Bosch AXT 25 TC Assembly Instructions

Категория
Триммеры для травы
Тип
Assembly Instructions
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 145 (2014.08) O / 259 EURO
AXT
22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC | 2550 TC
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-15442-004.fm Page 1 Thursday, August 28, 2014 9:02 AM
152 | Русский
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Русский
Сертификат о соответствии
No. RU C-DE.ME77.B.00698
Срок действия сертификата о соответствии
по 22.08.2018
ООО «Центр по сертификации
стандартизации и систем качества
электро-машиностроительной продукции»
141400 Химки Московской области
ул. Ленинградская, 29
Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королева, 13 стр. 5
Россия, 129515, Москва
Дата изготовления указана на последней странице
обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера
содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется
к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату
изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия
персонала или пользователя
не использовать с поврежденной рукояткой или
поврежденным защитным кожухом
не использовать при появлении дыма
непосредственно из корпуса изделия
не использовать с перебитым или оголенным
электрическим кабелем
не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
–не включать при попадании воды в корпус
не использовать при сильном искрении
не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
перетёрт или повреждён электрический кабель
–поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после
каждого использования.
Хранение
–необходимо хранить в сухом месте
–необходимо х
ранить вдали от источников повышенных
температур и воздействия солнечных лучей
–при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
хранение без упаковки не допускается
–подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
категорически не допускается падение и любые
механические воздействия на упаковку при
транспортировке
при разгрузке/погрузке не допускается использование
любого вида техники, работающей по принципу зажима
упаковки
–подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
Указания по безопасности
Внимание! Внимательно
прочитайте следующие указания.
Ознакомьтесь с элементами
управления и правильным
пользованием садового
инструмента. Сохраняйте
руководство по эксплуатации для
дальнейшего использования.
Пояснения к символам на садовом
инструменте
Общее указание на наличие
опасности.
Прочитайте руководство по
эксплуатации.
Перед манипуляциями с
режущим механизмом
инструмента выключите
инструмент и вытащите вилку
из сетевой розетки. Если
кабель во время работы был
поврежден или перерезан, не
дотрагивайтесь до него, а
немедленно деактивируйте
предохранитель
соответствующей
электрической цепи. Никогда
не используйте инструмент с
поврежденным кабелем.
Всегда надевайте защитные
перчатки, прочную обувь и
длинные брюки.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 152 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Русский | 153
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Опасность в результате
повреждений вращающимся
режущим ножом. Не
просовывайте руки и ноги в
отверстие во время работы
инструмента.
Следите за тем, чтобы
отбрасываемые работающей
машиной предметы не
травмировали находящихся
вблизи людей.
Предупреждение:
Выдерживайте безопасное
расстояние до садового
инструмента, когда он
работает.
Прежде чем прикасаться к
деталям инструмента,
подождите, пока все его
детали полностью не
остановятся.
При работе пользуйтесь
защитными очками.
Носите средства защиты
слуха.
Не используйте садовый
инструмент в дождь и не
подвергайте его воздействию
дождя.
Не стойте на контейнере для
измельченного материала.
Эксплуатация
Во время работы не
просовывайте руки в
загрузочную воронку 8. После
выключения инструмент имеет
инерционный выбег
продолжительностью в
несколько секунд.
Никогда не позволяйте
пользоваться садовым
инструментом детям или лицам, не
знакомым с этими указаниями.
Национальные предписания могут
ограничивать возраст оператора.
Если Вы не пользуйтесь садовым
инструментом, храните его в
недосягаемом для детей месте.
Этот садовый инструмент не
предназначен для использования
лицами (включая детей) с
ограниченными психическими или
сенсорными способностями, с
нарушениями психического
здоровья, а также с недостаточным
опытом/знаниями, исключая
случаи, когда эксплуатация
осуществляется такими лицами под
наблюдением ответственного за их
безопасность либо после
получения от ответственного за
безопасность соответствующих
разъяснений относительно
эксплуатации данного садового
инструмента.
Необходимо проследить, чтобы
дети не играли с садовым
инструментом.
Перед включением
электроинструмент должен быть
собран в соответствии с
прилагающимся руководством.
Для повышения безопасности
рекомендуется использовать
устройство защитного отключения
ЗО), срабатывающее при макс.
30 мА. УЗО следует проверять
перед каждым использованием
аппарата.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 153 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
154 | Русский
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Используйте только допущенные
для наружного применения
брызгонепроницаемые кабели-
удлинители.
Не дотрагивайтесь до сетевой
вилки и розетки влажными руками.
Не переезжайте через шнур
питания и через удлинитель, не
сдавливайте их и не тяните за них,
поскольку этим Вы можете
повредить их. Защищайте шнур от
высоких температур, масел и
острых краев.
Во время работы в радиусе 3 м не
должны находиться другие люди
или животные. Посторонние лица в
пределах рабочей зоны находятся
под ответственностью
пользователя.
Bosch гарантирует безупречное
функционирование
электроинструмента только при
использовании исключительно
только оригинальных
принадлежностей.
Ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации, прежде чем
начинать работу с инструментом.
Не носите свободную одежду,
висящие ленты/шнурки и галстуки.
Используйте инструмент на
свободном пространстве (напр., не
очень близко к стене или другим
неподвижным предметам) с
прочным ровным основанием.
Не эксплуатируйте инструмент на
мощеной или усыпанной гравием
поверхности. Отбрасываемый
материал может привести к
травмам.
Перед эксплуатацией проверяйте
все винты, гайки и другие
крепежные детали на прочность
соединения, а также защитные
приспособления и щитки на
правильность размещения.
Заменяйте поврежденные или
нечитаемые предупредительные
таблички и таблички с указаниями.
Перед запуском убедитесь, что
загрузочная воронка свободна.
Держите на расстоянии от
загрузочной воронки тело и лицо.
Не просовывайте руки и другие части
тела в загрузочную воронку/
разгрузочное отверстие,
предотвращайте попадание одежды
в них, а также не приближайте их к
подвижным деталям.
Всегда следите за устойчивым
равновесием и надежным
положением тела. Не наклоняйтесь
слишком сильно вперед. Во время
заполнения не стойте выше
основания прибора.
При работе с садовым
инструментом держитесь на
расстоянии от зоны выброса.
Очень внимательно следите за тем,
чтобы металлические детали,
камни, бутылки, банки и прочие
чужеродные предметы не попали
при загрузке материала в
инструмент.
Если в режущий механизм попал
чужеродный предмет, инструмент
издает необычные звуки или
начинает вибрировать,
немедленно выключите его, чтобы
остановить режущий механизм.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 154 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Русский | 155
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Вытащите сетевую вилку из
розетки и действуйте следующим
образом:
Проверьте повреждение.
Замените все поврежденные
детали или отремонтируйте их.
Проверьте, не ослабло ли
крепление деталей, и при
необходимости крепко затяните их.
Не пытайтесь отремонтировать
садовый инструмент, если только у
Вас нет необходимого для этого
образования.
Следите за тем, чтобы
обрабатываемый материал не
застревал в зоне выгрузки; это
препятствует подаче и может
спровоцировать обратный выброс
из загрузочной воронки.
Если инструмент засорен,
выключите его и дождитесь
остановки режущего механизма.
Вытащите сетевую вилку из
розетки, прежде чем освобождать
инструмент от измельчаемого
материала.
Проверяйте исправное состояние
крышек и защитных устройств и их
правильное крепление.
