Abus TVIP52502 Руководство пользователя

Категория
Видеокамеры наблюдения (охраны)
Тип
Руководство пользователя
TVIP52502
D Bedienungsanleitung
User manual
F Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
Version 10/2013
2
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 7.
These user manual contains important information for installation and operation.
This should be also noted when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 63.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la page 119.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 171.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information
som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter
gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 273.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o
tym, także przekazując produkt osobie trzeciej.
Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 327.
Данная инструкция по эксплуатации содержит важные указания по вводу
изделия в эксплуатацию и по обращению с ним.
Принимайте это во внимание, в том числе при передаче изделия в пользование третьим лицам.
Поэтому сохраняйте данную инструкцию для последующего обращения!
Перечень информации приводится в содержании на с. 379 с указанием соответствующих номеров
страниц
Deutsch
English
Français
Dansk
Nederlands
Polski
Русский
375
TVIP52502
Инструкция по эксплуатации
Версия 10/2013
Русский перевод оригинальной инструкции по эксплуатации на немецком языке.
Сохраняйте для дальнейшего использования!
376
Введение
Уважаемые клиенты!
Благодарим вас за приобретение данного изделия.
Данное изделие соответствует требованиям действующих директив ЕС. Декларация о
соответствии доступна по адресу:
Компания ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Чтобы сохранить устройство в данном состоянии и обеспечить его безопасную эксплуатацию, вы как
пользователь обязаны соблюдать данную инструкцию!
Перед вводом изделия в эксплуатацию ознакомьтесь с
полной инструкцией и обратите внимание на
указания по эксплуатации и технике безопасности!
Все названия фирм и продуктов являются торговыми марками соответствующих владельцев.
Все права защищены.
Если у вас возникли вопросы, обратитесь к вашему специалисту по монтажу или дилеру по
продажам.
Исключение ответственности
Данная инструкция по эксплуатации была составлена самым тщательным образом. В том случае,
если вы все же заметите упущения или неточности, сообщите нам о них в письменной форме по
адресу, указанному на обратной стороне руководства.
Компания ABUS Security-Center GmbH не несет ответственности за технические и типографские
ошибки и оставляет за собой
право в любой момент времени вносить изменения в изделие и
инструкции по эксплуатации без предварительного уведомления.
Компания ABUS Security-Center GmbH не несет ответственности за прямой и косвенный ущерб,
возникший в связи с оснащением, качеством работы и применением данного изделия. Компания не
предоставляет какой-либо гарантии на содержание данного документа.
377
Пояснения к символам
Заключенный в треугольник символ молнии используется в том случае,
существует непосредственная угроза для здоровья, например вследствие
поражения электрическим током.
Заключенный в треугольник восклицательный знак указывает на важные и
необходимые для соблюдения указания в данной инструкции.
Данный символ используется там, где даются особые рекомендации и указания
по эксплуатации.
Важные указания по технике безопасности
Гарантия не распространяется на случаи ущерба, вызванного несоблюдением
данной инструкции по эксплуатации. Мы не несем ответственности за косвенные
убытки!
Мы не несем ответственности в случае материального ущерба и ущерба для
людей, причиненного в результате применения изделия не по назначению или
несоблюдения указаний по технике безопасности. В этих случаях все гарантийные
требования теряют силу!
Уважаемые клиенты, данные указания по технике безопасности и предупреждения об
опасности предназначены не только для защиты вашего здоровья, но и защиты устройства.
Внимательно ознакомьтесь со следующими пунктами:
Внутри изделия нет частей, требующих технического обслуживания. Кроме того, в случае
разборки изделия удостоверение о допуске к эксплуатации (CE) и гарантия теряют
свою силу.
Падение уже с небольшой высоты может привести к повреждению изделия.
Устанавливайте изделие так, чтобы прямые солнечные лучи не могли попасть на датчик
изображения. Соблюдайте указания по монтажу в соответствующей главе данной инструкции
по эксплуатации.
Во время эксплуатации избегайте следующих неблагоприятных условий окружающей среды:
Сырость или чрезмерная влажность воздуха
Экстремально низкие и высокие температуры
Прямое солнечное излучение
Пыль или воспламеняющиеся газы, пары или растворители
Сильные вибрации
Сильные магнитные поля, например вблизи машин и громкоговорителей
Запрещается устанавливать камеру на неустойчивых
поверхностях.
Общие указания по технике безопасности:
Не оставляйте упаковочный материал без внимания! Пластиковые пакеты и пленка, части
упаковки из пенопласта и т. д. могут стать опасной игрушкой для детей.
