Olympus WS-812 4Gb Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ЦИФРОВОЙ
ДИКТОФОН
Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.
Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую
информацию о правильном и безопасном
использовании диктофона.
Храните инструкцию в доступном месте,
чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.
Для обеспечения хорошей записи рекомендуем
проверить функцию записи и звук перед
использованием.
RU
2
RU
Введение
Содержание данного документа может изменяться в будущем без предварительного
уведомления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей
изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
Иллюстрации экранов и диктофона в этом руководстве сделаны во время разработки
и могут выглядеть иначе чем действительное изделие. При разработке настоящего
документа самое пристальное внимание уделялось полноте и точности приводимой
информации. В случае обнаружения сомнительного описания, ошибки или пропуска,
пожалуйста, обратитесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
Olympus не несет ответственность за пассивный ущеpб и любой дpугой уще
пpичиненный потеpей данных из-за дефекта пpодукта, возникшего вследствие
pемонта, выполненного тpетьим лицом, вместо оpигинального или авторизированного
сеpвиса Olympus или в результате любых других причин.
Торговые марки и зарегистрированные торговые марки
IBM и PC/AT являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows и Windows Media являются зарегистрированными торговыми
марками Microsoft Corporation.
Macintosh и iTunes являются торговыми марками компании Apple Inc.
microSD и microSDHC являются торговой маркой Ассоциации карт памяти SD.
Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и Thomson.
Данный продукт был разработан на основе технологии подавления шумов по лицензии
корпорации NEC.
Технология определения присутствия голосового сигнала (Voice Activity Detection)
запатентована корпорацией NTT Electronics Corporation.
Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
3
RU
Введение
Меры предосторожности ................................. 4
1 Начало работы
Основные функции .......................................... 8
Названия составных частей ...........................10
Дисплей (ЖК-экран) ..............................................11
Источник питания ...........................................14
Установка батареек ...............................................14
Настройка батареи ................................................15
Зарядка при подключении к компьютеру
через USB ..........................................................16
Подключение к сетевому USB-адаптеру
(опционально) для зарядки ...........................17
Включение и выключение питания .....................19
Переключатель [HOLD]....................................20
Установка времени и даты [Время и дата] .....21
Изменение установки времени и даты ...............22
Вставка и извлечение карты памяти
microSD ......................................................23
Вставка карты памяти microSD ............................23
Извлечение карты памяти microSD .....................24
Основные операции экрана [Домой] ..............25
Информация о папках диктофона ..................26
О папках для голосовых записей .........................26
Папки для воспроизведения музыки .................27
Как выбрать папку и файл ..............................28
2 О записи
Запись .............................................................29
Изменение параметра сцены записи
[Сцена записи]..................................................32
Рекомендуемые настройки в соответствии с
условиями записи ...........................................33
Запись с внешнего микрофона или других
устройств..........................................................34
3 О воспроизведении
Воспроизведение ...........................................36
Поиск файла ...........................................................40
Изменение звучания воспроизводимых
фай лов .............................................................. 41
Создание индексной пометки или временной
пом етки ............................................................ 42
Как начать повторное воспроизведение
отрезка .............................................................43
Изменение параметра сцены воспроизведения
[Сцена воспр.] ..................................................44
Удаление .........................................................45
Удаление файлов ...................................................45
Удаление папки ......................................................45
4 Радио FM (Только WS-813)
Использование радио FM ................................47
Работа в режиме радио FM ............................ 48
Функция автоматического поиска и записи
радиостанций [Авто пресет] ..........................49
Изменение режима регулировки приема ..........50
Добавление радиостанции ...................................51
Запись радио FM..............................................52
5 Настройка меню
Метод настройки меню ...................................53
+ Файл [File Menu] ...............................................55
, Запись [Rec Menu] ............................................56
- Воспроизвед-е [Play Menu] .............................61
. Экран/Звук [LCD/Sound Menu] ........................64
/ Подменю [Device Menu] ...................................65
FM [FM Menu] ....................................................67
Извлечение речи из файла [Распозн. голос] .......68
Изменение порядка файлов [Замена] ................69
Перемещение/копирование файлов
[Переме щ/удал-е] ...........................................70
Разделение файлов на фрагменты
[Ра зде лени е] ....................................................72
Изменение класса USB [Установки USB] ..............73
Форматирование диктофона
[Форматирование] ..........................................74
6 Управление файлами на
Вашем персональном
компьютере
Операционная среда.......................................77
Подсоединение к компьютеру ........................79
Отсоединение от компьютера ..............................80
Перенос голосовых файлов в компьютер .......81
Использование в качестве внешней памяти
ПК ...............................................................82
7 Прочая информация
Список оповещающих сообщений ..................83
Устранение возможных неполадок ................85
Аксессуары (опциональные) .......................... 88
Спецификации ................................................89
Техническая помощь и обслуживание ...........94
1
2
3
4
5
6
7
Содержание
4
RU
Перед использованием нового
диктофона внимательно прочтите эту
инструкцию и удостоверьтесь, что Вы
знаете, как безопасно и правильно
пользоваться диктофоном. Чтобы в
будущем обращаться к инструкции за
информацией, держите ее в доступном
месте.
