Krups XP5210 Инструкция по эксплуатации

Категория
Кофеварки
Тип
Инструкция по эксплуатации
72
Pуcckий
a
Крышка резервуара
b
Съемный резервуар для воды
c
Мерная ложка
d Решетка для чашек
e
Панель управления
e1. Кнопка «включено» / «выключено»
e2. Кнопка «1 чашка»
e3. Кнопка «2 чашки»
e4. Кнопка «предварительный нагрев»
f
Поворотный переключатель режима
«образование пара»
g
Фильтрующая головка
h
Держатель фильтра с системой удаления
отработанного кофе или компактной дозы и
постепенного утрамбовывания кофе: система
KTS «Krups Tamping System». Пригоден для
молотого кофе (1 или 2 чашки), компактных
доз типа E.S.E. или мягких пакетов
i
Съемная решетка поддона для сбора капель с
индикатором уровня воды
j
Поддон для сбора капель
k
Паровое сопло
l
Насадка «auto-cappuccino»
1. ОПИСАНИЕ
Мы благодарим вас за оказанное доверие и верность продукции фирмы Krups. Ваша кофе-машина
оборудована держателем фильтра, который располагает тремя уникальными системами:
- Первая система предназначена для постепенного утрамбовывания молотого кофе во время
установки держателя фильтра (система KTS «Krups Tamping System»)
- Благодаря второй системе происходит удаление отработанного кофе.
- И последняя система предназначена для использования компактных доз типа E.S.E. (Easy Serving
Espresso), или мягких дозированных пакетов.
Кроме того, держатель фильтра – съемный, что позволяет содержать его, при условии проведения
регулярной чистки, в идеальном рабочем состоянии. В целях безопасности, ваш держатель фильтра
оборудован системой блокировки, для того чтобы он оставался на месте во время подъема давления..
n
Перед первым включением кофе-машины внимательно прочитайте настоящую инструкцию.
n
Этот прибор предназначен исключительно для бытового использования.
n
Разрешается включать прибор только в розетку с заземлением. Убедитесь, что рабочее напряжение
вашей электросети соответствует напряжению, указанному на заводской табличке прибора.
n
Запрещается ставить кофе-машину на горячую поверхность (например, на конфорку электрической
плиты), или в непосредственной близости от источника огня.
n
Не снимайте держатель фильтра с молотым кофе во время циркуляции воды, т.к. прибор в это время
находится под давлением.
n
Не используйте прибор, если поддон для сбора капель и решетка не установлены на место.
n
Если при вытекании кофе возникают проблемы, или прежде чем приступить к чистке прибора, следует
отключить прибор от сети.
n
Не тяните за шнур питания для того, чтобы отключить прибор от сети, следите, чтобы шнур питания
не находился на остром угле или на краю мебели.
n
Соблюдайте меры предосторожности, чтобы шнур питания или ваши руки не соприкасались с
горячими поверхностями прибора (решетка для подогрева чашек, держатель фильтра, паровое сопло).
n
Запрещается погружать прибор в воду.
n
Следите за тем, чтобы дети не могли дотянуться до прибора, и чтобы шнур питания не свисал.
n
Для удаления накипи следуйте инструкциям, приведенным в соответствующем разделе.
n
В случае повреждения прибора или шнура питания, не включайте прибор.
n
Если шнур питания или другая деталь прибора повреждены, в целях безопасности их замена
выполняется только в уполномоченном сервисном центре Krups. Ни в коем случае не пытайтесь
открыть прибор самостоятельно.
n
Прежде чем готовить кофе, убедитесь, что держатель фильтра хорошо зафиксирован.
2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page72
73
Pуcckий
n
Насос: 15 бар
n
KTS: Система «Krups Tamping System», для автоматического и оптимального
n
Держатель фильтра с системой удаления отработанного кофе. Пригоден для работы с молотым кофе,
всеми типами дозированных пакетиков, компактнных доз типа E.S.E или мягких пакетов
n
Режим «Пар»
n
Функция автоmатического выключения.
n
Съемный резервуар (объем: 1,1 литра).
n
Мощность: 1450 Вт
n
Напряжение: 220-240 в – 50/60 Гц
n
Предохранительные устройства от перегревания
n
Габариты: Высота - 300 мм, Длина – 230 мм, Глубина – 280 мм
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Рабочее напряжение: это устройство предназначено для работы от источника
питания переменного тока с напряжением 220-240 В.
