Munters MX2S Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Оригинальное руководство
Руководство
пользователя
MX²30–95S
Адсорбционный осушитель
с паровым нагревателем воздуха реактивации
Для аппаратов,изготовленных с
01недели 2015года
190TRU–1089–G1412 ©MuntersEuropeAB2015
Важная информация для пользователя
Целевоеназначение
Осушители Munters предназначены для осушения
воздуха. Применение в иных целях и эксплуатация
с нарушением положений настоящего руководства
могут привести к травмам или нанести ущерб
аппаратуи другому имуществу.
Не допускается внесение изменений в конструкцию
аппаратабез предварительного одобрения
специалистами Munters. Присоединение или
монтаж дополнительныхустройств разрешены
только при наличии письменного согласия
компании Munters.
Гарантия
Гарантийный срок отсчитывается с даты отгрузки
аппаратас завода, если в письменной форме
не указано иное. Гарантийные обязательства
ограничены бесплатной заменой деталей и
элементов, отказавших вследствие дефектов
материалаили производственного брака.
Претензии по гарантии должны включать
доказательство того, что отказ произошел в
течение гарантийногосрока, а эксплуатация
аппаратаосуществляласьс соблюдением условий
эксплуатации. В претензии должен быть указан тип
аппаратаиегозаводскойномер. Эта информация
приведена на паспортной табличке, см. раздел
Маркировка.
Одним из условий предоставления гарантии
является обслуживание аппарата на протяжении
всего гарантийногосрока квалифицированным
инженером компании Munters, или инженером,
имеющим допуск компании Munters. Необходим
доступ к специальному калиброванному
измерительному оборудованию. Для целей
гарантииработы по техническому обслуживанию и
ремонту должны быть документированы.
За техническим обслуживаниеми ремонтом
следует обращаться в компанию Munters. При
недостаточном или неправильно выполненном
обслуживаниивозможны отказы оборудования.
Техника безопасности
Информация об опасных ситуациях в настоящем
руководстве отмеченастандартнымзначком
опасности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает риск травмирования персонала.
ОСТОРОЖНО
Обозначает риск повреждения аппарата или
другого имущества или возможность негативного
воздействия на окружающую среду.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает дополнительную
информацию по оптимальной эксплуатации
аппарата.
Соответстви
е директивам
Осушитель со
ответствует базовым требованиям
безопасност
идиректив2006/42/EC "Машины
и механизмы
" и требованиямдирективы
2009/125/E
C"Экодизайн", директивы 2005/32/EC
"Экодизай
н" в отношении электродвигателей,
идиректив
ы 2014/30/EC "ЭМС". Осушитель
произвед
ен организацией, сертифицированной по
стандарт
ам ISO 9001 и ISO 14001.
Защита авторскихправ
Содержаниенастоящегоруководства может быть
измененобез предварительного уведомления.
ПРИМЕЧАНИЕ
В руководстве содержится
информация,защищенная законами об авторском
праве. Воспроизведение или передача любой части
настоящего руководства без письменного разрешения
компании Muntersне допускается.
Заме
чания по содержанию настоящего руководства
след
ует направлять по следующему адресу:
Munters Europe AB
Techn ica l D ocumentation
P.O. Box 1150
SE- 164 26 KISTA Sw eden
e-mail: t-doc@munters.se
ii
Важная информация для пользователя
190TRU –1089–G1412
Оглавление
Важная информациядля
пользователя .............................. ii
Целевое назначение ................
ii
Гарантия ..............................
ii
Техника безопасности ............... ii
Соответствие директивам ..........
ii
Защита авторских прав ..............
ii
Оглавление ................................. iii
1 Введение .................................... 1
1.1 Общиеположения ...................
1
1.2 О настоящем руководстве ..........
1
1.3 Техника безопасности и меры
предосторожности ...................
1
1.3.1 Символы опасности ..........
2
1.4 Контроль за работой .................
2
1.5 Ограничения условий
эксплуатации .........................
3
1.6 Индикация отказов ..................
3
1.7 Пароснабжение ......................
4
1.8 Маркировка ...........................
4
1.8.1 Паспортнаятабличка ........
4
1.8.2 Контрольные точки замера
давления ......................
5
2 Конструкция осушителя ................. 6
2.1 Описание устройства ...............
6
2.2 Принцип работы ......................
6
2.3 Основныекомпоненты MX²30 ..... 8
2.4 Основныекомпоненты,MX²
3595 ..................................
10
2.5 Варианты комплектации ............
