Haier HG-700 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Haier HG-700 — это надежная и многофункциональная мясорубка, разработанная для измельчения мяса, рыбы и других продуктов. Благодаря трем решеткам для фарша вы можете выбирать степень измельчения, от крупной до мелкой, в зависимости от ваших потребностей. Мясорубка оснащена двумя скоростями, что позволяет легко справляться с различными типами продуктов. Функция реверса помогает устранять засоры и обеспечивает бесперебойную работу. Дополнительные насадки для сосисок позволяют готовить вкусные домашние сосиски.

Haier HG-700 — это надежная и многофункциональная мясорубка, разработанная для измельчения мяса, рыбы и других продуктов. Благодаря трем решеткам для фарша вы можете выбирать степень измельчения, от крупной до мелкой, в зависимости от ваших потребностей. Мясорубка оснащена двумя скоростями, что позволяет легко справляться с различными типами продуктов. Функция реверса помогает устранять засоры и обеспечивает бесперебойную работу. Дополнительные насадки для сосисок позволяют готовить вкусные домашние сосиски.

Руководство по эксплуатации
Мясорубка
Haier HG-700
3
Внимательно прочтите данное руководство
пользователя перед использованием прибора.
Несоблюдение указанных в руководстве правил
пользования может привести к травмам
и повреждению имущества пользователя.
Перед эксплуатацией прибора удостоверьтесь
в том, что характеристики электросети соответству-
ют указанным на этикетке устройства.
Подключайте прибор только к розетке с заземлением
(при отсутствии заземления, выполненного
в соответствии с местными правилами, изготовитель
(уполномоченное изготовителем лицо) снимает
с себя ответственность по возмещению ущерба).
Данный прибор не предназначен для использо-
вания лицами (включая детей) с ограниченными
возможностями сенсорной системы или ограничен-
ными интеллектуальными возможностями, а также
лицами с недостаточным опытом и знаниями.
Данное устройство предназначено для использова-
ния только в домашних условиях.
Во избежание поражения электрическим током
не погружайте прибор, сетевой шнур или вилку
сетевого шнура в воду или иную жидкость.
Не допускайте соприкосновения шнура питания
с горячей поверхностью, это может привести
к его повреждению.
Перед первым включением убедитесь
в том, что прибор правильно собран
и все упаковочные материалы удалены.
Устанавливайте прибор на ровную, сухую,
устойчивую поверхность.
Не устанавливайте прибор на край стола
или столешницы.
Поддерживайте в чистоте корпус мясорубки.
При чистке соблюдайте инструкции,
приведенные в разделе Чистка.
Не допускайте попадания инородных тел
и жидкости в корпус прибора, это может
привести к его повреждению.
Отключайте мясорубку от электросети по окон-
чании использования, перед сборкой, разборкой,
чисткой и перед тем, как убрать ее на хранение.
Не мойте рабочую часть и съемные детали в посудо-
моечной машине.
Во избежание появления ржавчины нож и решетки
для фарша необходимо насухо протирать.
Решетки для фарша, ножи, насадки для сосисок и
шнек имеют естественный износ, срок эксплуатации
зависит от частоты и аккуратности использования.
Не допускайте попадания в мясорубку предметов
одежды, волос, пальцев и т.п. Это может быть
опасно для здоровья.
Во время работы мясорубки не проталкивайте
продукты пальцами или посторонними предметами,
используйте толкатель, который идет в комплекте.
Не используйте для переработки в мясорубке замо-
роженные продукты.
Не измельчайте в мясорубке твердые продукты.
Мясо предварительно отделите от костей, хрящей,
сухожилий и жил.
Не удаляйте и не повреждайте шильд с инфор-
мацией о приборе. Он необходим для точной
идентификации прибора в случае возникновения
неисправности.
Не касайтесь движущихся частей мясорубки во
время ее работы.
Не оставляйте работающую мясорубку
без присмотра.
Транспортировка изделия допускается только
в заводской упаковке, а также в зафиксированном
положении.
