Crowcon Xgard Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по монтажу,
эксплуатации и
техобслуживанию
Детектор Xgard
Детекторы газа
M07980
Выпуск от 10 июня 2011 г.
Установку, эксплуатацию и техническое обслуживание детекторов газа
Xgard следует осуществлять в строгом соответствии с приведенными
здесь инструкциями, предупреждениями, информационными табличками,
а также в рамках установленных ограничений.
На детекторах Xgard во взрывобезопасном исполнении крышку следует
герметично закрыть еще до подачи питания, иначе возможно возгорание
горючих газов. Перед снятием крышки для технического обслуживания
или калибровки необходимо убедиться, что в окружающей среде
отсутствуют горючие газы или пары.
Детекторы Xgard предназначены для обнаружения газов или паров в
воздухе, но не в инертных или обедненных кислородом средах. Выполнять
измерения в обедненных кислородом средах позволяют детекторы
кислорода Xgard.
В электрохимических элементах, которые используются в детекторах
токсичных газов и кислорода Xgard, содержатся небольшие количества
коррозионно-активного электролита. При замене элементов следует
соблюдать осторожность, чтобы исключить попадание электролита на
кожу или в глаза.
К выполнению операций техобслуживания и калибровки допускаются
только квалифицированные специалисты.
Разрешается использовать только фирменные запасные части,
изготовленные компанией Crowcon. Применение деталей других
производителей может привести к аннулированию сертификата и
гарантии на детектор.
Детекторы Xgard следует защитить от воздействия чрезмерных вибраций
и прямого солнечного света, поскольку это может привести к превышению
допустимой температуры детектора и к его преждевременному выходу из
строя. Для детекторов Xgard следует предусмотреть солнцезащитные
козырьки.
Данное оборудование запрещается эксплуатировать в атмосфере
сероуглерода.
Детекторы Xgard типа 2, 3, 5 и 6 сертифицированы для эксплуатации в
средах, содержащих горючую пыль. Однако данные детекторы не
способны определять наличие горючей пыли, тогда как высокая
запыленность может приводить к загрязнению чувствительных
элементов и ослаб
лению их сигналов. При эксплуатации в условиях
высокой запыленности детекторы Xgard следует периодически
проверять.
Информация по технике безопасности.
2
Классификация опасных зон
Зона 0: На участках, которые классифицируются как Зона 0, в нормальных
условиях работы постоянно или в течение продолжительных
промежутков времени присутствуют горючие газы или пары
жидкостей во взрывоопасных концентрациях. Для Зоны 0
предназначены детекторы в искробезопасном исполнении (Exia),
которые необходимо подключать через барьеры на диодах Зенера
или устройства гальванической развязки.
Зона 1: На участках, которые классифицируются как Зона 1, в нормальных
условиях работы вероятно создание взрывоопасных концентраций
горючих газов или паров жидкостей. Для использования в Зоне 1
предназначены детекторы во взрывобезопасном исполнении
(Exd). Также в Зоне 1 допускается применение детекторов в
искробезопасном исполнении (Exia) при условии их подключения
через барьеры на диодах Зенера или устройства гальванической
развязки.
Зона 2: На участках, которые классифицируются как Зона 2, в нормальных
условиях работы взрывоопасные концентрации горючих газов или
паров жидкостей не образуются. Для использования в Зоне 2
предназначены детекторы во взрывобезопасном исполнении
(Exd). Также в Зоне 2 допускается применение детекторов в
искробезопасном исполнении (Exia) при условии их подключения
через барьеры на диодах Зенера или устройства гальванической
развязки.
Примечания.
В России обор
удование, используемое в опасных зонах, с уровнем
взрывозащиты:
особовзрывобезопасный (0) может применяться в Зоне 0;
взрывобезопасный (1) может применяться в Зоне 1;
повышенная надежность против взрыва (3) может применяться в Зоне 2.
Информация по технике безопасности.
3
Общее описание изделия
Газовые детекторы семейства Xgard предназначены для определения
широкого спектра токсичных и горючих газов, а также кислорода. Детекторы
Xgard выпускаются в искробезопасном (Exia) и взрывобезопасном (Exd)
исполнениях, выбор определяется типом чувствительного элемента и
пожеланиями потребителя. Детекторы в искробезопасном исполнении можно
использовать в опасных зонах 0, 1 и 2 при условии их подключения через
соответствующие барьеры на диодах Зенера или устройства гальванической
развязки. Детекторы во взрывобезопасном исполнении можно применять в
опасных зонах 1 и 2.