12
2.5.1 Изолированный впускной
канал подачи осушаемого
воздуха .........................
12
2.5.2 Управление вентилятором
осушаемого воздуха .........
12
2.5.3 Перепускная заслонка .......
13
2.5.4 Продувка для экономии
энергии (EnergyRecovery
Purge)идляповышения
эффективности (Energy
EfciencyPurge) ...............
14
2.5.5 Продувка для снижения точки
росы ............................
15
3 Установка ................................... 17
3.1 Техника безопасности ...............
17
3.2 Перемещение осушителя ..........
17
3.3 Осмотр приприемке .................
18
3.4 Комплектпоставки паровая
система реактивации ................
18
3.5 Хранениеосушителя ................
18
3.6 Требования к месту установки .....
18
3.7 Фундамент ............................
20
3.8 Регулирование расхода пара ......
21
3.9 Паровой нагреватель.
Рекомендациипомонтажу .........
21
3.10 Подготовка и проведение
проверок ..............................
24
3.11 Установка воздуховодов ............
24
3.11.1Общие рекомендации .......
24
3.11.2Воздуховод подвода
наружного воздуха ...........
26
3.11.3Воздуховод влажного
воздуха .........................
26
3.11.4Соединительные размеры
воздуховодов,отверстия для
подвода воздуха ..............
27
3.11.6
Соединительные размеры
воздуховодов (аппарат без
вентилятора осушаемого
воздуха) ........................
28
3.11.7Соединительные размеры
воздуховодов вентилятора
осушаемого воздуха .........
29
3.11.8Соединительные размеры
воздуховодов вентилятора
воздуха реактивации .........
30
3.12 Электрические соединения ........
31
3.13 Наружный датчик влажности .......
31
4 Вводв эксплуатацию ..................... 32
4.1 Предпусковые проверки ............
32
4.2 Регулировка расхода воздуха ......
32
190TRU– 1089–G1 412
Оглавление
iii
4.2.1 Общиеположения ............
32
4.2.2 Установка номинальных
расходов воздуха .............
33
4.2.3 Базовые параметры
настройки ......................
34
4.3 Настройка и тестирование парового
нагревателя ...........................
35
5 Эксплуатация .............................. 36
5.1 Панель управления ..................
36
5.2 Общиеположения ...................
37
5.3 Быстрый останов ....................
37
5.4 Эксплуатация аппарата .............
38
5.4.1 Первый запуск,ручной режим
(MAN) ...........................
38
5.4.2 Первый запуск,
автоматический режим
(AUTO)регулирование в
соответствии с уставкой .....
38
6 Техническое обслуживание ............. 40
6.1 Техника безопасности ...............
40
6.2 Регулярное техническое
обслуживание ........................
40
6.3 Виды обслуживания .................
41
6.4 Расширенная гарантия ..............
41
6.5 Индикатор обслуживания ...........
41
6.6 График техническогообслуживания
(0–24000ч) ............................
42
6.7 График техническогообслуживания
(28000–48000ч) ......................
43
6.8 Обслуживание парового
нагревателяреактивации ...........
44
6.9 Замена воздушного фильтра .......
45
7 Поиск неисправностей
................... 47
7.1 Техника безопасности ............... 47
7.2 Перечень возможных
неисправностей осушителя ........
48
7.3 Перечень неисправностей
аппарата с паровым
нагревателем .........................
51
8 Технические характеристики ........... 52
8.1 Диаграммы производительности ..
52
8.2 Шумовые характеристики ..........
54
8.2.1 Шумв помещении ............
54
8.2.2 Шумв воздуховодах ..........
56
8.3 Размеры и пространство для
обслуживания ........................
58
8.3.1 Размеры .......................
58
8.3.2 Габаритные размеры
(аппарат без вентилятора
осушаемого воздуха) ........
59
8.3.3 Пространство для
обслуживания .................
61
8.4 Технические характеристики .......
62
9 Утилизация ................................. 64
10 Обратитесьв компаниюMunters ...... 65
iv
Оглавление
190TRU –1089–G1412
1 Введение
1.1 Общие положения
Компания Munt ers выпускает широкую номенклатуру эффективных осушителей, предназначенных
для различных областей применения. При возникновении вопросов в отношении монтажа или
эксплуатации осушителя обратитесь в ближайший офис Munters.
Данные об изделии приведены в разделе Технические характеристики.
