопка
> FF/ v (ускоренная
перемотка вперед/вверх)
G Кнопка
. FR/ V (ускоренная
перемотка назад/вниз)
H Кнопка
x STOP
I Кнопка/индикатор
X PAUSE
J Кнопка/индикатор
N PLAY/
ENTER*
K Кнопка/индикатор
z REC
(запись)
L Кнопка (повтор) A-B
M Кнопка DISPLAY
N Регулятор REC LEVEL (уровень
записи)
O Переключатель POWER/HOLD
P Гнездо REMOTE
Q Индикатор ACCESS
R Кнопка T-MARK (маркер
дорожки)
S Отверстие для ремешка
Предупреждаем, что любые
изменения или модификации данного
оборудования, явно не описанные в
настоящем руководстве, могут
привести к аннулированию права на
использование данного оборудования.
14
RU
Вид сзади
T Гнездо LINE IN (линейный вход)
U Переключатель MIC SENS(ATT)
(чувствительность микрофона
(аттенюатор)) HI/LOW (выше/
ниже)
V Гнездо m (микрофон) (Plug In
Power- совместимое)*
W Переключатель REC LEVEL
(уровень записи) MANUAL/
AUTO
X Отверстие для штатива (не
прилагается)
Y Отделение для батарейки
Z Громкоговоритель (в основании
диктофона)
wj Встроенные микрофоны (-стерео)
wk Переключатель DPC (SPEED
CTRL) (управление скоростью)
ON/OFF
wl Гнездо i/LINE OUT (наушники/
линейный выход)
e; Разъем USB
ea Отсек для карты памяти
M2™/microSD
es Гнездо DC IN 3V
ed Кнопка VOLUME
(громкость) +*/-
* На этих кнопках и гнезде имеется
тактильная точка. Используйте ее для
справки при выполнении операций
или для определения каждого
контакта.
15
RU
Начало работы
Пульт дистанционного
управления (прилагается)
1 Кнопка X PAUSE
2 Кнопка
x STOP
3 Индикатор OPR (работа)
4 Соединительный штекер
5 Кнопка
z REC
6 Кнопка T-MARK (маркер
дорожки)
16
RU
Шаг 2. Установка батарей
1 Сдвиньте крышку отделения для
батарей в направлении стрелки и
поднимите ее.
2 Вставьте две прилагаемые
щелочные батарейки LR6 (размера
АА) в отделение для батарей и
закройте крышку.
При установке батареек
соблюдайте правильную
полярность 3 и #.
Если отсоединилась крышка
отделения для батарей
При падении или сильном сжатии
диктофона PCM крышка отделения
для батарейки может отскочить.
В этом случае вставьте
выдвигающуюся часть на одном
конце крышки отделения для
батарейки в отверстие на диктофоне
PCM (1), а затем установите другую
выдвигающуюся часть крышки в
отверстие на диктофоне PCM (2),
как показано выше. Затем поднимите
крышку и нажмите на нее так, чтобы
она установилась на свое место на
диктофоне PCM.
17
RU
Начало работы
Использование
аккумуляторных батарей
В диктофоне PCM можно
использовать аккумуляторные
батареи. Для использования
аккумуляторных батарей выберите
“NiMH Battery” в подменю “Battery
Setting” меню “Detail Menu”. При
установке данного параметра
индикатор заряда аккумуляторной
батарейки будет отображать более
точные сведения. См. “Настройка
меню” на стр. 85.
z Советы
• Даже при установке полностью
заряженных аккумуляторных батарей
индикатор заряда может показывать
неполный заряд.
• Заряжайте аккумуляторы при
комнатной температуре.
• Используйте следующее зарядное
устройство и аккумуляторные батареи
для диктофона PCM:
– никель-металлгидридная
аккумуляторная батарея: NH-AA-
B2K
– зарядное устройство для никель-
металлгидридных аккумуляторных
батарей BCG-34HS2K.
Когда следует заменять
батарейки
При использовании батареек
индикатор заряда на дисплее
показывает их состояние.
Индикация оставшегося
заряда батарей
z Советы
• Не используйте в диктофоне PCM
марганцевые батарейки.
• При замене батареек записанные
дорожки сохраняются даже после
извлечения батареек.
• При замене батареек часы
продолжают работать в течение 3
минут после извлечения батареек.
• Перед заменой батареек отключите
питание диктофона PCM.
• Не используйте одновременно
различные типы батареек.
: Появится сообщение “Low
Battery Level”. Скоро
предстоит замена двух старых
батарей новыми.
-
: Появится сообщение “Change
Battery”, и диктофон PCM
перестанет работать.
18
RU
Использование адаптера
сетевого питания
До упора вставьте прилагаемый
адаптер сетевого питания в гнездо DC
IN 3V.
К стенной
розетке
К гнезду DC
IN 3V
Адаптер
сетевого
питания
(прилагается)
19
RU
Начало работы
Шаг 3. Включение диктофона PCM
Включение питания
Установите переключатель POWER/
HOLD в положение “POWER” более
чем на 1 секунду. Диктофон PCM
будет включен и на дисплее
отобразится анимированное
сообщение “Accessing...”.
Выключение питания
Установите переключатель POWER/
HOLD в положение “POWER” более
чем на 2 секунды. На дисплее
отобразится анимированное
сообщение “See You!”.
z Советы
• Когда диктофон PCM обращается к
памяти, на дисплее отображается
сообщение “Accessing...” или мигает
индикатор ACCESS В этот момент не
следует извлекать или вставлять
батарейки и подключать или
отключать адаптер сетевого питания
или соединительный кабель USB. Это
может привести к повреждению
данных.
• Даже если диктофон PCM не
используется, имеет место
незначительный расход энергии
батарей. Если диктофон PCM не
планируется использовать в течение
длительного времени, рекомендуется
отключить питание и извлечь батареи.
• После 10 минут в режиме остановки
окошко дисплея диктофона PCM
автоматически отключится, и
диктофон PCM перейдет в режим
ожидания. Привести диктофон PCM в
рабочий режим можно нажатием
любой кнопки.
20
RU
Шаг 4. Установка Clock
Записанным аудио файлам
(дорожкам) дается название по дате и
времени на часах. Предварительная
настройка часов позволяет правильно
указать дату и время записи при
сохранении.
Если диктофон PCM включить перед
установкой часов, на дисплее
отобразится сообщение “Set Clock”.
Затем на дисплее отобразится меню
“Clock” с мигающим полем года.
Настройка часов после
установки батареек
1 Для установки года нажмите
кнопку
> FF/ v или . FR/ V,
затем нажмите кнопку
N PLAY/
ENTER. Последовательно
выполните те же операции для
установки месяца, дня, часа и
минуты.
2 Для возврата в режим остановки
нажмите кнопку
x STOP.
MENU
N PLAY/
ENTER
> FF/ v,
. FR/ V
x
STOP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Sony PCM-M10 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