LT280

NEC LT280, LT380 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для портативных проекторов NEC LT380 и LT280. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке, функциях и устранении неполадок этих проекторов. В руководстве подробно описаны варианты подключения к различным устройствам, функции управления изображением и безопасности, а также процедуры обслуживания. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить проектор?
    Как заменить лампу?
    Как подключить компьютер?
    Что делать, если изображение искажено?
    Как управлять проектором с помощью мыши?
Портативный проектор
Руководство пользователя
LT380/LT280
2
IBM является зарегистрированным торговым знаком International Business
Machines Corporation.
Macintosh, Mac OS X и PowerBook являются зарегистрированными торго-
выми знаками Apple Computer, Inc., и зарегистрированы в США и других стра-
нах.
Windows, Windows 98, Windows Me, Windows XP и Windows 2000 являются
зарегистрированными торговыми знаками Microsoft Corporation.
Другие названия продуктов и компаний, употребляющиеся в данном руко-
водстве, могут быть торговыми знаками или зарегистрированными торговыми
знаками их владельцев.
ПРИМЕЧАНИЯ
(1) Запрещается копирование любой части и всего материала без письменного
разрешения NEC.
(2) Содержимое данного руководства может быть изменено без предваритель-
ного уведомления.
(3) NEC не несет ответственности за неполученную прибыль или другие убыт-
ки в связи с использованием проектора.
© NEC Viewtechnology, Ltd. 2005
3
СОДЕРЖАНИЕ
I. ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ..................................................6
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................... 6
УСТАНОВКА ПРОЕКТОРА ................................................................... 6
ПРОТИВОПОЖАРНАЯ И ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ .................... 7
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ .................................... 8
ЗАМЕНА ЛАМПЫ .................................................................................. 8
II. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ПРОЕКТОРЕ ..................................9
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ...................................................................... 9
ЗНАКОМСТВО С ПРОЕКТОРОМ ...................................................... 10
ОБЩИЙ ВИД ПРОЕКТОРА ................................................................. 12
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ ..................................................................... 14
ПАНЕЛЬ РАЗЪЕМОВ ........................................................................... 15
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ .................................. 16
III. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ...................................18
УСТАНОВКА ЭКРАНА И ПРОЕКТОРА ............................................ 18
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ .................. 21
IV. ОСНОВНЫЕ ПРИЕМЫ РАБОТЫ ......................................32
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРА ................................................................ 32
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА ...................................................... 34
НАСТРОЙКА ПОЛОЖЕНИЯ И РАЗМЕРА ИЗОБРАЖЕНИЯ .......... 35
Регулировка ножек ............................................................................... 35
Увеличение (Zoom) .............................................................................. 36
Фокусировка ......................................................................................... 36
КОРРЕКЦИЯ ТРАПЕЦЕИДАЛЬНЫХ ИСКАЖЕНИЙ ...................... 37
Автоматическая коррекция трапецеидального искажения .............. 37
Коррекция трапецеидального искажения вручную .......................... 37
АВТОНАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ RGB ....................................... 38
Настройка изображения с помощью автонастройки (Auto Adjust) . 38
УВЕЛИЧЕНИЕ И УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ ЗВУКА .............. 39
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОЙ УКАЗКИ ........................................ 39
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРА ............................................................. 40
ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ ...................................................................... 41
V. УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ ........................................................... 41
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА И ИЗОБРАЖЕНИЯ ..................................... 41
ФИКСАЦИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ (СТОП-КАДР) .................................. 41
УВЕЛИЧЕНИЕ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ ..................... 42
ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ ЛАМПЫ ................................................ 42
ВЫЗОВ СПРАВКИ ................................................................................ 42
РАБОТА С МЫШЬЮ USB .................................................................... 43
4
Управление меню с помощью мыши USB ........................................ 43
РАБОТА С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ МЫШЬЮ ....... 44
Подключение к компьютеру для работы с функцией ДУ мышью .. 44
При работе с приемником дистанционной мыши ............................ 44
При подключении к порту USB .......................................................... 44
Управление мышью компьютера с пульта ДУ .................................. 45
Режим “перетаскивания” ..................................................................... 45
КОРРЕКЦИЯ ТРАПЕЦЕИДАЛЬНЫХ ИСКАЖЕНИЙ ПО УГЛУ ... 46
СОЗДАНИЕ РИСУНКОВ НА ПРОЕЦИРУЕМОМ ИЗОБРАЖЕНИИ 48
ЗАЩИТА ОТ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО ДОСТУПА .............. 50
Установка пароля ................................................................................. 50
Проверка работы пароля ..................................................................... 53
Отмена пароля ...................................................................................... 54
РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ ПАМЯТИ USB ..................................... 55
РАБОТА С ПОМОЩЬЮ HTTP БРАУЗЕРА ......................................... 56
Введение ............................................................................................... 56