Знаками внимания отмечена важная
информация о безопасном пользовании.
Во избежание травм и порчи имущества
важно всегда соблюдать указания
по пользованию диктофоном и
безопасности.
Меры предосторожности
f Опасно
Невыполнение рекомендаций,
обозначенных этим символом,
при использовании данного
изделия может привести
к серьезным травмам или
смертельному исходу.
f Осторожно
Невыполнение рекомендаций,
обозначенных этим символом,
при использовании данного
изделия может привести к
травмам или смертельному
исходу.
f Предупреждение
Невыполнение рекомендаций,
обозначенных этим символом,
при использовании данного
изделия может привести
к травмам низкой степени
тяжести, повреждению
оборудования или потере
ценных данных.
Предупреждение касательно
среды эксплуатации
Для защиты
высокотехнологичных элементов
данного изделия никогда
не оставляйте диктофон в
нижеперечисленных местах ни
во время использования, ни во
время хранения:
Места, где температура и/или
влажность имеют высокие значения
или чрезмерно колеблются. Под
прямыми солнечными лучами, на
пляже, в запертых автомобилях или
рядом с источниками тепла (печи,
отопительные батареи и т.п.) или
увлажнителями.
Там, где много песка или пыли.
Рядом с горючими или взрывчатыми
веществами.
В местах с повышенной влажностью
типа ванной комнаты или под
дождем.
В местах, подверженных сильным
вибрациям.
Не роняйте диктофон и не
подвергайте его воздействию
сильных ударов или вибраций.
Диктофон может работать с
неполадками в том случае,
если он используется в местах
с повышенными магнитными/
электромагнитными полями,
радиоволнами, или высоким
напряжением, например, вблизи
телевизора, СВЧ-печи, игровой
приставки, громкоговорителей,
больших мониторных блоков,
теле- и радио-башен, линий
электропередач. В таких случаях,
выключите и снова включите
устройство для дальнейшей
эксплуатации.
5
RU
Меры предосторожности
Не производите запись и
воспроизведение вблизи
мобильных телефонов и других
беспроводных устройств, так
как они могут создавать помехи
и шум. Если Вы слышите шум,
переместитесь в другое место или
передвиньте диктофон дальше от
указанных устройств.
Не применяйте органические и
химические растворители, такие
как спирт и средства полировки,
для чистки данного устройства.
Предупреждения относительно
радиоприема:
Качество радиоприема значительно
зависит от места использования
радио. В случае плохого приема
попробуйте пододвинуть диктофон к
окну или не использовать его вблизи
электроприборов, таких как мобильные
телефоны, телевизоры, флуоресцентные
лампы и т.п.
Предупреждение относительно
возможной утраты данных:
Запись, хранящаяся в памяти, может
быть повреждена или уничтожена
в результате ошибок управления,
ошибок в работе или во время работы
по ремонту аппарата. Рекомендуется
создавать базу данных поддержки и
сохранять важные записи на других
носителях, таких как жесткий диск
компьютера.
Olympus не несет ответственность
за пассивный ущерб и любой другой
ущерб причиненный потерей данных
из-за дефекта продукта, возникшего
вследствие ремонта, выполненного
третьим лицом, вместо оригинального
или авторизированного сервиса
Olympus или в результате любых других
причин.
Обращение с диктофоном
f Осторожно:
Нельзя пользоваться диктофоном
рядом с горючими или
взрывоопасными газами.
Не давайте диктофон детям и
младенцам.