Сертификационная табличка, определяющая категорию приобретенного
изделия, размещается на соединительной коробке детектора. Определения
опасных зон приведены в разделе «Классификация опасных зон» на стр. 3.
Примечание. Если сертификационная табличка на соединительной коробке
отсутствует, детектор не аттестован для использования в опасных зонах.
4
Общее описание
Взрывобезопасный
детектор Xg
ard,
сертифицирован
сог
ласно ATEX и IECEx
Искробезопасный
детектор Xgard,
сертифицирован согласно
ATEX и IECEx
Искробезопасный детектор Xgard, тип 1,
сертифицирован согласно UL
ClassI,Groups A,B,CandDHaz.Locwheninstalledinaccordancewithcontrol
CROWCON XGARD GAS DETECTOR TYPE 1
understandandadheretothemanufacturer'slivemaintenanceprocedures.
Safety. Topreventignitionofflammableorcombustibleatmospheresread,
drawingNoS-4838-A3. WARNINGSubstitutionofComponentsMayImpairIntrinsic
SecuriteIntriseque.ClassifiedastoIntrinsicSafetyForusein
-40°C< Ta<+55°C T4
OXYGEN
XX
Exia
Vmax:28V,Pmax:1.2W,Ci:15.6nF,Li:0uH
C
A
L
C
I
S
S
66Y6
US
D
I
F
E
Рис. 1. Сертификационные таблички на детекторах Xgard
Взрывобезопасный детектор Xgard,
сертифицирован согласно UL
Class 2 10-30VDC Wmax=10W
CLASS I, DIVISION 1, GROUPS B, C, & D
AS TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK & EXPLOSIVE HAZARDS ONLY.
WARNING To reduce the risk of ignition of Hazardous Atmosheres
disconnect the equipment from the supply circuit before opening.
Keep assy tightly closed when in operation. Conduit runs must have
-40ºF T +176ºF T4
CROWCON
sealing fitting connected within 18 inches of enclosure.
-40ºF T +122ºF T6
XGARD GAS DETECTOR TYPE
<
<
a
<
<
a
2006
C
L
S
A
I
S
66Y6
E
I
F
D
drawingNoS-4838-A3. WARNINGSubstitutionofComponentsMayImpairIntrinsic
-40°C<Ta<+55°C T4
CROWCON XGARD GAS DETECTOR TYPE 1
XX
Safety. Topreventignitionofflammableorcombustibleatmospheresread,
understandandadheretothemanufacturer'slivemaintenanceprocedures.
Vmax:28V,Pmax:1.2W,Imax:150mA,Ci:14.4nF,Li:0uH
SecuriteIntriseque.ClassifiedastoIntrinsicSafetyForusein
ClassI,Groups A,B,CandDHaz.Locwheninstalledinaccordancewithcontrol
TOXIC
Exia
66Y6
C
C
L
A
S
S
I
F
I
EE
DD
5
Тип детектора Xgard указан на табличке, размещенной на корпусе
соединительной коробки. При обращении в компанию Crowcon за
консультацией или по поводу приобретения запасных частей необходимо
указывать номер модели, определяемые газы и тип чувствительного
элемента.
В данном руководстве приводится описание всех исполнений детекторов
Xgard. Следует внимательно отнестись к выбору нужного раздела,
соответствующего типу используемого детектора. Тип детектора Xgard
подробно указывается на паспортной табличке изделия. Ниже приведено
описание ассортимента детекторов Xgard:
Тип 1: искробезопасный детектор токсичных газов и кислорода
Тип 2: взрывобезопасный детектор токсичных газов и кислорода
Тип 3: взрывобезопасный детектор горючих газов
Тип 4: взрывобезопасный высокотемпературный детектор горючих газов
Тип 5:
взрывобезопасный детектор горючих газов с выходным сигналом 4–20 мА
Тип 6:
взрывобезопасный детектор горючих газов с термокондуктометрическим
чувствительным элементом
Описание изделия
Детектор Xgard представляет собой универсальное комплектное устройство,
позволяющее использовать полный спектр чувствительных элементов для
определения токсичных, горючих газов и кислорода. Устройство состоит из
следующих пяти основных компонентов: соединительной коробки, крышки
соединительной коробки, печатной платы усилителя и клеммной колодки,
печатной платы чувствительного элемента и держателя чувствительного
элемента (см. покомпонентное изображение на рис. 3).