Подготовка к работе ............................................................................. 56
Ввод адреса для работы с браузером ................................................. 56
Структура HTTP сервера ..................................................................... 57
УПРАВЛЕНИЕ КОМПЬЮТЕРОМ С ПРОЕКТОРА ПО СЕТИ ........ 58
Подготовка компьютера к работе ....................................................... 59
Подключение проектора к компьютеру ............................................. 60
VI. РАБОТА В РЕЖИМЕ ПРОСМОТРА ИЗОБРАЖЕНИЙ . 64
Функция просмотра изображений .....................................................64
Простота и удобство использования .................................................. 64
Удобное программное обеспечение (для компьютера) .................... 64
УПРАВЛЕНИЕ ПРОСМОТРОМ С ПОМОЩЬЮ ПРОЕКТОРА ...... 64
Проецирование слайдов (Viewer) ....................................................... 64
Элементы окна просмотра .................................................................. 66
Установка опций для просмотра ........................................................ 67
Выход из режима просмотра .............................................................. 68
Просмотр цифровых изображений .................................................... 68
ИЗМЕНЕНИЕ ЛОГОТИПА .................................................................. 68
VII. РАБОТА С ЭКРАННЫМ МЕНЮ ...................................... 70
РАБОТА С МЕНЮ ................................................................................. 70
СТРУКТУРА МЕНЮ ............................................................................. 71
ЭЛЕМЕНТЫ МЕНЮ ............................................................................. 73
ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ SOURCE .................................... 74
Экран редактирования списка входных сигналов ............................75
ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ ADJUST ..................................... 77
Вкладка Picture (Изображение) .......................................................... 77
Вкладка Image Options (Свойства изображения) .............................. 79
5
Вкладка Video (Видео) ......................................................................... 82
Вкладка Sound (Звук) ........................................................................... 83
ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ SETUP ....................................... 84
Вкладка Basic (Основные настройки) ................................................ 84
Вкладка Menu (Меню) ......................................................................... 86
Вкладка Security (Безопасность) ........................................................ 87
Вкладка Installation (Установка) ......................................................... 91
Вкладка Options (Опции) .................................................................. 101
Вкладка Tools (Инструменты) .......................................................... 103
ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ INFORMATION ...................... 104
Время эксплуатации [Usage Time] .................................................... 104
Источник Страница 1 [Source Page 1] .............................................. 105
Источник Страница 2 [Source Page 2] .............................................. 105
Локальная сеть [LAN Built-in] .......................................................... 106
Локальная сеть [LAN PC Card] ......................................................... 106
Беспроводная локальная сеть [LAN Wireless] ................................. 107
Версия [Version] ................................................................................. 107
ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ RESET ..................................... 108
Возвращение к заводским установкам ............................................ 108
VIII. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОЕКТОРА .................................109
ЧИСТКА ИЛИ ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ................................................. 109
Чистка воздушного фильтра ............................................................. 109
Замена воздушного фильтра (губки) ................................................ 110
ЧИСТКА КОРПУСА ПРОЕКТОРА И ЛИНЗ ОБЪЕКТИВА ........... 111
ЗАМЕНА ЛАМПЫ .............................................................................. 111
IX. ПРИЛОЖЕНИЕ .................................................................... 114
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ............................................................ 114
Индикатор питания (Power) .............................................................. 114
Индикатор статуса (Status) ................................................................ 115
СПЕЦИФИКАЦИИ ............................................................................. 117
РАЗМЕРЫ КОРПУСА ......................................................................... 119
КОНФИГУРАЦИЯ ВХОДНОГО РАЗЪЕМА D- SUB COMPUTER 1/2 121
СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ ВХОДНЫХ СИГНАЛОВ .................. 122
КОДЫ УПРАВЛЕНИЯ ПК И КАБЕЛЬНОЕ СОЕДИНЕНИЕ ......... 123
Коды управления ПК ......................................................................... 123
Кабельное соединение ....................................................................... 123
Разъем управления ПК (D-SUB 9P) ................................................. 124
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАВИАТУРЫ ................................................. 124
6
I. ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимание!
Перед тем, как работать с проектором, пожалуйста, внимательно прочтите это
руководство и храните его под рукой для дальнейшего использования. Серий-
ный номер проектора расположен на нижней стороне проектора.
Запишите его здесь:
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы полностью отключить питание, выдерните шнур из розетки пита-
ния. Розетка питания должна находиться как можно ближе к оборудованию и
быть легко доступна.
Чтобы избежать удара током, не открывайте самостоятельно корпус проек-
тора. Ремонт проектора должен производиться только в авторизованных сер-
висных центрах.
Чтобы избежать возгорания или замыкания, не подвергайте проектор воз-
действию дождя и влаги.
Не используйте проектор, пока не убедитесь, что штыри вилки полностью
вставлены в дополнительный шнур или розетку.
Не смотрите на свет лазерной указки и не направляйте указку на людей.