Всегда используйте и храните диктофон
вне пределов досягаемости для
маленьких детей и младенцев во
избежание следующих ситуаций, в
которых они могут получить серьезные
травмы:
1 Ребенок может запутаться в ремешке
диктофона, что приведет к удушению.
2 Ребенок может случайно проглотить
аккумулятор, карты памяти или
другие мелкие детали.
3 Ребенок может получить травму от
движущихся деталей диктофона.
Нельзя хранить диктофон
в пыльных или влажных
помещениях.
Не разбирайте, не чините и
не вносите модификаций в
диктофон самостоятельно.
Используйте только карты памяти
microSD/microSDHC. Не используйте
карты памяти других типов.
Если в диктофон по ошибке была помещена
карта памяти иного типа, обратитесь
к официальному дистрибьютору или
в сервисный центр производителя. Не
пытайтесь извлечь карту самостоятельно с
применением силы.
Не пользуйтесь диктофоном,
когда управляете транспортным
средством (таким как велосипед,
мотоцикл, или автомобиль).
6
RU
Меры предосторожности
f Предупреждение:
Немедленно прекратите
использование диктофона при
появлении необычного запаха,
шума или дыма, исходящего от
устройства.
Не трогайте аккумулятор голыми
руками, т.к. это может стать причиной
воспламенения или ожога рук.
Следите за ремешком.
При переноске диктофона следите за
ремешком. Он может зацепиться за
что-либо и стать причиной серьезной
травмы.
Не оставляйте диктофон в местах,
где он может подвергнуться
воздействию очень высоких
температур.
Это может привести к ухудшению
характеристик его элементов, а, в
некоторых случаях, диктофон может
загореться. Не накрывайте (например,
одеялом) зарядное устройство или
сетевой адаптер переменного тока
во время использования. Это может
привести к перегреву и пожару.
Во избежание
низкотемпературных ожогов,
обращайтесь с диктофоном
осторожно.
Если диктофон содержит
металлические детали, его
перегрев может привести к
низкотемпературным ожогам.
Примите во внимание следующее:
При продолжительном
использовании диктофон
нагревается. Держа горячий
диктофон в руках, можно получить
низкотемпературный ожог.
При крайне низких температурах
окружающей среды корпус
диктофона может охладиться до
температуры ниже окружающей.
При низких температурах, по
возможности, держите диктофон в
перчатках.
Меры предосторожности при
использовании аккумулятора
Во избежание протечки, перегрева,
возгорания или взрыва аккумулятора,
поражения электрическим током
или причинения ожогов при его
использовании, следуйте приведенным
ниже инструкциям.
f Опасно:
Не пытайтесь перезаряжать
щелочные, литиевые и другие не
перезаряжающиеся батарейки.
Никогда не подвергайте
батарейки воздействию огня,
нагреванию или короткому
замыканию, не разбирайте их.
Нельзя нагревать аккумуляторы
или бросать их в огонь.
При использовании или
хранении батарей соблюдайте
меры предосторожности и
следите, чтобы они не касались
металлических предметов вроде
ювелирных украшений, булавок,
застежек и т.п.
Нельзя хранить батареи в местах,
где они могут подвергаться
воздействию прямых солнечных
лучей, высоких температур
в автомобилях, рядом с
источниками тепла и т.п.
Во избежание протекания
батарей или повреждения их
выводов, тщательно следуйте
инструкциям по эксплуатации
батарей. Никогда не пытайтесь
разбирать батареи или
дорабатывать их, паять и т.п.
Не подключайте батареи
непосредственно к сетевой
розетке или к гнезду
прикуривателя в автомобиле.
7
RU
Меры предосторожности
Если жидкость из батареи
попала в глаза, немедленно
промойте глаза чистой, холодной
проточной водой и срочно
обратитесь к врачу.
f Осторожно:
Постоянно держите батареи
сухими.
Не используйте аккумуляторные
батареи, которые не
перезаряжались в течение
указанного срока.
Не используйте аккумулятор,
если он треснул или сломан.
Не подвергайте аккумуляторы
воздействию ударов или
продолжительной вибрации.
Если во время использования
аккумулятор протек, потерял
нормальную окраску,
деформировался или
приобрел другие анормальные
особенности, прекратите
использовать диктофон.