Тип использования: этот прибор предназначен ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ БЫТОВОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
n
Для получения эспрессо с интенсивным ароматом, мы рекомендуем вам использовать специальный
свежемолотый кофе для эспрессо, который наилучшим образом подходит для приготовления этого
типа кофе, а также чашки объемом не более 50 мл.
n
Храните молотый кофе в холодильнике, так он дольше сохраняет свой аромат.
n
Не заполняйте держатель фильтра до краев, используйте мерную ложку (1 чашка = 1 ложка – 2 чашки
= 2 ложки).
n
Если вы не используете кофе-машину в течение более 5 дней, вылейте воду из резервуара и
сполосните его.
n
Всегда выключайте прибор, прежде чем снять резервуар, чтобы заполнить его водой, или вылить из него воду.
n
Прибор следует ставить на устойчивую и ровную поверхность.
n
Для получения оптимальной температуры кофе в чашке, мы рекомендуем вам предварительно
прогреть ваши чашки.
n
Для увеличения срока пользования прибором рекомендуем Вам всегда использовать фильтр Claris –
Aqua Filter System (№ по каталогу: F088) и регулярно проводить цикл удаления накипи.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Перед первым использованием или после продолжительного периода, в течение
которого вы не пользовались прибором, а также после проведения процедуры по
удалению накипи, прибор следует очистить в соответствии с инструкциями,
описанными в параграфе 5: «ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ».
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
4. РЕКОМЕНДАЦИИ
n
Устройство не предназначено для использования людьми с ограниченными физическими и
умственными способностями (включая детей), а также людьми, не имеющими соответствующего опыта
или необходимых знаний. Указанные лица могут использовать данное устройство только под
наблюдением или после получения инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих за их
безопасность.
n
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
n
Аксессуары и съемные детали кофе-машины запрещается мыть в посудомоечной машине.
n
Этот прибор предназначен исключительно для использования в бытовых целях.
n
Гарантия не распространяется на использование прибора:
- на кухнях, предназначенных для персонала магазинов, офисов и в иной профессиональной среде,
- на фермах,
- клиентами гостиниц, мотелей и прочих объектов, предназначенных для размещения и проживания,
-в местах приема и проживания типа "комнат для гостей".
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page73
74
Pуcckий
Перед использованием кофе-машины для приготовления эспрессо очистите все аксессуары в мыльной
воде, а затем высушите их.
Убедитесь, что регулятор пара вправой части устройства находится в положении “0”.
Если не используете картридж Claris, перейдите к разделу "ПРОМЫВКА УСТРОЙСТВА".
B. УСТАНОВКА КАРТРИДЖА CLARIS (выполняется каждый раз при замене картриджа)
n
Привинтите фильтр Claris ко дну емкости для воды.
n
Наполните емкость водой (рис.2).
n
Установите резервуар на месте и плотно зафиксируйте его для обеспечения подачи воды, и закройте
крышку (рис.3).
n
Поместите контейнер под паровое сопло.
n
Включите прибор, нажав для этого кнопку «включено»/ «выключено» (рис.4).
n
Как только в приборе достигается необходимая температура, световой индикатор «включено» /
«выключено» начинает гореть, не мигая, и загораются кнопки для приготовления кофе в режиме «1
чашка» или «2 чашки».
n
Установите переключатель режима образования пара в положение «пар» (рис.13).
n
Из парового сопла начинает выходить пар, а четыре световых индикатора начинают мигать.
n
Установите поворотный переключатель в положение «0» (рис.15). Машина автоматически включает 2
или 3 цикла работы насоса с перерывами.
n
Четыре световых индикатора снова начинают мигать.
n
Установите поворотный переключатель в положение «пар»: через сопло вытекает вода. Если подача
воды из сопла отсутствует, повторите процедуру с самого начала.
n
Установите поворотный переключатель в положение «0» (рис.15).
n
Таким образом можно убедиться, что вода хорошо проходит через картридж с фильтром.
ВАЖНО!
Эту процедуру установки следует выполнять каждый раз при замене картриджа.
При ежедневном использовании следует выполнять замену картриджа Claris каждые 2–3
месяца.
B. ПРОМЫВКА УСТРОЙСТВА (выполняется при первом использовании и каждый раз
после операций очистки / удаления накипи)
ПРОМЫВКА СИСТЕМЫ ЭСПРЕССО
Затем проделайте цикл промывки кофе-машины. Для этого:
n
Включите прибор и наполните резервуар водой (рис.1, 2, 3 и 4).
n
Установите держатель для фильтра (без молотого кофе) в прибор (рис. 7).
n
Поставьте под держатель фильтра емкость достаточного объема.
n
Как только в приборе достигается необходимая температура, световой индикатор «включено» /
«выключено» начинает гореть, не мигая, и загораются кнопки для приготовления кофе в режиме «1
чашка» или «2 чашки».
n
Нажмите на кнопку «2 чашки» и дайте воде стечь в емкость (рис.9). Повторите эту процедуру 5 раз.
n
При необходимости прекратите операцию, нажимая на кнопку «2 чашки» для того, чтобы слить воду
из сосуда, затем снова возобновите цикл (рис. 9).
n
Вылейте воду из сосуда и разблокируйте держатель фильтра: нажмите на кнопку «ОТКРЫТО (OPEN)»
держателя фильтра и поверните против часовой стрелки (рис. 10).
ПРОМЫВАНИЕ СИСТЕМЫ ГЕНЕРАЦИИ ПАРА.