Избегайте воспроизведения статических изображений в течение долгого
времени. Это может привести к тому, что данные изображения "отпечатаются"
на поверхности ЖК-матрицы. Если это произошло, продолжайте использовать
проектор. Остаточный фон в виде этого изображения постепенно исчезнет.
Не ставьте проектор на бок во время работы лампы. Это может повредить
проектор.
УСТАНОВКА ПРОЕКТОРА
1. Для достижения лучших результатов установите проектор в темное место.
2. Устанавливайте проектор на ровную плоскую поверхность в сухом провет
-
риваемом помещении.
3. Не подвергайте проектор воздействию прямых солнечных лучей и нагрева
-
ющих приборов.
4. Не устанавливайте проектор в пыльных влажных помещениях. Это может
повредить внутренние детали прибора.
5. Обращайтесь с проектором бережно. Не подвергайте проектор сотрясению
или ударам. Это может повредить внутренние детали.
6. Не ставьте тяжелые предметы на проектор.
7. При установке проектора на потолке:
a. Не устанавливайте проектор самостоятельно, доверьте установку ква
-
лифицированному специалисту.
b. Установка должна производиться в соответствии со строительными
нормами и правилами.
7
c. За более подробной информацией обратитесь к продавцу.
8. Угол наклона передней части проектора при установке не
должен превы-
шать 10 градусов.
10
ПРОТИВОПОЖАРНАЯ И ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
1. Обеспечьте надлежащую вентиляцию, не перекрывайте вентиляционные
отверстия проектора. Устанавливайте проектор на расстояние не менее 10 см
от стен.
2. Не допускайте попадания в корпус проектора посторонних предметов, та-
ких как скрепки, куски бумаги, провода. При попадании посторонних предме-
тов в корпус проектора, не пытайтесь извлечь их самостоятельно. Немедленно
отключите проектор от сети питания и обратитесь за помощью в авторизован-
ный сервисный центр.
3. Не помещайте никаких предметов на корпус проектора.
4. Во избежание повреждения зрения не смотрите на линзу при включенном
проекторе.
5. Не перекрывайте свет лампы проектора посторонними предметами, такими
как увеличительные линзы. Это может вызвать пожар или повредить зрение.
6. Не закрывайте линзу проектора крышкой или подобными предметами во
время работы. Это может привести к повреждению колпачка и ожогу.
7. Не размещайте легковоспламеняющиеся предметы напротив линзы и вен-
тиляционных отверстий.
8. Подключайте проектор только к электросети переменного тока 100-240 В,
50/60 Гц.
9. Не перегибайте шнур питания, не ставьте на него тяжелые предметы. Пов-
реждение шнура питания может привести к поражению электрическим током.
10. Если Вы не используете проектор длительное время, отключите его от элек-
тросети.
11. Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания во время грозы. Это может вы-
звать пожар или поражение электрическим током.
12. Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания мокрыми руками.
13. Не дотрагивайтесь до вентиляционных отверстий во время работы проек-
тора.
14. Используйте регулируемую опорную ножку только по назначению.
15. Перевозка проектора должна осуществляться только в надлежащей упаков-
ке. Проектор может быть поврежден при перевозке в мягком чехле.
16. При использовании проектора на протяжении нескольких дней включите
8
режим вентиляции (выберите в меню [Setup] [Options] [Fan Mode]
[High]).
17. Не отключайте проектор от электросети, если:
- лампа светится;
- при работе вентиляторов (после выключения проектора вентиляторы
работают еще около 30 секунд);
- светится индикатор PC CARD.
18. Выключите проектор, отключите шнур питания и обратитесь у сервисный
центр, если:
- поврежден шнур питания;
- в корпус проектора попала жидкость;
- проектор не функционирует нормально при соблюдении всех инструк-
ций;
- проектор упал или поврежден корпус проектора.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Обращайтесь с пультом дистанционного управления (ДУ) бережно.
Если на пульт ДУ попала жидкость, немедленно вытрите ее.
Не подвергайте пульт ДУ воздействию высоких температур и влажности.
Не нагревайте батареи и не выбрасывайте их в огонь.
Если Вы не собираетесь использовать пульт ДУ длительное время, извле-
ките батареи.
При установке батарей соблюдайте полярность (+/-).
Не используйте вместе старую и новую батареи.
Утилизируйте батареи согласно местному законодательству.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Для замены лампы обратитесь к инструкции, приведенной в главе амена
лампы".
Замените лампу при появлении сообщения "The lamp has reached the end of its
usable life. Please replace the lamp." рок эксплуатации лампы истек. Замените лам
-
пу). Использование лампы с истекшим сроком эксплуатации может привести к раз
-
рыву колбы, и кусочки стекла могут разлететься. В этом случае обратитесь в автори
-
зованный сервисный центр NEC.
Примечание
Проектор оборудован ртутной лампой высокого давления.