Выполняйте перед работой
необходимые процессы по
техобслуживанию или ремонту.
Не пытайтесь изменить настройку
числа оборотов двигателя. Если
возникли проблемы, свяжитесь с
сервисной службой Bosch.
Вентиляционные отверстия
должны быть свободны от остатков
и других отложений, дабы
предотвратить повреждение
двигателя и избежать возможного
возгорания.
Никогда не поднимайте и не
переносите садовый инструмент
при работающем двигателе.
Выключайте инструмент,
дожидайтесь остановки режущего
механизма и вытаскивайте сетевую
вилку каждый раз, когда Вам нужно
отлучиться из рабочей зоны.
Во время работы инструмента не
наклоняйте его.
Не подвергайте прибор
воздействию дождя. Хранить
инструмент обязательно нужно в
сухом помещении.
Если используется генератор
переменного тока, он должен
иметь автоматический регулятор
напряжения для предотвращения
повреждений по причине скачков
напряжения.
Техобслуживание и хранение
Если инструмент включается в
связи с проведением сервисных
работ, проверок, хранением или
заменой принадлежностей,
вытаскивайте сетевую вилку из
розетки и давайте инструменту
остыть. Перед каждым осмотром/
настройкой и т. д., убедитесь, что
все движущиеся детали
неподвижны.
Ухаживайте за инструментом и
содержите его в чистоте.
Проверяйте садовый инструмент и
на всякий случай меняйте
износившиеся или поврежденные
детали.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 155 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
156 | Русский
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Для замены используйте
оригинальные запасные части
фирмы Bosch.
В случае применения кабеля-
удлинителя последний не должен
быть слабее чем прилагающийся к
инструменту сетевой кабель.
Регулярно проверяйте на
отсутствие повреждений или
признаков механического
старения шнур и кабели-
удлинители. Не используйте
инструмент при поврежденном
кабеле.
При наладке режущего механизма
помните о том, что несмотря на
прерванную подачу
электрического тока в результате
задействования принудительного
выключения и невозможность
включить двигатель, режущий
механизм движется при вращении
двигателя от руки.
Ни в коем случае не пытайтесь
вывести из строя устройство
принудительного отключения.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Упущения в
отношении указаний и инструкций по технике
безопасности могут стать причиной поражения
электрическим током, пожара и тяжелых
травм.
Применение по назначению
Инструмент предназначен для измельчения до пригодного
для компоста состояния волокнистых и древесных отходов
из частного домашнего хозяйства/с дачи.
Контейнер для измельченного материала предназначен
для приема измельченного материала, а также для
складывания в него и хранения загрузочной воронки и
толкателя.
Не следует использовать контейнер для измельченного
материала для других целей.
Комплект поставки
Осторожно извлеките садовый инструмент из упаковки и
проверьте полное наличие следующих частей:
–Бесшумный измельчитель
Загрузочная воронка
Толкатель
Контейнер для измельченного материала
–Руководство по эксплуатации
При недостаче или повреждении частей обратитесь,
пожалуйста, к продавцу.
В полностью собранном состоянии садовый инструмент
весит ок. 30,531,3 кг. При необходимости вынимайте
садовый инструмент из упаковки вдвоем.
Изображенные составные части
Нумерация изображенных деталей выполнена по
рисункам на страницах с изображением садового
инструмента.
1 Шасси
2 Штепсельная вилка**
3 Вентиляционные прорези
4 Зеленая кнопка
5 Красная кнопка «стоп»
6 Желтая кнопка
7 Толкатель
8 Загрузочная воронка
9 Стопорная ручка
10 Регулировочная головка
11 Контейнер для измельченного материала
12 Серийный номер
13 Крышка режущего механизма
14 Светодиодный индикатор (только в AXT 23 TC/ 25 TC
2550 TC)
15 Прижимная пластинка
16 Режущий валок
17 Шестигранный ключ*
** зависит от страны
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в
стандартный объем поставки. Полный ассортимент
принадлежностей Вы найдете в нашей программе
принадлежностей.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 156 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Русский | 157
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Технические данные
Данные по шуму и вибрации
Заявление о соответствии
Категория продукта: 50
Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC):
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
01.08.2014
Бесшумный измельчитель AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC
Товарный
3 600 ... H03 0.. H03 1.. H03 2.. H03 3.. H03 3..
Потребляемая мощность, S 6
(40/60 с)
1)
Вт 2200 2500 2300 2500 2500
Потребляемая мощность, S 1
Вт 2000 2300 2100 2300 2300
Число оборотов холостого хода
мин
-1
40 40 40 40 40
Режущая система
фрезерный
валок
фрезерный
валок
«Turbine-
Cut»
«Turbine-
Cut»
«Turbine-
Cut»
Макс. пропускная способность
кг/ч 180
2)
190
2)
215
2)
230
2)
230
2)
Макс. диаметр веток мм 38
2)
40
2)
42
2)
45
2)
45
2)
Контейнер для измельченного
материала
л5353 53 53 53
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003
кг 31,3 31,3 30,5 30,5 30,5
Класс защиты
/I /I /I /I /I
1)
Режим работы S 6 (40 %) предполагает 40 с нагрузки и 60 с холостого хода. Для практического применения допускается режим
непрерывной работы.
2)
В зависимости от структуры измельчаемого материала.
Процессы включения вызывают кратковременные падения напряжения. При неблагоприятных условиях в сети возможно отрицательное
воздействие на другие приборы. При полном сопротивлении сети не более 0,36 Ом никаких помех не ожидается.
Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 50434. 3 600 ... H03 0..
H03 1..
H03 2..
H03 3..
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно:
уровень звукового давления
уровень звуковой мощности
погрешность K
Одевайте наушники!
дБ(А)
дБ(А)
дБ
81
89
=3
82
90
=2
3 600 ... H03 0..
H03 1..
H03 2..
H03 3..
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что описанный в разделе
«Tехнические данные» продукт отвечает всем соответствующим положениям
Директив 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, 2000/14/EC, включая их
изменения, а также следующим нормам: EN 60335-1, EN 50434.
2000/14/EС: гарантированный уровень звуковой мощности:
Процедура оценки соответствия согласно приложения V.
дБ(А)9292
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-895-004.book Page 157 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
158 | Русский
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Сборка
Для Вашей безопасности
Внимание! Перед проведением работ по
техническому обслуживанию или очистке,
выключайте садовый инструмент и вытягивайте
штепсельную вилку из розетки. Эти операции
необходимо проделывать также и в том случае,
если сетевой кабель поврежден, перерезан или
запутался.
Учитывайте напряжение сети: Напряжение источника
тока должно соответствовать данным на заводской
табличке инструмента. Электроинструменты на 230 В
работают и при напряжении в 220 В/240 В.
Электрическая сеть должна быть защищена как минимум
следующим образом:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A
Кабель-удлинитель со слишком малым поперечным
сечением проводника значительно снижает
производительность инструмента. Для кабелей с длиной до
25 м требуемое минимальное поперечное сечение
составляет 3 x 1,5 мм
2
, для кабелей длиной более 25 м
необходимое поперечное сечение мин. составляет 2,5 мм
2
.
ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не
отвечающих предписаниям, может исходить
опасность. Кабель-удлинитель, вилка и муфта
должны быть выполнены в водонепроницаемом
исполнении и допущены для использования под
открытым небом.
Кабельные соединения должны быть сухими и не лежать
на земле.
