Philips SCD489 Руководство пользователя

Категория
Детские мониторы (для младенцев)
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

7 U Бөлме температурасы менюде орнатылған температурадан жоғары
8
I Бөлме температурасы менюде орнатылған температурадан төмен
9
O «Бөліктер арасында байланыс жоқ» мәлімдемесі
10
{ «Дауыс деңгейі» мәлімдемесі
11
S Бесік жыры үзілгенде берілетін мәлімдеме
D Сапар шеккенде қолданатын дорба

Құралды қолданар алдында, осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз, әрі болашақта қолдануға
сақтап қойыңыз.
Бұл нәресте бақылаушысы тек көмекші құрал ретінде ғана жасалған. Ол жауапкершілікті
және орнықты ересек бақылау орнын алмастыра алмайды, және оны сондай мақсатпен
қолдануға болмайды.
Құралды қосар алдында, адапторда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін
волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.
Құралды тек 10°C және 40°C температурасы аралығында ғана зарядтауға, қолдануға
және сақтауға болады.
Бұл құрал 220 мен 240V аралығындағы тоқ қуатына сәйкес келеді.
Нәресте бақылаушыны қатты ыстыққа, немесе суыққа, немесе тікелей күн сәулесіне
бағыттауға болмайды.
Нәресте бөлігі мен тоқ сымы, нәрестелердің қолы жетпейтін жерде екендігін әрдайым
тексеріп тұрыңыз (Ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта).
Нәресте бөлігін бөпенің төсегіне немесе манежінің ішіне қоймаңыз.
Нәресте бақылаушыны сүлгімен немесе көрпемен жаппаңыз.
Нәресте бақылаушының ешқандай бөлігін суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға
болмайды.
Нәресте қадағалаушысын дымқыл немесе суға жақын жерге қоймаңыз.
Электр сандырағын алмас үшін, нәресте және ата-ана бөліктерінің орнын ашпаңыз, тек
батарея орнын ғана ашуға болады.
Нәресте бөлігін тоққа қосу үшін тек қосымша қамтамасыз етілген адапторды ғана
қолданыңыз.
Ата аналар бөлігін зарядтау үшін тек қосымша қамтамасыз етілген зарядтаушы
құрылғыны ғана қолданыңыз.
Адапторда трасформер бар. Адапторларды кесіп, оның орнына басқа шанышқы
орнатпаңыз, себебі бұл қауіпті жағдай туғызуы мүмкін.
Егер нәресте бөлігінің адапторы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны
түпнұсқалық түрімен ғана ауыстырған жөн.
Егер зарядтаушы құрылғы, немесе зарядтаушы құрылғының адапторы зақымдалған болса,
қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны түпнұсқалық түрімен ғана ауыстырған жөн.
Жарылыс болдырмау үшін, нәресте бөлігіне батареялардың тек дұрыс түрін ғана
салыңыз. Ата аналар бөлігіне қайта зарядталатын батарелардың тек дұрыс түрін ғана
қолданыңыз.
Үздіксіз хабарлауға болмайтындықтан, сіз бөпеңізді тек дыбыс шығарып жатқанында
ғана естисіз.


Нәресте бақылаушыны тоқ сымына қосып, немесе батареядан жұмыс жасап тұрған күйінде
қолдансаңыз болады. Егер сіз құралды батареясынан жұмыс жасатқыңыз келмеген жағдайда да,
біз сізге екі бөлікке де батареяларын салып қойыңыз деп кеңес береміз. Бұл тоқ берілмей
қалған жағдайда, құралды автоматты түрде батареядан жұмыс жасатып отырады.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
76

1 Кішкене шанышқыны нәресте бөлігіне қосып, адапторды қабырғадағы розеткаға
қосыңыз. (Cурет 2)

Нәресте бөлігі төрт 1.5-вольтті R6 AA батареларымен жұмыс жасайды (қосымша қаматамасыз
етілмеген). Біз сізге міндетті түрде тек Philips LR6 PowerLife батареларымен қолданыңыз деп
кеңес береміз.
Батареяларды салып жатқанда, қолдарыңыз бен құрал құрғақ болуы тиіс.
1 Батарея орнын алақаныңызбен солға қарай бұраңыз ( ¡ АШУ). (Cурет 3)
2 Қақпақты алып тастаңыз.
3 Төрт 1.5-вольтті AA батареяларын салыңыз. (Cурет 4)
Екі батареяны бір бірінің үстіне орнатыңыз, және де батареялардың + мен –
полюстары дұрыс бағытта тұрғандығын тексеріңіз.
4 Батарея орнының қақпағын орнына қойып, алақаныңызбен оңға бұрап, жабыңыз
(ЖАБУ ). (Cурет 5)
Есте сақтаңыз: Батареялар отыра бастағанда, нәресте бөлігіндегі LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы
жымыңдай бастайды.


1 Зарядтау құрылғысының адапторын қабырғадағы розеткаға қосып, ата аналар бөлігін
зарядтау құрылғысына қойыңыз. (Cурет 6)
ҚУАТ жарығы жанады.

Ата аналар бөлігі қосымша қамтамасыз етілген қайта зарядталатын екі 1.2-вольтті AAA NiMh
батареяларынан жұмыс жасайды.
Батареяларды салып жатқанда, қолдарыңыз бен құрал құрғақ болуы тиіс.
1 Батареялар қақпағын төмен қарай сырғытып ашыңыз. (Cурет 7)
2 Екі қайта зарядталатын батаеряларды салыңыз. (Cурет 8)
Батарелардың + және – жақтары керекті бағытта екендігіне көзіңізді жеткізіңіз.
3 Батареялар қақпағын ата аналар бөлігінің артқы жағына қайтадан өз орнына түсіп
бекітілгенше сырғытыңыз («сырт» ете түседі). (Cурет 9)
4 Зарядтау құрылғысының адапторын қабырғадағы розеткаға қосып, ата аналар бөлігін
зарядтау құрылғысына қойыңыз. (Cурет 6)
ҚУАТ жарығы жанады.
5 Ата аналар бөлігін батареялары толығымен зарядталғанша зарядтау құрылғысында
қалдырыңыз.
Зарядтау кем дегенде 16 сағат алады.
Зарядтау, егер ата аналар бөлігі зарядталып жатқанда қосулы тұрса, ұзағырақ уақыт
алады. Зарядтау уақытын қысқарту үшін, ата аналар бөлігін сөндіріңіз.
Батареялар толығымен зарядталған кезде де ҚУАТ жарығы жанып тұрады.
Батареялар толығымен зарядталғанда, ата аналар бөлігін тоқ сымысыз кем дегенде
8 сағат бойы қолдануға болады.
,
,
,
,
,
,
,
,
 77
Есте сақтаңыз: 8 сағаттық қызмет уақыты нәресте бөлігі уақыттың тек 25% да ғана
дыбыстарды жеткізіп, ал басқа уақытта ол күту режимінде тұрады деген болжауға
негізделген (нәресте ешқандай жыбыс шығармағанда).
Есте сақтаңыз: Ата аналар бөлігінің батареялары алғашқы рет толығымен зарядталғанда,
олар 8 сағат уақытынан азырақ қызмет көрсетеді. Батареялар өзінің толық мүмкіндігіне
тек төрт рет толығымен зарядталып, босатылғанда ғана жетеді.
Есте сақтаңыз: Көрсеткіште батарея белгісі жойылып, ата аналар бөлігі телеметірлік
дыбысын беріп, және LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы жымыңдай бастаса, онда батареялар отыра
бастады деген сөз. Ата аналар бөлігін зарядтау құрылғысына қойыңыз.
Есте сақтаңыз: Егер ата аналар бөлігі зарядтау құрылғысында тұрмаса, онда ата аналар бөлігі
сөндірулі тұрған жағдайда да батареялары жәймен отыра бастайды.