Яркость лампы снижается в процессе эксплуатации.Частое включение и вы
-
ключение лампы также проводит к снижению яркости.
Внимание!
Если проектор установлен на потолке, при извлечении лампы убедитесь,
что под проектором на находятся люди.
9
II. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ПРОЕКТОРЕ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Убедитесь, что в комплект поставки входит все из нижеперечисленного. Если
чего-либо не хватает, свяжитесь с продавцом.
Сохраняйте упаковочные материалы для последующей транспортировки.


Крышка
объектива
Проектор
Чехол
Пульт
дистанционного
управления
Батарейки
АА 2 шт.
Приемник
дистанционной
мыши
Шнур питания Сигнальный кабель
RGB/VGA
Сопроводительная документация
2 компакт-диска с ПО
защитная наклейка
блокиратор PC Card
винт х 1
10
ЗНАКОМСТВО С ПРОЕКТОРОМ
Этот раздел познакомит Вас с Вашим новым проектором LT380/LT280, а также
расскажет об особенностях его устройства и управления.
Поздравляем Вас с покупкой проектора LT380/LT280!
LT380/LT280 один из лучших XGA проекторов, позволяющий проецировать
великолепное изображение размером до 300 дюймов по диагонали с Вашего
компьютера РС или Macintosh (настольного или портативного), видеомагни
-
тофона, DVD плеера, спутниковой антенны или источника HDTV, а также с
карты PC CARD и Compact Flash или устройства USB. В моделях LT380/LT280
улучшены функции безопасности и реализована возможность управления че-
рез порт управления ПК (mini D-Sub 9 pin) и LAN. Расширенный набор входов
и выходов, лампа с увеличенным сроком эксплуатации, а также пульт дистан-
ционного управления обеспечивают удобство и простоту в эксплуатации.
Основные функции проектора
Быстрый запуск и быстрое охлаждение
Проектор готов к проецированию компьютерного или видео изображения че
-
рез 15 секунд после включения питания.
После выключения питания с помощью кнопки пульта ДУ или панели управ-
ления охлаждающие вентиляторы работают 30 секунд.
Автоматическая коррекция вертикальных трапецеидальных искажений.
Функция 3D Reform™, обеспечивающая коррекцию искажений по горизон-
тали, вертикали и диагонали.
Функция "корректировка цвета стены" для проецирования на цветной повер-
хности.
Интерфейсы USB и PC Card для проведения презентаций без компьютера.
Улучшенная функция защиты от несанкционированного доступа при помо-
щи пароля, блокировки кнопок панели управления, блокировки меню и ключа
доступа PC Card.
Высокое качество проецируемого изображения - до UXGA, собственное
разрешение XGA.
Разнообразное управление выходным аудиосигналом с пульта ДУ.
Расширенные пользовательские настройки изображения и цвета.
Проецирование изображения с соотношением сторон 16:9 и 4:3, с заполне-
нием всего экрана.
Совместимость с HDTV (1080p, 720p) и SDTV (480p/576p, 480i/576i).
Разъем RJ-45 для подключения к сети.
Возможность беспроводной связи про установке опциональной карты
NWL-100.
Компакт-диск с программными утилитами, позволяющими наилучшим об-
разом использовать проектор.
Пульт дистанционного управления и приемник дистанционной мыши поз-
воляют управлять мышью ПК. Приемник дистанционной мыши подходит для
11
большинства ПК с интерфейсом USB.
Легкость и удобство установки и эксплуатации.
Экономичный режим работы лампы позволяет увеличить срок эксплуата-
ции для снижения общих расходов на эксплуатацию.
Встроенная лазерная указка на пульте ДУ позволит Вам привлечь внима-
ние аудитории к отдельным фрагментам презентации.
Бесплатная загрузка программного обеспечения “Geometric Correction Tool
3.0”, позволяющего исправить геометрию изображения, проецируемого на ци-
линдрическую, сферическую или угловую поверхность при последовательном
подключении.
Дополнительную информацию Вы найдете на сайтах:
США: http://www.necvisualsystems.com
Европа: http://www.neceurope.com
По всему миру: http://www.nec-pj.com
О данном руководстве пользователя
Самый быстрый способ начать работу - это потратить немного времени и сде
-
лать все правильно с первого раза. Потратьте несколько минут на то, чтобы
просмотреть руководство пользователя. Это поможет Вам сэкономить время в
дальнейшем. В начале каждого раздела руководства Вы найдете информацию
о разделе. Если раздел Вас не интересует, пропустите его.
12
ОБЩИЙ ВИД ПРОЕКТОРА
Вид спереди сверху
Переноска проектора
При переноске проектора всегда пользуйтесь ручкой для переноски.
Перед переноской убедитесь, что шнур питания и другие кабели отключены.
При переноске проектора закрывайте объектив крышкой.
