PocketCinema V150W

AIPTEK PocketCinema V150W Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для вашего Pico-проектора. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках и использовании. Например, вы можете спросить меня о подключении к различным устройствам, поддерживаемых форматах файлов, настройке яркости или времени автономной работы.
  • Как зарядить проектор?
    Какие форматы файлов поддерживает проектор?
    Как подключить смартфон?
    Что делать, если изображение размытое?
    Сколько времени работает проектор от батареи?
Руководство пользователя
Страница 1
RU
Уважаемый пользователь!
Благодарим вас за покупку этого устройства. Перед началом использования этого
изделия рекомендуется подробно изучить это руководство, чтобы использовать ваш
новый пикопроектор максимально эффективно. Желаем вам множества приятных
впечатлений!
Об этом устройстве
Данное устройствоэто пикопроектор новейшего поколения на основе технологии
DLP. DLP-технология, применяемая в высококлассных кинопроекторах, обеспечивает
богатство цветовой гаммы и высокую контрастность изображения. Наличие встроенного
модуля WLAN позволяет подключаться по радио к пикопроектору с вашего ноутбука,
планшетного ПК или смартфона для потоковой передачи и проецирования изображений,
видеофильмов, веб-страниц или документов на 120-
дюймовом (300-см) экране.
Поддержка многих форматов мультимедийных файлов и документов Office и PDF, и
наличие разнообразных интерфейсов, включая разъемы HDMI, MHL, AV-IN, VGA, USB и
гнездо SD-карты памяти, делают этот пикопроектор очень удобным для мобильного
использования, как для деловых, так и для развлекательных целей.
Примечания относительно безопасности
1. Храните это устройство и упаковочные материалы вне досягаемости детей и
младенцев.
2. Не допускайте попадания воды на контакты устройства, адаптера питания и другого
оборудования, сушите руки перед их использованием. Не ставьте на устройство и
рядом с ним вазы и другие емкости с жидкостью.
3. Сетевая розетка должна быть всегда легко доступна
и не загорожена другими
предметами. В экстренных случаях отсоединяйте адаптер питания от электросети для
отключения устройства.
4. Не допускайте наличия открытого огня вблизи устройства, не ставьте рядом с ним
горящие свечи.
5. Держите устройство на расстоянии, по меньшей мере, 10 см от других объектов. Не
допускайте перекрытия вентиляционных отверстий газетами, скатертями,
занавесками и
т.п.
6. Для вашей собственной безопасности не ис- пользуйте проектор во время бури или
грозы.
7. Относительная влажность должна быть в пределах 20% ~ 80%, без конденсации.
8. Батарея является составной частью устройства. Разбирать или изменять
конфигурацию устройства запрещается. Замена батареи должна проводиться только
авторизованными сервисными центрами.
9. Следите, чтобы окружающая температура была в
пределах 5 ~ 35°C.
10. Прежде, чем включать устройство после его перемещения из холодного места в
теплое, подождите, пока оно нагреется. Конденсация влаги внутри устройства может,
при определенных условиях, вывести устройство из строя. Когда устройство
нагреется до комнатной температуры, его можно безопасно использовать.
11. Обращайтесь с изделием бережно. Не допускайте его контакта с острыми
предметами
. Оберегайте устройство от контакта с металлическими предметами.
12. Устанавливайте проектор на ровной поверхности. Любые удары, или падение на
землю, могут легко повредить изделие.
Руководство пользователя
Страница 2
RU
13. Не вскрывайте устройство и не допускайте его падения, иначе гарантия на изделие
будет аннулирована. Вскрытие корпуса или снятие крышек и защитных панелей
может привести к поражению опасными уровнями напряжений и другим опасным
ситуациям. Обслуживание изделия должно проводиться только авторизованными
сервисными центрами.
14. Используйте только принадлежности, поставляемые производителем.
15. Данное изделие и
руководство пользователя могут быть изменены без
предварительного уведомления в целях их дальнейшего улучшения или внесения
дополнений.
Правила безопасной эксплуатации пикопроектора
1. Не смотрите прямо на линзы проектора.
2. Во время работы это устройство может
немного нагреваться, что является
нормальным явлением.
3. Запрещается применять устройство в
слишком пыльных условиях. Частицы пыли и
другие инородные предметы могут повредить
устройство.