Из соображений безопасности камеру видеонаблюдения нельзя давать детям, так как она
содержит мелкие детали, которые дети могут проглотить.
Не вставляйте мелкие предметы внутрь устройства через отверстия.
Используйте исключительно дополнительное оборудование и комплектующие, указанные
производителем. Не подключайте к устройству несовместимые продукты.
Соблюдайте указания по технике безопасности и инструкции по эксплуатации остальных
подключенных устройств.
Перед применением проверьте устройство на повреждения. В случае их обнаружения не
используйте устройство!
Соблюдайте пределы рабочего напряжения, указанные в технических данных. Высокое
напряжение может привести к повреждению устройства и представляет угрозу для вашей
безопасности (удар электрическим током).
378
Указания по технике безопасности
Электропитание: сетевой блок питания 100–240 В перем., 50/60 Гц/12 В пост. тока, 1 A (входит в объем
поставки).
Используйте для данного устройства только тот источник электропитания, напряжение которого
соответствует указанному на заводской табличке. Если вы не знаете точных характеристик сети
электропитания, обратитесь в организацию энергоснабжения. Перед проведением работ по
техническому обслуживанию
и установке отключите устройство от электросети.
1. Перегрузка
Старайтесь не допускать перегрузки штепсельных розеток, удлинительных кабелей и адаптеров,
так как это может привести к пожару или удару током.
2. Очистка
Производите очистку устройства только влажной салфеткой без применения чистящих средств.
При этом необходимо отключить устройство от сети.
Предупреждение
Перед
первым вводом в эксплуатацию необходимо принять во внимание все указания по технике
безопасности и эксплуатации!
1. Соблюдайте следующие указания во избежание повреждений сетевого кабеля и штепселя:
Не изменяйте конструкцию сетевого кабеля и штепселя и не производите с ними каких-
либо манипуляций.
Не сгибайте и не перекручиваете сетевой кабель.
При отключении устройства от сети тяните за штекер, а не за провод сетевого кабеля.
Следите за тем, чтобы кабель находился как можно дальше от приборов отопления во
избежание оплавления пластиковой оболочки кабеля.
2. Следуйте данным указаниям. Их несоблюдение может привести к поражению электрическим
током:
Запрещается открывать корпус или
сетевой блок питания.
Запрещается помещать металлические и огнеопасные объекты внутрь устройства.
Во избежание повреждений вследствие перенапряжения (например, при грозе)
используйте электрический предохранитель.
3. Немедленно отключите неисправные устройства от сети электропитания и свяжитесь с вашим
дилером.
При установке в имеющейся системе видеонаблюдения убедитесь в том, что все
устройства отключены от сети высокого напряжения и цепи низкого напряжения.
В случае сомнений не производите монтаж, установку и прокладку кабеля
самостоятельно, а предоставьте это специалистам. Ненадлежащее и
неквалифицированное выполнение работ по электромонтажу и установке приборов в
домашних условиях представляет опасность не только для вас, но и для других лиц.
Соединяйте кабелем установленные устройства так, чтобы сеть высокого напряжения и
цепь низкого
напряжения были проложены отдельно друг от друга, не пересекались и не
могли пересечься в случае неисправности.
Распаковка
Во время распаковки обращайтесь с устройством с особой осторожностью.
При повреждении оригинальной упаковки необходимо вначале проверить устройство. В
случае выявления повреждений устройства отошлите его вместе с упаковкой обратно и
сообщите об этом в службу поставки.