Примечание
На пользуйтесь ручкой для переноски, чтобы поставить проектор на бок. Руч
-
ка может сломаться.
P
C
C
A
R
D
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
U
J
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
E
S
E
L
C
T
Гнездо для замка безопас-
ности системы Kensington®
Ручка для переноски
Объектив
Крышка объектива
Кольцо фокусировки
Сенсор ДУ
Кнопки управления
Рычажок цифрового увеличения
Вентиляционные отверстия
Рычажок регулируемой ножки
Регулируемая ножка
Регулируемая ножка
Вентиляционные отверстия
Фильтр
13
Вид сзади
Вид снизу
P
C
C
A
R
D
O
C
M
P
O
E
N
N
T
I
N
U
S
B
L
A
N
U
A
D
I
O
I
N
O
C
M
P
U
E
T
R
3
N
I
C
M
O
P
E
T
U
R
N
I
1
C
M
O
U
P
T
E
R
N
I
2
P
C
C
O
N
T
R
O
L
M
N
O
I
O
T
R
O
T
U
A
U
I
D
O
O
U
T
S
V
-
E
D
I
O
N
I
V
D
I
E
O
N
I
A
U
D
O
I
N
I
b
C
P
/
b
L
M
/
O
N
O
R
Y
C
/
r
P
r
D
R
A
C
C
P
P
M
A
L
S
U
T
A
T
S
R
E
W
OP
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
O
S
U
E
C
R
A
O
T
U
A
S
U
J
D
T
D
3
E
R
M
R
O
F
S
E
L
E
C
T
Кнопка извлечения PC Card
Слот PC Card
Сенсор ДУ
Разъем для подключения адаптера питания
Монофонический
динамик (1 Вт)
Переключатель основного питания
При включении основного питания
индикатор POWER светится оранжевым,
проектор работает в режиме ожидания.
Отверстие под винт для
блокировки PC Card
Панель разъемов
Вентиляционные от-
верстия для выхода
нагретого воздуха
Рычажок регулируе-
мой ножки
Крышка отсека лампы
Регулируемая ножка
Рычажок регулируемой ножки
14
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
1. Кнопка включения/выключения питания (Вкл. / Режим ожидания)
Чтобы включить проектор, нажмите и удерживайте кнопку не менее двух
секунд. Чтобы выключить проектор нажмите кнопку дважды.
2. Индикатор питания POWER
3. Индикатор состояния STATUS
4. Индикатор лампы LAMP
5. Индикатор обращения к PC CARD
6. Кнопка выбора источника сигнала SOURCE
7. Кнопка автонастройки AUTO ADJUST
8. Кнопка коррекции трапецеидальных искажений 3D REFORM
9. Кнопка меню MENU
10. Кнопки выбора SELECT ▲▼◄► / регулировки громкости ◄►
11. Кнопка ввода ENTER
12. Кнопка выхода EXIT
PC CARD
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
SELECT
12
1 4 5
23
678
11
10
9
15
ПАНЕЛЬ РАЗЪЕМОВ
1. Разъем COMPUTER 1 IN /
Разъем компонентного входа
(Mini D/SUB 15 Pin)
2. Разъем COMPUTER 2 IN /
Разъем компонентного входа
(Mini D-SUB 15 Pin)
3. Разъем COMPUTER 3 IN (DVI-
D 24 Pin) (Совместим с HDCP)
4. Разъем аудиовхода AUDIO IN
(Stereo Mini Jack)
5. Разъем выхода монитора
MONITOR OUT (Mini D-Sub 15
Pin)
6. Разъем аудиовыхода AUDIO
OUT (Stereo Mini Jack)
7. Компонентный вход COM-
PONENT IN (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
(RCA)
8. Видеовход S-VIDEO IN (Mini
DIN 4 Pin)
9. Видеовход VIDEO IN (RCA)
10. Входные разъемы AUDIO L/
MONO, R (RCA)
11. Порт управления ПК
PC CONTROL (Mini D-Sub 9 Pin)
Данный порт используется для
подключения ПК или системы
управления для управления про-
ектором по протоколу последова-
тельной связи. Чтобы использо-
вать этот порт Вам понадобится
опциональный кабель последова-
тельной связи (RS232C). Также
можно управлять проектором с
компьютера при помощи ПО PC
Control Utility 3.0 с компакт-диска
из комплекта. Типовые коды уп-
равления ПК приведены в разделе
оды управления ПК и кабель-
ное соединение".