Перед первым применением функции пара необходимо промыть систему генерации пара.
n
Наполните резервуар водой
n
Включите прибор, нажав на кнопку .
n
Поставьте под паровое сопло какую-либо емкость.
n
Нажмите на кнопку , она загорается мигающим светом.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page74
75
Pуcckий
n
После того как мигание прекратится, поверните колесико регулировки пара в положение , оставив вытекать
воду до тех пор, пока не начнет образовываться пар.
n
Генерация пара должна длиться, по меньшей мере, 30 секунд.
Для того чтобы высвободить весь аромат вашего кофе и для вашего полного удовлетворения, эта кофе-
машина перед каждым циклом приготовления кофе осуществляет предварительный цикл подготовки
кофе. Насос работает в течение 3-х секунд, затем останавливается на 3 секунды, а затем продолжает цикл
до окончания приготовления кофе.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПОДОГРЕВ АКСЕССУАРОВ
Для получения лучших результатов мы рекомендуем вам предварительно прогреть аксессуары
(держатель фильтра и чашки), не закладывая молотый кофе. Для этого:
n
Наполните резервуар водой и включите прибор (рис.1, 2, 3 и 4).
n
Установите на место держатель фильтра, а снизу поставьте кофейные чашки.
Как только в приборе достигается необходимая температура, световой индикатор «включено» /
«выключено» начинает гореть, не мигая, и загораются кнопки для приготовления кофе в режиме «1
чашка» или «2 чашки».
n
Нажмите на кнопку «1 чашка» или «2 чашки» (рис. 8 или 9).
n
После того как чашка или чашки заполнены горячей водой, уберите их.
n
Разблокируйте держатель фильтра: нажмите на кнопку «ОТКРЫТО (OPEN)», повернув держатель
фильтра против часовой стрелки, и выньте его из прибора (рис. 10).
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МОЛОТОГО КОФЕ
Тип выбранного вами молотого кофе определяет крепость и вкус эспрессо.
n
Наполните резервуар водой и включите прибор (рис.1, 2, 3 и 4). Во время цикла предварительного
прогревания прибора световой индикатор мигает.
n
С помощью мерной ложки положите молотый кофе в держатель фильтра: одну мерную ложку (полную
до краев) на чашку (рис. 5).
n
Удалите излишки молотого кофе с краев держателя фильтра.
Важная информация: Не утрамбовывайте молотый кофе в держателе фильтра. Кофе
утрамбовывается автоматически благодаря системе KTS «Krups Tamping System».
n
Вставьте держатель фильтра в прибор, повернув его по часовой стрелки до упора (рис. 7).
n
Поставьте одну или две чашки под держатель фильтра.
Как только в приборе достигается необходимая температура, световой индикатор «включено» /
«выключено» начинает гореть, не мигая, и загораются кнопки для приготовления кофе в режиме «1
чашка» или «2 чашки».
n
Нажмите на кнопку «1 чашка» или «2 чашки» (рис. 8 или 9).
n После того как чашка или чашки заполнены, разблокируйте держатель фильтра: нажмите на кнопку
«ОТКРЫТО (OPEN)», повернув держатель фильтра против часовой стрелки, и выньте его из прибора (рис. 10).
n С помощью системы выброса удалите отработанный кофе, для этого до упора нажмите на кнопку выброса
«ВЫБРОС» (EJECT), расположенную между двумя паровыми соплами кофе-машины (рис. 11).
Промойте фильтр под краном, нажимая при этом на кнопку «ВЫБРОС» (EJECT), для того чтобы удалить остатки
молотого кофе.
Держатель фильтра можно снова наполнить молотым кофе для приготовления новых порций кофе.
NB: Вы всегда можете остановить процесс подачи кофе, для этого повторно нажмите на кнопку «1 чашка» или
«2 чашки».
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: в зависимости от желаемой крепости кофе вы можете изменять количество
кофе или воды (для приготовления крепкого эспрессо одна полная ложка кофе, а для приготовления
более легкого эспрессо достаточно одной неполной ложки кофе). В обоих случаях следует
максимально плотно прижимать держатель фильтра.
6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page75
76
Pуcckий
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КОМПАКТНОЙ ДОЗЫ ТИПА E.S.E ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ЭСПРЕССО
Компактная доза типа «ESE» (Easy Serving Espresso) (упрощенная процедура приготовления эспрессо)
– это доза кофе в плотной упаковке, специально предназначенная для приготовления эспрессо (44 мм
диаметром), содержащая 7 гр отборного молотого кофе, спрессованного между двумя бумажными
фильтрами, с помощью которой можно приготовить эспрессо «ристретто» (крепкий кофе,
приготовленный в малом объеме воды) по-итальянски.