Утилизируйте устройство в соответствии и с соблю-
дением требований законодательства страны,
в которой осуществляется реализация.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
4 5
Основание (корпус мясорубки)
Кнопка включения 2-й скорости
Кнопка включения 1-й скорости
Кнопка включения реверса
Кнопка вкл./выкл. мясорубки
Рабочая часть
Фиксатор рабочей части Решетка для фаршаНож
Толкатель
Фиксатор решетки для фарша Шнек
Загрузочный лоток
Загрузочная часть
6 7
СБОРКА
Удалите и безопасно утилизируйте все
упаковочные материалы.
Перед первым использованием промойте
шнек, нож, загрузочную часть для мяса,
загрузочный лоток, решетки и толкатель под
проточной водой и просушите.
Присоедините загрузочную часть для мяса
к основанию мясорубки и зафиксируйте ее,
повернув фиксатор рабочей части мясорубки
по часовой стрелке (рис. 1).
Установите шнек в загрузочную часть для
мяса (рис. 2).
Наденьте нож на шнек, установите решетку
для фарша и плотно закрутите фиксатор
решетки (рис. 3).
Установите лоток на загрузочную часть.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К РОЗЕТКЕ
Не прикасайтесь влажными руками к вилке
шнура питания.
Подключайте устройство только к розетке
с заземлением.
При отключении прибора от электросети
не тяните за шнур; беритесь только за вилку.
ВЫБОР РЕШЕТКИ ДЛЯ ФАРША
Крупная – рекомендована для свинины,
приготовления домашних колбас,
измельчения сухофруктов, а также твердых
и полутвердых сортов сыра.
Средняя – рекомендована для говядины,
баранины, мяса птицы, а также твердых
и полутвердых сортов сыра.
Мелкая – рекомендована для приготовления
паштетов и различных начинок.
Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подготовьте мясо к переработке,
удалив кости, хрящи, сухожилия,
и нарежьте небольшими ломтиками.
Подключите мясорубку к электросети.
Для включения/выключения мясорубки
один раз нажмите кнопку ON/OFF.
Чтобы включить низкую либо высокую
скорость, нажмите на кнопку включения
1-й и 2-й скорости соответственно.
Подавайте мясо в загрузочную часть
порциями при помощи толкателя для мяса.
РЕВЕРС
Если в процессе прокрутки мяса шнек пере-
стает вращаться, нажмите на кнопку Реверс.
Подождите пока засор не будет устранен.
При необходимости, разберите рабочую
часть и очистите ее от застрявших продуктов,
предварительно выключив мясорубку.
Далее используйте мясорубку в обычном
режиме, нажав на кнопку включения 1-й
или 2-й скорости.
Перед использованием насадки для сосисок,
необходимо приготовить фарш при помощи
стандартных решеток и ножа мясорубки.
Разберите рабочую часть. Вместо стандарт-
ного ножа и решетки для фарша, поставьте
пластиковую решетку для сосисок и трубку
одного из размеров. Убедитесь, что пласти-
ковая решетка правильно попала в пазы
и плотно прилегает к трубке (рис. 4).
Закрутите фиксатор решетки.
Наденьте оболочку на трубку так, чтобы
пустая оболочка на конце трубки свисала
примерно на 5 см (рис. 5).
Положите подготовленный фарш на лоток
мясорубки и включите ее.
Необходимо постоянно смачивать фарш, что-
бы избежать слишком плотной консистенции
и как вследствие разрыва оболочки.
Толкателем постепенно проталкивайте фарш
до тех пор, пока оболочка не заполнится на
конце трубки. Затем отключите мясорубку.
Завяжите, либо закрутите несколько раз
вокруг себя другой конец оболочки.
Можно приступать к следующей сосиске.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ ДЛЯ СОСИСОК
Рис. 4
Рис. 5
8 9
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
Если в процессе работы мясорубки мотор
прекратил работу, немедленно отключите
мясорубку нажав кнопку вкл./выкл.
Отсоедините рабочую часть, разберите ее,
и очистите шнек от застрявших продуктов.
Нажмите кнопку Reset button на дне
мясорубки.