12. Порт LAN (RJ-45)
13. Порт USB (Type A)
14. Кнопка извлечения PC Card
15. Слот PC Card
PC CARD
COMPONENT IN
USB LAN
AUDIO IN
COMPUTER 3 IN
COMPUTER 1 I
N COMPUTER 2 IN
PC CONTROL
MONITOR OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO I
N VIDEO IN
AUDIO IN
Cb/Pb
L/MON
O R
Y
Cr/Pr
14
3
2
11
569 108
7
1
4
13 1215
(òîëüêî LT380 )
16
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZE
VOLUM
E MAGNIFY
PAGE
SELECT
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
LAN
COMPUTER
COMPONENT
ON
POWER
POWER
3
1
2
UP
DOWN
5
8
9
4
6
7
10
11
12
13
14
21
23
22
24
25
26
27
20
29
30
31
32
28
19
15
16
17
18
R
1. Инфракрасный передатчик
2. Лазерная указка
Внимание
Не смотрите на свет лазерной указки.
• Не направляйте указку на людей.
3. Разъем для удаленного
подключения (не доступен)
4. Индикатор LED
Мигает при нажатии любой кнопки.
5. Кнопка включения питания
POWER ОN
Чтобы включить проектор, нажмите и
удерживайте кнопку POWER ON не ме
-
нее двух секунд.
6. Кнопка выключения питания
POWER OFF
Для выключения проектора нажмите
кнопку POWER OFF дважды.
7. Кнопка COMPUTER 1
8. Кнопка COMPUTER 2
9. Кнопка COMPUTER 3
(только для LT380)
10. Кнопка VIDEO
11. Кнопка S-VIDEO
12. Кнопка
COMPONENT
13. Кнопка VIEWER
14. Кнопка LAN
15. Кнопка MENU
16. Кнопка выбора SELECT ▲▼◄►
17. Кнопка ENTER
18. Кнопка EXIT
19. Кнопка LASER
20. Кнопка MOUSE R-CLICK
21. Кнопка MOUSE L-CLICK
22. Кнопка FREEZE
23. Кнопка ASPECT
24. Кнопки VOLUME (+)(-)
25. Кнопка PICTURE
26. Кнопка PIC-MUTE
27. Кнопки MAGNIFY (+)(-)
28. LAMP MODE
29. Кнопка AUTO ADJ.
30. Кнопки PAGE UP/PAGE DOWN
31. Кнопка 3D REFORM
32. Кнопка HELP
17
Установка батарей
Меры предосторожности для пульта дистанционного управления
Обращайтесь с пультом ДУ бережно.
В случае намокания пульта ДУ немедленно вытрите его сухой тканью.
Не подвергайте пульт ДУ нагреванию или намоканию.
Если Вы не используете пульт ДУ длительное время, извлеките батареи.
Не нарушайте полярность при установке батарей.
Не устанавливайте вместе старую и новую батарейки, используйте бата-
рейки одного типа.
Рабочий диапазон пульта дистанционного управления
Инфракрасный сигнал передается на расстояние до 7 метров и на угол до 60
градусов до сенсорного датчика на проекторе.
Сенсорный датчик проектора не будет принимать сигнал в случае нахож-
дения предметов на пути сигнала или яркого света, направленного на датчик.
При недостаточном заряде батарей пульт ДУ может работать нестабильно. За-
мените батареи.
2
1
2
1
1. Нажмите на крышку
отсека батарей и сдвинь-
те ее как показано на ри-
сунке.
2. Извлеките обе старые
батарейки и установите
новые (АА), соблюдая
полярность (+/-).
3. Сдвиньте крышку отсека
батарей на место до щелчка.
Не устанавливайте вместе
старую и новую батарейки.
30
30
30
30
Сенсорный датчик пульта ДУ
на проекторе
Пульт ДУ
18
III. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
В этой главе описано, как установить проектор и подключить к нему компью-
тер, видео и аудио устройства.
Прежде чем приступить к ра
-
боте:
1. Установите проектор и по
-
весьте экран.
2. Подключите к проектору
компьютер или видео обору
-
дование.
3. Подключите шнур питания.
Примечание
Перед перемещением проекто
-
ра убедитесь, что все провода
отсоединены, а шнур питания
отключен от электросети. За-
крывайте линзу колпачком пе-
ред перемещением проектора.
УСТАНОВКА ЭКРАНА И ПРОЕКТОРА
Выбор места установки
Чем дальше проектор расположен от экрана, тем больше изображение. Мини-
мальный размер изображения составляет приблизительно 0,5 метра по диагонали,
когда проектор находится на расстоянии 0,7 метра от стены или экрана. Макси
-
мальный размер изображения составляет приблизительно 7,6 метра по диагонали,
когда проектор находится на расстоянии 10 метров от стены или экрана.