С помощью этой системы использование кофе-машины становится моментальным, простым, чистым
и удобным.
n Наполните резервуар водой и включите прибор (рис.1, 2, 3 и 4). Во время цикла предварительного
прогревания прибора световой индикатор мигает.
n При необходимости, надорвите перфорированную часть, которая выступает за края компактной дозы,
установите компактную дозу E.S.E. в держатель фильтра таким образом, чтобы, при наличии красной
надписи, она находилась внизу (рис. 6).
n Следите за тем, чтобы вся бумага как следует была расположена в держателе фильтра, в противном
случае возможны утечки.
n Если компактная доза установлена неправильно, качество кофе будет неудовлетворительным.
n Запрещается использовать вместе две компактные дозы.
n Затем пошагово следуйте инструкции, описанной на картинках 7-11.
NB : После получения необходимого количества кофе вы можете в любой момент остановить подачу кофе,
нажав для этого на кнопку «1 чашка» (рис.8).
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МЯГКОГО ДОЗИРОВАННОГО ПАКЕТА
Ваша кофе-машина также может работать с мягкими дозированными пакетами (обычно диаметром
60 мм). Поскольку этот тип дозированных пакетов не предназначен специально для кофе-машины,
кофе эспрессо, приготовленный из таких пакетов, получается менее крепким, чем кофе,
приготовленный из компактных доз типа E.S.E.
n
Наполните резервуар водой и включите прибор (рис.1, 2, 3 и 4). Во время цикла предварительного
прогревания прибора световой индикатор мигает.
n
Положите мягкий дозированный пакет в держатель фильтра. Запрещается использовать одновременно
два пакетика с кофе.
n
Не забудьте положить бумажный фильтр в держатель фильтра, в противном случае возможно
образование протечек. Если дозировочный пакет установлен неправильно, качество полученного кофе
будет неудовлетворительным.
n
Затем пошагово следуйте инструкции, описанной на картинках 7-11.
NB: После приготовления необходимого количества кофе вы можете в любой момент остановить процесс
подачи кофе, повторно нажав для этого на кнопку «1 чашка» (рис.8).
ИНДИВИДУАЛЬНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ:
Для изменения параметров количества воды, предварительно установленных производителем (50 мл на
чашку), следуйте следующим указаниям:
n Наполните резервуар водой и включите прибор (рис.1,2, 3 и 4).
n Положите одну ложку молотого кофе в фильтр с помощью мерной ложки, или одну компактную дозу для
приготовления эспрессо типа E.S.E., или мягкий пакет.
n Вставьте держатель фильтра в прибор и поворачивайте его по часовой стрелке до упора (рис.7).
n Поставьте чашку под держатель фильтра.
n Удерживайте нажатой кнопку «1 чашка» (> 3 сек) до тех пор, пока световой индикатор «1 чашка» не начнет
быстро мигать. Начинается подача кофе.
n После получения необходимого количества эспрессо нажмите на кнопку «1 чашка». Количество поданной
воды автоматически вводится в память.
n Во время следующего использования прибора при нажатии на кнопку «1 чашка» количество подаваемой
воды будет соответствовать запрограммированному вами объему.
Для установки количества воды в расчете на 2 чашки следует проделать аналогичные действия, нажимая на
кнопку «2 чашки» (> 3 сек).
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page76
77
Pуcckий
Пар предназначен для получения молочной пены (например, при приготовлении капуччино или кофе
латте).
Во время образования пара насос работает, издавая периодический шум.
После использования режима образования пара происходит автоматическое охлаждение прибора,
при этом через насос подается холодная вода, которая охлаждает систему нагрева. Во время рабочего
цикла насоса излишек пара, содержащегося в системе нагрева, высвобождается вместе с горячей водой в
поддон для сбора капель. Выход пара и сопутствующий этому процессу шум необходимы для
охлаждения прибора.
Внимание: во время и после использования прибора металлические части парового сопла могут сильно
нагреваться.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАРОВОГО СОПЛА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОЧНОЙ ПЕНЫ
n
Наполните резервуар водой и включите прибор (рис.1, 2, 3 и 4).
n
Через несколько секунд световой индикатор «включено» / «выключено» начинает гореть, не мигая, и
загораются кнопки для приготовления кофе в режиме «1 чашка» и «2 чашки».
n
Нажмите на кнопку «предварительный нагрев». Во время цикла предварительного нагрева световые
индикаторы «включено» / «выключено» и «предварительный нагрев» начинают мигать, а индикаторы
приготовления кофе в режиме «1 чашка» или «2 чашки» выключаются (рис.12).
n
Переместите паровое сопло по направлению к внешней стороне прибора.
n
Налейте 60-100 мл молока с низким содержанием жира в узкий сосуд объемом приблизительно ½
литра, который можно поставить под паровое сопло. Молоко (пастеризованное или стерилизованное
при сверх высокой температуре молоко) и используемая емкость должны быть хорошо охлажденными.
n
Как только в приборе достигается необходимая температура, световые индикаторы «включено» /
«выключено» и «предварительный нагрев» начинают гореть, не мигая.
n
Опустите паровое сопло в молоко и установите поворотный переключатель в положение «пар»
(рис.13). Во время цикла образования пара световой индикатор «предварительный нагрев» мигает.
n
Для получения оптимального результата удерживайте паровое сопло на дне сосуда в течение
приблизительно 25 секунд, пока молоко нагревается (следите за тем, чтобы не касаться дна сосуда).
Когда начинается образование молочной пены, постепенно опускайте емкость с молоком, для того
чтобы сопло поднималось к поверхности (следите за тем, чтобы сопло никогда не оказывалось на
поверхности молока) (рис. 14).
n
После образования молочной пены установите переключатель режима образования пара в положение
«0» (рис.15). В этот момент происходит автоматическое охлаждение прибора, для чего машина
включает 3 цикла работы насоса с перерывами. После автоматического окончания этой операции вы
можете приготовить себе кофе.
Важная информация: Для того чтобы паровое сопло не засорялось, молочная пена не должна достигать
верхней части пластмассовой детали черного цвета.
Для того чтобы молоко не засохло на внутренней поверхности парового сопла, рекомендуется очищать
его после каждого использования. Для этого:
n
Поместите паровое сопло в емкость с водой и повторите цикл образования молочной пены в течение
30 секунд.
ВНИМАНИЕ!
Паровое сопло еще горячее!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ AUTO-CAPPUCCINO KRUPS XS 6000 ДЛЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОЧНОЙ ПЕНЫ
Насадка «auto-cappuccino» облегчает приготовление капуччино или кофе латте. Она состоит из
специального сопла, которое может иметь два положения, и трубки.
n
Наполните резервуар водой и включите прибор (рис. 1, 2, 3 и 4).
n
Плотно зафиксируйте насадку для приготовления капуччино на шарнирном стержне.
n
Поставьте чашку под насадку "auto- cappuccino".
7. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРА
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page77
78
Pуcckий
n
Налейте приблизительно100 мл охлажденного молока с низким содержанием жира в емкость.
n
Опустите трубку в емкость или непосредственно в пакет молока.
Внимание: Плотно зафиксируйте трубку на насадке для приготовления капуччино (рис.24).
n
Установите переключатель насадки в положение « капуччино» или «латте».
n
Нажмите на кнопку «предварительный нагрев». Во время цикла предварительного нагрева световые
индикаторы «включено»/«выключено» и «предварительный нагрев» мигают, а световые индикаторы «1
чашка» и «2 чашки»выключаются (рис.12).
n
Как только в приборе достигается необходимая температура, световые индикаторы «включено» /
«выключено» и «предварительный нагрев» начинают гореть, не мигая. Установите поворотный
переключатель режима образования пара в положение «пар» (рис.13). Молоко переливается из
емкости в чашку.
n
После образования молочной пены установите переключатель режима образования пара в положение
«0» (рис.15). В этот момент происходит автоматическое охлаждение прибора, для чего машина
включает 3 цикла работы насоса с перерывами. После автоматического окончания этой операции вы
можете приготовить кофе.
n
Для очистки насадки «auto-cappuccino» повторите цикл образования молочной пены, заменив 100 мл
молока на 100 мл воды.
n
Для полной очистки насадки для приготовления капуччино смотрите параграф «Чистка и Уход».
n
Запрещается мыть аксессуары вашей кофе-машины в посудомоечной машине.
ЧИСТКА ПРИБОРА
n
Каждый раз перед чисткой отключайте прибор от сети и давайте ему полностью остыть.
n
Время от времени очищайте внешнюю поверхность прибора с помощью влажной губки. После
использования прибора воду из резервуара необходимо вылить.
n
Регулярно ополаскивайте резервуар изнутри.
n
Когда в резервуаре образуется тонкий слой белого непрозрачного осадка, проделайте цикл удаления
накипи (см. параграф 9 "УДАЛЕНИЕ НАКИПИ").
ЧИСТКА ПОДДОНА ДЛЯ СБОРА КАПЕЛЬ
После каждого использования следует вылить воду из поддона. Слегка приподнимите его и выньте из
прибора.
В случае последовательного приготовления нескольких порций кофе следует время от времени выливать
воду из поддона (приблизительно после каждых 7-8 порций кофе) (рис. 19 и 20). Присутствие воды
является нормальным явлением и не означает, что имеет место утечка воды.
При необходимости очистите поддон для сбора капель и решетку с помощью воды и небольшого
количества средства для мытья посуды нейтрального типа, сполосните и просушите. Во время сборки
аксессуаров прибора убедитесь в правильной установке различных деталей.
ЧИСТКА ФИЛЬТРУЮЩЕЙ ГОЛОВКИ И ДЕРЖАТЕЛЯ ФИЛЬТРА
n
Их очистку следует производить после каждого использования. Для очистки фильтрующей головки
достаточно протереть ее с помощью влажной салфетки (рис. 21), а держатель фильтра следует
очистить с помощью чистой воды и небольшого количества средства для мытья посуды нейтрального
типа.
n
Запрещается использовать чистящие средства, содержащие спирт или растворитель.
n
Для получения лучших результатов во время промывки держателя фильтра вы можете несколько раз
нажать на кнопку выброса «EJECT» . Рекомендуем вам энергично встряхнуть держатель фильтра для
того, чтобы удалить из него всю воду.
n
Сполосните и тщательно высушите их.
n
Если вы не используете кофе-машину, не оставляйте держатель фильтра на приборе во избежание
износа прокладки.