379
Содержание
1. Применение по назначению ............................................................................................... 381
2. Объем поставки .................................................................................................................. 381
3. Свойства и функции ............................................................................................................ 381
4. Описание устройства .......................................................................................................... 381
5. Описание разъемов ............................................................................................................ 382
6. Первый ввод в эксплуатацию ............................................................................................ 383
7. Первое подключение к сетевой камере ............................................................................ 384
8. Запрос пароля ..................................................................................................................... 385
9. Пользовательские функции ............................................................................................... 386
10.1 Строка меню ........................................................................................................................ 386
10.2 Видео в реальном времени ............................................................................................... 387
10.3 Управление видео и аудио ................................................................................................. 387
10. Конфигурация ...................................................................................................................... 388
11.1 Локальная конфигурация ................................................................................................... 388
11.2 Базовая конфигурация ....................................................................................................... 390
11.3 Дальнейшая конфигурация
................................................................................................ 390
11.3.1 Система ............................................................................................................................ 390
11.3.1.1 Информация об устройстве ......................................................................................... 391
11.3.1.2 Настройки времени ....................................................................................................... 392
11.3.1.3 Техническое обслуживание ......................................................................................... 393
11.3.1.5 Летнее время ................................................................................................................ 394
11.3.2 Сеть ................................................................................................................................... 395
11.3.2.1 TCP/IP ............................................................................................................................ 396
11.3.2.2 Порт ............................................................................................................................... 398
11.3.2.3 DDNS ............................................................................................................................. 399
11.3.2.4 FTP ................................................................................................................................. 402
11.3.2.5 UPnP™ ........................................................................................................................... 403
11.3.3 Видео/аудио ..................................................................................................................... 404
11.3.3.1 Видео ............................................................................................................................. 405
11.3.3.2 Аудио ............................................................................................................................. 406
11.3.5 Изображение .................................................................................................................... 407
11.3.5.1 Настройки изображения ............................................................................................... 408
11.3.5.2 Настройки экранной индикации ................................................................................... 411
13.3.5.3 Наложение текста ......................................................................................................... 412
13.3.5.4 Маскировка частных зон ............................................................................................... 413
11.3.6 Безопасность .................................................................................................................... 413
380
11.3.6.1 Пользователь ................................................................................................................ 414
11.3.6.2 Аутентификация RTSP ................................................................................................. 416
11.3.6.4 Фильтрация IP-адресов ................................................................................................ 416
11.3.7 События ............................................................................................................................ 417
11.3.7.1 Распознавание движения ............................................................................................. 418
11.3.7.2 Детектор саботажа ....................................................................................................... 420
11.3.7.3 Вход аварийного сигнала ............................................................................................. 422
11.3.7.4 Выход аварийного сигнала .......................................................................................... 424
11.3.7.5 Электронная почта ....................................................................................................... 426
11.3.7.6 Моментальный снимок ................................................................................................. 428
11. Протокол .............................................................................................................................. 429
12. Техническое обслуживание и очистка ............................................................................... 429
13.1 Техническое обслуживание ............................................................................................... 429
13.2 Очистка ................................................................................................................................ 429
13. Утилизация .......................................................................................................................... 430
14. Технические данные ........................................................................................................... 430
381
1. Применение по назначению
Сетевая камера HD 1080p дневного и ночного наблюдения с расширенным динамическим диапазоном
(WDR) обеспечивает качественное видеонаблюдение. Благодаря мощному процессору обработки
сигналов эта камера идеально подходит для применения в условиях с очень высокой контрастностью
(например, когда из окна падает яркий свет, однако область на переднем плане относительно темная).
При использовании специального кожуха для
защиты от атмосферных воздействий камеру можно
применять и для наружного видеонаблюдения. При этом для каждого отдельного случая можно
выбрать подходящий объектив с резьбой CS-mount.
2. Объем поставки
Сетевая камера дневного и
ночного наблюдения с
расширенным динамическим
диапазоном (WDR) HD 1080p
(без объектива)
Блок питания
Сетевой кабель
длиной 1 м
Компакт-диск
Краткая
инструкция
Материал для
крепления
3. Свойства и функции
Разрешение HD 1080p: 1920 x 1080 @ 25 кадров/с
Камера для работы в условиях съемки против яркого света
Переключение между дневным и ночным режимом за счет электромеханического
фильтра, отсекающего ИК-излучение
Аналоговый видеовыход для сервисного обслуживания
Технология питания Power over Ethernet (PoE)
Совместимость с интерфейсом ONVIF
4. Описание устройства
Номер модели TVIP52502
Разрешение 1920 x 1080 (1080p)
WDR
382
5. Описание разъемов
Описание
1 Сетевое подключение (RJ45)
2 Кнопка перезагрузки
3 Заземление
4 Выход аварийного сигнала (1A/1B) (макс. 5 В пост. тока/50 мA)
5 Вход аварийного сигнала (IN/G) (перемычка между клеммами IN и G приводит к
срабатыванию аварийного сигнала)
6 RS-485 (не используется)
7 Аналоговый видеовыход (для сервисного обслуживания)
8 Аудиовыход
9 Аудиовход (микрофонный/линейный)
10
Подключение питания 12 В пост. тока (круглый штекер 5,5 x 2,1 мм)
11 Индикатор статуса питания
12 Подключение объектива
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
383
6. Первый ввод в эксплуатацию
Сетевая камера автоматически распознает установку прямого соединения между компьютером и
камерой. Нет необходимости в использовании сетевого кроссоверного кабеля. Для прямого
подключения и первого ввода в эксплуатацию можно использовать поставляемый в комплекте
соединительный кабель.
Прямое подключение сетевой камеры к компьютеру или ноутбуку
1. Используйте только сетевые кабели категории 5.