4. Оберегайте устройство от воздействия
сильных вибраций. Это может повредить внутренние компоненты устройства.
5. Применяйте только
прилагаемый адаптер питания (см. технические данные):
Убедитесь, что характеристики напряжения электросети на месте установки отвечают
требованиям к сетевому напряжению для данного устройства. Требования к типу
напряжения указаны на корпусе устройства.
Сведения о длительном проецировании
Встроенная батарея обеспечивает около 120 мин проецирования. Для длительного
проецирования рекомендуется использовать адаптер питания.
Когда заряд батареи слишком мал для обеспечения работы проектора, на экране
начинает мигать значок низкого заряда батареи (
). При появлении этого значка
устройство следует зарядить.
Проектор при длительной и интенсивной эксплуатации может нагреваться. Это
нормальное явление. В случае перегрева проектора при длительном проецировании,
на экране появляется значок перегрева (
). Система автоматически переходит в
ждущий режим.
Берегитесь поражения слуха:
Длительное прослушивание звука
при высокой громкости может
привести к повреждению слуха.
Руководство пользователя
Страница 3
RU
Cоответствие требованиям FCC:
Данное устройство отвечает требованиям части 15 правил CFR 47
FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух
условий: (1) это устройство не должно создавать помех,
отрицательно влияющих на другие устройства и (2) это устройство
должно иметь защиту от помех, способных вызвать сбои в его
работе.
Это устройство испытано и признано соответствующим ограничениям для цифровых
устройств класса В
согласно части 15 Правил FCC. Эти ограничения должны обеспечить
разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых районах.
Данное оборудование создает, использует и может излучать радиоволны, и если оно
установлено или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя, оно может
создавать помехи для средств радиосвязи.
Однако нет гарантии, что помехи не возникнут
в отдельных случаях установки данного
оборудования. Если это оборудование станет причиной нежелательных помех в работе
теле- и радиоустройств, что можно определить, выключив и снова включив устройство,
рекомендуется попытаться устранить помехи следующим образом:
-
Перенаправьте или переместите приемную антенну.
-
Уберите устройство от теле- или радиоприемника.
-
Подключите устройство к другой розетке так, чтобы оно и приемник питались от разных
цепей.
-
Обратитесь за помощью к торговому представителю или к специалисту по
теле/радиооборудованию.
Вы предупреждены, что любые изменения или модификации, официально не одобренные
уполномоченной стороной могут лишить вас права использовать это устройство.
По окончании срока службы этого
изделия следует утилизировать все его
компоненты. Батареи и перезаряжаемые
аккумуляторы запрещается выбрасывать
вместе с бытовыми отходами!
Утилизируйте их в ближайшем пункте
утилизации.
Давайте вместе участвовать в защите
нашей природы.
Руководство пользователя
Страница 4
RU
Содержание
Об этом устройстве. Правила безопасной
эксплуатации
1
Содержимое упаковки
5
Знакомство с устройством
6
Начало работы
8
Зарядка устройства
8
Выбор языка
9
Проецирование от внешнего видеоисточника
9
HDMI, VGA, AV-IN
10
Смартфоны и планшетные ПК
13
Зарядка внешних мобильных устройств
13
Проецирование из памяти
14
Главное меню
15
Видео
16
Фото
17
Документ
19
Музыка
20
Менеджер файлов
20
Избранное
21
Настройка
21
Включение радиосвязи
23
Драйвер радиосвязи для PC или MAC
23
Приложение для радиосвязи на устройствах
Apple или Android
28
Устранение неполадок
35
Характеристики
36
Руководство пользователя
Страница 5
RU
Содержимое упаковки
Убедитесь, что упаковка содержит следующие компоненты:
Пикопроектор
От адаптера питания
Сменная вилка питания
Пульт
Кабель HDMI (типа A — A)
Кабель MHL (типа HDMI A — USB D)
Кабель AV
Кабель Micro USB
Футляр для переноски
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Страница 6
RU
Влево/Назад
Знакомство с устройством
Проектор
Панель управления
Меню
OK
Вниз
Выход
Вправо/Далее
ИК-приемник
Вход DC IN
Разъем HDMI/MHL
Гнездо карты SD/SDHC/SDXC
Разъем USB
Гнездо штатива
Гнездо AV/Разъем внешнего
динамика
Регулятор фокуса
Проекционный объектив
Динамик
Клавиатура
Вентиляция
Порт VGA
Вентиляция
Разъем Micro USB
Питание
Источник
(внешний видеовход)
Вверх
Руководство пользователя
Страница 7
RU
Пульт
Установка батареи в пульт ДУ
1. Выньте держатель батареисожмите фиксатор с боков и
вытяните держатель батареи.