8. ЧИСТКА И УХОД
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page78
Pуcckий
Для полной очистки держателя фильтра его можно снять:
n
Вы можете снять пластмассовую часть черного цвета, где расположены отверстия для выхода кофе и
кнопка «ВЫБРОС»: поверните ее против часовой стрелки, затем сильно потяните (рис. 22).
n
Очистите различные детали в чистой воде с добавлением средства для мытья посуды, не содержащего
абразивных веществ.
n
Сполосните и тщательно высушите их.
n
Установите пластмассовую часть черного цвета в металлическую деталь, поверните ее по часовой
стрелке до совмещения двух стрелок.
n
Если рожок засорился, открутите сетку с помощью отвертки, прочистите и соберите снова (рис. 23).
ПАТРУБОК ПОДАЧИ ПАРА
n
Этот аксессуар состоит из 2 деталей: пластиковый держатель и металлический защитный цилиндр.
n
Перед очисткой снимите патрубок с шарнирного стержня, повернув его влево (рис. 16, 16.2).
n
После чего, потянув за металлический цилиндр, снимите его с пластикового держателя (рис. 16.3).
n
Промойте эти две детали чистой водой с добавлением небольшого количества неагрессивного моющего
средства (рис. 17).
n
Сполосните и высушите.
n
После очистки снова установите металлический цилиндр на держатель.
n
Старайтесь не повредить силиконовую прокладку, обеспечивающую герметичность патрубка (рис. 16.3).
n
Наденьте патрубок на шарнирную рукоятку, затем поверните вправо до упора. (рис. 18.1, 18.2).
ЧИСТКА НАСАДКИ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАПУЧЧИНО
n
Для полной очистки насадки для приготовления капуччино ее можно полностью разобрать на 4 части.
n
Насадку следует очищать с помощью воды, небольшого количества жидкости для мытья посуды
нейтрального типа и небольшой щетки. Сполосните насадку и высушите, после чего ее можно собрать.
n
Обратите внимание на правильное направление при установке трубки (рис.24).
Действие гарантии не распространяется на ремонт неисправных приборов в случае нерегулярного
удаления накипи.
Регулярно удаляйте накипь, образовавшуюся в кофе-машине, с помощью белого уксуса или пакетика
лимонной кислоты/сульфаминовой кислоты, имеющихся в продаже.
Мы рекомендуем вам использовать специальное средство для удаления накипи марки KRUPS, артикул
F054, которое можно приобрести в уполномоченных сервисных центрах KRUPS. Кроме двух доз для
удаления накипи, в состав данного средства входит тестовая полоска для определения степени жесткости
воды, что позволяет оценить частоту проведения циклов удаления накипи в вашем приборе при
нормальном использовании. Частота проведения цикла удаления накипи зависит от жесткости воды, но
также от цикла использования прибора. Частота проведения цикла удаления накипи, определенная с
помощью средства F054, носит информационный характер. Однако вы можете следовать рекомендациям
по проведению цикла удаления накипи, предложенным в следующей таблице:
В случае сомнения рекомендуется проводить удаление накипи один раз в месяц.
9. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
ЧАСТОТА ПРОВЕДЕНИЯ ЦИКЛА УДАЛЕНИЯ НАКИПИ
Среднее количество порций
кофе, приготовляемых за неделю
Мягкая вода
(<19°th)
Жесткая вода
(19-30°th)
Очень жесткая
вода (>30°th)
Менее 7 Раз в год Раз в 8 месяцев Раз в 6 месяцев
От 7 до 20 Раз в 4 месяца Раз в 3 месяца Раз в 2 месяца
Более 20 Раз в 3 месяца Раз в 2 месяца Раз в месяц
79
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page79
Pуcckий
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ ДЛЯ ЦИКЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ И КОФЕ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРА
n Вылейте из резервуара воду и поставьте его на место.
n Если на Вашей кофе-машине установлен фильтр для воды Claris - Aqua Filter System F088, снимите его, прежде
чем приступить к проведению цикла удаления накипи. Также необходимо снять паровое сопло или
насадку «auto-cappuccino».
n Заполните резервуар смесью, состоящей из трех объемов воды на один объем столового уксуса или смеси,
состоящей из ½ литра воды и одного пакетика средства для удаления накипи.
n Вставьте держатель фильтра (без молотого кофе) в прибор, зафиксируйте его, поворачивая по часовой
стрелке до упора.
n Установите емкость под паровое сопло.
n Нажмите на кнопку «Включено» / «Выключено» (рис.4). Во время цикла предварительного прогревания
прибора световой индикатор мигает.