Для повышения безопасности рекомендуется
использовать устройство защитного отключения (УЗО),
срабатывающее при макс. 30 мА. УЗО следует проверять
перед каждым использованием аппарата.
Поврежденный сетевой шнур разрешается ремонтировать
только в авторизированной мастерской Bosch.
В случае использования кабельных барабанов
удлинительные кабели должны быть полностью размотаны.
Сборка
Вытащите инструмент из упаковки. (см. рис. А–D).
Монтаж загрузочной воронки (см. рис. ЕF)
Работа с инструментом
Включение (см. рис. G)
Всегда устанавливайте инструмент на прочном,
горизонтальном основании. Во время работы
инструмента не переворачивайте и не двигайте его.
Двигатель имеет инерционный выбег после
выключения!
Очищайте корневища от земли. Инородные тела, такие
как камни, стекло, металлы, текстиль и пластмассы, не
должны попадать в загрузочную воронку 8. В противном
случае режущий валок 16 может быть поврежден.
Загрузочное отверстие 8 должно быть пустым.
Включение
Нажмите зеленую кнопку 4.
Выключение
Нажмите красную кнопку «стоп» 5.
В целях защиты механики садовый инструмент не может
быть перезапущен до истечения 2 секунд.
Защита от непреднамеренного запуска
Прибор выключается после исчезновения напряжения в
сети. При появлении питания прибор не включается
автоматически.
Обратный ход
Нажмите и держите нажатой желтую кнопку 6, чтобы
изменить направление вращения.
Режущий валок 16 вращается в обратном направлении и
освобождает таким образом заблокированный материал.
Защита от перегрузки
Слишком большая нагрузка (напр., блокировка
режущего валка 16) приводит к остановке садового
инструмента через несколько секунд, раздается
звуковой сигнал.
Для сброса ошибки нажмите красную кнопку «стоп».
Затем включите садовый инструмент в обратном
направлении вращения.
Нажмите и удерживайте нажатой желтую кнопку 6, чтобы
освободить заблокированный режущий механизм.
Если включить садовый инструмент в том же направлении
вращения, он не работает и издает звуковой сигнал.
Если снять блокировку не удается, необходимо удалить с
режущего механизма прижимную пластинку 15.
При этом необходимо слегка повернуть против часовой
стрелки регулировочную головку 10, пока не освободится
«застрявший» материал. Прижимную пластинку 15 затем
необходимо отрегулировать (см. «Регулировка
прижимной пластинки (см. рис. Н)»).
Указания по применению
Во время использования инструмента всегда
носите защитные очки, а также средства защиты
органов слуха и защитные перчатки.
Перед эксплуатацией проверьте правильность
монтажа контейнера для измельченного материала
и загрузочной воронки.
Откиньте крышку режущего механизма 13 назад.
Вставьте загрузочную воронку 8 в садовый
инструмент и отпустите затем крышку режущего
механизма 13.
Прижмите загрузочную воронку 8 вниз и
поверните красную ручку фиксации 9 до упора по
часовой стрелке, чтобы зафиксировать
загрузочную воронку 8; для этого необходимо
повернуть ручку фиксации 9 прибл. на 5 оборотов.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 158 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Русский | 159
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Инструмент оснащен датчиками. Если контейнер для
измельченного материала 11 и загрузочная воронка 8
установлены неправильно, инструмент не включается и
раздается акустический сигнал (в AXT 23 TC/ 25 TC 2550
TC дополнительно мигают 2 светодиода 14).
Для сброса ошибки нажмите красную кнопку «стоп».
Подайте подлежащий измельчению материал.
Подаваемый материал самостоятельно затягивается в
режущий валок 16.
Торчащий из инструмента длинный измельчаемый
материал может при втягивании отпружинивать в
сторону; по этой причине находитесь на безопасном
расстоянии!
Всегда подавайте только столько материала, сколько
загрузочная воронка 8 может принять, не забившись.
Увядшие, влажные и несколько дней хранящиеся
садовые отходы измельчайте вперемешку с ветками.
Это предупредит забивание режущего валка 16.
Не измельчайте мягкие отходы б
ез твердой
консистенции, напр., кухонные отходы; их необходимо
сразу компостировать.
–Следите, чтобы измельченный материл мог свободно
падать из разгрузочной шахты опасность обратного
подпора!
Вентиляционные прорези 3 не должны закрываться
измельченным материалом.
Избегайте блокировки разгрузочной шахты, поскольку
это может привести к выбросу измельчаемого
материала из загрузочной воронки 8.
Указания по измельчению
В зависимости от вида, возраста и сухости древесины
ветки в большей или меньшей степени трудно поддаются
измельчению.
Оптимальных результатов Вы добьетесь, если будете
измельчать свежие ветки вскоре после срезания.
Мягкие садовые отходы должны измельчаться в малых
количествах, в особенности если измельчаемый материал
сырой. Забивания можно избежать периодическим
измельчением веток.
Регулировка прижимной пластинки
(см. рис. Н)
Прижимная пластинка 15 отрегулирована на заводе,
перед эксплуатацией наладка не требуется.
По причине износа нужно время от времени регулировать
прижимную пластинку 15 (напр., когда измельчаемый
материал, такой как ветки, сцепляется друг с другом и их
не удается с легкостью измельчить).
Понемногу поворачивайте при работающем в
направлении вперед двигателе (зеленая кнопка 4)
регулировочную кнопку 10 по часовой стрелке, пока Вы
не услышите слабый звук трения (режущий валок 16
соприкасается с прижимной пластинкой 15 на нужном
расстоянии, при этом из разгрузочного отверстия
сыплется мелкая алюминиевая стружка).
Вы можете это увидеть, заглянув в контейнер для
измельченного материала 11.
Регулируйте только до необходимой степени, так как в
противном случае прижимная пластинка 15 подвергнется
излишнему износу.
Поиск неисправностей
В нижеследующей таблице указаны симптомы неисправностей, возможные причины и возможности устранения
неисправностей в Вашем садовом инструменте. Если это не поможет Вам найти и устранить источник проблемы,
обратитесь в сервисную мастерскую.
Внимание! Перед проведением работ по техническому обслуживанию или очистке, выключайте садовый
инструмент и вытягивайте штепсельную вилку из розетки. Эти операции необходимо проделывать также и в
том случае, если сетевой кабель поврежден, перерезан или запутался.
Проблема Возможная причина Устранение
Садовый инструмент не работает Неправильный монтаж
контейнера для
измельченного материала
Правильно смонтируйте контейнер для
измельченного материала
Неправильный монтаж
загрузочной воронки
Правильно смонтируйте загрузочную воронку
Неисправна штепсельная
розетка
Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой
Поврежден кабель-
удлинитель
Проверьте кабель-удлинитель и замените его в
случае повреждения
Садовый инструмент
перегрелся
Подождите, пока садовый инструмент не остынет
Сработал предохранитель Замените предохранитель
OBJ_BUCH-895-004.book Page 159 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
160 | Русский
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Раздается акустический сигнал (у
AXT 23 TC/ 25 TC 2550 TC
дополнительно мигают два
светодиода) и садовый
инструмент не включается
Неправильный монтаж
контейнера для
измельченного
материала/загрузочной
воронки
Убедитесь в том, что контейнер для измельченного
материала установлен правильно
Убедитесь в правильной установке загрузочной
воронки и ее фиксации вращением красной
стопорной ручки в направлении по часовой
стрелке
Садовый инструмент издает три
звуковых сигнала и не
включается. (в AXT 23 TC/
25 TC/2550 TC дополнительно
мигают два светодиода)
Электронный блок
управления перегрелся
Нажмите красную кнопку «стоп». Подождите, пока
инструмент не остынет. Инструмент издает
звуковой сигнал и выключатель переходит в режим
ожидания.