Если жидкость, вытекшая из
аккумулятора, попала на одежду
или кожу, немедленно снимите
загрязненную одежду и промойте
пораженный участок чистой,
холодной проточной водой. Если
от жидкости на коже остался ожог,
срочно обратитесь к врачу.
Держите батарейки в месте,
недоступном для детей.
Если Вы заметите что-либо
необычное при использовании
диктофона, например,
необычный шум, выделение
тепла, дым или запах горелого:
1 немедленно выньте батарейки -
будьте осторожны, чтобы не
обжечься;
2 позвоните дилеру или местному
представителю Olympus для
сервисного обслуживания.
f Предупреждение:
Утилизируя аккумуляторы, вы
помогаете сберечь ресурсы
нашей планеты. Выбрасывая
отработавшие аккумуляторы, не
забудьте закрыть их контактные
выводы. Всегда соблюдайте
местные законы и правила.
Всегда заряжайте
перезаряжаемую
аккумуляторную батарею перед
первым ее использованием,
или если она долго не
использовалась.
Аккумуляторы имеют
ограниченный срок службы. Если
время работы аккумулятора
стало заметно уменьшилось даже
после осуществления полной
зарядки согласно инструкции,
замените аккумулятор новым.
8
1
RU
Основные функции
Основные функции
s Встроенный стереотюнер FM-радио
позволяет использовать диктофон
в качестве радиоприемника (только
WS-813) ( стр.47).
s Поддерживает формат PCM, что
позволяет записывать звук с
качеством, сравнимым с качеством
записи на компакт-диск (Только
WS-813, WS-812) ( стр.56).
s Поддерживает множество
форматов записи. Может работать
с форматами MP3 (MPEG-1/ MPEG-2
Audio Layer 3) и Windows Media Audio
(WMA) ( стр.56).
s В дополнение к файлам,
записанным самим устройством,
может воспроизводить файлы
в форматах WAV*, WMA и MP3,
отправленные с компьютера.
Это позволяет использовать рекордер в
качестве аудиоплеера.
* Только WS-813, WS-812.
s Поддерживает носители данных
высокой емкости. Помимо
внутренней памяти, запись может
производиться на карту памяти
microSD ( стр.23).
s Предусмотрена функция
направленного микрофона, что
позволяет переключаться с записи
с расширенной стереобазой на
запись в узконаправленной зоне
(Только для WS-813) ( стр.57).
s Предусмотрены разнообразные
функции аудиозаписи.
В этом диктофоне возможна
индивидуальная настройка различных
функций записи, например, регулировка
уровня записи и чувствительности
микрофона в соответствии с условиями
записи и личными предпочтениями
( стр.56).
s Диктофон имеет встроенную
функцию голосовой активации
записи (VCVA) ( стр.57).
s Фильтр низких частот (Low Cut
Filter) позволяет во время записи
уменьшить до минимума помехи от
шума работы систем воздушного
кондиционирования и других
подобных шумов ( стр.57).
s Имеет встроенную функцию
выбора фона записи и фона
воспроизведения для выбора
оптимальной настройки в
зависимости от различных условий
использования ( стр.32, стр.44,
стр.59, стр.63).
s
Устройство оснащено функцией
[Поиск в календ.], которая удобна
для поиска файлов ( стр.40).
s Устройство оснащено функцией
аспозн. голос], позволяющей
извлекать речь из записываемого
аудиофайла, и функцией [Воспр.
голоса], которая воспроизводит
извлеченную речь ( стр.61, стр.68).
s В нем также предусмотрена
функция [Баланс. голоса],
предоставляющая возможность
компенсировать громкость на
участках аудиофайла, записанных
при низкой громкости, увеличивая
уровень и упрощая прослушивание
( стр.61).
s Функция подавления шума
( стр.61) и функция голосового
фильтра ( стр.61) уменьшают
помехи и обеспечивают четкое
воспроизведение звуковых
данных*.
* Только WS-811.
s В диктофоне предусмотрены
различные функции повтора
( стр.43, стр.62).
s Вы можете изменить установочные
параметры эквалайзера
воспроизведения ( стр.62).
Начало работы
9
1
RU
Основные функции
Основные функции
s Возможно перемещение и
копирование файлов между
внутренней памятью и картой
памяти microSD, а также между
папками, находящимися в
носителях памятиолько для WS-
813, WS-812) ( стр.70).
s Вы можете разделить файлы (PCM*,
MP3), которые были записаны этим
диктофоном, на два отдельных
файла ( стр.72).