Соберите рабочую часть, подсоедините ее
к корпусу мясорубки и продолжайте работу.
РАЗБОРКА
Перед разборкой отключите мясорубку от
электросети.
Снимите загрузочный лоток, рабочую часть
и разберите ее - извлеките решетку, нож и
шнек.
ЧИСТКА
Перед чисткой отключите мясорубку от элек-
тросети (см. раздел Разборка).
Тщательно промойте все съемные детали
и насадки проточной водой с применением
мягких моющих средств. Затем ополосните
в воде и протрите мягкой сухой салфеткой.
Наружную часть корпуса мясорубки протрите
влажной салфеткой, смоченной мыльным
раствором, а затем мягкой сухой салфеткой.
После чистки необходимо смазать нож и
решетки растительным маслом. Во избежа-
ние появления ржавчины нож и решетки для
фарша необходимо насухо протирать. Не
мойте рабочую часть и съемные детали
в посудомоечной машине.
ХРАНЕНИЕ
Прибор рекомендовано хранить в собранном
виде в сухом прохладном месте, изолирован-
ном от мест хранения кислот и щелочей, при
температуре от 5 до 30 °С и относительной
влажности не более 65%.
ДРУГИЕ СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Нарезайте продукты небольшими кубиками/
ломтиками, чуть меньшими диаметра загру-
зочного отверстия. Это поможет добиться
лучшего результата измельчения.
Перед измельчением лучше охладить (не за-
морозить!) сырое мясо и рыбу до температуры
около +7 градусов. При такой температуре
измельчаемый продукт теряет меньше сока.
При долгом использовании мясорубки рабо-
чая часть может забиваться жилами и жиром,
вследствие чего будет снижаться качество
измельчения и увеличиваться нагрузка на
мотор прибора. Отключите мясорубку, раз-
берите рабочую часть, далее очистите ее от
всех застрявших продуктов.
Не рекомендуется долго, без остановки ис-
пользовать прибор. Ненадолго выключайте
его каждые 3-5 минут работы.
Отделите жир от измельчаемого мяса.
Перед началом работы пропустите жир
через мясорубку, чтобы он смазал
механизмы рабочей части.
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220–240 В ~
Частота: 50/60 Гц
Номинальная мощность: 350 Вт
Максимальная (пиковая) мощность: 1900 Вт
Габариты (В×Ш×Г): 42×32×16 см
Вес: 5,6 кг
Сделано в Китае
Срок гарантии 12 месяцев с даты продажи.
Информация о назначении изделия:
устройство предназначено для измельчения
мяса и рыбы при приготовлении фарша из них.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Основание (корпус мясорубки): 1 шт.
Шнек: 1 шт.
Нож: 1 шт.
Решетка для фарша: 3 шт.
Фиксатор решетки для фарша: 1 шт.
Загрузочная часть: 1 шт.
Загрузочный лоток: 1 шт.
Толкатель для мяса: 1 шт.
Насадка для сосисок: 2 шт.
Пластиковая решетка для сосисок: 1 шт.
Руководство пользователя с гарантийным
талоном: 1 шт.
Внимание! Вследствие постоянного совер-
шенствования продукции производитель
сохраняет за собой право на внесение измене-
ний в конструкцию, комплектацию и техни-
ческие характеристики. Новейшую версию
данного руководства можно посмотреть
на сайте www.haier.com/ru.
Информация о дате производства указана
на шильде товара в формате: Номер недели/
2 последние цифры года.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован. Установленный произ-
водителем в соответствии с п. 2 ст. 5 Закона РФ
«О защите прав потребителей» срок службы
данного изделия равен 3 годам с даты продажи
при условии, что изделие используется соглас-
но правилам и рекомендациям, изложенным
в настоящем руководстве по эксплуатации,
и применяемым техническим стандартам.
Информацию о соответствии можно найти
по адресу: www.haier.com/ru.
Организация-изготовитель: “Haier Overseas
Electric Appliances Corp. Ltd., адрес: Китай,
Циндао, район Лаошань, Хайер Индастри парк
Хай-тек Зон, Хайер Брэнд Билдинг, офис S401.