Печатная пла
та усилителя закрыта панелью, защищающей плату от
повреждений при открытой соединительной коробке, но обеспечивающей
доступ к
о всем клеммам подключения кабелей, контрольным точкам и
потенциометрам без необходимости ее снятия.
Соединительные коробки выпускаются в трех исполнениях: из полиамидного
стеклопластика для детекторов Xgard типа 1, из коррозионно-стойкого
алюминиевого сплава для детекторов всех типов и из нержавеющей стали
марки 31
6 для детекторов всех типов. Спр
ава на соединительной коробке
имеется сальниковое уплотнение для ввода кабеля с резьбой 1 x M20,
1
/2или
3
/4 NPT. Соединительную коробку можно закрепить на стене или на потолке
с помощью винтов M6. При необх
одимости мо
жно испо
льзовать переходники
для кабельных сальников (см. раздел “Запасные части и принадлежности”).
Общее описание
Кабельный ввод: M20,
1/2” или 3/4” NPT
6
Общее описание
Отверстия под крепеж M6 или 1/4”
Габаритный размер, 155,5
Высота, 111
Паз,
межцентровое
расстояние 36
Межцентровое расстояние 146
Г
абаритный размер, 166,3
Отверстия под
крепеж M6 или 1/4”
для потолочного
монтажа
Все р
азмеры указаны в миллиметрах.
Рис.
2.
Покомпонентное изобр
аж
ение детектора
Xg
ar
d
Рис. 3. Покомпонентное изображение детектора Xgard де применимо, в скобках
указываются ка
т
.
номер
а дет
алей. Не указанные кат. номера деталей см. в разделе
“Запасные части и принадлежности”на стр. 61)
7
Общее описание
Р
езьбовой
штифт
Резьбовой штифт
Защитная пластина
печатной платы
(M04770)
Основание
корпуса
Уплотнение чувствительног
о элемента
Уплотнительное кольцо держателя
чувствительного элемента (M04828)
Держатель чувствительного элемента
Уплотнительное
кольцо крышки
(M04829)
Печатная плата
усилителя
Модуль
чувствительног
о
элемента
Сертификационная
табличка
8
Применение на морских объектах
Руководство по эксплуатации на морских объектах
Данный раздел относится только к детекторам, на которые нанесены
таблички с изображением штурвала, как показано выше.
Дополнительные требования к эксплуатации на морских объектах
Чтобы обеспечить соответствие требованиям ЭМС на морских объектах,
необходимо выполнить установку согласно приведенным ниже инструкциям.
Детектор Xgard:
Детектор Xgard необходимо использовать с разрешенным к применению
на морских объектах контроллером, например с модулем Gasmaster (см.
ниже). Безопасное расстояние до магнитного компаса составляет 5 м; не
следует устанавливать детектор Xgard ближе указанного расстояния.
C011058 Одноканальный модуль Gasmaster 1. Разрешен к применению на
морских объектах.
C011058 Модуль Gasmaster 1 с коммуникационным портом. Разрешен к
применению на морских объектах.
C011058 Четырехканальный модуль Gasmaster 4. Разрешен к применению
на морских объектах.
C011058 Модуль Gasmaster 4 с коммуникационным портом. Разрешен к
применению на морских объектах.
9
Содержание
Тип 1 – искробезопасный детектор токсичных газов и кислорода . . . .11
1. Введение.......................................................................................................11
2. Установка.....................................................................................................12
3. Эксплуатация...............................................................................................15
4. Технические характеристики .....................................................................18
Тип 2 – взрывобезопасный детектор токсичных газов и
кислорода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
1. Введение ......................................................................................................19
2. Установка ....................................................................................................20
3. Эксплуатация...............................................................................................23
4. Технические характеристики .....................................................................26
Тип 3 – взрывобезопасный детектор горючих газов . . . . . . . . . . . . . . . .27
1. Введение ......................................................................................................27
2. Установка ....................................................................................................28
3. Эксплуатация...............................................................................................31
4. Технические характеристики .....................................................................34
Тип 4 – взрывобезопасный высокотемпературный
детектор горючих газов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
1. Введение ......................................................................................................35
2. Установка ....................................................................................................36
3. Эксплуатация...............................................................................................39
4. Технические характеристики .....................................................................42
Тип 5 – взрывобезопасный детектор горючих газов с
выходным сигналом 4–20 мА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
1. Введение ......................................................................................................43
2. Установка ....................................................................................................44
3. Эксплуатация...............................................................................................47
4. Технические характеристики .....................................................................51
Тип 6 – взрывобезопасный детектор горючих газов с
термокондуктометрическим чувствительным элементом . . . .52
1. Введение ......................................................................................................52
2. Установка ....................................................................................................53
3. Эксплуатация
...............................................................................................56
4. Технические характеристики .....................................................................60
Запасные части и принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Приложение. Ограничения, накладываемые на
чувствительные элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
10
11
1.1. Искробезопасный детектор токсичных газов и кислорода
Детектор токсичных газов и кислорода Xgard в искробезопасном исполнении
питается от контура (с втекающим током) 4–20 мА и предназначен для
определения широкого спектра газов в соответствии с установленным
чувствительным электрохимическим элементом. Детектор сертифицирован
на соответствие классу II 1 G EEx ia IIC T4 и может использоваться в
опасных зонах 0, 1 и 2 при условии подключения через соответствующий
барьер на диодах Зенера или устройство гальванической развязки.