n Как только световой индикатор начинает гореть, не мигая, установите поворотный переключатель режимов
в положение «пар» (рис.13) и дайте вытечь 100 мл смеси (эквивалент объема одной кружки), затем
установите переключатель режима образования пара в положение «0» (рис.15).
n Поставьте под держатель фильтра емкость достаточного объема.
n Как только световой индикатор начинает гореть, не мигая, нажмите на кнопку «2 чашки», дайте воде стечь,
затем повторите эту процедуру.
n Выключите прибор, нажав для этого на кнопку «включено» / «выключено» непосредственно после
завершения второго цикла.
n Через 15 минут снова включите прибор.
n Дайте остаткам жидкости вытечь из резервуара в емкость, нажимая на кнопку «2 чашки».
ПРОМЫВКА
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
После удаления накипи проделайте 2-3 цикла промывки с чистой водой (без молотого
кофе), в соответствии с инструкциями, описанными в параграфе 5 « ПЕРЕД ПЕРВЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ».
Не забывайте проводить цикл промывки кофе-машины с использованием пара, следуя
следующим рекомендациям:
n Установите емкость под паровое сопло.
n Нажмите на кнопку «Включено» / «Выключено» (рис.4).
n Как только световой индикатор «включено» / «выключено» начинает гореть, не мигая, установите
поворотный переключатель режимов в положение «пар» (рис.13) и дайте воде вытечь из сопла до
появления пара, затем установите поворотный переключатель в положение «0» (рис.15).
Из прибора удалена накипь и прибором можно снова пользоваться.
n
На ваш прибор распространяется действие гарантии, однако любая ошибка при подключении
прибора, обращении с ним или использовании в целях, не предусмотренных инструкцией, отменяет
действие гарантии.
n
Данный прибор разработан исключительно для использования в бытовых целях, любое другое
использование прибора отменяет действие гарантии.
n
На ремонт неисправностей в работе прибора, связанных с несвоевременным удалением накипи,
действие гарантии не распространяется.
n
В случае возникновения любых проблем, связанных с послепродажным обслуживанием прибора, или
по вопросу приобретения запасных частей, обращайтесь к вашему продавцу или в уполномоченный
сервисный центр.
10. ГАРАНТИЯ
80
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page80
Pуcckий
11. НЕПОЛАДКИ, ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неполадки Возможные причины Устранение неполадки
Эспрессо
недостаточно
горячий.
Чашки и держатель фильтра
холодные.
Предварительно прогрейте аксессуары: чашки и
держатель фильтра (смотри параграф 6).
Световые
индикаторы
"вкл/выкл", "1
чашка", "2 чашки"
мигают и
кофемашина не
работает
Переключатель режима
образования пара
установлен в положение
«пар».
Установите переключатель режима образования
пара в положение «0» (рис.15).
Держатель фильтра
блокирован.
Вы забыли разблокировать
держатель фильтра.
Нажмите на кнопку «ОТКРЫТО (OPEN)», повернув
держатель фильтра против часовой стрелки.
Отработанный кофе
влажный после
прохождения воды
Вы неправильно
зафиксировали держатель
фильтра.
Плотнее завинтите держатель фильтра,
поворачивая его по часовой стрелки до упора.
Кофе вытекает очень
медленно
Скорость потока зависит от
тонкости помола
используемого кофе и может
быть различной при
приготовлении эспрессо.
Используется кофе очень
мелкого помола, очень
жирный или мукообразный.
Держатель фильтра
загрязнен.
Решетка для прохождения
воды загрязнена
.
Выберите кофе немного более крупного помола.
Очистите держатель фильтра (см.параграф 8).
Дайте прибору остыть и очистите фильтрующую
головку с помощью влажной губки (рис.21).
Вода не проходит
В резервуаре нет воды.
Неправильно установлен
резервуар.
Фильтр засорен, используется
кофе очень мелкого помола.
В приборе образовалась
накипь.
Картридж Claris был заменен,
но не всасывает воду.
Наполните резервуар водой.
Уверенным движением нажмите на резервуар.
Очистите держатель фильтра (см.параграф 8) и
попробуйте использовать кофе более крупного
помола.
См. параграф 9.
См. параграф 5.
Из держателя
фильтра после
окончания цикла
приготовления
эспрессо продолжает
вытекать вода.
Преждевременное
образование накипи
вследствие использования
воды высокой степени
жесткости.
Произведите удаление накипи, в соответствии с
рекомендациями, приведенными в инструкции по
использованию (см. параграф 9).
Наличие
отработанного кофе
в чашке.
Держатель фильтра
загрязнен.
Используется кофе очень
мелкого помола.
Очистите держатель фильтра с помощью горячей
воды. Нажмите на кнопку «Выброс» (EJECT) для
удаления возможных остатков молотого кофе.
Встряхните держатель фильтра для удаления из
него воды.
Используйте кофе более крупного помола.