Ðàññòîÿíèå
Öåíòðò ëèíçû
Ðàçìåð ýêðàíà
Ðàçìåð ýêðàíà (ñì/äþéìû)
609.6 (W) X 457.2 (H) / 240 (W) X 180 (H)
487.7 (W) X 365.8 (H) / 192 (W) X 144 (H)
406.4 (W) X 304.8 (H) / 160 (W) X 120 (H)
365.8 (W) X 274.3 (H) / 144 (W) X 108 (H)
304.8 (W) X 228.6 (H) / 120 (W) X 90 (H)
243.8 (W) X 182.9 (H) / 96 (W) X 72 (H)
203.2 (W) X 152.4 (H) / 80 (W) X 60 (H)
162.6 (W) X 122.0 (H) / 64 (W) X 48 (H)
121.9 (W) X 91.4 (H) / 48 (W) X 36 (H)
81.3 (W) X 61.0 (H) / 32 (W) X 24 (H)
51.0 (W) X 38.1 (H) / 20 (W) X 15 (H)
"
0
0
3
"
0
4
2
"
0
0
2
"
0
8
1
"
0
5
1
"
0
2
1
"
0
0
1
"
0
6
"
0
8
7
.
3
9
3/
0
.
0
1
0
.
5
1
3
/
0
.
8
8
.
9
5
2
/
6
.
6
2
.
6
3
2/
0
.
6
9
.
6
9
1
/
0
.
5
5
.
7
5
1
/
0
.
4
9
.
9
2
1
/
3
.
3
4
.
2
0
1/
6
.
2
8
.
4
7
/
9
.
1
/
3
.
1
2
.
1
5
/
8
.
0
5
.
1
3
"
0
4
"
5
2
ì/äþéìû
3
2
1
C
b
/
P
b
Y
A
C
I
N
S
E
L
E
C
T
К розетке электросети
19
Примечание
Указано значение расстояние среднее между форматами теле и широким.
Рычажок цифрового увеличения изменяет размер изображения на +/-10%.
Во избежание преждевременного выхода лампы из строя не наклоняйте
проектор более, чем на 10°.
Проекционное расстояние и размер экрана
Ниже приведено соотношение положения проектора и размера экрана. Для вы-
бора позиции установки обратитесь к нижеприведенной таблице.
Примечание
Расстояния могут отличаться на +/-5%
D
B
C
Öåíòð ýêðàíà
Öåíòð ëèíçû
Íèç ýêðàíà
2.54”/64.5ìì
Íèç ïðîåêòîðà
ãðàäóñû
9.2
11.
2 9.2
11.
1 9.0
10.
8 8.9
10.6 8.7
10.
5 8.7
10.5 8.7
10.
5 8.7
10.5 8.6
10.
4 8.6
10.4 8.6
10.
4 8.6
10.4 8.6
10.
3 8.6
10.3 8.6
10.
3 8.6
10.3 8.5
10.
3 8.5
äþéìû
13
15
18
24
36
43
48
50
54
60
72
90
108
120
126
144
162
180
Ðàçìåð ýêðàíà Â Ñ
Øèðîêèé - Òåëå
D
Äèàãîíàëü Øèðèíà Âûñîòà
äþéìû
28
27 33
33 41
45 55
69 84
83 102
93 113
98 119
10
5 128
117 142
14
1 171
176 214
21
2 257
236 286
24
8 301
284 344
32
0 387
356 431
äþéìû
-2
-2
-3
-3
-5
-6
-7
-7
-8
-8
-10
-13
-15
-17
-18
-20
-23
-25
äþéìû
5
5
6
9
13
16
17
18
19
22
26
32
39
43
45
52
58
65
äþéìû
21
25
30
40
60
72
80
84
90
100
120
150
180
200
210
240
270
300
äþéìû
17
20
24
32
48
58
64
67
72
80
96
120
144
160
168
192
216
240
L T380
9.2
11.
2 9.2
11.1 9.0
10.
8 8.9
10.6 8.7
10.
5 8.7
10.5 8.7
10.
5 8.7
10.5 8.6
10.
4 8.6
10.4 8.6
10.
4 8.6
10.4 8.6
10.
3 8.6
10.3 8.6
10.
3 8.6
10.3 8.5
10.
3 8.5
320
381
457
610
914
1097
1219
1280
1372
1524
1829
2286
2743
3048
3200
3658
4115
4572
710
69
0 850
84
0 1040
115
0 1400
175
0 2140
2120 2580
2360 2870
248
0 3020
2660 3240
297
0 3600
3570 4340
448
0 5440
5390 6540
600
0 7270
6300 7640
721
0 8740
8120 9840
903
0 10940
-45
-54
-64
-86
-129
-154
-171
-180
-193
-214
-257
-322
-386
-429
-450
-514
-579
-643
115
137
164
219
329
394
438
460
493
548
657
821
986
1095
1150
1314
1479
1643
533
635
762
1016
1524
1829
2032
2134
2286
2540
3048
3810
4572
5080
5334
6096
6858
7620
427
508
610
813
1219
1463
1626
1707
1829
2032
2438
3048
3658
4064
4267
4877
5486
6096
21
25
30
40
60
72
80
84
90
100
120
150
180
200
210
240
270
300
10.0
12.1 10.0
11.
9 9.8
11.
8 9.8
11.
7 9.6
11.
6 9.6
11.
6 9.6
11.
6 9.6
11.