Импортер/Организация, уполномоченная на
принятие претензий: ООО «Хайер Электри-
кал Эпплаенсис РУС», адрес: 121099, Россия,
город Москва, Новинский бульвар, дом 8, этаж
16, офис 1601. Тел.: 8-800-200-17-06,
e-mail: servic[email protected]
При обнаружении неисправностей в работе
прибора следует немедленно прекратить
его использование и передать в ближайший
сервисный центр компании HAIER для тести-
рования, замены или ремонта.
В целях безопасности все работы по ремонту
и обслуживанию устройства должны выпол-
няться только представителями уполномо-
ченных сервисных центров компании HAIER.
Адреса и телефоны сервисных центров
можно узнать на сайте www.haier.com/ru
или по телефону 8 800 200 17 06.
10 11
Информация о фирме-продавце:
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений
не имеет. Претензий нет.
С условиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания
ознакомлен и согласен.
Подпись покупателя: Подпись продавца:
МП
МЯСОРУБКА
HG-700
Гарантия действительна, только если гарантийный талон заполнен полностью и заверен печатью фирмы-продавца.
Гарантийный талон
Изделие:
Модель:
Дата производства:
Дата приобретения:
ДЛЯ ЗАМЕТОК
12 13
Условия гарантийного обслуживания Условия гарантийного обслуживания
Корпорация «Хайер» находящаяся по адресу:
Офис S401, Хайер бренд билдинг, Хайер
Индастри парк Хай-тек зон, Лаошан Дистрикт,
Циндао, Китай, благодарит Вас за Ваш выбор,
гарантирует высокое качество и безупреч-
ное функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Официальный срок службы на малую бытовую
технику, предназначенную для использова-
ния в быту – 3 года со дня передачи изделия
конечному потребителю. Учитывая высо-
кое качество продукции, фактический срок
эксплуатации может значительно превышать
официальный.
Вся продукция изготовлена с учетом условий
эксплуатации и прошла соответствующую
сертификацию на соответствие техническим
требованиям.
Во избежание недоразумений, убедительно
просим Вас при покупке внимательно изучить
инструкцию по эксплуатации, условия гаран-
тийных обязательств и проверить правиль-
ность заполнения гарантийного талона.
В случае неправильного или неполного
заполнения гарантийного талона обратитесь
в торгующую организацию.
Данным гарантийным талоном Корпорация
«Хайер» подтверждает принятие на себя
обязательств по удовлетворению требований
потребителей, установленных действующим
законодательством о защите прав потреби-
телей, иными нормативными актами в случае
обнаружения недостатков изделия. Однако
Корпорация «Хайер» оставляет за собой
право отказать в гарантийном обслуживании
изделия в случае несоблюдения изложенных
ниже условий.
Полный список Авторизованных партнёров
на территории СНГ вы можете узнать в Инфор-
мационном центре «Хайер» по телефонам:
8 800 200 17 06 – для Потребителей из России
(бесплатный звонок из регионов России)
или на сайте: www.haier.com/ru
или сделав запрос по электронной почте:
Данные Авторизованных партнёров могут
быть изменены, за справками обращайтесь
в Информационный центр «Хайер».
Гарантийное обслуживание не распространя-
ется на изделия, недостатки которых возник-
ли вследствие:
Нарушения потребителем условий и правил
эксплуатации, хранения и/или транспорти-
ровки товара.
Неправильной установки и/или подключения
изделия.
Отсутствия своевременного технического
обслуживания Изделия в том случае, если
этого требует инструкция по эксплуатации.
Применения моющих средств, несоответ-
ствующих данному типу изделия, а также
превышения рекомендуемой дозировки
моющих средств.
Использования изделия в целях, для которых
оно не предназначено.
Действий третьих лиц: ремонт или внесение
несанкционированных изготовителем кон-
структивных или схемотехнических измене-
ний неуполномоченными лицами.
Отклонений от Государственных
Технических Стандартов (ГОСТов)
и норм питающих сетей.