2. Вставьте плоскую кнопочную батарею CR2025 с
соблюдением полярности контактов (в соответствии с
маркировкой внутри держателя батареи).
Примечание: При первом использовании пульта между
батареей и контактами имеется вложенная
пластиковая прокладка. Удалите пластиковую
прокладку перед использованием.
3. Вставьте держатель батареи.
Предупреждение:
Некорректное использование батарей может привести к их перегреву, взрыву или
воспламенению и, как следствие, к травме или пожару. Утечка электролита из батареи
может вызвать повреждение пульта.
Не допускайте воздействия на пульт прямых солнечных лучей.
Оберегайте батарею от воздействия огня или влаги.
Севшую батарею следует немедленно заменить.
Вынимайте батарею из пульта, если
он долгое время не будет использоваться.
Влево/Назад
Выход (в предыдущее меню)
Вправо/Далее
Питание
Режим объектива
Тише
Меню
Сюжетный режим
Источник
Яркость
Вниз
OK
Громче
Вверх
Руководство пользователя
Страница 8
RU
Зона действия пульта
Примечание: Реальная зона действия пульта может немного отличаться от
показанной на рисунке. Кроме того, дальность действия пульта
уменьшается, когда разряжается батарея.
Начало работы
Зарядка устройства
Мобильность проектора обеспечивается
встроенной литий-полимерной батареей. Перед
первым использованием проектора следует
выполнить зарядку батареи в течение 8 часов.
Для последующих зарядок требуется около 4
часов.
Батарея может заряжаться, только когда проектор не работает (выключен). Чтобы
начать зарядку, подсоедините адаптер сетевого питания к гнезду DC-IN устройства, и
вставьте адаптер в электророзетку.
Если вилка адаптера
питания не соответствует типу электророзетки, применяемой в
вашей стране (ЕС, США и т.д.), следует заменить ее на соответствующую сменную
вилку.
СД-индикатор зарядки
Во время зарядки СД-индикатор на кнопки питания горит оранжевым светом. Когда
батарея полностью заряжена, он загорается зеленым.
Включение/выключение проектора
Push the Power button for 2 seconds to turn on the projector.
Для выключения проектора снова прижмите кнопку питания на 2 секунды.
Ждущий режим: Прижмите кнопку питания на 1 секунду для временного отключения
лампы с целью экономии времени, затрачиваемого на загрузку
системы, и энергии батареи. (Светодиоды на кнопках в ждущем
режиме продолжают светиться.)
7 м / 22,97 фута
Руководство пользователя
Страница 9
RU
Adjusting the Focus according to distance
Разместите проектор на ровной поверхности
в направлении стены или проекционного
экрана. Проекционное расстояние и размер
изображения выбираются в следующем
диапазоне:
Расстояние: 50 ~ 425 см (20” ~ 167”)
Размер изображения: 36 ~ 305 см (14” ~ 120”)
Adjust the focus by turning the Focus Lever upward or downward to get a sharp and clear
picture.
Примечание: Если требуется увеличить высоту проецирования изображения,
используйте треногу (не прилагается). Гнездо для треноги находится
снизу проектора.
Выбор языка
Кнопками джойстика выберите пункт «Настройка», и нажатием кнопки (OK)
войдите в подменю. Выберите пункт «Язык», и нажмите (OK) для открытия списка
языков. Выберите нужный язык, и подтвердите его кнопкой (OK). Нажмите
(Выход)
для возврата в главное меню.
Проецирование от внешнего видеоисточника
Панель ввода/вывода сигналов находится с задней стороны проектора. Подсоедините
внешний видеоисточник к проектору с помощью соответствующего кабеля и кнопкой
Source (Источник) на панели управления выберите источник входного сигнала.
Руководство пользователя
Страница 10
RU
HDMI
Подсоедините порт HDMI на задней панели
проектора к внешнему источнику сигнала
HDMI через кабель HDMI. После подключения
экран автоматически переключится на
источник сигнала HDMI.