* Только WS-813, WS-812
s Функции вставки индексных
пометок и временных пометок
помогают быстро найти нужные
места в записи ( стр.42).
s Скорость и тональность
воспроизведения могут быть
изменены ( стр.41).
* Только WS-813, WS-812
s Данный диктофон поддерживает
протокол USB 2.0, что обеспечивает
высокую скорость передачи данных
на компьютер.
s Предусмотрена функция зарядки
через USB (Только WS-813, WS-812)
( стр.16).
s Диктофон имеет полноточечный
дисплей с подсветкой
(ЖК-экран).
10
1
RU
*
7
8
6
4
(
w
1
2
)
-
q
=
5
3
$
^
&
%
9
0
!
@
#
Названия составных частей
1
Встроенный стереомикрофон (L)
2
Встроенный стереомикрофон (R)
3 Индикатор сигнала LED (LED)
4 Крышка отсека карты
5 Кнопка LIST
6 Гнездо MIC (внешний
микрофон)
7 Дисплей (ЖК-экран)
8 Кнопка MENU
9 Кнопка +
0 Кнопка REC ( s ) (запись)
! Кнопка 9
@ Кнопка
# Кнопка SCENE/INDEX
$ Кнопка STOP ( 4 )
% Кнопка 0
^ Кнопка ` OK
& Кнопка ERASE
* Встроенный динамик
( Крышка отделения батареек
) Гнездо EAR (наушники)
- Переключатель POWER / HOLD
= Задвижка USB разъема
q Прорезь для ремешка
w Разъем USB
Удалите защитную пленку с экрана
дисплея.
Названия составных частей
11
1
RU
Названия составных частей
Названия составных частей
12 3
4
7
5
6
8
9
0
!
4
12 3
4
12 3
Дисплей (ЖК-экран)
1 Индикатор носителя для записи
[ l ]: Встроенная память
[ m ]: Карта памяти microSD
2 Название текущей папки
3 Индикатор заряда батареи
4 Название папки
Отображение списка файлов
1 Индикатор носителя для записи
2 Название текущей папки
3 Индикатор заряда батареи
4 Название файла
4 Отображение режима [ Диктофон ]:
Отображение файла
1 Индикатор носителя для запис и
2 Название текущего файла
3 Индикатор заряда батареи
4 Индикатор папки, Индикатор
режима записи, Указатель
блокировки файла
5 Указатель состояния записи
[ K ]: Указатель записи
[ ]: Указатель паузы
[ L ]: Указатель остановки
[ ]: Указатель воспроизведения
[ ß ]: Указатель перемотки вперед
[ ]: Указатель перемотки назад
[ N ]: Указатель F.Play
[ M ]: Указатель S.Play
[
]:
Индикатор изменения тембра
воспроизведения (повышение тембра)
[ ]:
Индикатор изменения тембра
воспроизведения (выравнивание тембра)
6 Шкала индикатора свободной
памяти, Шкала индикатора
положения воспроизведения
7 Отображаемые значки
индикации ( стр.13)
8
Номер текущего файла/Общее
количество записанных файлов в папке
9
Истекшее время записи,
Истекшее время воспроизведения
0 Доступное время записи,
Продолжительность файла
! Индикатор уровня,
Дата и время записи
Отображение списка папок
12
1
RU
Названия составных частей
Названия составных частей
4
12 3
12 3
5
4
6
9
0
7
8
12 3
4
Отображение списка 2
1 Индикатор носителя для записи
[ l ]: Встроенная память
[ m ]: Карта памяти microSD
2 Название текущей папки
3 Индикатор заряда батареи
4 Название папки, Название
файла
1 Индикатор носителя для записи
2 Название текущей папки
3 Индикатор заряда батареи
4 Название файла
4 Отображение режима [ Музыка ]:
Отображение файла
1 Индикатор носителя для записи
2 Название текущего файла
3 Индикатор заряда батареи
4 Указатель состояния записи
[ ]: Указатель воспроизведения
[ L ]: Указатель остановки
[ ß ]: Указатель перемотки вперед
[ ]: Указатель перемотки назад
[ N ]: Указатель F.Play
[ M ]: Указатель S.Play
[
]: Индикатор изменения тембра
воспроизведения (повышение
тембра)
[
]: Индикатор изменения тембра
воспроизведения (выравнивание
тембра)
Номер текущего файла/
Общее количество записанных
файлов в папке
5 Название записи
6 Исполнитель
7 Название альбома
8 Шкала индикатора положения
воспроизведения
9 Истекшее время
воспроизведения ,
Продолжительность файла
0 Отображаемые значки
индикации ( стр.13)
При наличии в папке файлов
и других папок
При наличии в папке только
файлов
Отображение списка 1
13
1
RU
Названия составных частей
Названия составных частей
Отображаемые значки индикации (Для всех режимов)
[ Ø ]: Индикатор отключения звука
динамика
[
]: Воспроизведение голосовых
файлов *1
[
]: Распознавание голоса *1
[ ? ]: Уровень записи
[ û ]: VCVA
[ Æ ]: V-Sync зап.