1
Байланысты тексеру үшін, ата аналар бөлігі мен нәресте бөлігін бір бөлмеге қойыңыз.
(Cурет 10)
Нәресте бөлігі ата аналар бөлігінен ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта болуы тиіс.
2 Қосу/өшіру 3 түймесін 2 секундтай басып, ұстап тұрыңыз. (Cурет 11)
Түнгі жарық жарқ етіп жанып сөнеді.
Көрсеткіш жарқ етіп жанып, сол уақыттағы бөлме температурасын көрсетеді.
O көрсеткіште пайда болып, нәресте бөлігі ата аналар бөлігімен байланыс
орнатуға тырысып жатқанда байланыс жарығы қызыл болып жымыңдай бастайды.
3 Қосу/өшіру 3 түймесін 2 секундтай басып, ұстап тұрыңыз. (Cурет 12)
Дауыс жарығы қызыл сары болып жана бастайды.
Көрсеткіш жанып, онда батарея белгісі мен температура көрсеткіші пайда болады.
Ата аналар бөлігіндегі LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы сәл қызыл болып жанып тұрып,
артынан, ата аналар бөлігі нәресте бөлігімен байланыс орнатуға тырысып жатқанда
жасыл болып жымыңдай бастайды.
Ата аналар бөлігіндегі LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы жасыл болып жымыңдап, нәресте
бөлігіндегі LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы байланыс толығымен орнағанша қызыл болып
жымыңдап тұрады. Бұл шамамен 30 секундтай уақыт алады. Екі LINK (БАЙЛАНЫС)
жарығы тоқтаусыз жасыл болып жанып, нәресте бөлігіндегі көрсеткіштегі сәлемдеме
O жойылады. (Cурет 13)
4 Нәресте бөлігін өзіңіздің нәрестеңізден ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта
қойыңыз. (Cурет 14)
5 Ата аналар бөлігін нәресте бөлігінің байланыс аймағына қойыңыз. Оның нәресте
бөлігінен ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта екендігін тексеріңіз. (Cурет 15)
Жұмыс жасайтын аймақ жөнінде толығырақ ақпарат алу үшін, «Жұмыс жасау аймағы»
тармағын қараңыз.

Нәресте бақылаушының қызмет көрсету аймағы ашық ауада 300 метр/900 фут болып келеді.
Қоршаған айналаға және басқа кедергі келтіретін факторларға байланысты, бұл қызмет көрсету
аймағы кішірек болуы мүмкін. Үй ішіндегі қызмет көрсету аймағы 50 метр/150 фут болып
келеді.
,
,
,
,
,
,
,
78

1 Түнгі жарықты жағу үшін, нәресте бөлігіндегі түнгі жарық түймесін Q сәл ғана басыңыз.
(Cурет 21)
Q екі көрсеткіште де пайда болады.
2 Түнгі жарықты сөндіру үшін, түнгі жарық түймесін Q тағы бір рет сәл ғана басыңыз.
(Cурет 21)
Түнгі жарық жәймен түнеріп, толығымен сөнеді.
Q екі көрсеткіштен де жойылады.
Есте сақтаңыз: Егер сіз түнгі жарық түймесін Q тым ұзақ басып қалсаңыз, онда түнгі жарық
жанбайды немесе сөнбейді.
Кеңес:Егер сіз нәресте бөлігін батареядан жұмыс жасатып жатқан болсаңыз, онда түнгі
жарықты сөндіріп қойыңыз. Бұл қуатты үнемдейді!

Егер сіз ата аналар бөлігін жоғалтып алсаңыз, және ол сөндірулі тұрған болса, онда сіз нәресте
бөлігіндегі PAGE (пейджер) түймесін қолданып, ата аналар бөлігін тауып алуыңызға болады.
1 Нәресте бөлігіндегі PAGE (пейджер) түймесін сәл ғана басыңыз (Cурет 22)
H екі көрсеткіште де пайда болады.
Ата аналар бөлігі автоматты түрде орташа дауыс деңгейіне орнатылып, пейджинг
ескерту дыбысын шығарады.
2 Пейджинг ескерту дыбысын сөндіру үшін, PAGE (пейджер) түймесін тағы да сәл ғана
басыңыз немесе ата аналар бөлігіндегі кез келген түймені басыңыз. (Cурет 22)
Есте сақтаңыз: Егер сіз PAGE (пейджер) түймесін тым ұзақ басып қалсаңыз, онда ата аналар
бөлігі пейджинг ескерту дыбысын шығармайды.

1 Нәресте бөлігіндегі бесік жыры түймесін K сәл басып, қамтамасыз етілген бес түрлі бесік
жырының бірін таңдаңыз. (Cурет 23)
2 Таңдаған бесік жырын ойнату үшін, ойнату/тоқтату түймесін E сәл ғана басыңыз.
(Cурет 24)
3 Ата аналар бөлігіндегі OK (мақұлдау) түймесін сәл ғана бассаңыз, ойнап жатқан бесік
жырын уақытша тоқтатасыз. Ата аналар бөлігіндегі OK (мақұлдау) түймесін тағы
бассаңыз, бесік жыры жалғасады. (Cурет 25)
Егер сіз 60 секунд аралығында бесік жырын қайта ойнатпасаңыз , онда бесік жыры
қызметі автоматты түрде сөнеді.
4 Бесік жырын тоқтату үшін, ойнату/тоқтату түймесін E тағы да сәл ғана басыңыз.
(Cурет 24)
Есте сақтаңыз: Егер сіз бесік жыры түймесін K тым ұзақ басып тұрсаңыз, сіз ешқандай бесік
жырын таңдай алмайсыз.