81
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page81
82
Pуcckий
Кофе вытекает по
бокам держателя
фильтра.
Держатель фильтра
неправильно установлен на
место.
Внешний контур держателя
фильтра загрязнен молотым
кофе.
Дозированный пакетик
неправильно установлен в
держателе фильтра.
Уплотнитель фильтрующей
головки загрязнен.
Уплотнитель фильтрующей
головки поврежден.
Вставьте держатель фильтра в прибор и
зафиксируйте на месте (поворачивайте его по
часовой стрелке до упора).
Удалите излишки молотого кофе с краев
держателя фильтра.
Поместите всю бумагу внутрь держателя фильтра.
Очистите уплотнитель с помощью влажной ткани.
Обратитесь в уполномоченный сервисный центр
Krups.
Неполадки Возможные причины Устранение неполадки
Во время
транспортировки
резервуар для воды
течет.
Клапан, расположенный на
дне резервуара, загрязнен
или поврежден.
Клапан блокирован
вследствие образования
накипи.
Вымойте резервуар для воды и пальцем приведите
в движение клапан, расположенный на дне
резервуара.
Произведите удаление накипи, в соответствии с
рекомендациями, приведенными в инструкции по
использованию (см. параграф 9).
Под прибором есть
вода.
Внутренняя утечка. Проверьте, правильно ли установлен резервуар.
Если дефект не устраняется, не пользуйтесь
прибором, обратитесь в уполномоченный
сервисный центр.
Протекание воды
под поддон для
сбора капель
Вода могла оказаться и/или
протечь при извлечении
поддона для сбора капель.
Это не указывает на протечку.
Держатель фильтра
издает
потрескивающий
звук.
Нормальное явление:
происходит
предохранительная
блокировка держателя
фильтра.
Насос работает с
необычно высоким
уровнем шума, или
мигают 4 световых
индикатора.
Отсутствие воды в
резервуаре для воды.
Неправильная установка
резервуара для воды.
Фильтр Claris не наполнен
водой.
Выключите прибор, заполните резервуар водой и
снова включите прибор.
Плотно нажмите на резервуар.
См. параграф 5.
Неравномерный
розлив кофе в чашки.
Держатель фильтра
загрязнен.
См. параграф 8.
На молотом кофе в
держателе фильтра
образуется большое
количество воды.
Молотый кофе недостаточно
утрамбован в держателе
фильтра.
Недостаточное количество
молотого кофе.
Прижмите держатель фильтра до упора (рис.7).
Добавьте дополнительное количество молотого
кофе.
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page82
83
Pуcckий
12. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ИЛИ ЭЛЕКТРОННЫЙ ПРИБОР ПОСЛЕ ИСТЕЧЕНИЯ
СРОКА ПОЛЬЗОВАНИЯ
Участвуйте в охране окружающей среды!
Ваш прибор содержит многочисленные комплектующие, изготовленные из ценных или могущих
быть использованными повторно материалов.
По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, в случае отсутствия
такового, в уполномоченный сервисный центр для его последующей обработки.
Неполадки Возможные причины Устранение неполадки
Приготовленный
эспрессо имеет
плохой вкус.
После удаления накипи
промывка прибора была
проведена неправильно.
Промойте прибор в соответствии с
рекомендациями, приведенными в инструкции по
использованию (см. параграф 9).
Отсутствие молочной
пены.
Вы используете кофе
слишком крупного, сухого
или старого помола.
Используйте молотый кофе более мелкого или
свежего помола.
Прибор не работает.
Насос отключен из-за
отсутствия воды в
резервуаре.
Неправильная установка
съемного резервуара для
воды.
Картридж Claris был заменен,
но не всасывает воду.
Заполните резервуар водой и снова включите насос
(см. параграф 5). Следите за тем, чтобы в
резервуаре была вода.
Сильно нажав на резервуар, зафиксируйте его на
месте.
См. параграф 5.
Паровое сопло не
вспенивает молоко.
Паровое сопло засорено или
на нем имеется накипь.
Неплотно прикручена
внутренняя трубка
парового сопла.
Молоко слишком теплое.
Неподходящая форма
емкости с молоком.
Вы используете
обезжиренное молоко.
Неправильная установка
парового сопла на
шарнирном стержне.
Насадка «auto-cappuccino»
неправильно установлена.
Удалите накипь с парового сопла (см. параграф 9),
или очистите его с помощью иголки.
Необходимо плотно прикрутить трубку (например,
при помощи монеты).
Используйте холодное молоко
Используйте маленький кувшин.
Предпочтительно использовать цельное молоко
или молоко с низким содержанием жира.
Плотно зафиксируйте сопло на шарнирном
стержне (рис.18.1, 18.2).
Плотно насадите насадку на шарнирный стержень.
IFU_KRUPS_XP52_AUTOMATIC_(EE)_NC00026256-01 29/11/11 16:55 Page83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Krups XP5210 Инструкция по эксплуатации

Категория
Кофеварки
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