1.2 О настоящем руководстве
В настоящем руководстве приведены необходимые сведения о безопасных и эффективных методах
монтажа и эксплуатации осушителя. Инструкция по эксплуатации системы управления приведена в
отдельном приложении, также входящем в комплект поставки осушителя.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед эксплуатацией аппарата или проведением любых работ по его
обслуживанию необходимо ознакомиться со всеми разделами настоящего руководства,имеющими
отношение к проводимым работам. Руководство следует хранить в отведенном месте недалеко
от осушителя.
1.3 Техникабезопасностии мерыпредосторожности
При разработке и производстве осушителя были приняты все меры для обеспечения соответствия
осушителя требованиям к безопасности, изложенным в Декларации о соответствии EC.
Указания настоящего руководства не имеют приоритета над должностными обязанностями или
требованиями действующих правил в месте эксплуатации.
При эксплуатации оборудования и проведении других действий с аппаратом оператор всегда лично
отвечает за:
безопасность всего задействованного персонала
безопасность аппарата и другого имущества
защиту окружающей среды.
Типы опасности, указанныев настоящем руководстве, описаны в разделе Важная информация для
пользователя.
190TRU–1089–G 1412
Введение
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
-Не допускается облив аппарата водой или погружение его в воду.
-Не допускается подключение аппарата к сети с напряжением или частотой,отличными от
номинальных. См. паспортную табличку. Повышенное питающее напряжение может привести к
поражению электрическим током,а также к повреждению аппарата.
-Запрещается просовывать пальцы или другие предметы в воздуховоды.
-Работы по электромонтажу должны выполняться только квалифицированным электриком в
соответствии с действующими правилами.
-После перебоев в электропитании аппарат может запуститься автоматически. Всегда
отключайте и блокируйте главный выключатель в отключенном положении перед проведением любых
работ по обслуживанию.
-Воизбежаниетравмипов
реждения оборудования для подъема аппарата следует использовать
только утвержденные по
дъемные устройства.
-По вопросам обслуживания или ремонта всегда обращайтесь в компанию Munters.
1.3.1 Символы опасности
Показанные ниже символы опасности размещены на аппарате. Следует ознакомить весь персонал,
работающий с аппаратом или вблизи него, со значением этих символов.
Рисунок 1.1 Опасность удара электрическим током. Рисунок 1.2 Опасность ожога о горячую поверхность.
1.4 Контроль заработой
Управление осушителем и контроль за его работой осуществляются с помощью панели управления
на передней стенке аппарата, см. раздел5.1, Панель управления. На панели управления (операторской
панели) отображаются параметры работы, с ее помощью осуществляется ввод уставок и команд для
системыуправления. Описание панели управления приведено в отдельном приложении.
2
Введение
190TRU–1089–G 1412
1.5 Ограничения условий эксплуатации
Осушитель удовлетворяет требованиям к уровню вредных воздействий для жилых и коммерческих
помещений и объектов легкой промышленности, за исключением максимально допустимых
уровней гармоник для электрического оборудования (EN 61000-3-12).
В связи с превышением допустимых уровней гармоник не допускается использование аппарата
вжилых, коммерческих помещениях или объектах легкойпромышленности без принятия
дополнительных мер по устройству энергоснабжения, например, подключения аппарата к
выделенному трансформатору, подключенному напрямую к высоковольтной сети.
Thedehumidier conforms to R
sce
33, see Таблица 1.1.
Гармоника, номер
Предел (%)
1)
Измеренное значение
(%)
18
0,32
3 4 0,24
4 10,7 4,00
5 2,67 0,05
6
7,2
2,09
7
20,05
9 1,6 0,02
10 3,1 0,56
11 1,33 0,01
12 2
0,54
PWHD
2)
22
3,1
1)
Measured values valid for R
sce
=33
2)
Частичныйвзвешенный коэффициентгармоническихсоставляющих
Таблица 1
.1
Если осушитель оснащен операторской панелью с сенсорным экраном, допускается его
эксплуатация только в производственных помещениях класса А. Если панель управления оснащена
текстовым экраном, допускается эксплуатация осушителя в любых помещениях, поскольку
текстовыйэкрандопущенпоклассуB.
Осушитель предназначен исключительно для установки внутри помещений.
1.6 Инди
кация отказов
Индикация аварии осуществляется с помощью красной лампы на панели управления. На экране
приведена информация о причине аварийного сигнала.
190TRU–1089–G 1412
Введение
3
1.7 Пароснабжение
Качествоводы определяет качество получаемого пара. Для надежной работы парового нагревателя
необходимо обеспечить качественное снабжение паром с соответствующими температурой и
давлением. Несоблюдение этого условия может привести к снижению эффективности нагревателя
и, витоге, к отказу аппарата.