Егер ата аналар бөлігіндегі батареялар толығымен зарядталған болса, онда сіз үй ішінде немесе
үй айналасында жүргенде бөлікті өзіңізбен бірге алуыңызға болады. Ол үшін сіз бөлікті белдік
қыстырмасымен белдігіңізге немесе беліңізге қыстырып алыңыз немесе оны мойныңызға
мойын белдігімен айналдырып іліп алуыңызға болады. Бұл сізге қозғалып жүрген кезде де
нәрестеңізді бақылау мүмкіндігін береді.
,
,
,
,
,
,
80
3 Өзіңіздің таңдаған мүмкіндігіңізді мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз. (Cурет 34)
J көрсеткіште пайда болады.
4 Менюдан шығу үшін, МЕНЮ түймесін тағы басыңыз. (Cурет 32)
Есте сақтаңыз: МЕНЮ түймесін әрдайым, – және + түймелерін, және ОК түймесін сәл ғана
басыңыз.

1 – және + түймелерін басу арқылы K немесе L таңдап, мақұлдау
үшін ОК түймесін басыңыз.

Бесік жырын ойнату немесе тоқтату үшін:
1 – және + түймелерін басу арқылы åK таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін
басыңыз.
2 Соңғы ойнаған бесік жырын қайта ойнату үшін : таңдаңыз, немесе (әуенді
тоқтату үшін <| таңдаңыз немесе мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз.
Басқа бесік жырын таңдау үшін:
1 – және + түймелерін басу арқылы åK таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін
басыңыз.
2 – және + түймелерін басу арқылы ~ таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін
басыңыз.
3 – және + түймелерін басу арқылы өзіңіз таңдаған бесік жырын таңдап, мақұлдау
үшін ОК түймесін басыңыз.

Сіз нәресте бөлігіндегі микрофон сезімталдығын өзіңізге керекті деңгейге орнатуыңызға
болады. Микрофон сезімталдығы ең жоғарғы деңгейге орнатылғанда ол барлық дыбыстарды,
тіпті нәрестенің дем алғанын да теріп алады. Сіз микрофон сезімталдығын тек ата аналар бөлігі
мен нәресте бөлігі арасында байланыс орнатылғанда ғана таңдай аласыз, мысалы нәресте бөлігі
мен ата аналар бөлігіндегі LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы тоқтаусыз жасыл болып жанғанда.
1 – және + түймелерін басу арқылы ZR таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін
басыңыз.
2 – және + түймелерін басу арқылы өзіңізге керекті микрофон сезімталдығын таңдап,
мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз.
Сезімталдығы
= ең төменгі деңгейдегі сезімталдық
Сезімталдығы ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ = ең жоғарғы деңгейдегі сезімталдық
Есте сақтаңыз: Нәресте бөлігіндегі микрофон сезімталдығы тым жоғары орнатылған кезде, ол
көбірек дыбыстарды теретін болады, демек ол жиірек сол дыбыстарды жеткізеді.
Нәтижесінде, бөлік қуатты көбірек жұмсайды.

Егер дыбыс ескертпесі қосылып тұрса, дауыс деңгейінің бесінші деңгейі қызыл сары болып
жанған кезде, ата аналар бөлігің дауысы сөндірулі тұрса да, телеметрлік дыбыс шығарады.
1 – және + түймелерін басу арқылы X таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін
басыңыз.
2 C немесе V таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз.
,
,
,
82

Сіз өзіңіздің бөпеңіздің бөлме температура аралығын (ең төмен және ең жоғары) орнатсаңыз
болады.
1 – және + түймелерін басу арқылы B– – ° таңдап, мақұлдау үшін ОК
түймесін басыңыз.
N көрсеткіште пайда болады.
2 Мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз.
3 Өзіңізге керек ең төменгі температураны – және + түймелерін басу арқылы таңдап,
мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз.
4 Өзіңізге керек ең жоғарғы температураны – және + түймелерін басу арқылы таңдап,
мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз.
Есте сақтаңыз: Егер ең жоғарғы температура орнатылып тұрып, ол бөлме
температурасынан төмен болса, бөлік көбірек қуат жұмсайтын болады, себебі көрсеткіш
тоқтаусыз жанып тұрады . Бұл, сондай ақ ең төменгі температура орнатылып, ал ол бөлме
температурасынын жоғары болса да солай болады.

Егер температура ескертпесі қосулы болса, онда бөлме температурасы орнатылған
температурадан артып кетсе немесе түсіп кетсе, ата аналар бөлігі телеметрлік дыбыс
шығарады. Егер температура орнатылмаған болса, онда температура ескертпесі бөлме
температурасы 7°C төмендесе немесе 33°C тан артса сөнеді.
1 – және + түймелерін басу арқылы B– – ° таңдап, мақұлдау үшін ОК
түймесін басыңыз.
2 – және + түймелерін басу арқылы M таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін
басыңыз.
3 C немесе V таңдап, мақұлдау үшін ОК түймесін басыңыз.

Нәресте және ата аналар бөліктерін ешқашан суға батырмаңыз және оларды ағын су
астында тазаламаңыз.
Тазалағыш сұйықтықтарын және аэрозольді тазалағыштарды қолдануға болмайды.
1 Нәресте бөлігін тоқ сымына қосулы тұрса, суырыңыз, ал ата аналар бөлігін зарядтау
құрылғысынан алыңыз.
2 Нәресте және ата-аналар бөліктерінің екеуін де дымқыл шүберекпен сүртіп тазалаңыз.
Ата аналар бөлігін қайтадан зарядтау құрылғысына қояр алдында, оның құрғақ екендігін
тексеріңіз.
3 Зарядтау құрылғысын құрғақ шүберекпен тазалаңыз.

Егер сіз нәресте қадағалаушысын біраз уақыт бойы қолданбайтын болсаңыз,
батареяларын алып тастап, ата аналар бөлігін, нәресте бөлігін, нәресте бөлігінің
адапторын және зарядтау құрылғысын сапар шеккенде салатын дорбаға салып сақтаңыз.
Сонымен қатар, сапар шеккенде қолданатын дорбаны бір жақа жол жүргенде
қолдануыңызға болады.
,
,
,
 83

Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға
болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу
мақсатына өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз. (Cурет 35)
Батарея құрамында қоршаған айналаға тигізер зиянды заттар бар. Бос батареяны
күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды. Батареяны арнайы батареялар
жинайтын орынға өткізіңіз. Құралды тастар немесе арнайы жинап алатын орынға берер
алдында батареяны алып тастаңыз.

Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде бірде бір мәселе болса, Philips’тің интернет
бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін
кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған
жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған
құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арызданыңыз.

Бұл тармақта құрал туралы жиі қойылатын сұрақтар тізімі берілген. Егер сіз өз сұрағыңызға
жауапты таппасаңыз, еліңіздегі Тұтынушылар Қызмет Орталығымен байланысыңыз.
Сұрақ Жауап
Неліктен ата аналар
және нәресте
бөліктеріндегі қосу/
өшіру түймесін басқан
кезімде LINK
(БАЙЛАНЫС) жарығы
жымыңдамайды және
көрсеткіштер жарқ етіп
жанбайды?
Ата аналар бөлігін зарядтау құрылғысына қойыңыз, ал зарядтау
құрылғысының адапторын қабырғадағы розеткаға қосыңыз. Ата
аналар бөлігі жұмыс жасап тұрғандығын қосу/өшіру түймесін басу
арқылы тексеріңіз. Сонымен бірге нәресте бөлігі жұмыс жасап
тұрғандығын да қосу/өшіру түймесін басу арқылы тексеріңіз. Егер
ол жұмыс жасамаса, батареяларды ауыстырыңыз. Содан соң ата
аналар бөлігі мен нәресте бөліктерінің арасында байланысты
орнатуға тырысыңыз. Егер LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы әлі
жанбаса, онда ата аналар бөлігін нәресте бөлігіне жақындатыңыз,
алайда оны 1 метр/3 футтан жақын болмасын. Егер байланысты
орнату мүмкін емес болса, онда бөліктерді қайта қосыңыз, сонда
олар алдын ала орнатылған бағдарламаларына келеді.
Неліктен ата аналар
бөлігіндегі LINK
(БАЙЛАНЫС) жарығы
жымыңдап, сол шамада
бөлік телеметрлік
дыбыс шығарады?
Нәресте бөлігі мен ата аналар бөлігі бір бірімен байланыс
аймағынан тыс шығар. Екуінің ара қашықтығын азайтыңыз.
Неліктен нәресте
бөлігіндегі LINK
(БАЙЛАНЫС) жарығы
қызыл болып
жымыңдап,
көрсеткіште
( O)
мәлімдемесі пайда
болады?
Нәресте бөлігі мен ата аналар бөлігі бір бірімен байланыс
аймағынан тыс шығар. Екуінің ара қашықтығын азайтыңыз.
,
,
84
Сұрақ Жауап
Неліктен нәресте
бөлігіндегі LINK
(БАЙЛАНЫС) жарығы
қызыл болып
жымыңдайды?
Егер ( O) мәлімдемесі көрсеткіште көрінбесе, онда
нәресте бөлігіндегі батареялар отырып жатыр, Батареяларды
ауыстырыңыз.
Неліктен ата аналар
бөлігі телеметрлік
дыбысын шығарады?
Егер ата аналар бөлігі LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы қызыл болып
жымыңдап тұрғанда және көрсеткіште ( O)
мәлімдемесі шығып тұрғанда телеметрлік дыбыс шығарса, онда
нәресте бөлігімен байланыс жоғалды деген сөз. Ата аналар бөлігін
нәресте бөлігіне жақынырақ жылжытыңыз.
Егер ата аналар бөлігі LINK (БАЙЛАНЫС) жарығы қызыл болып
жымыңдап тұрғанда және көрсеткіштегі батарея белгісі бос болып
көрсетілсе, онда батареялар отыра бастағаны. Батареяларды
қайтадан зарядтаңыз.
Дыбыс ескертпесі қосылып тұрғанда дауыс деңгейін сөндірген
болсаңыз, ата аналар бөлігінің дауыс деңгейінің бесінші деңгейі
қызыл сары болып жанған сайын телеметрлік дыбыс шығарады,
себебі нәресте бөлігі дыбысты теріп алып отырады.
Егер сіз ата аналар бөлігінде бөлме температурасын орнатып
қойған болсаңыз, және температура ескертпесі қосулы болса, онда
бөлме температурасы орнатылған температура деңгейінен төмен
немесе 7 °C төмен түсіп кетсе немесе бөлме температурасы
орнатылған температура деңгейінен жоғары немесе 33 °C жоғары
көтерілсе, ата аналар бөлігі телеметрлік дыбыс шығарады.
Неліктен құрал
жағымсыз жоғары үн
шығарады?
Бөліктер бір біріне тым жақын орналасқан. Ата аналар бөлігін
нәресте бөлігінен ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтыққа
қойыңыз.
Ата аналар бөлігіндегі дауыс деңгейі тым жоғары етіліп қойылған
болар. Ата аналар бөлігінің дауыс деңгейін төмендетіңіз.
Неліктен мен
дыбыстарды
естімеймін/Неліктен
мен нәрестемнің
жылағанын естімеймін?
Ата аналар бөлігіндегі дауыс деңгейі тым төмен етіліп қойылған
болар. Ата аналар бөлігінің дауыс деңгейін жоғарлатыңыз.
Микрофон сезімталдық деңгейі тым төмен шығар. Ата аналар
бөлігіндегі микрофон сезімталдығын жоғарырақ деңгейге
орнатыңыз.
Нәресте бөлігі мен ата аналар бөлігі бір бірімен байланыс
аймағынан тыс шығар. Екуінің ара қашықтығын азайтыңыз.
Неліктен ата аналар
бөлігі басқа
дыбыстарды тым
жылдам сезінеді?
Нәресте бөлігі сіздің бөпеңіздің дыбысынан басқа дыбыстарды да
тереді. Нәресте бөлігін бөпеңізге жақынырақ қойыңыз (дегенмен,
1 метр/3 фут минимум ара қашықтықты сақтаңыз).
 85
Сұрақ Жауап
Микрофон сезімталдық деңгейі тым жоғары шығар. Ата аналар
бөлігіндегі микрофон сезімталдығын төменірек деңгейге
орнатыңыз.
Неліктен ата аналар
бөлігі нәресте
дыбыстарын тым жәй
сезінеді?
Микрофон сезімталдық деңгейі тым төмен шығар. Ата аналар
бөлігіндегі микрофон сезімталдығын үлкейтіңіз.
Неліктен нәресте
бөлігіндегі батареялар
тым жылдам отырып
қала береді?
Микрофон сезімталдық деңгейі тым жоғары шығар, сондықтан
нәресте бөлігі тым жиі байланыстырыла беретін болар. Ата аналар
бөлігіндегі микрофон сезімталдығын төменірек деңгейге
орнатыңыз.
Нәресте бөлігіндегі дауыс деңгейі тым жоғары қойылған шығар, ал
ол бөлікті тым көп қуат алуына әкеліп соғады. Нәресте бөлігіндегі
дауыс деңгейін азайтыңыз.
Сіз ең жоғарғы бөлме температурасын орнатқан болсарсыз, ал ол
шынайы бөлме температурасынан төмен шығар, немесе ең төменгі
бөлме температурасын орнатқан боларсыз, ал ол шынайы бөлме
температурасынан жоғары шығар. Осының себебінен көрсеткіш
тоқтаусыз жанып тұрады, ал ол жоғары қуатты талап етіп,
батареялар жылдам отырып қалады.
Мүмкін сіз түнгі жарықты қосып қойған боларсыз. Егер сіз түнгі
жарықты қолданғыңыз келсе, онда нәресте бөлігін тоқ сымынан
жұмыс жасатыңыз деп кеңес береміз.
Неліктен ата аналар
бөлігін қайта
зарядтағанда ол 16
сағаттан артық уақыт
алады?
Мүмкін ата аналар бөлігі зарядталып жатқанда қосулы шығар.
Зарядтап жатқанда ата аналар бөлігін сөндіріп қойыңыз.
Нәресте
бақылаушының
қызмет көрсететін
аймағы 300 метр/900
фут деп көрсетілген.
Неліктен менің
нәресте бақылаушым
одан төмен аймақты
қамтиды?
Көрсетілген қызмет аймағы ол ашық ауадағы аймақ. Сіздің үйіңіздің
ішінде ол қызмет көрсету аймағы арсында кездесетін бірнеше
түрлі қабырғалар мен төбелер кедергісі болғандықтан шектеледі.
Үй ішіндегі қызмет көрсету аймағы 50 метр/150 фут болып келеді.
Неліктен
байланыс қайта қайта
үзіліп қалады? Неліктен
дыбыс кедергілері
пайда болады?
Нәресте және ата аналар бөлігі қызмет көрсететін
аймақтың сыртқы шекарасына тым жақын тұрған болар. Басқа
орналасу орнын таңдап көріңіз немесе екі бөліктің арасындағы
қашықтықты азайтыңыз. Есіңізде болсын, екі бөліктің арасында
байланыс орнау үшін, әрдайым 30 секундтай уақыт керек болады.
86
Сұрақ Жауап
Тоқ қуаты болмай
қалғанда не болады?
Егер ата аналар бөлігі дұрыс зарядталған болса, онда ол тоқ қуаты
берілуін тоқтатқанда, зарядтау құрылғысының ішінде де сыртында
да байланыс жоғалмайды. Егер екі бөлікте де батареялар салынған
болса, онда тоқ қуаты берілуін тоқтатқанда, құрал автоматты
түрде батареядан жұмыс жасай бастайды, және байланыс
үзілмейді.
Нәресте қадағалаушы
жасырын тыңдаудан
және кедергілерден
сақ па?
Осы нәресте қадағалаушының DECT технологиясы басқа
құралдардан кедергі болдырмайды және жасырын тыңдаудың
алдын алады.
Кейбір түймелерді
басқанда, олар жұмыс
жасамайды. Мен
қандай қателік жасап
тұрмын?
Барлық түймелерді (қосу/өшіру және СӨЙЛЕУ түймелерінен
баасқа) тек сәл ғана басу керек. Егер сіз оларды тым ұзақ бассаңыз,
олар жұмыс жасамайды.
Ата аналар
бөлігінің қызмет ету
уақыты 8 сағат болуы
тиіс. Неліктен менің ата
аналар бөлігім одан
азырақ уақыт қызмет
көрсетеді?
Ата аналар бөлігінің батареялары алғашқы рет толығымен
зарядталғанда, олар 8 сағат уақытынан азырақ қызмет көрсетеді.
Батареялар өзінің толық мүмкіндігіне, сіз оны тек төрт рет
толығымен зарядтап, босатқанда ғана жетеді.
Ата аналар бөлігіндегі дауыс деңгейі тым жоғары деңгейге
қойылған болар, сондықтан ата аналар бөлігі көп энергия жұмсап
жатыр. Ата аналар бөлігіндегі дауыс деңгейін төменірек қойыңыз
Ата аналар бөлігіндегі микрофон сезімталдығы тым жоғары
деңгейге орнатылған болар, сондықтан ата аналар бөлігі көп
энергия жұмсап жатыр. Ата аналар бөлігіндегі микрофон
сезімталдығын төменірек қойыңыз.
 87
134