Электрические соединения детектора производятся посредством клеммной
колодки, расположенной на плате усилителя, как показано ниже. Усилитель
подает питание на чувствительный элемент и преобразует сигнал с этого
элемента в токовый сигнал 4–20 мА, который затем поступает на панель
управления.
Рис. 4. Компоновка печатной платы детектора Xgard типа 1
(показана без защитной панели платы).
1. Введение Детектор Xgard, тип 1
Внутренняя
клемма
заземления
(земля)
Контрольные
точки
Set zero
(Установка
нуля)
Run (Измерение)
Перемычки для
детекторов Cr
owcon
(то
лько для
ток
сичных газов)
Дополни-
тельная
наружная
клемма
заземле-
ния
(земля)
ОСТОРОЖНО!
Данный детектор может использоваться в опасных зонах 0, 1 и 2
и сертифицируется на соответствие классу II 1 G EEx ia IIC T4
только при условии подключения через соответствующий барьер
на диодах Зенера или устройство гальванической развязки.
Установку необходимо осуществлять в соответствии со
стандартами и правилами, принятыми соответствующими
местными органами власти.
За дополнительной информацией следует обращаться в
компанию Crowcon. Перед выполнением каких-либо монтажных
работ необходимо убедиться в соблюдении местных
нормативных положений и правил проведения работ.
2.1. Размещение
Детектор следует устанавливать в месте наиболее вероятного присутствия
определяемого газа. При размещении детекторов газа в первую очередь
необходимо учесть следующие факторы.
Детекторы для определения газов, которые легче воздуха, следует
устанавливать в высоких точках; также компания Crowcon рекомендует
использовать сборные тубусы
(кат. C01051) и переходники для
установки принадлежностей (кат. № M04666).
Детекторы для определения газов, которые тяжелее воздуха, следует
устанавливать в низких точках.
При выборе местоположения детекторов следует учитывать возможность
повреждений, связанных с природными явлениями, например осадками и
затоплениями. При установке детекторов вне помещений компания
Crowcon рекомендует использовать струеотражатели (кат. C01052) и
переходники для установки принадлежностей (кат. № M04666).
При монтаже детекторов кислорода требуется знать, каким газом
кислород будет вытесняться. Например, диоксид углерода тяжелее
воздух
а и собирается вблизи пола. Именно там он будет вытеснять
кислород, поэтому детекторы следует размещать в нижних точках.
Необходимо предусмотреть простой доступ к детекторам для проверки их
работоспособности и осуществления техобслуживания.
Требуется учитывать поведение вытекающего газа в связи с
естественными или искусственными воздушными потоками. Если
применимо, детекторы следует устанавливать в вентиляционных каналах.
Нужно обяза
тельно принимать во внимание условия технологического
процесса. Так, например, в обычных условиях аммиак легче воздуха, но в
случае выброса из системы охлаждения этот газ вместо того, чтобы
подниматься вверх, может опуститься вниз.
При размещении датчиков следует руководствоваться мнением специалистов
в области рассеяния газов, технологического оборудования, безопасности и
инженерных систем. Соглашение, достигнутое по размещению детекторов,
необходимо оформить документально. Компания Crowcon всегда рада
помочь в размещении и выборе местоположения для детекторов газа.
2. Установка Детектор Xgard, тип 1
12
2.2. Монтаж
Монтаж детекторов Xgard следует осуществлять в назначенном месте
чувствительным элементом вниз. Это защищает чувствительный элемент от
скопления на нем пыли или воды, что препятствует доступу газа к элементу.
Схема монтажа показана на рис. 2. При установке детектора следует
соблюдать осторожность, чтобы не повредить окрашенную поверхность
соединительной коробки и держателя чувствительного элемента.