VGA
Подсоедините порт VGA на задней панели проектора к внешнему источнику
сигнала VGA через кабель VGA. После
подключения выберите источник VGA кнопкой
Source (Источник) на панели управления.
Примечание: Кабель VGA не входит в
стандартный комплект
поставки.
AV IN
Подключите внешнее устройство вывода АВ-сигнала к гнезду AV, как показано на
рисунке.
Разъемы имеют цветную маркировку. После подключения выберите источник AV-IN
кнопкой Source на пульте или панели управления.
Руководство пользователя
Страница 11
RU
Настройка воспроизведения внешнего видеосигнала
Кнопкой /Menu на пульте или панели управления откройте меню настройки
воспроизведения.
1. Формат кадра
Если видеофайл имеет формат кадра 4:3, эта функция позволяет выбрать вид
представления изображения на экране размером 16:9.
Нажмите
/OK для отображения вариантов настройки.
1) Pan & Scan: вписывает изображение в размеры экрана 16:9.
2) Letterbox: изображение отображается в исходном формате кадра.
Иллюстрация вариантов настройки формата изображения.
Экран
источника
Формат кадра 4:3
Проекционный
экран
Pan & Scan (16:9)
Letterbox (16:9)
2. Яркость
Позволяет настроить яркость в соответствии с окружающим освещением и уровнем
энергопотребления.
1) Яркий: Select this mode when external power supply is available to maximize the
performance.
2) Обычный: Стандартный режим с оптимизацией яркости и батарейного питания.
Руководство пользователя
Страница 12
RU
3) Эко: Этот режим рекомендуется для экономии электроэнергии, когда проектор
работает в батарейном режиме.
Примечание: Проектор автоматически переключается в режим «Яркий», когда
питание подается от адаптера питания.
3. Режим проецирования (объектива)
Позволяет выбрать режим проецирования в зависимости от типа установки
проектора.
Спереди: Стандартный способ установки,
удобен для настройки и перемещения
проектора.
Спереди
(потолок):
Проектор переворачивает
изображение вверх ногами для
проецирования при его потолочном
креплении.
Rear: Проектор зеркально разворачивает
изображение для проецирования с
задней стороны прозрачного экрана.
Rear Ceiling: Проектор зеркально разворачивает и
переворачивает изображение вверх
ногами. Это позволяет проецировать
изображение с задней стороны
прозрачного экрана при потолочном
креплении проектора.
4. Выбор сюжетного режима
Позволяет выбрать оптимальный режим балансировки яркости, цветности и
контраста для просмотра кинофильмов, фотографий или чтения текста.
Кино: оптимальный режим для просмотра фильмов
Обычный: оптимальный режим для просмотра фотографий
Текст: оптимальный режим для просмотра текстовых изображений
5. Информация
Отображение версии микропрограммы: Txxxx/Axxxx
Руководство пользователя
Страница 13
RU
Проецирование со смартфонов и планшетных ПК
1. Подключение смартфонов с поддержкой стандарта
MHL (Мобильный канал
высокой четкости)
для проецирования изображения.
Подключите смартфон
Samsung Galaxy S2, Note, новый смартфон HTC One, One
X+, One X, One S или Sony Xperia Z
к
проектору с помощью кабеля MHL (HDMI типа
«A—USB-D»).
Подключите смартфон
Samsung Galaxy S4
или Note II
к проектору с помощью кабеля
MHL (HDMI типа «A—USB-D»), а смартфон
Samsung 5 — с помощью 11-контактного
MHL-адаптера (см. рисунок).
Примечание: При подключении к
проектору смартфонов или планшетных ПК
автоматически осуществляется их зарядка. Это нормальное явление.
2. Подключение устройств
iPhone 5
для
зеркального проецирования (с помощью
кабеля Lightning).
Подключите iPhone 5, iPad 4, iPad Mini или
iPod Touch 5 к проектору с помощью
кабеля HDMI типа «A—A» через адаптер
Apple Lightning Digital AV.
Устройства iPhone 4S, New iPad, iPad2, iPad и iPod Touch 4
) можно подключить к
проектору с помощью кабеля HDMI типа «A—A» через 30-контактный адаптер Apple
Digital AV.