Philips создает изделия для ухода за детьми, надежность и качество которых внушают
доверие родителям. Эта радионяня Philips позволяет без помех слышать вашего малыша в
любое время. Технология DECT гарантирует отсутствие помех от других беспроводных
устройств и четкий сигнал между родительским и детским блоками.
Philips Baby Care: заботимся вместе

Детский блок
1 Клавиша Вкл/Выкл
3
2 Датчик температуры
3 Индикатор LINK
4 Кнопки регулировки громкости “+”/”–”
5 Кнопка PAGE
6 Дисплей
7 Ночник
8 Адаптер
9 Кнопка пуск/стоп
E
10 Кнопка включения колыбельной
K
11 Кнопка включения ночника
Q
12 Микрофон
13 Маленький штекер
14 Крышка отсека батареек
15 Гнездо для маленького штекера
16 Отсек для батареи
B Родительский блок
1 Индикация уровня громкости
2 Дисплей
3 Кнопка включения функции разговора
4 Кнопка меню
5 Клавиша Вкл/Выкл
3
6 Индикатор LINK
7 Паз для поясного зажима или шейного ремешка
8 Кнопки регулировки громкости “+”/”–”
9 Кнопка ОК
10 Микрофон
11 Динамик
12 Отсек для батареи
13 Поясной зажим
14 Крышка отсека батареек
15 Шейный ремешок
16 Адаптер
17 Зарядное устройство
18 Индикатор включения
C Дисплей
1
Y Отображение температуры в комнате
2
Q Значок ночника
3
K Символ включения колыбельной
4
T Символ батареи
5
o Индикация громкости
6
R Индикация чувствительности микрофона
7
U Комнатная температура выше установленной в меню температуры

8 I Комнатная температура ниже установленной в меню температуры
9
O Сообщение “Отсутствует соединение между блоками”
10
{ Сообщение “Уровень громкости”
11
S Сообщение о том, что колыбельная прервана
D Дорожная сумка