Мигает светодиод (у AXT 23 TC/
25 TC 2550 TC)
Отсутствует; светодиоды
мигают правильно; садовый
инструмент подключен к сети
и готов к работе
Садовый инструмент издает с
интервалом звуковые сигналы и
не включается, оши
бку не удается
устранить путем нажатия красной
кнопки «стоп» (в AXT 23 TC/
25 TC/2550 TC дополнительно
мигают два светодиода)
Защита от недостаточного
напряжения
Включите садовый инструмент снова.
Проверьте кабель-удлинитель на предмет его
соответствия требованиям (низкое качество
кабеля-удлинителя может стать причиной ошибки)
Если используется генератор переменного тока,
проверьте правильность его работы.
Садовый инструмент издает
непрерывный звуковой сигнал в
течение 10 секунд и не
включается, ошибку не удается
устранить путем нажатия красной
кнопки «стоп» (в AXT 23 TC/
25 TC/2550 TC дополнительно
мигают два светодиода)
Электронный блок
управления неисправен
Обратитесь в авторизированную сервисную
мастерскую Bosch
Измельчаемый материал не
затягивается
Измельчаемый материал
влажный и мягкий
С помощью толкателя подтолкните измельчаемый
материал в садовы
й инструмент
Измельчаемый материал
застрял в садовом
инструменте
Удалите застрявший измельчаемый материал
бязательно одевайте садовые рукавицы)
Используйте кнопку обратного хода (см.
«Обратный ход»)
Измельчаемый материал не
измельчается полностью и
сцепился между собой
Необходимо отрегулировать
прижимную пластинку
см. «Регулировка прижимной пластинки
(см. рис. Н
Застрявший между режущим
валком и прижимной пластинкой
материал не высвобождается с
помощью кнопки обратного хода
Неправильно
отрегулирована прижимная
пластинка
Нажмите регулировочную головку 10, вставьте
шестигранный клю
ч 17 (5 мм не входит в
комплект поставки) в паз в головке винта и
отпустите регулировочный винт и, таким образом,
также и прижимную пластинку, повернув ключ
против часовой стрелки (см. рис. I)
После высвобождения застрявшего материала
подрегулируйте прижимную пластинку (см.
«Регулировка прижимной пластинки (см. рис. Н)»)
Проблема Возможная причина Устранение
OBJ_BUCH-895-004.book Page 160 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Русский | 161
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Техобслуживание и очистка
Внимание! Перед проведением работ по
техническому обслуживанию или очистке,
выключайте садовый инструмент и вытягивайте
штепсельную вилку из розетки. Эти операции
необходимо проделывать также и в том случае,
если сетевой кабель поврежден, перерезан или
запутался.
Всегда носите защитные перчатки при работе с
садовым инструментом или проведении работ по
техобслуживанию/очистке.
Указание: Для обеспечения продолжительного срока
службы и надежной работы машины регулярно
выполняйте следующие работы по техобслуживанию.
Регулярно проверяйте садовый инструмент на предмет
явных дефектов, напр., расшатавшихся или
поврежденных ножей, ослабленных соединений и
износившихся или поврежденных деталей.
Контроль исправного состояния крышек и защитных
устройств и их правильное крепление. Необходимые
перед работой процессы по техобслуживанию или
ремонту.
Е
сли несмотря на тщательную процедуру изготовления и
испытания садовый инструмент все-таки выйдет из строя,
ремонт должна производить авторизированная
сервисная мастерская для садовых инструментов Bosch.
Демонтаж прижимной пластинки
(см. рис. J)
Внимание! Перед проведением работ по
техническому обслуживанию или очистке,
выключайте садовый инструмент и вытягивайте
штепсельную вилку из розетки. Эти операции
необходимо проделывать также и в том случае,
если сетевой кабель поврежден, перерезан или
запутался.
Всегда носите защитные перчатки при работе с
садовым инструментом или проведении работ по
техобслуживанию/очистке.
При нормальном использовании и регулировке согласно
руководству, режущий валок 16 и прижимная пластинка
15 имеют срок службы в несколько лет.
Для демонтажа, очистки или замены прижимной
пластинки 15 действуйте следующим образом:
Сборка осуществляется в обратной последовательности,
прижимная пластинка 15 должна быть после этого
отрегулирована (см. «Регулировка прижимной пластинки
(см. рис. Н)»).
После окончания работы и хранение
Запрещается очищать измельчитель с помощью
очистителя высокого давления или под проточной водой.
Тщательно очищайте внешнюю поверхность садового
инструмента с помощью мягкой щетки и ткани. Не
применяйте воду, растворители и полирующие средства.
Удалите всю прилипшую траву и загрязнения, в
особенности в зоне вентиляционных шлицов 3.
Хранить прибор следует в сухом месте. Не ставьте другие
предметы на инструмент.
Кабель можно хранить на измельчителе, как изображено
на рис (только Великобритания). (см. рис. K).
Измельчитель может храниться, как изображено на
рисунке B, после демонтажа загрузочной воронки (см.
также «Монтаж загрузочной воронки (см. рис. ЕF)»).
Сервис и консультирование на
предмет использования продукции
www.bosch-garden.com
При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей,
пожалуйста, обязательно указывайте 10-значный
товарный номер, указанный на заводской табличке
садового инструмента.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм
изготовителя производятся на территории всех стран
только в фирменных или авторизованных сервисных
центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной
продукции опасно в эксплуатации, может привести к
ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и
распространение контрафактной продукции
преследуется по Закону в административном и уголовном
порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош»
Ул. Академика Королева 13 стр. 5
129515 Москва
Россия
Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатны
й)
Полную и актуальную информацию о расположении
сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете
получить:
на официальном сайте www.bosch-pt.ru
–либо по телефону справочно сервисной службы
Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
Удалите полностью винт прижимной пластинки, как
показано на рисунке.
Извлеките прижимную пластинку 15 с помощью
отвертки.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 161 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
162 | Русский
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-ser[email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
г. Алматы
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Утилизация
Садовые инструменты, принадлежности и упаковку нужно
сдавать на экологически чистую утилизацию.
Не выбрасывайте садовые инструменты в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской
директивой 2012/19/EU об
отработанных электрических и
электронных приборах и ее
претворением в национальное
законодательство отслужившие
электрические и электронные приборы и инструменты
нужно собирать отдельно и сдавать на экологически
чистую рекуперацию.
Возможны изменения.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 162 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
172 | Қазақша
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Қaзақша
Сәйкестік туралы сертификат Нөмірi
RU C-DE.ME77.B.00698
Сәйкестік туралы сертификаттың
қолданылу мерзімі 22.08.2018 дейін
Электр-машинақұрылысы өнімдері сапа
жүйесін стандарттау сертификаттау
орталығыЖШҚ
141400, Мәскеу облысы, Химки қ.
Ленинградская к., 29
Сәйкестік туралы сертификаттар мына мекенжайда
сақталады:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королева, 13 стр. 5
Россия, 129515, Москва
Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы, мұқаба бетінде
көрсетілген.
Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мү
мкін.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен
бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)
істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен
істен шығу себептерінің тізімі
–тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді
пайдаланбаңыз
өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
–тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса,
пайдаланбаңыз
жауын –шашын кезінде сыртта (далада)
пайдаланбаңыз
корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
–қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз
–қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз
Шекті күй белгілері
–тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы
өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
–құрғақ
жерде сақтау керек
жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің
әсерінен алыс сақтау керек
сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан
қорғау керек
–орамасыз сақтау мүмкін емес
сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін
МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз
Тасымалдау
–тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген
механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады
босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды
пайдалануғ
а рұқсат берілмейді.
–тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150
(5 шарт) құжатын оқыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Назарыңызда болсын! Төмендегі
нұсқаулардың бәрін мұқиятпен
оқып шығыңыз. Бақ
электрбұйымының басқару
элементтері мен нұсқаулыққа сай
түрде қолдану бойынша
мәліметтерін оқыңыз. Осы
нұсқаулықты кейін қолдану үшін
жоғалтпай сақтап жүріңіз.
Бақ электрбұйымындағы
белгілердің мағыналары.
Қауіптер бойынша жалпы
нұсқаулар.
Қолдану нұсқаулығын
оқыңыз.
Кесетін механизмінде
жөндеу, күту не тазалау
жұмыстарын өткізу алдынан
алдымен бақ электрбұйымын
өшіріп, бұйым айырын электр
розеткасынан шығ
арып
алыңыз. Жұмыс барысында
кабель зақымданып бұзылып
немесе кесіліп қалса оны
түртпеңіз, лайықты ток
тізбегін дереу істен
шығарыңыз. Кабелі
зақымданып бұзылған бақ
бұйымын ешқашан іске қосып
қолданбаңыз.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 172 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Қазақша | 173
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Қорғау қолғапшаларын,
тұрақты аяқ киім мен ұзын
шалбар киіп жүріңіз.
Айналып тұратын кесу
пышағы арқылы қауіп. Бақ
электрбұйымы жұмыс істеп
тұрғанда қолдар немесе
аяқтарды саңылауларға
енгізуге болмайды.
Электрбұйымның жанындағы
адамдардың құрылғы
жұмысынан серпіліп
шашылатын заттарының
түспеуіне назар аударыңыз.
Сақтандыру: Бақ
электрбұйымы іске қосылып
тұрғанда оған қауіп-қатерсіз
аралықта тұрыңыз.
Бақ электрбұйымды басу
алдынан оның барлық
бөлшектерінің толығымен
тоқтағанынша дейін күтіңіз.
Қорғау көзәйнектерін киіп
жүріңіз.
Құлақ сақтағышын киіңіз.
Электрбұйымд
ы жауын
жауып тұрғанда қолданбаңыз
немесе оны жауын астында
қалдырмаңыз.
Жинау жәшігі үстіне
тұрмаңыз.
Басқару
Бұйым жұмыс істеп тұрғанда оның
толтыру құйғышына қолыңызды
салмаңыз. 8. Өшірілгеннен кейін
бақ электрбұйымыңыз әлі
бірнеше секунд бойы жұмыс істеп
тұрады.
Осы электрбұйымды ешқашанда
балалар немесе осы
нұсқаулықтармен таныспаған
тұлғалар тарапынан қолдануын
рұқсат етпеңіз. Ұлттық заңдар мен
ережелер тарапынан қолданушы
жасының шектелінуі мүмкін.
Электрбұйым іске қосылып
қолданған уақытта бақ есігін
балалар үшін ашылмайтын қылып
жауып жүріңіз.
Физикалық, сенсорлық не
психикалық қабілеттері шектеулі
немесе тәжірибесі жеткіліксіз,
және/немесе білімі жеткіліксіз
тұлғалар (осылармен қатар
балалар) тарапынан қолдану үшін
мақсатталмаған, немесе осы
тұлғалар бұл электрбұйымды тек
қана осылардың қауіпсіздігі үшін
жауапты тұлғаның қадағалауымен,
немесе бұйымды пайдалану
тәртібімен және осылармен
байланысты
қауіпттерімен
танысқаннан кейін пайдалануы
тиіс.
Балалардың осы бақ
электрбұйыммен ойнауын
болдырмау үшін оларды қадағалап
отыру тиіс.
Іске қосу алдынан бақ
электрбұйымын орамада
бұйыммен бірге жіберілген
қолдану нұсқаулығына сай
құрастырылып орнату керек.
Қауіпсіздікті арттыру үшін бүліну
тоғының ең жоғары деңгейі 30 мА
болған FI қосқышының (RCD)
OBJ_BUCH-895-004.book Page 173 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
174 | Қазақша
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
қолдануы ұсынылады. Осы FI
қосқышын әр қолдану алдынан
тексеріп алу қажет.
Сыртқы жұмыстар үшін тек сыртқы
жұмыстар үшін арналған арнайы,
шашыралатын судан қорғау бар
ұзарту кабелдерін ғана
қолданыңыз.
Электрбұйым айырын және электр
розеткасын ылғалды қолмен
ұстамаңыз.
Тоқ беру жүйесіне қосу кабелі
немесе біріктіруші кабелінің
үстінен басып жүрмеңіз, оны
жаншып кетпеңіз немесе оны ұстап
тартпаңыз - кабелдің зақымданып
және бұзылып кетуі мүмкін.
Кабелді ыстықтан, майлы және
өткір бұрыштардан қорғаңыз.
Электрбұйым қолданылып жатқан
уақытта оған дейінгі 3 метрлік
аралық ішінде басқа адамдар
немесе жануарлардың болмауы
қажет. Жұмыс істеліп жатқан
аумақта электрбұйым қолданушы
үшінші тараптарға қарай жауапты
болады.
Бош компаниясы тек Бош
компаниясының түпнұсқаулық
қосалқы бөлшектері қолданғанда
ғана бақ электрбұйымының мінсіз
түрде жұмыс істеуі үшін кепілдеме
бере алады.
Бақ электрбұйымымен жұмыс істеу
алдынан алдымен қолдану
нұсқаулығымен танысып алыңыз.
Кең киім, ілініп тұратын баулар
немесе галстук киім жүрмеңіз.
Бақ электрбұйым ашық (мысалы
қабырғаға немесе басқа тұрақты
түрде тұрған заттарға тым жақын
емес болған) берік тегіс жерде
қолданыңыз.
Бақ электрбұйымын төселген
немесе ірі құмды жерде
қолданбаңыз. Шығарылатын
материал жаралануға апара алуы
мүмкін.
Электрбұйымды іске қосу алдынан
барлық бұрамалар, сомындар мен
басқа бекіту бөлшектерінің
жақсылап бекітілгенін және қорғау
құрылғылары мен жабу
жүйелерінің дұрыс түрде
орнатылғанын тексеріп алыңыз.
Зақымдалынған немесе оқыла
алынбайтын сақтандыратын және
көрсеткіш белгілерін
ауыстырыңыз.
Жұмысты бастау алдынан толтыру
құйғышының бос болуын
тексеріңіз.
Бетіңіз бен денеңізбен толтыру
құйғышына жақын келмеңіз.
Қолыңыз және денеңіздің немесе
киіміңіздің басқа бөлшектері
толтыру құйғышына немесе
шығару саңылауына түсіп қалуын,
немесе жылжып тұратын
бөлшектеріне жақын келіп қалуын
болдырмаңыз.