2.3. Требования к электропроводке
Электропроводка детектора Xgard должна соответствовать стандартам и
правилам, принятым соответствующими местными органами власти, а также
электрическим характеристикам самого детектора.
Компания Crowcon рекомендует использовать двухжильный экранированный
кабель сечением не менее 0,5 мм
2
(20 AWG). Необходимо применять надлежащие
кабельные сальники, стойкие к атмосферным воздействиям. Кабели
искробезопасных цепей должны иметь отличительные особенности, например
синюю оболочку. Можно также применять и другие технологии прокладки
кабелей, например в стальном кабелепроводе, при условии выполнения
требований надлежащих стандартов.
Для работы детектора Xgard требуется источник постоянного тока с
напряжением 8–30 В, питание осуществляется от контура (при установке в
опасной зоне не подавать напряжение, превышающее максимальный
номинал барьера Зенера, обычно 28 В). На детектор должно подаваться
напряжение минимум 8 В с учетом падения на электрическом сопротивлении
кабеля, барьере Зенера (если установлен) и сопротивлении схемы
считывания на панели управления, к которой подключен этот кабель.
Например, номинальное выходное постоянное напряжение на панели управления
24 В гар
антирует напряжение питания минимум 19,5 В. Электрическая схема
может потреблять ток до 20 мА. Исходя из того, что сопротивление схемы
считывания на панели упр
авления составляет 232 Ом, максимально допустимое
падение напряжения на электрическом сопротивлении кабеля равно 6,8 В, а
максимально допустимое сопротивление контура – 340 Ом (прибл.).
Кабель сечением 1,5 мм
2
в обычных условиях можно прокладывать на
расстояние до 14 км. В таблице 1 приведены максимальные расстояния
прокладки кабелей с типовыми х
ар
актеристиками.
Сечение Удельное Макс. Макс. расстояние при
кабеля сопротивление расстояние сопротивлении 330 Ом
(Ом/км)
(км)
на барьере Зенера,
км
мм
2
AWG Кабель Контур
1,0 17 18,1 36,2 9,4 0,35
1,5 15 12,1 24,2 14 0,5
2,5 13 7,4 14,8 23 0,85
Таблица 1. Максимальные расстояния прокладки типовых кабелей
Допу
скается испо
льзование кабелей сечениями 0,5–2,5 мм
2
(20–1
3 AWG).
Данная таблица приведена только для справки; максимальные
расстояния прокладки для конкретных применений рассчитываются
на основе ф
актичес
ких х
арактеристик кабелей.
2. Установка Детектор Xgard, тип 1
13
2.4. Электрические соединения
Все соединения выполняются с помощью клеммной колодки с винтовыми
прижимными клеммами, расположенной на плате усилителя в соединительной
коробке. На клеммах имеется маркировка ‘+’ и ‘-’; при подключении
детектора к управляющему устройству следует соблюдать полярность. В
данном исполнении детектор Xgard представляет собой устройство с
втекающим током номиналом 4–20 мА, работающее от источника
постоянного тока с выходным напряжением 8–30 В.
Примечание. Заземление детектора газов Xgard выполняется с помощью
встроенной клеммы заземления (см. рис. 4). Внешняя клемма заземления
(см. рис. 4) может использоваться только для дополнительного электрического
соединения и только если это разрешено или требуется местными органами
власти. Для ограничения радиочастотных помех соединительную коробку и
оплетку кабеля следует заземлить на панель управления. Заземляющие
соединения можно выполнять только в безопасной зоне, при этом следует
избегать образования контуров заземления и сохранить в силе сертификат
искробезопасности.
Рис. 5. Электрические соединения детектора Xgard, тип 1
2. Установка Детектор Xgard, тип 1
Pepperl & Fuchs
Z715 / Z728
1
2
8
7
SIG
MTL
715+ / 728+
3
4
1
2
SIG
1
3
8
7
Pepperl & Fuchs
12
11
2
1
12
11
MTL
5041
13
14
SIG
SIG
KF D2-CR-Exl.30200
Устройства гальванической развязки производства
Pepperl & Fuchs и MTL
Печатная плата детектора Xgard, тип 1
Панель упр
авления
Искробезопасное
заземление
Искробезопасное
заземление
Кабели
заземления
Кабели
заземления
Панель управления
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА
ОПАСНАЯ ЗОНА
Барьеры Зенера производства Pepperl & Fuchs и MTL
Печа
тная плата детектор
а Xgard, тип 1
Питание
24 В пост.