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
Радионяня задумана, как ваш помощник. Она не заменяет соответствующего присмотра
за детьми взрослыми и не может рассматриваться, как такое устройство.
Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на
адаптерах соответствует напряжению местной электросети.
Использование и хранение прибора должны производиться при температуре 10°C до
40°C.
Прибор предназначен для работы от электросети с напряжением от 220 до 240 В.
Не подвергайте детский блок воздействию низких или высоких температур или
воздействию прямого солнечного света.
Детский блок и шнур питания должны постоянно находится в месте, недоступном для
детей (на расстоянии минимум 1 метр / 3 фута).
Запрещается помещать детский блок в детскую кроватку или манеж.
Запрещается накрывать детский монитор полотенцем или одеялом.
Запрещается погружать радионяню в воду и другие жидкости.
Запрещается использовать детский блок рядом с водой или в сырых местах.
Во избежание поражения электрическим током, не открывайте корпус детского и
родительского блока, за исключением отсека для батареек.
Пользуйтесь только адаптером, входящим в комплект поставки, для подключения
детского блока к сети.
Пользуйтесь только зарядным устройством, входящим в комплект поставки, чтобы
заряжать родительский блок.
В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять адаптер или
производить замену оригинальной вилки на какую-либо другую: это опасно.
Если адаптер детского блока поврежден, заменяйте его только оригинальным
адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
Если зарядное устройство или адаптер зарядного устройства поврежден, заменяйте его
только оригинальным адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
Чтобы избежать взрыва, устанавливайте в радионяню только соответствующие батареи.
Всегда устанавливайте соответствующие аккумуляторные батареи в родительский блок.
Так как непрерывная передача сигнала запрещена, ребёнка слышно только когда он
кричит.


Питание радионяни может производится от сети или от батареек. Даже если вы не
планируете питание радионяни от батареек, мы рекомендуем установить батареи в оба блока.
Это гарантирует автоматическое возобновление питания в случае сбоя электросети.

1 Вставьте маленький штекер в детский блок и подключите адаптер к розетке
электросети. (Рис. 2)
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
 135

Детский блок работает от четырех 1,5-вольтных батареек R6 типа AA. Мы настоятельно
рекомендуем использовать батарейки Philips LR6 PowerLife.
При установке батареек руки и блоки должны быть сухими.
1 Поверните ладонью крышку отсека для батареек налево ( ¡ ОТКРЫТЬ). (Рис. 3)
2 Снимите крышку.
3 Установите четыре 1,5-вольтные батарейки типа AA. (Рис. 4)
Поместите две батареи одна на другую и проверьте полярность.
4 Установите крышку отсека батареек на место и поверните фиксатор ладонью направо,
чтобы закрепить крышку (ЗАКРЫТЬ ). (Рис. 5)
Примечание. Когда батареи разряжены, индикатор LINK на детском блоке начинает мигать.


1 Подключите адаптер зарядного устройства к розетке электросети и установите
родительский блок в зарядное устройство. (Рис. 6)
Загорится индикатор питания.

Родительский блок работает от четырех 1,2-вольтных батарей типа AAA NiMh, входящих в
комплект поставки.
При установке батарей руки и блоки должны быть сухими.
1 Снимите крышку отсека батареек, сдвинув ее вниз. (Рис. 7)
2 Вставьте две аккумуляторные батареи. (Рис. 8)
Соблюдайте полярность установки батарей (“+” и “-” )
3 Установите крышку отсека батареек на заднюю часть родительского блока до щелчка.
(Рис. 9)
4 Подключите адаптер к розетке электросети и установите родительский блок в
зарядное устройство. (Рис. 6)
Загорится индикатор питания.
5 Оставьте родительский блок в зарядном устройстве до тех пор, пока аккумуляторы не
зарядятся полностью.
Зарядка занимает не менее 16 часов.
Если родительский блок включен, зарядка занимает не менее 16 часов. Чтобы сократить
время зарядки, выключите родительский блок.
Индикатор питания включен даже если батареи полностью заряжены.
Когда батареи полностью заряжены, родительский блок может работать без
подключения к сети не менее 8 часов.
Примечание. Время работы составляет 8 часов при условии, что передача от ребёнка
ведется 25% времени, а остальное время устройство находится в режиме ожидания
(ребёнок молчит).
Примечание. При первой зарядке батарей родительского блока время работы будет менее 8
часов. Батареи необходимо четыре раза зарядить и разрядить, прежде чем они достигнут
своей полной ёмкости.
,
,
,
,
,
,
,
,
136
Примечание. Когда символ батареи на дисплее не заполнен, индикатор LINK мигает, а
родительский блок издаёт звуковой сигнал - это значит, что батареи разрядились.
Установите родительский блок в зарядное устройство.
Примечание. Когда родительский блок не установлен в зарядное устройство, батареи
постепенно разряжаются, даже если устройство выключено.

1
Установите родительский и детский блоки в одной комнате, чтобы проверить
подключение. (Рис. 10)
Детский блок необходимо установить на расстоянии не менее 1 метра/3 футов от
родительского блока.
2 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 детского блока в течение 2
секунд. (Рис. 11)
Ненадолго загорится ночник.
Дисплей включится и покажет температуру в комнате.
O отображается на дисплее, а индикатор LINK мигает красным, когда
детский блок подключается к родительскому.
3 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 родительского блока в
течение 2 секунд. (Рис. 12)
Индикаторы уровня громкости ненадолго загораются оранжевым.
Загорается дисплей, на котором отображаются символ батареи и температура.
Индикатор LINK ненадолго вспыхивает красным, затем начинает мигать зелёным, пока
родительский блок подключается к детскому.
Индикатор LINK родительского блока мигает зелёным, а индикатор LINK детского
блока - красным, пока устанавливается соединение. Это занимает не более 30 секунд.
Затем оба индикатора LINK постоянно горят зелёным цветом, а сообщение
O исчезает с дисплея детского блока. (Рис. 13)
4 Детский блок необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от
ребёнка. (Рис. 14)
5 Установите родительский блок в радиусе действия детского блока. Убедитесь, что он
установлен на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от детского блока. (Рис. 15)
Подробнее о радиусе действия см. ниже в разделе “Рабочий диапазон”.