Құралды іске қосып қолданған
уақытта әрқашан тұрақты түрде
тұруыңызға назар аударып, тепе-
тең жүріп жұмыс істеңіз. Алға қарай
тым ұзақ еңкеймеңіз. Толтыру
барысында бақ электрбұйымының
аяғынан жоғарырақ тұрмаңыз.
Бақ электрбұйымымен жұмыс
істегеніңізде оның шығару
бөлшегінен ұзақ тұрыңыз.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 174 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Қазақша | 175
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Бақ электрбұйымына материал
салғанда оның арасында металл
бөлшектері, тас, шишалар, құтылар
немесе басқа бөтен заттардың жоқ
болуын аса мұқият тексеріңіз.
Кесу механизмі бөтен заттарға тиіп
қалғанда, бақ электрбұйымы
әдеттегіден тыс дыбыс шығарғанда
немесе дірілдей бастағанда, кесу
элементті тоқтату үшін дереу бақ
электрбұйымын өшіріңіз. Бұйым
айырын электр розеткасынан
шығарып алып, келесідей әрекет
етіңіз:
Шығындарды тексеріңіз.
–Барлық зақымданып бұзылған
бөлшектерін ауыстырыңыз
немесе жөндеңіз.
–Бөлшектердің бекітілмей бос
болған болмағанын тексеріп,
керек болса, оларды жақсылап
бекітіңіз.
Қажетті арнайы біліміңіз болмаса
бақ электрбұйымын өзіңіз
жөндемеіңіз.
Өнделген материал шығару
аумағында жиналып қалмауына
назар аударыңыз; ол шығаруға
бөгет болып, толтыру құйғышында
кері соққыға апаруы мүмкін.
Бақ электрбұйымы бітеліп
қалғанда, оны өшіріп алып, кесу
механизмі тоқтағанша дейін күтіңіз.
Бақ электрбұйымды кесілген
заттардан босату үшін алдымен
бұйым айырын электр
розеткасынан шығарып алыңыз.
Жабу жүйелері мен қорғау
құрылғыларының зақымдалмай
және дұрыс түрде
орнатылғандарын тексеріңіз. Іске
қосып қолдану алдынан керек
болса керекті күту немесе жөндеу
жұмыстарын өткізіңіз.
Қозғалтқыштын айналым сандар
көрсеткіштерін өзгертпеңіз.
Қателер не қиыншылықтар пайда
болғанда Бош компаниясының
техникалық қызмет көрсету
орталығымен хабарласыңыз.
Қозғалтқыштың зақымданып
бұзылуын немесе өрт шығуын
болдыртпау үшін желдету
саңылауларын қалдықтардан
немесе басқа қатпарлардан бос
қалыпта ұстауыңыз қажет.
Қозғалтқышы істе болып тұрған бақ
электрбұйымын ешқашан
көтермеңіз немесе тасымаңыз.
Жұмыс істеген аумақтан кету
алдынан әрқашан алдымен бақ
электрбұйымын өшіріңіз, кесу
механизмі тоқтағанша дейін күтіңіз
де, бұйым айырын шығарыңыз.
Жұмыс барысында бақ
электрбұйымын аудармаңыз.
Бақ электрбұйымын жауын
жауғанда сыртқа шығармаңыз не
сыртта қалдырмаңыз. Бақ
электрбұйымын тек қана құрғақ
жерде сақтаңыз.
Агрегатор қолданғаныңызда
шамадан тыс кернеу арқылы пайда
болатын шығындарды болдырмау
үшін автоматты түрде кернеуді
реттейтін агрегаторын таңдауыңыз
лазым.
Күту мен сақтау
Бақ электрбұйымы сервистік,
тексеру, сақтау немесе қосалқы
бөлшектерін ауыстыру жұмыстары
OBJ_BUCH-895-004.book Page 175 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
176 | Қазақша
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
себептерінен істен шығарылса, оны
алдымен өшіріңіз, айырын электр
розеткадан шығарып, суытып
алыңыз. Әр тексеру немесе лайықтау
жұмыстары алдынан әрқашан
алдымен барлық жылжымалы
бөлшектерінін толығымен тоқтап
тұрғанын тексеріп алыңыз.
Бақ электрбұйымын күтіп, таза
күйде ұстаңыз.
Бақ электрбұйымын тексеріп,
қауіпсіздік себептерінен тозып
немесе бұзылып кеткен
бөлшектерін ауыстырыңыз.
Ауыстырылатын бөлшектерінің
Бош фирмасының бұйымдары
болғанына назар аударыңыз.
Ұзарту кабелі қолданғанда оның
күші бақ электрбұйымындағы
кабелінен азырақ болмауы тиіс.
Инженерлік коммуникация
жүйелері мен ұзарту кабелінде
зақымданған не тозған жерлерінің
бар не жоқ болуын үнемі
тексеріңіз. Кабелі зақымданып
бұзылған қалыпта болған бақ
электрбұйымын қолданбаңыз.
Кесу механизмінің параметрін
орнатқанда қозғалтқышқа тоқ
берілуі мәжбүрлеме түрде
тоқтатылып, қозғалтқыш іске
қосыла алынбайтын түрде
болғанына қарамастан кесу
механизмі, қозғалтқышты қолмен
бұрғанда, әрі қарай жылжып
тұратынын ұмытпаңыз.
мәжбүрлеме тоқтатуын ешқашан
күштен шығаруға әрекеттенбеңіз.
Өнім және қызмет сипаттамасы
Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және
ескертпелерді оқыңыз. Техникалық
қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді
сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/
немесе ауыр жарақаттануларға апаруы мүмкін.
Тағайындалу бойынша қолдану
Бақ электрбұйым үй және жеке бақтардың талшықты және
ағаш қалдықтарын компост ретінде қолдану үшін ұсақтау
үшін мақсатталған.
Жинау жәшігі кесілген материалды жинау үшін және
толтыру құйғыш пен итергіштен түсетін материалды
қабылдау және сақтау үшін мақсатталған.
Жинау жәшігін басқа мақсаттар үшін қолдануға болмайды.
Жеткізу көлемі
Бақ электрбұйымын баяу ғана орамадан шығарып, келесі
бөлшектірінің толық болғанын тексеріңіз:
Тыныш ұсатып-кескіш
Толтыру құйғыш
Итергіш
Жинау жәшігі
Қолдану нұсқаулығы
Бөлшектер жетпей немесе бұзылған қалыпта болғанда осы
бұйымды сатқан сатушымен хабарласыңыз.
Бақ электрбұйымн
ың салмағы толық құрастырып
орнатылған күйде шамамен 30,531,3 кг болады. Керек
болса, бақ электрбұйымын орамадан шығару үшін көмек
сураңыз.
Бейнеленген құрамды бөлшектер
Бейнеленген бөлшектерінің нөмірленуі бақ
электрбұймның график бетіндегі бейнеленуіне сай.