Распространенные примеси в питающей воде:
Растворенные соли приводят к образованию накипи на оборудовании. Основными
примесями этого вида являются карбонаты и сульфаты кальция и магния.
Взвешенные частицы могут вызывать образование осадка в котле. Обычно представляют
собой небольшие частицы минерального или органического состава.
Растворенные газы могут приводить к коррозии оборудования. Представлены кислородом
иуглекислымгазом.
Вещества, способствующие образованию пены могут вызывать загрязнение и коррозию
оборудования. Эти веществасоздают пену и обычно содержат натрий в виде карбоната, хлорида
или сульфата.
Для удаления примесей из питающей воды необходима правильная водоподготовка. Если примеси
не удалены, возможно попадание воды из котла в паровую систему.
1.8 Маркировка
1.8.1 Паспортная таблич
ка
MX² 30S
MX² 35-95S
Рисунок 1.3 Расположение паспортной таблички
1005 170XXX XXXXX
4,1 kW
Max
4,6 kW
Munters Europe AB
Isafjordsgatan 1
164 26 Kista, Sweden
M
STEAM
Made in Sweden
Fabr. No.
Fabr. year 2010
3 ~ 400V 50 Hz
Type
IP33
MX² 55S
Рисунок 1.4 Паспортная табличка, пример
Расшифровка заводского номера (Fabr. No.) на табличке:
10 Год выпуска 170XXX Код изделия
05 Неделя выпуска XXXXX Серийный номер
4
Введение
190TRU–1089–G 1412
1.8.2 Контрольные точки замера давления
Встроенные точки контроля давления предназначены для замера перепада давления на элементах
аппарата при монтаже и контроле состояния ротора. Регулировка расхода воздуха описана в разделе
4.2, Регулировка расхода воздуха .
MX² 30S
MX² 35-95S
Рисунок 1.5 Расположен
ие таблички
TP1
TP2
TP3
TP4
Рисунок 1.6 Точки контр
оля давления
TP1. Осушаемый воздух TP1–TP4. Перепад давления, осу
шаемый воздух
TP2. Влажныйвоздух TP2–TP3. Перепад давления, во
здух реактивации
TP3. Воздухреактиваци
и
TP4. Сухой воздух
190TRU–1089–G 1412
Введение
5
2 Конструкция осушителя
2.1 Описание устройства
Адсорбционный осушитель предназначен для эффективного удаления влаги извоздухавсистемах,
требующих поддержания низкой влажности воздуха.
Все функциональные элементы осушителя помещены в коррозионно-стойкий корпус с покрытием
Aluzink
®
(стандарт) или корпус из нержавеющей стали (вариант), благодаря чему упрощается
монтаж и техническое обслуживаниеаппарата. Аппарат построен на стальной раме, что позволяет
при его транспортировке и монтаже применять вилочный погрузчик.
Электрическая система управления соответствует требованиям стандартаEN 60204-1.
Электрические компоненты смонтированы на сборных шинах. Осушитель изготовлен в
соответствии с европейскими стандартами и установленными требованиямик маркировке CE.
2.2 Принципработы
1
4
2
3
Рисунок 2.1 Пр
инцип работы ротора
1. Осушаемыйвоздух
2. Сухой воздух
3. Воздух реактивации
4. Влажный воздух
Ротор в аппарате выполняет функцию осушения за счет адсорбции. В роторе выполнены
многочисленные узкие воздушные каналы.
Влагопоглощающий ротор изготовлен из композитного материала, интенсивно притягивающего и
удерживающего водяной пар. Ротор разделен на две зоны. Воздух, из которого необходимо удалить
влагу, т.е. осушаемый воздух, проходит через большую зону и выходит из ротора в качестве
сухого воздуха. Благодаря медленному вращению ротора поступающий осушаемый воздух всегда
контактирует с сухой секцией ротора, чем обеспечивается непрерывность процесса осушения.
Воздух, используемый для осушения ротора, или воздух реактивации, подвергается нагреву.
Воздух реактивации проходит через ротор в направлении, обратном направлению потока
осушаемоговоздуха, и покидает ротор в качестве влажного воздуха (потока теплого, влажного
воздуха). Такой принцип обеспечивает эффективную работу осушителя даже при отрицательных
температурах.