6 9.6
11.
6 9.6
11.
5 9.6
11.5 9.5
11.
5 9.5
11.5 9.5
11.
5 9.5
11.5 9.5
11.
5 9.5
11.
5 9.5
13
15
18
24
36
43
48
50
54
60
72
90
108
120
126
144
162
180
28
28 34
34 41
46 56
69 84
83 102
93 113
98 119
10
5 127
11
7 141
14
1 170
17
6 213
21
1 256
235 285
24
7 299
283 342
31
8 385
354 428
-1
-2
-2
-2
-4
-4
-5
-5
-6
-6
-7
-9
-11
-12
-13
-15
-17
-18
5
6
7
10
14
17
19
20
21
24
29
36
43
48
50
57
64
72
21
25
30
40
60
72
80
84
90
100
120
150
180
200
210
240
270
300
17
20
24
32
48
58
64
67
72
80
96
120
144
160
168
192
216
240
L T280
10.0
12.
1 10.0
11.
9 9.8
11.
8 9.8
11.7 9.6
11.
6 9.6
11.6 9.6
11.
6 9.6
11.
6 9.6
11.
6 9.6
11.
5 9.6
11.
5 9.5
11.
5 9.5
11.
5 9.5
11.5 9.5
11.
5 9.5
11.5 9.5
11.
5 9.5
320
381
457
610
914
1097
1219
1280
1372
1524
1829
2286
2743
3048
3200
3658
4115
4572
720
710 860
86
0 1050
116
0 1410
176
0 2140
212
0 2580
236
0 2870
248
0 3010
266
0 3230
296
0 3590
357
0 4320
4470 5410
537
0 6510
5970 7230
627
0 7600
718
0 8690
808
0 9780
898
0 10870
-33
-39
-47
-62
-93
-112
-125
-131
-140
-156
-187
-234
-280
-311
-327
-374
-420
-467
127
152
182
243
364
437
485
509
546
606
728
909
1091
1213
1273
1455
1637
1819
533
635
762
1016
1524
1829
2032
2134
2286
2540
3048
3810
4572
5080
5334
6096
6858
7620
427
508
610
813
1219
1463
1626
1707
1829
2032
2438
3048
3658
4064
4267
4877
5486
6096
21
25
30
40
60
72
80
84
90
100
120
150
180
200
210
240
270
300
Øèðîêèé - Òåëå
ãðàäóñû
ìì
Ðàçìåð ýêðàíà Â Ñ
Øèðîêèé - Òåëå
D
Äèàãîíàëü Øèðèíà Âûñîòà
ìì
ìì
ìì
äþéìû
ìì
Øèðîêèé - Òåëå
ìì
ãðàäóñû
äþéìû
Ðàçìåð ýêðàíà Â Ñ
Øèðîêèé - Òåëå
D
Äèàãîíàëü Øèðèíà Âûñîòà
äþéìû
äþéìû
äþéìû
äþéìû
äþéìû
Øèðîêèé - Òåëå
ãðàäóñû
ìì
Ðàçìåð ýêðàíà Â Ñ
Øèðîêèé - Òåëå
D
Äèàãîíàëü Øèðèíà Âûñîòà
ìì
ìì
ìì
äþéìû
ìì
Øèðîêèé - Òåëå
ìì
B = Расстояние по вертикали между
центром линзы и центром экрана
С = Проекционное расстояние
D = Расстояние по вертикали между
центром линзы и низом экрана (верх
экрана крепится к потолку)
α = Проекционный угол
20
Внимание!
Установка проектора на потолке должна производиться квалифицирован-
ным техническим персоналом. Свяжитесь с продавцом NEC для получения
дополнительной информации.
Не пытайтесь установить проектор самостоятельно.
Эксплуатируйте проектор только на ровной твердой поверхности. Падение
проектора может нанести Вам травму, и серьезно повредить проектор.
Не используйте проектор в помещениях, где температура сильно изменяет-
ся. Проектор должен использоваться при температуре от 5°C и до 40°C (от 5°C
и до 35°C во время использования карты беспроводного подключения).
Не подвергайте проектор воздействию влаги, пыли или дыма. Это может
испортить качество изображения на экране.
Убедитесь, что Вы обеспечили необходимую вентиляцию вокруг проекто-
ра, чтобы отводилось тепло. Не перекрывайте вентиляционные отверстия сбо-
ку и спереди проектора.
Проецирование изображения
Изображение значительно большего размера можно получить, используя зер-
кала для проецирования изображения. Если Вам нужно зеркало, свяжитесь с
продавцом NEC. Если при работе с зеркалом, изображение получается пере-
вернутым, воспользуйтесь кнопками MENU (Меню) и SELECT (Выбрать) на
корпусе Вашего проектора или кнопками на пульте ДУ, чтобы откорректиро-
вать ориентацию изображения. (См. раздел "Ориентация").
/