Зарядка внешнего мобильного устройства
Внутренняя батарея проектора может использоваться
не только для проецирования, но и для зарядки
мобильных устройств.
1. Подключите мобильное устройство к проектору с
помощью переходного USB-кабеля, вставив разъем
USB-A в порт USB с задней стороны проектора.
2. Когда проектор включен, зарядка устройства
осуществляется автоматически.
3. Когда проектор выключен, для включения или
выключения зарядки следует
нажать кнопку Source ( ).
Примечание: Проектор обеспечивает подачу выходного питания 5В/500мА для
зарядки мобильных устройств.
Руководство пользователя
Страница 14
RU
Проецирование из памяти
Проецирование из внутренней памяти
Проектор имеет 2-Гб внутреннюю память, 1,2 Гб которой используются для хранения
файлов. Для проецирования следует загрузить мультимедийные файлы с вашего ПК
или ноутбука во внутреннюю память:
1. Включите ПК и проектор.
2. Подключите порт Micro-USB проектора к ПК
или ноутбуку с помощью кабеля USB. Экран
и вентилятор после установления
соединения автоматически отключаются
для экономии электроэнергии
. Проектор
при этом находится в режиме
запоминающего устройства.
3. Теперь вы можете копировать снимки,
музыку, видео, файлы PDF и Microsoft Office
(PowerPoint, Word и Excel) с компьютера во внутреннюю память или удалять файлы
из внутренней памяти.
Примечание:
1. Когда проектор подключен к ПК или ноутбуку, применять пульт
невозможно.
2. О поддерживаемых форматах файлов см. «Функции и элементы
управления» (стр. 15)
Проецирование из внешней памяти
1.
Гнездо внешней карты SD/SDHC/SDXC
Устройство имеет гнездо для карт памяти SD, SDHC и
SDXC емкостью до 128 Гб. Осторожно вставьте карту в
гнездо до упора в указанном направлении. Чтобы
извлечь карту памяти, осторожно нажмите на ее
верхний край, и вытяните ее из гнезда.
2. Устройство USB
Проектор может выполнять проецирование
содержимого с USB-устройств, например с USB
флэш-накопителя или жесткого USB-диска (имеющего
собственное питание).
Примечание: По умолчанию в списке воспроизведения отображается внешний
источник памяти. При одновременном использовании USB
флэш-накопителя и карты SD/SDHC в списке воспроизведения по
умолчанию отображается память USB флэш-накопителя.
Выбор источника памяти
Кнопками джойстика
выберите пункт
«Настройка»
, и нажатием кнопки
(OK)
войдите в подменю. Выберите пункт «Память», и нажмите
(OK) для входа в меню
выбора накопителей. Выберите нужный источник памяти, и подтвердите его кнопкой
(OK). Нажмите
(Выход) для возврата в главное меню.
Руководство пользователя
Страница 15
RU
Главное меню
Кнопками джойстика выберите нужный пункт, и нажатием кнопки /OK
войдите в подменю; нажмите кнопку
/Выход для возврата в главное меню.
Значок Функция Описание
Видео
Позволяет выбрать видеофайл для
проецирования.
Фото
Позволяет выбрать для проецирования
файлы снимков (JPEG, JPG или BMP).
Документ
Позволяет выбрать для проецирования
файлы PDF и Office (PowerPoint, Word,
Excel)
Wi-Fi
Позволяет включить функцию радиосвязи
с проектором
Музыка
Позволяет выбрать файлы MP3, WAV и
OGG для их воспроизведения через
проектор.
Файл
Эта функция позволяет просматривать
папки и файлы в выбранном устройстве
памяти независимо от формата файлов.
Возможен предварительный просмотр
выделяемых в списке файлов Фото и
Видео. Выбранный файл можно удалить
или скопировать на другой носитель.
Избранное
Просмотр файлов, помеченных, как
избранные.
Настройка
Эта функция позволяет настроить такие
параметры, как Яркость, выбор
Сюжетного режима, Язык и Память.
Руководство пользователя
Страница 16
RU
Проецирование видео
Выбор и проецирование видеофайлов.
1. Выберите, и кнопкой OK откройте пункт «
Видео
» в главном меню.
2. В списке выбора файлов кнопкой

выберите нужную папку, и откройте ее кнопкой
. Для выбора пунктов в списке воспроизведения используйте кнопки

. Нажмите
/OK, чтобы запустить воспроизведение и проецирование выбранного видеофайла.