2. Подсоедините кабель к Ethernet-
разъему компьютера или ноутбука и сетевой камеры.
3. Подключите питание сетевой камеры.
4. Настройте сетевой интерфейс компьютера или ноутбука следующим образом: IP-адрес
192.168.0.2 и основной шлюз 192.168.0.1
5. Чтобы завершить предварительную настройку и установить связь с сетевой камерой, перейдите к
пункту 8.
Подключение сетевой камеры к маршрутизатору или сетевому переключателю
1. Для создания сети используйте только сетевые кабели категории 5.
2. Соедините компьютер или ноутбук с маршрутизатором или сетевым переключателем.
3. Соедините сетевую камеру с маршрутизатором или сетевым переключателем.
4. Подключите питание сетевой камеры.
5. Если в вашей сети доступен DHCP-сервер, активируйте в сетевом интерфейсе вашего
компьютера или ноутбука опцию «Получить IP-адрес автоматически».
6.
Если DHCP-сервер недоступен, используйте для компьютера или ноутбука следующие значения:
IP-адрес 192.168.0.2, основной шлюз 192.168.0.1.
7. Чтобы завершить предварительную настройку и установить связь с сетевой камерой, перейдите к
пункту 8.
Кабель Ethernet категории 5
Интернет
384
7. Первое подключение к сетевой камере
Первое подключение к сетевой камере происходит с помощью установочной программы ABUS IP
Installer.
После запуска мастер обнаружит все подключенные к вашей сети сетевые камеры ABUS и серверы
видео.
Программа находится на прилагаемом компакт-диске. Установите программу на компьютер и
запустите ее.
Если в вашей сети есть DHCP-сервер, то IP-адрес автоматически присваивается как вашему
компьютеру или ноутбуку, так и сетевой камере.
Если DHCP-сервер отсутствует, то сетевая камера автоматически использует следующий IP-адрес:
192.168.0.100.
Для установки связи с сетевой камерой на компьютере должна использоваться та же IP-подсеть
(IP-адрес компьютера, например, 192.168.0.2).
По умолчанию настройки сетевой камеры установлены на использование сервера
DHCP. Если в вашей сети отсутствует сервер DHCP, рекомендуется после первого
подключения к камере вручную ввести постоянный IP-адрес.
385
8. Запрос пароля
Согласно заводским настройкам, на сетевой камере установлен пароль администратора. Однако в
целях безопасности администратор должен незамедлительно установить новый пароль. После
сохранения пароля администратора при каждом подключении к сетевой камере система
запрашивает имя пользователя и пароль.
По заводской установке учетная запись администратора выглядит следующим образом: имя
пользователя admin, пароль 12345. При
каждом подключении к сетевой камере в браузере
появляется окно авторизации с запросом имени пользователя и пароля. Если индивидуальные
настройки учетной записи администратора недоступны, обратитесь в нашу службу технической
поддержки.
Чтобы задать имя пользователя и пароль, действуйте следующим образом:
Откройте браузер Internet Explorer и введите IP-адрес камеры (например, http://192.168.0.100).
Появится запрос на авторизацию:
-> Теперь связь с сетевой камерой установлена, и потоковое видео уже передается.
386
9. Пользовательские функции
Откройте стартовую страницу сетевой камеры. Интерфейс разделен на следующие области:
10.1 Строка меню
Щелкнув по соответствующей вкладке, выберите пункт «Просмотр в реальном времени»,
«Конфигурация» или «Протокол».
Кнопка Описание
Отображение вошедшего в систему пользователя
Выход пользователя из системы
Выбор предпочтительного языка
Видео в реальном
времени
Ст
р
ока меню
Уп
р
авление видео и а
у
дио
387
10.2 Видео в реальном времени
Переход в полноэкранный режим осуществляется с помощью двойного щелчка.
Кнопка Описание
Переход к формату 4:3
Переход к формату 16:9
Просмотр в оригинальном размере
Автоматическая настройка изображения для
отображения в браузере
Выбор типа потока для просмотра в реальном
времени
10.3 Управление видео и аудио
Кнопка
Описание
Отключение режима просмотра в реальном времени
Включение режима просмотра в реальном времени
Включение/выключение звука, регулировка громкости
Включение/выключение микрофона
Захват видео (моментальный снимок)
Начало/завершение записи в ручном режиме
388
10. Конфигурация
11.1 Локальная конфигурация
В меню «Локальная конфигурация» можно регулировать настройки просмотра в реальном времени,
а также путь для сохранения записей и моментальных снимков.