*1 Только WS-813, WS-812. *2 Только WS-813. *3 Только WS-811.
1 Индикатор носителя для записи
2 Индикатор заряда батареи
3 Индикатор режима записи
4 Порядковый номер
радиостанции
5 Настраиваемая частота приема
6 Частотная шкала
4 Отображение режима [ FM радио ]:
Дисплей приема радиосигнала
[ ù ]: Индикатор
[ 0 ]: Фильтр верхних частот
[ ]: Zoom Mic *2
[ % ]: Шумоподавление
[ $ ]: Баланс голосовых файлов *1
Гол осо вой ф ильтр *3
[
] [ á ] [ ]: Режим
воспроизведения
4
3
5
6
1 2
Для WS-813:
14
1
RU
Источник питания
Источник питания
Установка батареек
Этот диктофон может работать как от
Ni-MH аккумулятора, так и от щелочной
батареи типа ААА.
Заряжайте в диктофоне только
поставляемые в комплекте Ni-MH
перезаряжаемые аккумуляторные
батареи (BR404).
Перезаряжаемые аккумуляторные
батареи, которые входят в комплект,
заряжены не полностью. Перед
первым использованием или после
длительного хранения устройства,
рекомендуется полностью их
зарядить ( стр.16).
1 Отодвиньте крышку отделения
батареек легким нажатием, как
указывает стрелка.
2 Вставьте батарейки, соблюдая
правильную полярность = и - .
3 Полностью закройте крышку
отделения батареек нажатием
в направлении A , сдвигая
затем в направлении B .
Для WS-813, WS-812:
Для WS-811:
Этот диктофон не может заряжать
аккумуляторы.
Примечания
В этом диктофоне нельзя использовать
солевые батарейки.
При замене батареек рекомендуется
устанавливать щелочные батарейки
типа AАА или Ni-MH аккумуляторы
производства Olympus.
Перед заменой батарей обязательно
выключите диктофон. Извлечение
батареек во время использования
диктофона может вызвать
неисправности, например, повреждение
файла и т.д. Если при записи файла вы
удалите батарейки, то вы потеряете
ваш в настоящее время записываемый
файл, так как невозможно будет закрыть
заголовок записываемого файла.
15
1
RU
Источник питания
Источник питания
Если для замены разряженной
батарейки потребовалось более
15 минут, или если Вы извлекали и
устанавливали батарейку несколько
раз за короткий промежуток времени,
то, возможно, потребуется заново
ввести настройки батареи и времени.
В этом случае появится экран
настройки батареи [ батарейка ]. Более
подробную информацию см. в разделе
Настройка батареи ”.
Выньте батарейку, если Вы не
собираетесь использовать диктофон
длительное время.
При замене аккумуляторной батареи
убедитесь, что используйте Ni-MH
аккумуляторы (приобретаются
отдельно). Следует избегать
использования продукции других
производителей, поскольку это может
привести к повреждению диктофона.
Индикатор батареек
Когда на дисплее появится знак
[
], замените батарейку как можно
скорее. Если заряд батареи слишком
низок, на экране отобразятся
сообщения
[
] и [ Низкий заряд батареи ], и
диктофон отключится.
Показания индикатора заряда батарей
на дисплее меняются по мере разряда
батарей.
Тип батареи
Примечание
При воспроизведении голосовых/
музыкальных файлов диктофон может,
при превышении некоторого уровня
громкости, отключиться из-за снижения
выходного напряжения аккумуляторов,
даже если индикатор заряда батарей
показывает [
]. В этом случае снизьте
громкость диктофона.