тока
Питание
24 В пост.
тока
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА
ОПАСНАЯ ЗОНА
14
ОСТОРОЖНО!
Перед выполнением каких-либо работ необходимо убедиться в
соблюдении местных нормативных положений и правил
проведения работ. Запрещается вскрывать детектор или
соединительную коробку в присутствии горючих газов.
Заблокировать связанную панель управления, чтобы
предотвратить выдачу ложных сигналов тревоги.
3.1a. Порядок ввода в эксплуатацию
только для детекторов токсичных газов
1.
Вскрыть соединительную коробку детектора,
отвернув крышку в направлении против
часовой стрелки (предварительно ослабив
резьбовой штифт).
2. Проверить правильность выполнения
электрических соединений согласно рис. 5.
3. Подать питание на детектор и убедиться в наличии постоянного
напряжения минимум 8 В на клеммах детектора, обозначенных ‘+’ и ‘-’.
4. Оставить детектор для стабилизации по меньшей мере на 1 час (время
зависит от типа чувствительного элемента).
5. Подсоединить щупы цифрового вольтметра к контрольным точкам на
плате усилителя.
Примечание. В контрольных точках ноль шкалы соответствует 40 мВ = 4 мА.
Верхний предел измерений соответствует 200 мВ = 20 мА.
Обнуление показаний детектора
6. Убедиться, что детектор находится в чистой атмосфере. Вращать
потенциометр ZERO на усилителе (доступен через отверстие в панели
платы), пока показания цифрового вольтметра не станут равными 40 мВ.
Проверить, чтобы показания на дисплее управляющего устройства были
равны нулю.
Калибровка детектора
7. Подать на детектор калибровочный газ (в концентрации не менее 50 % от
верхнего предела измерений чувствительного элемента) с расходом 0,5–1
л/мин. через прото
чный адаптер (кат
. C03005
). По вопросам пост
авки
калибровочного газа обращаться в компанию Crowcon.
8. Подождать, пока показания детектора стабилизируются (обычно 30–60
секунд), и вр
ащать потенциометр CAL (Калибровка), пока показания
цифровог
о вольтметра не станут соответствовать фактической
концентрации газа. Расчет показаний следует выполнять по приведенной
ниж
е формуле
, как указано в примере.
160
(
Предел измерений
x концентрация газа
)
+ 40 = Показания в милливо
льтах
Пример. Калибровка детектора с чувствительным элементом для
определения монооксида углерода в диапазоне 0–250 ppm с
испо
льзованием г
аза в к
онцентр
ации 150 ppm.
3. Эксплуатация Детектор Xgard, тип 1
Примечание.
В соединительных
коробках из полиамидного
стеклопластика резьбовой
штифт отсутствует.
15
16
160
(
250
x 150
)
+ 40 = 136 мВ
9. По вопросам подстройки дисплея управляющего устройства см.
руководство по эксплуатации этого устройства.
10. Закрыть подачу газа и подождать, пока показания чувствительного
элемента полностью стабилизируются, чтобы снова проверить установку
нуля.
11. Закрыть соединительную коробку детектора, надежно затянув крышку и
завернув резьбовой штифт.
12. Теперь детектор готов к эксплуатации.
3.1b. Порядок ввода в эксплуатацию
только для детекторов кислорода
1. Выполнить шаги 1–5, приведенные выше в пункте 3.1a.
Обнуление показаний детектора
2. Снять панель платы усилителя и переставить ПЕРЕМЫЧКУ на плате
усилителя из положения RUN (Измерение) в положение SET ZERO
(Установка нуля). Вращать потенциометр ZERO на усилителе, пока
показания цифрового вольтметра не станут равными 40 мВ. Проверить,
чтобы показания на дисплее управляющего устройства были равны нулю.
Калибровка детектора
3. Убедившись, что детектор находится в чистой атмосфере, переставить
ПЕРЕМЫЧКУ на плате усилителя в положение RUN (Измерение) и вращать
потенциометр CAL (Калибровка), пока показания цифрового вольтметра не
ст
анут равными 174 мВ (20,9 % O
2
). Ост
авив ПЕРЕМЫЧКУ в положении RUN
(Измерение), установить на место панель платы.
4. По вопросам подстройки дисплея управляющего устройства см.
руководство по эксплуатации этого устройства.
5.
Выполнить шаги 11 и 12, приведенные выше в пункте 3.1a. Теперь
детектор готов к эксплуатации.
3.2. Регламентное техническое обслуживание
Срок эксплуатации чувствительного элемента зависит от области и частоты
применения и концентрации газа, воздействию которого подвергается этот
элемент
. В обычных у
словиях (проведение калибровки один раз в шесть
месяцев, периодически с использованием калибровочного газа) расчетный срок
службы чувствительных элементов для токсичных газов составляет 2–3 года.
Чувствительные элементы для кислоро
да необх
одимо менять каждые два года.
3. Эксплуатация Детектор Xgard, тип 1
Предупреждение. Перед отправкой из компании
Crowcon отверстие в держателе чувствительного
элемента на детекторах кислорода закрывается
наклейкой. Эта наклейка ограничивает доступ
воздуха к чувствительному элементу для
определения кислорода, что сводит к минимуму его
износ во время хранения и транспортировки. Перед
началам эксплуатации детектора наклейку необходимо снять.
Периодичность поверки детекторов определяется корпоративными
методиками. Компания Crowcon рекомендует поверять детекторы с
использованием калибровочного газа один раз в шесть месяцев, а
калибровать – по мере необходимости. Для повторной калибровки детектора
следует выполнить шаги, приведенные выше в пункте 3.1. В условиях
чрезмерно высоких температур или запыленности, а также при частых
выбросах измеряемого газа периодичность калибровки следует увеличить.
Во время периодического техобслуживания детектора Xgard необходимо
убедиться в наличии и рабочем состоянии уплотнительных колец на держателе
чувствительного элемента и крышке соединительной коробки, защищающих
изделие от проникновения загрязнений. Каталожные номера сменных
уплотнительных колец см. в разделе “Запасные части и принадлежности”.
3.3. Замена чувствительных элементов и ремонт детекторов
В детекторе Xgard используется модульная структура, что предельно упрощает
замену чувствительных элементов. Чувствительные элементы для замены
поставляются смонтированными на печатных платах чувствительного элемента,
что обеспечивает их простую установку и подключение. На рис. 3 представлено
покомпонентное изображение детектора Xgard. Ремонт детектора Xgard можно
осуществлять в соответствии с приведенной ниже процедурой.
ОСТОРОЖНО!
В отсутствие работников, прошедших надлежащее обучение, данная
процедура может выполняться только в компании Crowcon или ее
официальном сервисном центре.
1. Выключить питание и механически разъединить цепь его подачи на
неисправный детектор.
2. Вскрыть соединительную коробку детектора, отвернув крышку в
направлении против часовой стрелки (предварительно ослабив
резьбовой штифт).
3.
Вывернуть держатель чувствительного элемента и снять чувствительный
элемент с платой чувствительного элемента.
4. Установить сменный чувствительный элемент (проверив, чтобы его кат.
номер совпадал с номером на табличке, закрепленной на соединительной
коробке детектора), внимательно следя за правильностью совмещения
уст
аново
чных штифтов с отверстиями в соединительной коробке.
5. Установить на место держатель чувствительного элемента.
6. Выполнить процедуру ввода в эксплуатацию, описанную в разделе 3.1.
Инструкции по хранению. Максимальный срок хранения чувствительного
элемента, который используется в детекторе, без подачи на него питания
составляет 3 месяца. Срок службы чувствительных элементов, хранившихся
в составе детектора до начала использования дольше 3 месяцев, может
оказаться меньше расчетного. Гарантийный срок для чувствительных
элементов отсчитывается с даты их отгрузки из компании Crowcon. Детекторы
следует хранить в прохладном сухом месте при температурах 0–20 °C.
Чистка. Для чистки сое
динительных коробок из полиамидного
стеклопластика следует использовать влажную (не сухую!) тканевую
салфетку во избеж
ание нак
опления статического заряда.
3. Эксплуатация Детектор Xgard, тип 1
17
18
Материал Полиамидный стеклопластик
распределительной
коробки
нержавеющая сталь 316 (по отдельному заказу)
Размеры 156 x 166 x 111 мм (6,1 x 6,5 x 4,3 дюйма)
Масса Из алюминия: 1 кг (2,2 фунта)
Из полиамидного стеклопластика: 0,5 кг (1,1 фунта)
Из нержавеющей стали: прибл. 3,1 кг (6,8 фунта)
Рабочее напряжение постоянное, 8–30 В
Выходной ток втекающий 4–20 мА (с питанием от контура)
Сигнал о < 3 мA
неисправности
Рабочая температура от -20 до +50 °C (от -4 до +122 °F)
в зависимости от типа чувствительного элемента
Относительная 0–90 %, без конденсации.