3. Во время воспроизведения используйте кнопки
для перехода к
предыдущему/следующему видеофайлу.
4. Длительное нажатие кнопок
запускает быструю перемотку вперед/назад.
5.
Кнопка /OK позволяет приостановить и снова возобновить воспроизведение.
6. Для регулировки громкости видеофильма используйте кнопки

.
Настройка воспроизведения видео:
В списке выбора файлов кнопкой
(Меню) откройте «Настройки видео».
1) Воспроизведение: Выбор режима воспроизведения видеоклипов (см. табл. A).
<Таблица A>
Без повтора
Однократное воспроизведение текущего
трека или видео
Обычный Воспроизведение текущей папки
Один
Повторять воспроизведение текущего трека
или видео
Все Повторять воспроизведение текущей папки
Случайно
Повторять воспроизведение текущей папки в
случайном порядке
Руководство пользователя
Страница 17
RU
2) Избранное: Файлы помеченные значком группируются для удобства доступа
в папке «Избранное» (в виде закладок). (См. вводную часть раздела
«Избранное» на стр. 21.)
Чтобы пометить файл, выберите его в списке файлов и прижмите
кнопку /OK на 2 секунды. Чтобы снять пометку с файла, снова
прижмите кнопку «OK» на 2 секунды.
Примечание: Проектор поддерживает следующие форматы:
Расширение
файла
Декодер видео Декодер аудио
*.avi MJPEG
Xvid
H.264/AVC
MPEG4
AAC (AAC-LC and HE-AAC)
PCM
ADPCM
*.mov
*.mp4
MPEG4
H.264
AAC
PCM
ADPCM
*.mpg MPEG1 LPCM
Проецирование снимков
Выбор и проецирование снимков.
1. Выберите пункт
«Фото»
в главном меню, и нажмите /OK для входа в режим Фото.
2. Кнопками

выберите нужную папку и откройте ее кнопкой
/OK. Для выбора
эскизов снимков используйте кнопки

.
3. Нажмите /OK для проецирования выбранного снимка на весь экран.
4. Кнопками влево/вправо (
) перейдите к предыдущему/следующему изображению.
5. Увеличение и сдвиг изображения:
Кнопкой вверх
включите режим увеличения. Нажмите вверх/вниз (

) для
увеличения/уменьшения размера.
В режиме увеличения нажатие кнопки /OK включает функцию сдвига
изображения.
Руководство пользователя
Страница 18
RU
Подробные сведения о командах управления приведены в <таблице B> ниже.
<Таблица B>
Увеличение/уменьшение
(Фото: Доступные уровни увеличения — 1x ~ 4x.
Документ: Доступные уровни увеличения — 1x ~
8x.)
Предыдущее/следующее изображение (страница)
/OK
Включение режима сдвига
Размер
Возврат к полноэкранному изображению
и
Сдвиг вверх, вниз, влево, вправо/OK
/OK
Возврат в режим увеличения
Сдвиг
Возврат к полноэкранному изображению
6. Поворот изображения:
Кнопкой
/Меню включите функцию поворота изображения. Кнопками
«влево/вправо» (
) выберите направление поворота, и кнопкой /OK
подтвердите выбор. Нажмите
(Выход) для возврата в режим выбора папок или
эскизов снимков.
Настройка воспроизведения снимков
В списке выбора файлов выберите эскиз снимка и кнопкой (Меню) откройте
настройки «Настройки фото».
1) Слайдшоу: Включение/выключение слайдшоу.
2) Музыка: Включение/выключение фоновой музыки во время слайдшоу. Для
воспроизведения музыки сохраните нужный аудиофайл в папке снимков.
3) Скорость: Задайте интервал смены файлов в слайдшоу: 5 сек, 10 сек, 30 сек, 1
мин, 10 мин.
4)
Кнопка /OK приостанавливает/возобновляет просмотр снимков во время
слайдшоу. Кнопки позволяют перейти к предыдущему/следующему снимку.
5) Избранное: Файлы помеченные значком группируются для удобства доступа
в папке «Избранное» (в виде закладок). (См. вводную часть раздела
«Избранное» на стр. 21.)