Настройка батареи
Выберите тип используемой батареи.
1 Замените батарейки и
включите диктофон ( стр.14,
стр.19).
2 Нажимайте кнопки + или − для
изменения установки.
[ Ni-MH ] ( ): Выберите этот параметр
в случае использования Ni-MH
перезаряжаемой аккумуляторной
батареи Olympus (BR404).
[ Щелочные ] (
): Выберите, когда
используете щелочную батарейку
ААА.
3 Нажмите кнопку ` OK для
подтверждения установки.
Если индикатор Час на экране
дисплея мигает, см. “ Установка
времени и даты [ Время и дата ]
( стр.21).
16
1
RU
Источник питания
Источник питания
Зарядка при подключении к
компьютеру через USB
1 Загрузите персональный
компьютер.
2 Сдвиньте задвижку разъема
USB в направлении, указанном
стрелкой, так чтобы выдвинуть
разъем USB из диктофона.
Не заряжайте одноразовые
батарейки, например, щелочные
или литиевые. Это может вызвать
перегрев батарей или утечку
электролита, и тем самым привести
к повреждению диктофона.
3
Убедитесь в том, что диктофон
находится в режиме остановки,
затем подключите его к USB-
порту компьютера.
4 Нажмите кнопку ` OK чтобы
началась зарядка.
[ Нажмите ОК для зарядки ]
появляется на экране во время
нажатия кнопки ` OK .
5 Зарядка завершена, когда
индикатор заряда батареи
отображает [ ¿ ].
Время зарядки : приблизительно 3 часа*
*
Это приблизительное время полной
зарядки полностью разряженных
аккумуляторов при комнатной
температуре. Время зарядки зависит
от остаточного заряда и состояния
аккумулятора.
Вы можете произвести зарядку
аккумулятора, подключая диктофон к
порту USB компьютера. Перед зарядкой
проверьте, правильно ли вы установили
аккумулятор (поставляется в комплекте) в
диктофон ( стр.14).
Для WS-813, WS-812:
Перед подключением кабеля USB
выйдите из режима HOLD ( стр.20).
17
1
RU
Источник питания
Подключение к сетевому
USB-адаптеру (опционально) для
зарядки
1
Подключите диктофон к USB-порту
адаптера переменного тока.
3 Нажмите кнопку ` OK чтобы
началась зарядка.
[ Нажмите ОК для зарядки ]
появляется на экране во время
нажатия кнопки ` OK .
4 Зарядка завершается, когда на
экране отображается
[ Заряжено ].
Перед подсоединением адаптера
выберите в Установках подключения
USB [ АС адаптер ] ( стр.73).
Перед подключением кабеля USB
выйдите из режима HOLD ( стр.20).
2 Подключите сетевой адаптер в
розетку.
В USB-
коннектор
USB адаптера
переменного
тока (A514)
В электрическую
розетку
Примечания
Диктофон не будет заряжаться, если не
включен ПК. Зарядка невозможна также
в случае, если компьютер выключен,
находится в режиме ожидания, состоянии
зависания или спящем режиме.
Не заряжайте диктофон, подключенный
к концентратору USB.
Установите аккумуляторную батарею,
входящую в комплект поставки, и
в настройке [ батарейка ] выберите
[ Ni-MH ]. Если в установках [батарейка]
выбрано использование щелочных
батарей [ Щелочные ], то зарядка
диктофона будет невозможна ( стр.15,
стр.65).
Зарядка невозможна, когда мигает
[
] *1 или [ ] *2 . Заряжайте
аккумуляторы при температуре от 5°C
до 35°C.
*1 [
] : Н и з к а я т е м п е р а т у р а
окружающей среды.
*2 [
]: Высокая температура
окружающей среды.
Вы можете произвести зарядку путем
подключения к сетевому USBдаптеру
(А514) (приобретается отдельно).
Для WS-813, WS-812:
Источник питания
18
1
RU
Источник питания
Источник питания
Меры предосторожности при обращении с
аккумуляторами
Перед использованием Ni-MH
аккумулятора, внимательно прочтите
приведенные далее инструкции.
Разрядка:
Когда аккумулятор не используется, он
подвержены саморазряду. Обязательно
регулярно заряжайте его перед
использованием.
Рабочая температура:
Аккумулятор является продуктом
химических технологий. Емкость
аккумулятора может меняться, даже
если они работают в рекомендуемом
диапазоне температур. Это неотъемлемая
особенность подобных изделий.
Рекомендуемый диапазон температур:
При использовании диктофона:
0°C - 42°C
Зарядка:
5°C - 35°C
Длительное хранение:
−20°C - 30°C
Использование аккумуляторного блока за
пределами упомянутого выше диапазона
температур может привести к ухудшению
характеристик и снижению срока службы
батареи. Чтобы предотвратить утечку
электролита из батареи или коррозию,
вынимайте батареи, когда диктофон в
течение длительного времени не будет
нуждаться в батарейке, и храните ее
отдельно.
Примечания
Этот диктофон заряжает аккумулятор
полностью, независимо от их остаточного
заряда. Однако, чтобы получить
наилучшие результаты, когда вы заряжаете
вновь приобретенные аккумуляторы
или же аккумуляторы, которые не
использовались в течение длительного
периода времени (более одного месяца),
рекомендуется повторить процедуру
полной зарядки и полной разрядки
аккумулятора 2 или 3 раза подряд.
Если время работы заметно
уменьшилось, даже после полной
зарядки аккумуляторов, замените их
новыми.
Используйте предназначенный USB
кабель. При использовании кабелей
других фирм возможны проблемы.
Также не следует подсоединять этот
специальный кабель к изделиям других
фирм.
В случае если вы желаете осуществлять
зарядку диктофона, используя
настройку [ Композитный ], то выберите
[ Опции ] в настройках подключения
USB, после чего подключите диктофон к
компьютеру. Выбор опции [ АС адаптер ]
на экране [ Соедин. USB ] позволит
начать зарядку диктофона ( стр.73).
19
1
RU
Источник питания
Включение и выключение питания
Когда Вы не пользуетесь диктофоном,
отключайте питание, чтобы сократить
потребление заряда батареек. При
отключении питания имеющиеся данные,
настройки режимов и установки часов не
будут потеряны.
Питание включится.
Режим энергосбережения
Когда диктофон включен, но не
используется в течение 10 минут и
более (по умолчанию), происходит
отключение дисплея и диктофон
переходит в режим энергосбережения
( стр.65).
Чтобы выйти из режима
энергосбережения, нажмите любую
кнопку.
При утилизации аккумуляторной
батареи всегда соблюдайте местные
законы и нормативы. Обратитесь в
местный центр вторичной переработки,
чтобы узнать, как правильно их
утилизировать.
Если Ni-MH аккумулятор разряжен
не полностью, примите меры, чтобы
избежать короткого замыкания (т.е.
изолируйте контакты лентой), прежде
чем утилизировать их.
Пользователям в Германии:
Компания Olympus заключила договор с GRS
(Объединенная ассоциация по утилизации
батарей) в Германии, чтобы гарантировать
экологически безопасную утилизацию.
Выключение питания
Передвиньте переключатель
POWER/HOLD в направлении,
указанном стрелкой, и
удерживайте его 0,5 секунды, или
дольше.
Питание выключится.
Функция возобновления запоминает
позицию остановки на момент
отключения питания.
Источник питания
Включение питания
В то время когда питание
диктофона выключено,
передвиньте переключатель
POWER/HOLD в направлении,
указанном стрелкой.
20
1
RU
Переключатель [HOLD]
Если вы переведете диктофон в режим HOLD, все настройки режимов сохранятся, но все
кнопки будут заблокированы. Данная функция удобна при переноске диктофона в сумке
или в кармане одежды. Этот режим может также обеспечивать защиту от случайной
остановки во время записи.
Переключение диктофона в режим HOLD
Передвиньте переключатель
POWER/HOLD в положение
[ HOLD ].
На экране дисплея отобразится
[ ЗАБЛОКИР. ] и диктофон переключится
режим HOLD.
Примечания
При нажатии какой-либо кнопки в режиме HOLD, индикатор часов будет светиться в
течение 2 секунд, однако диктофон не будет выполнять никаких действий.
Если режим HOLD используется во время воспроизведения (записи), то
функционирование органов управления прекращается при сохранении текущего
состояния воспроизведения (записи) (Когда закончится воспроизведение или запись
займет всю свободную память, диктофон остановится).
Переключатель [HOLD]
Выход из режима HOLD
Передвиньте переключатель
POWER/HOLD в положение A .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Olympus WS-812 4Gb Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