Действия непреодолимой силы (стихия,
пожар, молния т. п.).
Несчастных случаев, умышленных
или неосторожных действий потребителя
или третьих лиц.
Если обнаружены повреждения, вызванные
попаданием внутрь изделия посторонних
предметов, веществ, жидкостей, насекомых,
продуктов жизнедеятельности насекомых.
Гарантийное обслуживание не распространя-
ется на следующие виды работ:
Инструктаж и консультирование потребителя
по использованию изделия.
Очистка изделия снаружи либо изнутри.
14 15
Аккредитованные сервисные центры Аккредитованные сервисные центры
Официальное наименование Город Телефон для клиента Адрес
Закрытое акционерное общество
«Единая служба сервиса А-Айсберг»
Москва 8-800-200-17-06
127644, г. Москва,
ул. Вагоноремонтная, д. 10, стр. 1
Общество с ограниченной ответственностью
«Авторизованный Центр «Пионер Сервис»
Санкт-Петербург 8-800-200-17-06
191040, г. Санкт-Петербург,
Лиговский проспект, д. 52 лит. А
Общество с ограниченной ответственностью
«Архсервис-центр»
Архангельск 8-800-200-17-06
163000 г. Архангельск,
ул. Воскресенская, д. 85
Общество с ограниченной ответственностью
«Техинсервис»
Сочи 8-800-200-17-06 354068, г. Сочи, ул. Донская, д. 3
Общество с ограниченной ответственностью
«ТехноВидеоСервис»
Казань 8-800-200-17-06 420100, г. Казань, ул. Проточная, д. 8
Общество с ограниченной ответственностью
«ДомСервис»
Владимир 8-800-200-17-06 600017, г. Владимир, ул. Батурина, д. 39
Общество с ограниченной ответственностью
«ТРАНССЕРВИС-Краснодар»
Краснодар 8-800-200-17-06 350058, г. Краснодар, ул. Кубанская, 47
Общество с ограниченной ответственностью
«ТРАНССЕРВИС-Н.Новгород »
Нижний Новгород 8-800-200-17-06
603098, г. Нижний Новгород,
ул. Артельная, д. 31
Официальное наименование Город Телефон для клиента Адрес
Общество с ограниченной ответственностью
«ТРАНССЕРВИС-Екатеринбург»
Екатеринбург 8-800-200-17-06
620137, г. Екатеринбург,
ул. Гагарина, д. 5, офис 1
Общество с ограниченной ответственностью
Сервисный центр «Сибтекс»
Омск 8-800-200-17-06 644031, г. Омск, ул. 24 Линия, д. 59
Общество с ограниченной ответственностью
«ГлавБытСервис»
Томск 8-800-200-17-06 634021, г. Томск, ул. Некрасова, д. 12
Общество с ограниченной ответственностью
«Сервисбыттехника»
Оренбург 8-800-200-17-06 460044, г. Оренбург, ул. Конституции, д. 4
Общество с ограниченной ответственностью
«Сибсервис»
Новокузнецк 8-800-200-17-06 654066, г. Новокузнецк, ул. Грдины, д. 18
Общество с ограниченной ответственностью
«АРГОН-СЕРВИС»
Новороссийск 8-800-200-17-06 353905, г. Новороссийск, ул. Серова, д. 14
Общество с ограниченной ответственностью
«АЛИКА-СЕРВИС»
Иркутск 8-800-200-17-06 664019, г. Иркутск, ул. Писарева, д. 18-а
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Haier HG-700 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Haier HG-700 — это надежная и многофункциональная мясорубка, разработанная для измельчения мяса, рыбы и других продуктов. Благодаря трем решеткам для фарша вы можете выбирать степень измельчения, от крупной до мелкой, в зависимости от ваших потребностей. Мясорубка оснащена двумя скоростями, что позволяет легко справляться с различными типами продуктов. Функция реверса помогает устранять засоры и обеспечивает бесперебойную работу. Дополнительные насадки для сосисок позволяют готовить вкусные домашние сосиски.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