влажность
Степень защиты IP65, IP66 (если установлен колпачок,
корпуса защищающий от погодных условий)
Взрывозащищенность Искробезопасный
Код сертификации II 1 G EEx ia IIC T4
Tamb = от -40 до 55 °C
Сертификат РОСС GB.ГБ05.В03485
безопасности
Стандарты EN50014, EN50020, UL913
Зоны Сертифицирован для применения в зонах 0, 1 или 2
(см. раздел “Классификация опасных зон”)
Газовые группы IIA, IIB, IIC (по классификации UL: группы A, B, C, D)
ЭМС EN50270
Разрешение к Только для датчиков кислорода: MED (Директива
применению на по морскому оборудованию 96/98/EC).
морских объектах
4.
Технические характеристики Детектор Xgard, тип
1
1.1.
Взрывобезопасный детектор токсичных газов и кислорода
Детектор токсичных газов или кислорода Xgard во взрывобезопасном
исполнении питается от контура (с втекающим током) 4–20 мА и
предназначен для определения широкого спектра газов в соответствии с
установленным чувствительным электрохимическим элементом. Детектор
сертифицирован на соответствие классу II 2 GD EExd IIC T6 и может
использоваться в опасных зонах 1 и 2.
Электрические соединения детектора производятся посредством клеммной
колодки, расположенной на плате усилителя, как показано ниже. Усилитель
подает питание на чувствительный элемент и преобразует сигнал с этого
элемента в токовый сигнал 4–20 мА, который затем поступает на панель
управления.
Рис. 6. Компоновка печатной платы детектора Xgard типа 2
(показана без защитной панели платы).
1. Введение Детектор Xgard, тип 2
Внутренняя
клемма
заземления
(земля)
Контрольные
то
чки
Set zero
(Установка нуля)
R
un (Измерение)
Перемычки для
детекторов Crowcon
(только для
токсичных газов)
Дополни-
тельная
наружная
клемма
заземле-
ния
(земля)
19
2020
ОСТОРОЖНО!
Данный детектор сертифицирован на соответствие классу II 2
GD EExd IIC T6 и может использоваться в опасных зонах 1 и 2.
Установку необходимо осуществлять в соответствии со
стандартами и правилами, принятыми соответствующими
местными органами власти.
За дополнительной информацией следует обращаться в
компанию Crowcon. Перед выполнением каких-либо монтажных
работ необходимо убедиться в соблюдении местных
нормативных положений и правил проведения работ.
2.1. Размещение
Детектор следует устанавливать в месте наиболее вероятного присутствия
определяемого газа. При размещении детекторов газа в первую очередь
необходимо учесть следующие факторы.
Детекторы для определения газов, которые легче воздуха, следует
устанавливать в высоких точках; также компания Crowcon рекомендует
использовать сборные тубусы (кат. C01051) и переходники для
установки принадлежностей (кат. № M04666).
Детекторы для определения газов, которые тяжелее воздуха, следует
устанавливать в низких точках.
При выборе местоположения детекторов следует учитывать возможность
повреждений, связанных с природными явлениями, например осадками и
затоплениями. При установке детекторов вне помещений компания
Crowcon рекомендует использовать струеотражатели (кат. C01052) и
переходники для установки принадлежностей (кат. № M04666).
При монтаже детекторов кислорода требуется знать, каким газом
кислород будет вытесняться. Например, диоксид углерода тяжелее
воздуха и собирается вблизи пола. Именно там он будет вытеснять
кислород, поэтому детекторы следует размещать в нижних точках.
Необходимо предусмотреть простой доступ к детекторам для проверки их
работоспособности и осуществления техобслуживания.
Треб
уется учитывать поведение вытекающего газа в связи с
естественными или искусственными воздушными потоками. Если
применимо, детекторы следует устанавливать в вентиляционных
каналах.
Нужно обязательно принимать во внимание условия технологического
процесса. Так, например, в обычных условиях аммиак легче воздуха, но в
случае выброса из системы охлаждения этот газ вместо того, чтобы
подниматься вверх, может опуститься вниз.
При размещении датчиков следует руководствоваться мнением
специалистов в области рассеяния газов, технологического оборудования,
безопасности и инженерных систем. Соглашение, достигнутое по
размещению детекторов, необходимо оформить документально.
Компания Crowcon всегда рада помочь в размещении и выборе
местополо
жения для детекторов газа.
2. Установка Детектор Xgard, тип 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Crowcon Xgard Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