1 Қозғалғыш бөлшегі
2 Желі айыры**
3 Желдету саңылауы
4 Жасыл түймешік
5 Қызыл«Stopp»-түймешігі
6 Сары түймешік
7 Итергіш
8 Толтыру құйғыш
9 Тоқтатқыш түймешік
10 Орнату түймешік
11 Жинау жәшігі
12 Сериялық нөмір
13 Кесу механизмінің
жабу жүйесі
14 Жарық диоды (тек AXT 23 TC/ 25 TC 2550 TC)
15 Басу тақтасы
16 Кесу білікше
17 Алты қырлы дөңгелек кілт*
** Елге байланысты
*Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты
жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің
жабдықтар бағдарламамыздан табасыз.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 176 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Қазақша | 177
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Техникалық мәліметтер
Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
Сәйкестік мәлімдемесі
Өнім санаты: 50
Техникалық құжаттар (2006/42/EC, 2000/14/EC)
төмендегідей:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, ГЕРМАНИЯ
01.08.2014
Тыныш ұсатып-кескіш AXT 22D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC
Өнім нөмірі
3 600 ... H03 0.. H03 1.. H03 2.. H03 3.. H03 3..
Тұтынылатын қуат көлемі, S 6
(40/60 с)
1)
Вт 2200 2500 2300 2500 2500
Тұтынылатын қуат көлемі, S 1
Вт 2000 2300 2100 2300 2300
Бос айналу сәті
мин
-1
40 40 40 40 40
Кесу жүйесі
Фрезер
білікшесі
Фрезер
білікшесі
«Турбиналық
кесу»
«Турбиналық
кесу»
«Турбиналық
кесу»
Макс. өтетін материал көлемі
кг/сағ 180
2)
190
2)
215
2)
230
2)
230
2)
Макс. бутақ диаметрі мм 38
2)
40
2)
42
2)
45
2)
45
2)
Жинау жәшігі л53 53 53 53 53
EPTA-Procedure 01/2003
құжатына сай салмағы
кг 31,3 31,3 30,5 30,5 30,5
Сақтық сыныпы
/I /I /I /I /I
1)
S6 (40%) эксплуатация түрі 40 s жүктеу және 60 s бос жүрісін алатын жүктелу профилін білдіреді. Қолайлы қолдануы үшін тұрақты жұмыс
режиімі рұқсат етіледі.
2)
Кесілетін өнемдердің қалпына қарай.
Берілістерді ауыстыру қысқа тоқ азаюын тудырады. Дұрыс емес желіде басқа құрылғылар зақымдануы мүмкін. Желі кедергісі 0,36 Омнан аз
болса ешқандай ақаулық күтілмейді.
Шу эмиссиясының мәндері EN 50434 бойынша есептелген. 3 600 ... H03 0..
H03 1..
H03 2..
H03 3..
Электрбұйымның «А» белгісімен белгіленген деңгейі әдетте төменгідей болады:
Дыбыстық қуат деңгейі
Дыбыс қаттылығы деңгейі
Дәлсіздік K
Қорғау құлаққаққанын киіп жүріңіз!
дБ(A)
дБ(A)
дБ
81
89
=3
82
90
=2
3 600 ... H03 0..
H03 1..
H03 2..
H03 3..
Жеке жауапкершілікпен біз «Техникалық мәліметтер» де сипатталған өнімнің
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2000/14/ EC ережелеріндегі барлық тиісті
анықтамаларына өзгерістері менен бірге сәйкес екенін және төмендегі нормаларға
сай екенін кепілдендіреміз: EN 60335-1, EN 50434.
2000/14/EC: Кепілдеме етілетін дыбысты қуатының деңгейі:
Қосымшаға сай Сәйкестіктікті бағалау тәсілі V.
дБ(A) 92 92
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-895-004.book Page 177 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
178 | Қазақша
F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools
Жинау
Өз қауіпсіздігіңіз үшін!
Назарыңызда болсын! Жөндеу немесе тазалау
жұмыстарын өткізу алдында бақ электрбұйымын
өшіріп, электр тоқ айырын розеткадан шығарып
алыңыз. Электр тоққа қосу кабелінің зақымданып,
кесіліп немесе оралып қалғанында да
жоғарыдағыдай әрекеттеніңіз.
Желі кернеуіне назар аударыңыз: Тоқ беру көзінің кернеуі
бақ бұйымының тақташасындағы мәліметтерге сай болуы
керек. 230 В қылып белгеленген бақ электрбұйымдары
220 В/240 В арқылы да қолдана алынады.
Тоқ тізбегі ең азында келесідей қауіпсіздендірілуі қажет:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A
Кабелінің көлденең қимасы
төменірек болған ұзарту
кабелі бақ электрбұймының жұмыс қабілеттігін едәуір
төмендетеді. Ұзындығы 25 м дейін болған кабелдерінің
көлденең қимасы ең азында 3x1,м
2
болуы керек,
ұзындығы 25 м астам болған кабелдерінің көлденең
қимасы 2,5 мм
2
болуы керек.
САҚТАНДЫРУ: Нұсқаулықта көрсетілген
нұсқауларға сай болмаған ұзарту кабелдер қауіп
тұдыра алады. Ұзарту кабелі, электррозеткасы
және біріктіруші су өткізбейтін, сыртқы орталар
үшін рұқсат етілген болуы керек.
Кабель біріктемелері құрғақ болып, жерде жатпауы керек.
Қауіпсіздікті арттыру үшін бүліну тоғының ең жоғары
деңгейі 30 мА болған FI қосқышының (RCD) қолдануы
ұсынылады. Осы
FI қосқышын әр қолдану алдынан
тексеріп алу қажет.
Біріктіру кабелі зақымданып бұзылған қалыпта болғанда
оның жөндеуін тек қана арнайы Bosch жөндеу орнында
өткізуге болады.
Кабелдік орауштарды қолданғанда олардың жайлып
қойылуы қажет.
Жинау
Бақ электрбұйымын орамадан шығарып алыңыз.
(AD суреттерін қараңыз).
Толтыру құйығышын құрастырып орнату
(EF суреттерін қараңыз)
Пайдалану
Пайдалануға ендіру (G суретін қараңыз)
Бақ электрбұйымын әрқашан тұрақты, тегіс жер
үстінен қойыңыз. Жұмыс уақытында бақ
электрбұйымын аудармаңыз не жылжытпаңыз.
Өшірілгеннен кейін қозғалтқыш әрі жұмыс істеп
тұрады!
Ағаш тамырлары бар жентек не түбірлерін топырақтан
босатыңыз. Тас, әйнек, металл, текстиль және пластик
сияқты бөтен заттар толтыру құйғышына 8 түспеулері
қажет. Осылар ішіне түсуп қалғанда кесу білікшесі 16
зақымданып бұзылуы мүмкін.
Толтыру құйғышы
8 бос болуы керек.
Қосу
Жасыл түймешігін басыңыз 4.
Өшіру
Қызыл Stopp-түймешігін басыңы з 5.
Механика жүйесін қорғау үшін бақ электрбұйымын 2 с
ішінде жаңадан іске қосуға болмайды.
Қайта қозғалу сақтағышы
Бақ электрбұйымы электр тоқ берілінуі тоқтатылғанда
өшірілетін болады. Электр тоғы қайта берілгенінде бақ
электрбұйымы автоматты түрде өз-өзімен іске қайта
қосыла алмайды.
Кері жүріс
Сары түймешікті 6 бұру бағытын кері өзгерту үшін
басыңыз.
Кесу білікшесі 16 қарсы бағытпен жүріп, осының
арқасында бөгеттелген материалды босатады.
Артық жүктеу қорғанысы
Тым жоғары жүктеу (мысалы кесу білікшесін бөгеттеу 16)
бірнеше секндтан кейін бақ электрбұймының
тоқтатылуына апарады, дыбыс белгісі естіледі.