6
Конструкция осушителя
190TRU–1089–G 1412
A
4
A
3
A
2
A
1
A
5
A
6
A
7
Рисунок 2.2 Схема воздушных
потоков
1. Осушаемый воздух
2. Сухой воздух
3. Воздух реактивации
4. Влажный воздух
5. Вентилятор реактивации
6. Ротор
7. Вентилятор осушаемого
воздуха
190TRU–1089–G 1412
Конструкция осушителя
7
2.3 Основныекомпоненты MX²30
4
13
3
1
2
6
7
10
9
5
15
11
12
8
14
16
Рисунок 2.3 Аппарат в разобранном виде
18
19
14
17
Рисунок 2.4 Вид спереди
8
Конструкция осушителя
190TRU–1089–G 1412
№поз. Описание
1. Вентилятор воздуха реактивации
2. Фильтрвоздуха реактивации
3.
Фильтр осушаемого воздуха
4.
Паровой змеевик
5.
Вентилятор с фильтром
6.
Фильтр вентилятора
7.
Разъем RJ45
8.
Главный выключатель питания
9.
Датчик давления
10.
Вентилятор осушаемого воздуха
11. Воздуховод перепускной заслонки
1)
12. Ротор
13.
Двигатель приводаротора
14. Электрический щиток
15. Экран системы управления
16.
Панель управления
17.
Датчик давл
ения
1)
18.
Защита фильтра
19.
Датчик остановки ротора
1)
Вариант оснащения
Таблица 2.1 Основные компоненты,MX²30
190TRU–1089–G 1412
Конструкция осушителя
9
2.4 Основныекомпоненты,MX²35–95
12
9
8
3
1
11
4
5
6
7
10
17
13
14
15
16
2
Рисунок 2.5 Аппарат в разобранном виде
18
19
21
20
6
Рисунок 2.6 Вид спереди
10
Конструкция осушителя
190TRU–1089–G 1412
№поз. Описание
1.
Экран системы управления
2. Панель управления
3.
Вентилятор осушаемого воздуха
4.
Воздуховод перепускной заслонки
1)
5.
Воздуховод продувки, правый
1)
6. Электрический щиток
7.
Двигатель привода ротора
8. Кассетаротора
9.
Воздуховод продувки, левый
1)
10.
Защитафильтра
11. Пластинаперепуска
12.
Датчик давления
1)
13.
Фильтр осушаемого воздуха
14. Вентилятор реа
ктивации (левый)
2)
15.
Вентилятор воздухареактивации
16.
Фильтр воздуха реактивации
17. Паровой змеевик
18.
Разъем RJ45
19.
Главныйвыключатель питания
20.
Датчик давления
21.
Датчик остановкиротора
1)
Вариант оснащения
2)
Применяется только при перевернутой сборке
Таблица 2.2 Основные компоненты, MX² 35–95
190TRU–1089–G 1412
Конструкция осушителя
11
2.5 Варианты комплектации
В данной главе представлена информация о функциях и дополнительных компонентах, которые
могут быть добавлены при заказе осушителя MX².
2.5.1 Изолированный впускной канал подачи осушаемого воздуха
Все осушители, питаемые предв
арительноохлажденным осушаемым воздухом, должны быть
снабжены теплоизолированным
впуском осушаемого воздуха. Сектор осушаемого воздуха перед
ротором изнутри теплоизолир
ован во избежание конденсации влаги.
2.5.2 Управление вентиляторомосушаемого воздуха
Вентилятор осушаемого воздуха снабжен частотным преобразователемдля регулирования частоты
вращения. Возможна конфигурация с фиксированной частотой вращения или переменной
частотой вращения, как указано ниже.
Фиксированная частота
Режим работы частотного преобразователя привода вентилятора устанавливается на заводе, и
вентилятор осушаемого воздуха работает с постоянной частотой вращения, обеспечивающей
номинальный расход осушаемого воздуха.
Переменная частота
Управление частотным преобразователем осуществляется по расходу или давлению воздуха.
При управлении по расходу с помощью датчика давления измеряется перепаддавлений на входном
конусевентилятора осушаемого воздуха. При управлении по давлению с помощью датчика
давления измеряется давление в воздуховоде сухого воздуха.
Контроллер системы управления вычисляет текущеезначение на основе сигнала датчикадавления
с учетом коэффициента вентилятора. Контроллер сопоставляет текущее значение с уставкой и
при наличии расхождений меняет управляющий сигнал, регулирующий работу преобразователя
частоты.
12
Конструкция осушителя
190TRU–1089–G 1412
2.5.3 Перепускная заслонка
MX² 30
MX² 35-95
Рисунок 2.7 Рукоятка перепускной заслонки
При установке перепускной заслонки становится возможной подача фиксированного расхода
воздуха, если расход осушаемого воздуха превышает максимальную пропускную способность
ротора. Перепускосуществляется с помощью регулируемой заслонки, установленной перед
ротором в перепускном (байпасном) воздуховоде. Перепускной воздуховод встроен в аппарат и
проходит под ротором.
ПРИМЕЧАНИЕ
Регулировка перепускной заслонки осуществляется только квалифицированным
персоналом.
1
2
3
4
6
5
Рисунок 2.8 Принцип работы перепуска
1. Воздух реактивации
2. Нагретый воздух реактивации
3. Влажный воздух
4. Осушаемый воздух
5. Сухой воздух
6. Перепуск осушаемого воздуха
190TRU–1089–G 1412
Конструкция осушителя
13
2.5.4 Продувка для экономии энергии (EnergyRecoveryPurge)и для повышения
эффективности (EnergyEfficiencyPurge)
1
2
3
4
7
6
5
6
Рисунок 2.9 Принцип работы механизмов продувки для экономии
энергии и повышения эффективности
1. Воздух реактивации
2. Нагретый воздух реактивации
3. Влажный воздух
4. Осушаемый воздух
5. Сухой воздух
6. Воздух продувки
7. Влажный воздух продувки
Механизмы продувки для экономии энергии,ERP(EnergyRecoveryPurge)и для повышения
эффективности, EEP (Energy Efciency Purg e) это два технических решения, направленных
наиспользованиетепла горячего ротора послесекции реактивации. Небольшая часть воздуха
реактивации отбирается перед попаданием в нагреватель и проходит через нагретый участок
ротора. Воздух нагревается от ротора и затем смешивается с воздухом реактивации, прошедшим
нагреватель. Рекуперированное тепло ротора повышает эффективность работы аппарата и снижает
затраты энергии.
По сравнению со стандартной схемой аппарата применение продувки ERP позволяет обеспечить
ту же производительность осушения при снижении затрат энергии на нагрев. В случае схемы
EEP потребление энергии нагревателем остается прежним, но возрастаетпроизводительность
осушения.
Воздуховод продувки в аппарате MX² 30 смонтирован на задней панели. Расход воздуха продувки
(ERP,EEP,LDP)может быть отрегулирован с помощью заслонки на воздуховоде.
MX² 30
Рисунок 2.10 Воздуховод продувки
14
Конструкция осушителя
190TRU–1089–G 1412
Воздуховод продувки в аппаратах MX² 35–95 расположен внутри аппарата, регулировка расхода
воздуха для продувок ERP и EEP не предусмотрена. Заслонка регулировки продувки LDP (для
снижения точки росы) расположена в верхней части аппарата.
2.5.5 Продувка для снижения точки росы
2
5
3
6
4
1
7
Рисунок 2.11 Принцип продувки для снижения точки росы
1. Воздух реактивации
2. Нагретыйвоздухреактивации
3. Влажный воздух
4. Осушаемый воздух
5. Сухой воздух
6. Теплый воздух продувки
7. Регулируемая заслонка
Продувка для снижения точки росы, LDP (Low Dewpoint Purge), применяется для достижения
особо низкой точки росы. Небольшаячасть осушаемоговоздуха направляется через меньший
сектор ротора, который по направлению вращения ротора находится непосредственно после
сектора реактивации. В результатечасть осушаемого воздуха отбрасывается (воздух продувки),
а материал ротора охлаждается, преждечем он попадетв сектор выхода сухого воздуха. Теплый
воздух продувки, отбираемый с малого сектора ротора, проходит через регулируемую заслонку и
подаетсяв поток воздуха реактивации перед нагревателем. Это повышает эффективность осушения
с помощью ротора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Расход воздуха продувки зависит от целей применения аппарата и регулируется
квалифицированным персоналом в ходе пусконаладочных работ для получения желаемой точки росы
сухого воздуха. В общем случае рекомендуется,чтобы расход воздуха продувки составлял 10%от
суммарного расхода осушаемого воздуха.
190TRU–1089–G 1412
Конструкция осушителя
15
MX² 30
MX² 35-95
Рисунок 2.12 Заслонкарегулировкипродувкидлясниженияточкиросы(LDP)
ПРИМЕЧАНИЕ
Положение заслонки отрегулировано в заводских условиях и ее последующая
регулировка выполняется только квалифицированным персоналом.
16
Конструкция осушителя
190TRU–1089–G 1412
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Munters MX2S Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