Руководство пользователя
Страница 19
RU
Примечание: Проектор поддерживает следующие форматы снимков:
Формат файла Макс.
разрешение
Расширение
файла
JPEG 8000 x 6000 *.jpeg
JPG 8000 x 6000 *.jpg
BMP 8000 x 6000 *.bmp
Проецирование документов
Выбор и проецирование файлов Windows Office и PDF.
1. Выберите пункт «
Документ
» в главном меню и нажмите
/OK для входа в режим
«Документ».
2.
Выберите папку и файл, и нажмите /OK для открытия выбранного документа.
3. Кнопками влево/вправо (
) перейдите к предыдущей/следующей странице.
4. Увеличение и сдвиг документа:
-
Кнопкой вверх
включите режим увеличения. Нажмите вверх/вниз (

) для
увеличения/уменьшения размера.
-
В режиме увеличения нажатие кнопки /OK включает функцию сдвига
изображения.
Настройка воспроизведения документов:
В списке выбора файлов выберите документ и кнопкой
(Меню) откройте
«Настройки документов».
1) Слайдшоу: Включение/выключение слайдшоу.
2) Скорость: Задайте интервал смены файлов в слайдшоу: 5 сек, 10 сек, 30 сек, 1
мин, 10 мин.
3)
Кнопка /OK приостанавливает/возобновляет просмотр снимков во время
слайдшоу. Кнопки позволяют перейти к предыдущему/следующему снимку.
4) Избранное: Файлы помеченные значком группируются в папке «Избранное».
(См. вводную часть раздела «Избранное» на стр. 21.)
Примечание: 1. Проектор поддерживает следующие форматы документов с
указанными ограничениями:
Формат файла Расширение
файла
Поддержка
версий
Ограничение
размера
POWERPOINT *.ppt, *.pptx, PowerPoint 97 ~
2010
Up to 19MB
PDF *.pdf PDF 1.0 ~ 1.4 Up to 75MB
WORD *.doc , *.docx, WORD 97 ~ 2010 Up to 100MB
EXCEL *.xls, *.xlsx Excel 97 ~ 2010 Up to 15MB
2. Открытие, увеличение или смещение файла может занимать до
нескольких секунд до его открытия на странице из-за большого размера
файла или множества изображений на странице.
Руководство пользователя
Страница 20
RU
3. Поддержка шрифтов в проекторе ограничена. При открытии документа с
неподдерживаемыми шрифтами программа просмотра документов
автоматически заменяет неподдерживаемые шрифты стандартными
шрифтами. Это может приводить к нарушению компоновки документа.
4. При сложной компоновке документа (со снимками и несколькими
столбцами) его части могут отображаться на разных страницах.
Воспроизведение музыки
Выбор и воспроизведение аудиофайлов.
1. Для прослушивания музыки следует сначала сохранить музыкальные файлы во
внутренней памяти или на внешних устройствах памяти.
2. Кнопками

выберите песню, и н
ажмите /OK для запуска воспроизведения
музыки.
3. Кнопки

используются для регулировки громкости музыки.
4.
Нажмите /OK для приостановки музыки. Второе нажатие это возобновляет
нормальное воспроизведение.
5. Экран автоматически гаснет через 20 секунд для экономии электроэнергии. Для
включения экрана просто коснитесь клавиатуры, чтобы активировать
проецирование.
6. Нажмите кнопку
(Меню) для входа в режим настройки музыки.
1) Воспроизведение: Выбор режимов воспроизведения, аналогично таблице A
(стр. 16).
2) Избранное: Файлы помеченные значком группируются в папке «Избранное».
(См. вводную часть раздела «Избранное» на стр. 21.)
Примечание: Проектор поддерживает следующие форматы аудиофайлов:
Формат файла Расширение файла
MP3 *.mp3
WAV *.wav
OGG *.ogg
Использование наушников
Проектор имеет встроенный динамик,
обеспечивающий качественное воспроизведение
звука. Кроме того, к гнезду AV этого устройства
можно подключать наушники или внешние
динамики. При подключении наушников внутренний
динамик автоматически отключается.
Менеджер файлов
Менеджер файлов позволяет удобно и быстро работать с файлами, находить и
проецировать файлы различных форматов.
1. Выберите пункт
«Файл»
в главном меню, и нажмите
/OK для открытия списка файлов.
/