Рабочий диапазон радионяни составляет 300 метров/900 футов на открытом пространстве. В
зависимости от окружения и других преград, диапазон может быть меньше. В здании рабочий
диапазон составляет 50 метров/150 футов.
Сухие препятствия Толщина объекта Потеря дальности
Дерево, пластик, картон, стекло (без
металлов, проводов или свинца)
< 30 см/12” 0-10%
Кирпич, клееная фанера < 30 см/12” 5-35%
Железобетон < 30 см/12” 30-100%
Металлическая арматура или балки < 1см/ 0,4” 90-100%
Металлические или алюминиевые листы < 1см/ 0,4” 100%
Для мокрых или влажных препятствий: потеря дальности может составлять до 100%.
,
,
,
,
,
,
,
 137


1 Коротко нажмите кнопки регулировки громкости “+” и “–” детского блока, чтобы
настроить нужный уровень громкости детского блока. (Рис. 16)
2 Коротко нажмите кнопки регулировки громкости “+” и “–” родительского блока, чтобы
настроить нужный уровень громкости родительского блока. (Рис. 17)
На дисплеях отображается информация об уровне громкости блоков:
A : родительский блок отключен / наблюдение за молчащим ребёнком;
P : минимальная громкость (родительский и детский блоки);
}: максимальная громкость (родительский и детский блоки);
Примечание. Если слишком долго удерживать кнопки “+” и “–”, настройка громкости не
произойдет.
Примечание. Настраивать громкость детского блока нужно, только при использовании
функции разговора (см. ниже).
Примечание. Чем выше громкость, тем больше энергии потребляет блок.

Кнопка TALK родительского блока позволяет разговаривать с ребёнком (например,
успокаивать).
1 Нажмите и удерживайте кнопку TALK, и четко говорите в микрофон. (Рис. 18)
2 По окончании разговора отпустите кнопку TALK.
Примечание. Когда кнопка TALK нажата, ребенка не слышно.

1 Коротко нажмите кнопку уменьшения громкости “–” родительского блока, пока
громкость не будет полностью отключена. (Рис. 19)
Когда громкость выключена, индикаторы громкости не горят.
Когда детский блок не улавливает звуки, индикаторы громкости родительского блока
не горят. (Рис. 20)
Когда детский блок улавливает звук, на родительском блоке загораются один или
несколько индикаторов громкости. Чем громче звук, тем больше индикаторов горит.

1 Коротко нажмите кнопку ночника Q детского блока, чтобы включить ночник. (Рис. 21)
Q отображается на обоих дисплеях.
2 Снова коротко нажмите кнопку ночника Q , чтобы отключить ночник. (Рис. 21)
Ночник гаснет постепенно, затем полностью отключается.
Q исчезает на обоих дисплеях.
Примечание. Если слишком долго удерживать кнопку ночника Q нажатой, он не включится/
выключится.
Совет.Если детский блок работает от батареек, отключайте ночник. Это позволяет
экономить заряд!

Если родительский блок потерялся, а звук на нем отключен, его можно найти, нажав кнопку
PAGE детского блока.
,
-
-
-
,
,
,
,
,
138
1 Коротко нажмите кнопку PAGE детского блока (Рис. 22)
H отображается на обоих дисплеях.
На родительском блоке автоматически устанавливается средний уровень громкости и
раздается звуковой сигнал поиска.
2 Чтобы отключить сигнал поиска, снова нажмите кнопку PAGE или любую кнопку
родительского блока. (Рис. 22)
Примечание. Если достаточно долго удерживать кнопку PAGE, родительский блок перестаёт
издавать сигнал поиска.

1 Коротко нажмите кнопку воспроизведения колыбельной K детского блока, чтобы
выбрать одну из пяти колыбельных. (Рис. 23)
2 Коротко нажмите кнопку пуск/стоп E для воспроизведения выбранной колыбельной.
(Рис. 24)
3 Коротко нажмите кнопку OK родительского блока, чтобы прервать колыбельную.
Снова нажмите кнопку OK родительского блока, чтобы возобновить воспроизведение
колыбельной. (Рис. 25)
Если не возобновить воспроизведение колыбельной в течение 60 секунд, функция
автоматически отключится
4 Коротко нажмите кнопку пуск/стоп E детского блока, чтобы отключить
колыбельную. (Рис. 24)
Примечание. Если слишком долго удерживать кнопку воспроизведения колыбельной нажатой K ,
колыбельная не будет выбрана.

Если батарейки родительского блока достаточно заряжены, блок можно носить с собой по
дому и выносить из дома. Для этого прикрепите блок к ремню, поясному ремню с зажимом
или повесьте на шею на ремешке. Это позволяет следить за ребёнком, где бы вы ни были.

1 Вставьте небольшой выступ на задней стороне поясного зажима в отверстие на задней
стенке родительского блока (1). Поверните поясной зажим влево (2) до щелчка.
(Рис. 26)

1 Поверните поясной зажим вправо (в направлении ) и извлеките из отверстия (2).
(Рис. 27)

1 Вставьте небольшой выступ на конце шейного ремешка в отверстие на задней стенке
родительского блока (1). Поверните шейный ремешок влево (2) до щелчка. (Рис. 28)

1 Поверните шейный ремешок вправо (в направлении ) и извлеките из отверстия (2).
(Рис. 29)

Это функция позволяет восстанавливать настройки родительского и детского блоков по
умолчанию. Этой функцией можно пользоваться, чтобы устранить проблему, которую нельзя
,
,
,
 139
устранить при помощи советов, приведенных в главе “Часто задаваемые вопросы”. Сброс
настроек каждого блока производится отдельно.
1 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 в течение 2 секунд, чтобы
включить блок. (Рис. 30)
2 Нажмите и удерживайте кнопку регулировки громкости –, как только загорится
индикатор LINK. (Рис. 31)
Заводские установки по умолчанию восстановлены.
Проделайте то же самое со вторым блоком.

Родительский блок
Громкость громкоговорителей: 1
Чувствительность микрофона: 3
Звуковые сигналы: вкл
Сообщения о температуре: вкл
Детский блок
Громкость громкоговорителей: 3
Ночник: выкл
Колыбельная: 1
Предупреждение о слишком низкой температуре: 14°C
Предупреждение о слишком высокой температуре: 30°C

Большинство функций доступны и на родительском, и на детском блоке, но некоторые можно
выбрать только при помощи меню родительского блока.

1 Чтобы открыть меню, нажмите кнопку MENU. (Рис. 32)
Первый параметр меню отобразится на дисплее.
2 При помощи кнопок “+” и “–” выберите нужный параметр меню. (Рис. 33)
3 Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить выбор. (Рис. 34)
J отображается на дисплее.
4 Чтобы выйти из меню, снова нажмите кнопку MENU. (Рис. 32)
Примечание. Не удерживайте кнопки MENU, “+”, “–” и кнопку OK слишком долго.

1 Чтобы выбрать K или L , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы
подтвердить выбор, нажмите кнопку OK

Для воспроизведения колыбельной:
1 Чтобы выбрать åK , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите кнопку OK
2 Выберите : для повторного воспроизведения последней колыбельной или (
<| чтобы остановить воспроизведение и нажмите OK для
подтверждения.
Для выбора другой колыбельной:
,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
140
1 Чтобы выбрать åK , используйте кнопки”+” и “–”. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите кнопку OK
2 Чтобы выбрать ~ , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы подтвердить
выбор, нажмите кнопку OK
3 Чтобы выбрать нужную колыбельную, используйте кнопки”+” и “–”. Чтобы подтвердить
выбор, нажмите кнопку OK

Можно настроить нужный уровень чувствительности микрофона. Когда чувствительность
микрофона имеет максимальное значение, детский блок улавливает все звуки, даже дыхание
ребенка. Менять чувствительность микрофона можно только при установленном соединении
между детским и родительскими блоками, т.е. когда индикаторы подключения LINK детского
и родительского блоков горят.
1 Чтобы выбрать ZR , используйте кнопки”+” и “–”. Чтобы подтвердить
выбор, нажмите кнопку OK
2 Чтобы выбрать нужную чувствительность микрофона, используйте кнопки “+” и “–”.
Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.
Чувствительность
= минимальная чувствительность
Чувствительность ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ = максимальная чувствительность
Примечание. Когда установлена высокая чувствительность микрофона детского блока,
микрофон улавливает больше звуков, поэтому передачи осуществляются чаще, поэтому
расходуется больше энергии.

Если предупреждающий сигнал выключен, родительский блок издает звуковой сигнал, когда
пятый индикатор громкости звука загорается оранжевым, пока звук отключен.
1 Чтобы выбрать X , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы подтвердить
выбор, нажмите кнопку OK
2 Выберите C или V и используйте кнопку OK для
подтверждения.

Можно задать диапазон (указать минимальное и максимальное значения) температуры в
комнате ребенка.
1 Чтобы выбрать B– – ,° используйте кнопки “+” и “–” и кнопку OK для
подтверждения.
N отображается на дисплее.
2 Для подтверждения нажмите кнопку OK.
3 Чтобы выбрать минимальную температуру, используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы
подтвердить выбор, нажмите кнопку OK
4 Чтобы выбрать максимальную температуру, используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы
подтвердить выбор, нажмите кнопку OK
Примечание. Если выбранная максимальная температура ниже температуры в комнате, блок
расходует больше энергии, потому что дисплей постоянно включен.То же самое происходит,
если температура в комнате ниже минимальной.
,
,
,
 141

Если сообщение о температуре включено, родительский блок издает звуковой сигнал, если
температура в комнате выше максимальной или ниже минимальной. Если диапазон
температур не задан, сигнал раздается, если температура в комнате ниже 7°C или выше 33°C.
1 Чтобы выбрать B– – ,° используйте кнопки “+” и “–” и нажмите
кнопку OK для подтверждения.
2 Чтобы выбрать M , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы подтвердить
выбор, нажмите кнопку OK
3 Выберите C или V и нажмите кнопку OK для подтверждения.

Запрещается погружать детский и родительский блоки в воду или промывать их под
струёй воды.
Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями
1 Отключите детский блок от сети, если он к ней подключен, и снимите родительский
блок с зарядного устройства.
2 Очищайте детский и родительский блоки влажной тканью.
Перед установкой родительского блока в зарядное устройство убедитесь, что он высох.
3 Для очистки зарядного устройства пользуйтесь сухой тканью.

Если вы некоторое время не собираетесь пользоваться радионяней, извлеките батареи
и поместите детский и родительский блоки, а также адаптер детского блока и
зарядное устройство во входящую в комплект дорожную сумку.
Дорожную сумку можно также использовать для хранения радионяни во время
путешествий.

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим
вы поможете защитить окружающую среду. (Рис. 35)
Батарейки содержат вещества, загрязняющие окружающую среду. Не выбрасывайте
батарейки вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте их в специальном пункте. После
окончания срока службы прибора и передачи его для утилизации, батарейки
необходимо извлечь.

Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на
веб-сайт www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране
(номер телефона центра указан на международном гарантийном талоне). Если подобный
центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Philips
или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
,
,
,
,
142

Данная глава содержит наиболее часто задаваемые вопросы и ответы о приборе. Если ответ
на ваш вопрос отсутствует, обратитесь в центр поддержки покупателей вашей страны.
Вопрос Ответ
Почему индикатор
LINK не мигает, когда
я нажимаю кнопку
включения/выключения
детского или
родительского блока?
Установите родительский блок в зарядное устройство и
подключите адаптер зарядного устройства к розетке электросети.
Затем нажмите кнопку включения/выключения и проверьте,
работает ли родительский блок. Также нажмите кнопку включения/
выключения детского блока, чтобы проверить, работает ли он.
Если нет, замените батареи. Затем попытайтесь установить
соединение между детским и родительским блоками. Если
индикатор LINK не загорится, переместите родительский блок
ближе к детскому (но не ближе, чем на расстояние 1 метра/3
футов). Если соединение по-прежнему не удается установить,
воспользуйтесь функцией сброса, чтобы восстановить настройки
блоков по умолчанию.
Почему индикатор
LINK родительского
блока мигает, и блок
издаёт звуковые
сигналы?
Возможно, родительский и детский блоки находятся вне рабочего
диапазона друг друга. Переместите родительский блок ближе к
детскому.
Почему индикатор
LINK детского блока
мигает красным, а на
дисплее отображается
сообщение
( O)?
Родительский и детский блоки находятся вне рабочего диапазона
друг друга. Переместите родительский блок ближе к детскому.
Почему индикатор
LINK на детском блоке
мигает красным?
Если на дисплее не отображается сообщение ( O),
батареи детского блока разряжаются. Замените батареи.
Почему родительский
блок издает звуковой
сигнал?
Если индикатор LINK родительского блока мигает красным, а на
дисплее отображается сообщение ( O), это значит,
что потеряно соединение с детским блоком. Переместите
родительский блок ближе к детскому.
Если родительский блок издаёт звуковой сигнал, индикатор LINK
мигает красным, а на дисплее отображается символ пустой
батареи, батареи разряжены. Зарядите батареи.
Если вы отключили звук при включенном предупреждающем
сигнале, родительский блок издаст звуковой сигнал, когда пятый
индикатор громкости звука загорится оранжевым, потому что
детский блок уловил звук.
Если на родительском блоке установлена температура и включены
звуковые сигналы, родительский блок подаст сигнал, если
температура в комнате ниже минимальной установленной или 7°C
или выше максимальной установленной или 33°C.
 143
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Philips SCD489 Руководство пользователя

Категория
Детские мониторы (для младенцев)
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