Қатені жою үшін қызыл Stopp-түймешігін басыңыз. Одан
кейін бақ электрбұйымын кері ретпен іске қосыңыз.
Сары түймешікті 6 бөгеттелген кесу механизмін босату
үшін басып, оны басып тұра б
еріңіз.
Бақ электрбұйымын осы ретпен іске қосқанда, ол іске
қосыла алмайды, дыбыс белгісі қосылады.
Егер бөгет жойыла алынбаса басу тақтасын 15 кесу
механизмінен шығарып алып қою керек.
Бұл әрекект барысында орнату түймешігін 10 біраз сағат
тіліне қарсы бағытта «бөгеттелген» материал
босатылғанша дейін бұру керек. Одан кейін 15 басу
тақтасының параметрлерін орнату керек («Басу тақтас
ын
реттеу (H суретін қараңыз)» қараңыз).
Пайдалану нұсқаулары
Бақ электрбұйымын қолдану уақытында әрқашан
қорғаныс көзәйнектерін, құлақ сақтағышын және
қорғау қолғапшаларын киіп жүріңіз.
Кесу механизмінің жапқышын 13 артқа қарай
ашыңыз.
Толтыру құйғышын 8 бақ электрбұйымына іліңіз де,
одан кейін кесу механизмінің жапқышын 13
босатып жіберіңіз.
Толтыру құйғышын 8 төменге қарай
басып, қызыл
тоқтатқыш түймешігін 9 соңына дейін сағат
бағытымен толтыру құйғышты 8 тоқтату үшін
бұрыңыз; ол үшін шамамаен қызыл тоқтатқыш
түймешігінің 5 айналымы 9 қажет.
OBJ_BUCH-895-004.book Page 178 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
Қазақша | 179
Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
Қолдану алдынан әрқашан жинау жәшігі мен
толтыру құйғышының дұрыс түрде құрастырылып
орнатылуын тексеріңіз.
Бақ электрбұйымы сенсорлармен жабдықталған. Жинау
жәшігі 11 мен толтыру құйғышы 8 қате орнатылып
қойылғанда бақ электрбұймы іске қосылмайды, дыбыс
белгісі естіледі (AXT 23 TC/ 25 TC 2550 TC құрылғысында
осыған қосымша 2 LED диодтық шамдары 14 жыпықтап
жанады).
Қатені жою үшін қызыл Stopp-түймешігін басыңыз.
Кесілетін өнімдерді енгізіңіз. Енгізілген материал кесу
білікше 16 арқылы өз-өзімен тартылады.
Бақ электрбұйымынан шығып тұратын, көлемі
ұзағырақ болатын кесілетін өнімдер тартылған
уақытта шыбықтар сияқты шығып кетіп тұруы
мүмкін; сондықтан жеткілікті қауіпсіздік аралықта
тұруыңыз лазым!
Әрқашан ішіне толтыру құйғышы 8 бітеліп қалмайтын
қылып қана материал салуыңыз керек.
–Солғын, ылғалды және бірнеше күн
бойы сақталған бақ
қалдықтарын бұтақтарды кесумен кезектеп кесіңіз.
Бұл әрекет арқылы кесу білікшесінің 16 бітеліп қалуына
жол берілмейді.
–Қатты консистенциясы жоқ жұмсақ қалдықтарын,
мысалы ас-үй қалдықтарын, кеспей, оларды тікелей
компост жинау жерлеріне апарып төгіңіз.
Кесілген материал шығару науасынан еркін түсіп қала
алуын есте сақтауыңыз лазым. Кері қысым кауі
бі!
Желдету саңылауларының 3 кесілген материал арқылы
жабылуына жол беруге болмайды.
Шығару науасында бітеліп қалуға жол бермеңіз, себебі
ол кесілген өнімдердің толтыру құйғышта 8 кері
соққыға апаруы мүмкін.
Ұсақтап кесу бойынша нұсқаулар
Бұтақтарды ұсақтап кесу ағаш түрі, жасы мен құрғақтағына
қарай оңайрақ не ауыррақ болуы мүмкін.
Жаңа кесілген бұтақтарды кесілгеннен кейін ұзартпай
ұсақтап кескенде мінсіз нәтижелерге жетесіз.
Жұмсақ бақ қалдықтарын шағын көлемде ұсақтап кесу
лазым, әсіресе ұсақтап кесілетін өнімдер ылғалды күйде
болғанда. Бөгеттелуге жол бермеу үшін ұдайы бұтақтарды
ұсақтап кесіп отыру қажет.
Басу тақтасын реттеу (H суретін қараңыз)
Басу тақтасы 15 шығарушы тарабынан реттеліп қойылып,
алғашқы рет іске қосу алдында реттелуі қажет емес.
Басу тақтасын реттелуі 15 тозу себебінен керек болады
ысалы бұтақтар сияқты ұсақталып кесілетін өнімдер
тізбектер сияқты бірге ілініп тұрып, еркін түрде кесіле
алынбайтын жағдайда).
Қозғалтқыш алға қарай жылжып тұрғанда (жасыл
түймешік 4) орнату тү
ймешігін 10 шағын қадымдармен
сағат тілімен жеңіл шақырлау дыбыс естілгенше дейін
бұрыңыз (кесу білікшесі 16 басу тақтасын 15 керекті
аралыққа дейін тегістейді, бұл әрекет барысында кейбір
алюминий жаңқалары шығару саңылауынан түсіп
қалады).
Жаңқаларды жинау жәшігінде 11 бақылап, бұл барысты
тексеріп отырыңыз.
Тек қана керегінше реттеуіңіз лазы
м, себебі тым реттеу
арқылы басу тақтасы 15 керексіз түрде тозу әсеріне түсуі
мүмкін.
Қателерді белгілеу
Өзіңіздің бақ электрбұйымыңыз қалыпты түрде істемей қалса, келесі кестеде қате симптомдары, мүмкін болған
себептері, сонымен қатар осыларды жою үшін жолдары көрсетіледі. Бұл кесте арқылы қатені белгілеп жоя алмасаңыз
өзіңіздің сервистік жөндеу орнымен хабарласыңыз.
Назарыңызда болсын! Жөндеу немесе тазалау жұмыстарын өткізу алдында бақ электрбұйымын өшіріп,
электр тоқ айырын розеткадан шығарып алыңыз. Электр тоққа қосу кабелінің зақымданып, кесіліп немесе
оралып қалғанында да жоғарыдағыдай әрекеттеніңіз.
Симптомдар Мүмкін болған себептер Көмек
Бақ электрбұйымы істемей тұр Жинау жәшігі дұрыс
құрастырылып орнатылмаған
Жинау жәшігін дұрыс құрастырып орнатыңыз
Толтыру құйғышы дұрыс
құрастырылып орнатылмаған
Толтыру құйғышын дұрыс құрастырып орнатыңыз
Э
лектррозетка бұзылған
қалыпта
Басқа электррозеткасын қолданыңыз
Ұзарту кабелі зақымданып
бұзылған
Кабелді тексеріп алып, керек болса, ауыстырыңыз
Бақ электрбұйымы қызып
кеткен
Бақ электрбұйымы суығанша дейін күтіңіз
Тежегіш қосылып кетті Тежегішті ауыстырыңыз
OBJ_BUCH-895-004.book Page 179 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258

Bosch AXT 25 TC Assembly Instructions

Категория
Триммеры для травы
Тип
Assembly Instructions

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках