HOTPOINT/ARISTON FA2 844 JH IX HA Daily Reference Guide

Тип
Daily Reference Guide

Это руководство также подходит для

RU
1
 
 
РУКОВОДСТВО
 
      “  .
1. Панель управления
2. Вентилятор
3. Лампа
4. Держатели полок
(уровень указан на внутренней
стенке духовки)
5. Дверца
6. Верхний нагревательный
элемент/гриль
7. Кольцевой нагревательный
элемент
(не виден)
8. Паспортная табличка
(не снимать)
9. Нижний нагревательный
элемент
(не виден)
1.  
Включение духовки путем
выбора режима.
Чтобы выключить духовку,
поверните в положение
.
2. 
Когда духовка включена,
нажмите, чтобы включить или
выключить лампочку в духовке.
3.  
Доступ к настройкам времени
приготовления, задержки старта
и к таймеру. Отображение
времени, когда духовка
выключена.
4. 
5.  
Изменение настроек времени
приготовления.
6.
Поверните, чтобы выбрать
необходимую температуру в
ручном режиме. Использование
автоматических режимов
.
Примечание: Все ручки являются
утапливаемыми. Нажмите на центр
ручки, чтобы вывести ее из гнезда.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
1 32 4 5 6
   
  HOTPOINT - ARISTON
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте ваш прибор на
www.hotpoint.eu/register
WWW
Вы также можете загрузить инструкцию по
безопасности и руководство “Использование
и уход” с нашего сайта docs.hotpoint.
eu, следуя указаниям, приведенным на
обратной стороне этого буклета.
2
ОБЫЧНЫЙ
Режим для приготовления любых блюд только
на одном уровне.
КОНВЕКЦИЯ
Режим для приготовления блюд при
одинаковой температуре сразу на нескольких
уровнях (не более трех). Этот режим позволяет
одновременно готовить разные блюда без
переноса запахов с одного на другой.
БОЛЬШИЕ ПОРЦИИ
Режим для приготовления больших кусков
мяса (более 2,5 кг). Переворачивайте мясо в процессе
приготовления, чтобы оно одинаково подрумянилось со
всех сторон. Также рекомендуется регулярно поливать
мясо жиром, чтобы предотвратить его пересыхание.
PIZZA
Режим для выпекания пиццы и хлебобулочных
изделий разного вида и размера. В середине
приготовления рекомендуется поменять противни
местами.
GRILL
Режим для приготовления на гриле бифштексов,
шашлыка, колбасок, овощных запеканок и хлебных
тостов. При приготовлении мяса на гриле рекомендуется
использовать поддон для сбора вытекающего сока:
поставьте сковороду на любой уровень под решеткой и
добавьте 200 мл питьевой воды.
ТУРБО-ГРИЛЬ
Режим для жарки крупных кусков мяса
(ростбиф, бараньи ножки, цыплята). Рекомендуется
использовать поддон для сбора вытекающего
сока: поставьте сковороду на любой уровень под
решеткой и добавьте 200 мл питьевой воды.

Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW
 POE  
Количество принадлежностей может варьироваться в зависимости от приобретенной модели.
Дополнительные принадлежности можно приобрести в Сервисном центре.
   

Вставьте решетку на нужный уровень, слегка
приподняв ее передний край и опирая задний край
на направляющие. Затем сдвиньте ее горизонтально
по направляющим как можно дальше.
Другие принадлежности (такие как поддон
и противень) вставляются и задвигаются в
горизонтальном положении по направляющим.
Для удобства чистки духовки направляющие
можно снять: потяните направляющие на себя,
чтобы извлечь их из гнезд.
ПОДЪЕМ ТЕСТА
Режим для быстрого подъема дрожжевого
теста. Для получения качественного теста не
используйте режим, если духовка не остыла после
приготовления.
ПPИНYД.ПOД.ВOЗД.ЭКO*
Для приготовления жаркого и
фаршированного мяса на одном уровне. Деликатная
прерывистая циркуляция воздуха предотвращает
пересушивание продуктов. Во время приготовления
в режиме ЭКО лампочка не горит. Ее можно
включить нажатием
.
ХЛЕБ АВТО
Этот режим автоматически выбирает
температуру и время, идеально подходящие
для выпечки хлеба. Для достижения наилучшего
результата строго следуйте рецепту
WWW
.
Включайте режим, когда духовка холодная.
ДЕСЕРТЫ АВТО
Этот режим автоматически выбирает
температуру и время, идеально подходящие для
выпечки бисквитов и пирожных. Включайте режим,
когда духовка холодная.
DIAMOND CLEAN
Пар, образующийся во время
низкотемпературной очистки, позволяет легко
удалить грязь и остатки пищи. Налейте 200 мл воды
в нижнюю часть духовки. Включайте режим, только
когда духовка холодная.
* Базовый режим для заявления об энергоэффективности
в соответствии с Регламентом ЕС № 65/2014
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW

RU
3
1.   
При первом включении прибора необходимо
установить время: Нажимайте
до тех пор, пока на
дисплее не начнут мигать значок
и две цифры часов.
Установите значение времени кнопками и и
нажмите
для подтверждения. Начнут мигать две
цифры минут. Установите значение минут кнопками
и и нажмите для подтверждения.
Примечание: Если мигает значок (например, после
длительного отключения электроэнергии), необходимо
заново установить время.
2.  
Новая духовка может являться источником
запахов, связанных с процессом производства. Это
нормальное явление.
Перед началом приготовления блюд рекомендуется
прогреть пустую духовку для удаления возможных
остаточных запахов.
Удалите с духовки защитный картон и прозрачную
пленку, выньте все принадлежности.
Прогрейте духовку при 250 °C в течение часа,
используя режим “Большие порции”. Духовка должна
быть пустой.
Задайте правильный режим, следуя инструкциям.
Примечание: После первого использования духовки
рекомендуется проветрить помещение.
  
1.  
Для выбора режима поверните ручку выбора на
значок необходимого режима: Загорится дисплей,
и раздастся звуковой сигнал.
2.  
РУЧНЫЕ РЕЖИМЫ
Для включения выбранного режима установите
нужную температуру, повернув ручку термостата.
Помните: Во время приготовления можно изменить
режим ручкой выбора или отрегулировать температуру
ручкой термостата.
Режим включится, только если ручка термостата
находится на . Можно задать время приготовления,
время окончания (только если задано время
приготовления) и настроить таймер.
АВТОМАТ.
Для включения выбранного автоматического
режима (“Xлeб” или “Десерты”) ручка термостата
должна находиться в положении автоматического
режима (
).
Для завершения приготовления поверните ручку
выбора в положение
.
Примечание: Можно задать время окончания и настроить
таймер.
ПОДЪЕМ ТЕСТА
Для включения режима “Подъем теста” поверните
ручку термостата до соответствующего значка;
если в духовке установлена другая температура,
режим не включится.
Примечание: Можно задать время приготовления, время
окончания (только если задано время приготовления) и
настроить таймер.
3. 
При включении режима раздается звуковой сигнал,
а мигающий на дисплее значок
указывает на
включение прогрева.
По завершении прогрева звуковой сигнал
и постоянно горящий на дисплее значок
указывают, что духовка разогрелась до
необходимой температуры: Поместите в духовку
блюдо и начните приготовление.
Примечание: Помещение продуктов в духовку до
завершения прогрева может ухудшить кулинарный
результат.
.  
Перед программированием приготовления
необходимо выбрать режим.
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
Нажимайте , пока на дисплее не начнут мигать
значок
и “00:00.
Установите время приготовления кнопками или
и нажмите для подтверждения.
 
4
Включите режим, повернув ручку термостата
на необходимую температуру. Раздастся
звуковой сигнал, и на дисплее будет указано, что
приготовление закончено.
Примечания: Для удаления заданного времени
приготовления нажимайте до тех пор, пока на дисплее
не начнет мигать , затем с помощью сбросьте
значение времени приготовления до “00:00”.
Это время приготовления включает в себя прогрев.
ЗАДАНИЕ ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ / ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ
После задания времени приготовления, включение
режима можно отложить путем программирования
времени окончания: Нажимайте
, пока на
дисплее не начнут мигать значок
и текущее
время.
Установите время окончания кнопками или и
нажмите
для подтверждения.
Включите режим, повернув ручку термостата
до необходимой температуры: Режим будет
приостановлен и продолжен автоматически по
истечении времени, рассчитанного с учетом
заданного вами времени.
Примечания: Для сброса настройки выключите духовку,
повернув ручку выбора в положение ”.
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Раздастся звуковой сигнал, и на дисплее будет
указано, что работа режима завершена.
Поверните ручку выбора, чтобы выбрать другой
режим, или поверните ее в положение “
”, чтобы
выключить духовку.
Примечание: Если таймер активен, на дисплее будут
поочередно появляться надпись “END и оставшееся
время.
.  
Эта функция не прерывает и не запускает процесс
приготовления: она лишь позволяет использовать
дисплей в качестве таймера, когда включен какой-
либо режим или когда духовка выключена.
Нажимайте
, пока на дисплее не начнут мигать
значок
и “00:00.
Установите необходимое время кнопками и и
нажмите
для подтверждения.
В момент окончания обратного отсчета прозвучит
звуковой сигнал.
Примечания: Для отключения таймера нажимайте ,
пока не начнет мигать значок , затем с помощью
сбросьте время до “00:00”.
.  DIAMOND CLEAN
Для включения режима “Diamond Clean” налейте
на дно духового шкафа 200 мл питьевой воды и
поверните ручку выбора и ручку термостата до
значка
.
Примечание: Во время очистки положение значка не
соответствует фактической температуре.
Режим включится автоматически: На дисплее
показывается время, оставшееся до конца,
сменяющееся надписью “DC”.
Примечание: Можно запрограммировать только время
окончания режима. Продолжительность автоматически
устанавливается на 35 минут.
RU
5
  
  

(°C)

()
 

   
Да 160 - 180 30-90
2/3
Да 160 - 180 30 - 90
4
1
  
(tвopoжный пиpoг, штpyдeль, фpyктoвый
пирог)
Да 160 - 200 35 - 90
2
Да 160 – 200 40 - 90
4
2
 /  
Да 160 - 180 20 - 45
3
Да 150-170 20 - 45
4
2
Да 150-170 20 - 45
5
3
1
   
Да 180-210 30 - 40
3
Да 180 - 200 35 - 45
4
2
Да 180 - 200 35 - 45
5
3
1

Да 90 150-200
3
Да 90 140-200
4
2
Да 90 140-200
5
3 1
/
Да 190 - 250 15 - 50
1 / 2
Да 190 - 250 20 - 50
4
2
 - - 60
2
 
Да 250 10 - 20
3
Да 230 - 250 10 - 25
4
2
po
(овощной пирог, киш)
Да 180 - 200 40 - 55
3
Да 180 - 200 45 - 60
4
2
Да 180 - 200 45 - 60
5
3 1
/  

- 190 - 200 20 - 30
3
- 180 - 190 20 - 40
4
2
- 180 - 190 20 - 40
5
3 1
РЕЖИМЫ
Статический
режим
Grill Typбo-гpиль Pizza Koнвeкция
Большие
порции
Хлеб Авто
Пpинyд.пoд.вoзд.
Экo
ПРИНАД-
ЛЕЖНОСТИ
пoлкa
Пocyдa для выпeчки
или пpoтивeнь для
выпeчки на решетке
Поддон/противень на
решетке
Поддон Пoддон с 200 мл воды Вставной противень
6
* Переверните продукт в середине процесса
приготовления.
** Переверните блюдо по истечении двух третей от
общего времени приготовления (если необходимо).
*** Время указано приблизительно: блюдо можно
вынуть из духовки позже или раньше в зависимости
от ваших личных предпочтений.
Таблица протестированных рецептов для
сертификационных органов согласно стандартам IEC и
IEC 60350-1 содержится в руководстве “Использование
и уход, доступном на docs.hotpoint.eu.
Указанное время не включает в себя прогрев духовки: Помещать в духовку продукты и задавать время
приготовления рекомендуется только после достижения необходимой температуры.
  

(°C)

()
 

/// Да 190 - 200 45 - 65
2
// /

1 кг
Да 190 - 200 80 - 110
3
apea   

2 кг
Да 180 - 190 110 - 150
2
 /  /  1 кг Да 200 - 230 50 - 100
2
/ 3 кг - 190 - 200 100 - 160
2
,   (филе,
целиком)
Да 170 - 190 30 - 50
2
appoae oo
(помидоры, кабачки, баклажаны)
Да 180 - 200 50 - 70
2
  - 250 2-6
5
 / - 230-250 20-30*
4
3
///
 
- 250 15-30*
5
4
ape  1 1,3кг Да 200-220 55-70**
2
1
   1 кг Да 200-210 35-50**
3
Hoa ea/ Да 200 - 210 60-90**
3
ee apoe Да 200 - 210 35-55**
3
  - 200 - 210 25 - 55
3
   Да 190 - 200 45-100***
4
1
   Да 180 30-50***
4
1
   Да 200 50-100***
4
1
 : py. 
(уровень 5)/ (уровень 3)/
(уровень 1)
Да 180 - 190 40-120***
5
3 1
apoe/  - 170 - 180 100 - 150
2
РЕЖИМЫ
Статический
режим
Grill Typбo-гpиль Pizza Koнвeкция
Большие
порции
Хлеб Авто
Пpинyд.пoд.вoзд.
Экo
ПРИНАД-
ЛЕЖНОСТИ
пoлкa
Пocyдa для выпeчки
или пpoтивeнь для
выпeчки на решетке
Поддон/противень на
решетке
Поддон Пoддон с 200 мл воды Вставной противень
RU
7
ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ
Протирайте поверхности прибора влажной салфеткой
из микроволокна. При сильном загрязнении добавьте
несколько капель моющего средства с нейтральным
pH. Протрите поверхности насухо сухой тканью.
Не пользуйтесь агрессивными или абразивными
моющими средствами. При случайном попадании
таких средств на поверхность прибора немедленно
протрите его влажной салфеткой из микроволокна.
ВНУТРЕННИЕ ПОВЕРХНОСТИ
После каждого использования дайте духовке остыть
и очистите ее (желательно пока она еще теплая) от
отложений и пятен, образующихся при приготовлении
пищи. Для удаления конденсата, образующегося при
приготовлении продуктов с высоким содержанием
влаги, дождитесь полного охлаждения духовки и
протрите ее салфеткой или губкой.
Для оптимальной очистки внутренних поверхностей
включите режим “Diamond Clean”.
Чтобы облегчить очистку стекла, дверцу можно легко
снять и установить на место
WWW
.
Для чистки стекла дверцы пользуйтесь специальными
жидкими моющими средствами.
Верхний нагревательный элемент гриля можно
опустить вниз для удобства чистки верхней панели
духовки. Вытяните нагревательный элемент из
гнезда, а затем опустите его вниз. Чтобы вернуть
нагревательный элемент в рабочее положение,
поднимите и немного вытяните его на себя, а затем
вставьте планку крепления в соответствующее гнездо.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Сразу же после использования замочите принадлежности в
воде со средством для мытья посуды. Если принадлежности
еще горячие, пользуйтесь кухонными рукавицами. Остатки
пищи удаляются с помощью щетки или губки.
  .
  .
 
,  
.
  
.
   ,
 , 
   ,
    
 .
   
1. Для снятия дверцы полностью откройте ее и
откиньте фиксаторы в положение разблокировки.
2. Прикройте дверцу, насколько это возможно.
Надежно захватите дверцу обеими руками (не за
ручку).
Снимите дверцу: для этого продолжайте ее
прикрывать и одновременно потяните вверх (a),
покаона не выйдет из пазов (b).
~60°
a
b
~15°
Положите дверцу на мягкую поверхность.
3. Для установки дверцы поднесите ее к духовке,
совместите крюки петель с гнездами и вставьте
верхние части петель в гнезда.
4. Опустите дверцу, а затем полностью откройте ее.
Поверните фиксаторы в исходное положение: вниз
до упора.
5. Закройте дверцу и убедитесь, что она находится
в одной плоскости с панелью управления. Если нет,
повторите приведенные выше шаги.
     
1. Когда дверца снята и лежит на мягкой
поверхности ручкой вниз, одновременно нажмите
два фиксатора и снимите верхний край дверцы,
потянув его к себе.
2. Поднимите внутреннее стекло, крепко удерживая
его обеими руками, затем снимите и положите на
мягкую поверхность.
3. Внутреннее стекло установлено правильно, если в
левом углу видна буква “R, а прозрачная
поверхность (без принта) смотрит вверх.
Сначала вставьте в пазы длинную сторону стекла с
буквой “R”, затем опустите его в предусмотренное
положение.
4. Зафиксируйте верхний край: Щелчок означает
правильную установку. Перед установкой дверцы
проверьте целостность уплотнения.

Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW
8
    
Духовка не работает Отключение
электропитания
Отключение от
электросети
Проверьте наличие напряжения в сети.
Убедитесь, что духовка включена в сеть.
Выключите и снова включите духовку,
чтобы проверить, сохраняется ли ошибка
На дисплее отображается
буква “F” и число
Ошибка программного
обеспечения
Обратитесь в центр послепродажного
обслуживания и сообщите им букву или
число, которое стоит после буквы “F
  
 
В таблице указаны наилучшие режимы, принадлежности
и уровни для приготовления различных типов продуктов.
Указанная продолжительность приготовления
отсчитывается от момента помещения блюда в духовку.
Время предварительного нагрева (если он предусмотрен)
не учитывается. Значения температуры и длительности
приготовления являются ориентировочными и зависят от
количества продукта и используемых принадлежностей.
Начинайте с самых низких рекомендованных настроек,
и, если блюдо окажется не готовым, переходите к более
высоким настройкам. Используйте входящие в комплект
принадлежности, отдавайте предпочтение формам для
выпечки и противням из темного металла. Вы также
можете использовать посуду из жаропрочного стекла или
керамики. При этом учитывайте, что продолжительность
приготовления в них немного увеличивается.
 
 
При использовании режима «FORCED AIR» (Конвекция
эко) можно одновременно готовить различные блюда
(например, рыбу и овощи), на нескольких уровнях
одновременно. Выньте из духовки блюда с меньшим
временем приготовления и оставьте блюда, приготовление
которых требует более продолжительного времени.
  
Чтобы тесто получилось хорошим, нужно строго
соблюдать рецепт. Для приготовления 1000 г теста
возьмите 600 г муки, 360 г воды, 11 г соли, 25 г свежих
дрожжей (или две упаковки сухих дрожжей).
Для оптимального подъема теста дайте ему постоять
около 90 минут при комнатной температуре или около
60 минут в духовке в режиме “Пoдъeм тecтa”.
Поместите тесто в духовку (холодную), налейте на дно
100 мл воды и включите режим “Xлeб Авто. После
приготовления оставьте тесто на решетке до полного
остывания.
 
WWW
Технический лист прибора с указанием
данных энергопотребления можно загрузить
снашего сайта docs.hotpoint.eu
  
“  ”
>
WWW
Загрузите руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs.hotpoint.eu (используйте этот QR-
код), указав коммерческий код изделия.
> Руководство можно также получить,
обратившись в наш Сервисный центр
  
Контактная информация представлена в
гарантийном буклете.
При обращении
в наш Сервисный
центр, сообщите
коды, указанные на
паспортной табличке
изделия.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400011511092
Напечатано в Италии
001
  

Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HOTPOINT/ARISTON FA2 844 JH IX HA Daily Reference Guide

Тип
Daily Reference Guide
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