Параметры просмотра в реальном времени
В данном меню можно выбрать тип протокола и настроить характеристики съемки видео в реальном
времени.
Протокол
TCP: Полноценная передача потокового видео высокого качества, что, однако, влияет на
скорость передачи в режиме реального времени.
UDP: Передача аудио и видео в реальном времени.
HTTP: Качество видео соответствует протоколу TCP, однако некоторые порты при
данной
настройке сети не конфигурируются.
Характеристики видео в реальном времени
В данном меню можно настроить характеристики камеры для просмотра видео в реальном времени.
Настройки записи данных
В данном меню можно задать размер файла записи, настроить путь для сохранения записанных
данных и путь доступа для загруженных данных. Для применения изменений нажмите кнопку
«Сохранить».
389
Размер файла записи
Для сохранения записанных и загруженных видео вы можете выбрать объем 256 Мб, 512 Мб или 1 Гб.
Сохранить как
В данном меню можно настроить путь для сохранения записей в ручном режиме.
По умолчанию используется следующий путь: C:\\<Пользователь>\<Имя компьютера>\Web\
RecordFiles.
Сохранить загрузки как
В данном меню можно настроить путь для
сохранения загруженных видео.
По умолчанию используется следующий путь: C:\\<Пользователь>\<Имя компьютера>\Web\
DownloadFiles
Настройки изображения и обрезка
В данном меню можно задать пути для сохранения моментальных снимков и захватов видео,
сделанных во время воспроизведения и обрезки.
Сохранить моментальный снимок в реальном времени как
Выберите путь для сохранения моментальных снимков при просмотре в реальном времени.
По умолчанию используется следующий путь: C:\\<Пользователь>\<Имя компьютера>\Web\
CaptureFiles
Сохранить моментальный снимок при воспроизведении
В данном меню можно задать путь для сохранения моментальных снимков, сделанных во время
воспроизведения.
По умолчанию используется следующий путь: C:\\<Пользователь>\<Имя компьютера>\Web\
PlaybackPics
Сохранить обрезанное видео как
В данном меню можно задать путь для сохранения обрезанных видео.
По умолчанию используется следующий путь: C:\\<Пользователь>\<Имя компьютера>\Web\
PlaybackFiles
390
11.2 Базовая конфигурация
Все настройки меню «Базовая конфигурация» также можно найти в пункте меню «Дальнейшая
конфигурация». Обратите внимание на колонку «Доступно в режиме» в описании меню «Дальнейшая
конфигурация».
11.3 Дальнейшая конфигурация
11.3.1 Система
Пункт меню Описание Доступно в режиме
Информация об
устройстве
Отображение информации об устройстве
Базовая
конфигурация
Дальнейшая
конфигурация
Настройки времени
Настройка ввода времени Базовая
конфигурация
391
Дальнейшая
конфигурация
Техническое
обслуживание
Настройки технического обслуживания
системы
Базовая
конфигурация
Дальнейшая
конфигурация
Летнее время
время
Настройка автоматического перехода на
летнее время
Дальнейшая
конфигурация
11.3.1.1 Информация об устройстве
Основная информация
Наименование устройства
В данном меню можно присвоить имя камере Speeddome. Чтобы применить изменение имени,
нажмите кнопку «Сохранить».
Модель
Отображение номера модели
Серийный номер
Отображение серийного номера
Версия микропрограммного обеспечения
Отображение версии микропрограммного обеспечения
Версия кодировки
Отображение версии кодировки
Счетчик каналов
Отображение количества каналов
Счетчик входов аварийного сигнала
Индикация количества входов
аварийного сигнала
Счетчик выходов аварийного сигнала
Индикация количества выходов аварийного сигнала
392
11.3.1.2 Настройки времени
Часовой пояс
Выбор часового пояса (GMT)
SetTime (установка времени)
NTP
С помощью протокола сетевого времени NTP можно синхронизировать время, отображаемое на
камере Speeddome, с сервером единого времени.
Чтобы воспользоваться данной функцией, установите флажок «NTP».
Адрес сервера
IP-адрес сервера NTP
Порт NTP
Номер порта NTP в сети (по умолчанию порт 123)
Ручная синхронизация времени
Время на устройстве
Индикация времени на компьютере
Настройка времени
Отображение текущего времени с помощью настройки часовых поясов.
Нажмите кнопку «Синхронизировать с временем ПК», чтобы использовать время, установленное
на компьютере.
Для подтверждения настроек нажмите кнопку «Сохранить».
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385

Abus TVIP52502 Руководство пользователя

Категория
Видеокамеры наблюдения (охраны)
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